background image

FRANÇAIS

16

CIAO AT C.S.I.

17

Pour accéder au bornier:

 - Positionner l’interrupteur général de l’installation sur éteint

 - dévisser la vis (

A

) de fixation du manteau (fig. 14)

 -  dévisser la vis (

B)

 qui fixe le panneau de commande (fig. 15)

 -  tourner le panneau de commande vers vous

 -

 retirer le couvercle du bornier (fig. 15).

Le thermostat ambiant doit être branché comme indiqué sur le schéma 

électrique.

 

Entrée du thermostat d'ambiance à basse tension de sécuri-

té (24 Vcc).

Le branchement au réseau électrique doit être réalisé par un dispo-

sitif de séparation avec ouverture omnipolaire d'au moins 3,5 mm 

(EN 60335-1, catégorie III).

L’appareil fonctionne avec un courant alternatif à 230 Volts/50 Hz et est 

conforme à la norme EN 60335-1.

  Le branchement avec une installation de mise à la terre efficace 

est obligatoire, conformément aux normes nationales et locales 

en vigueur.

  Il est conseillé de respecter le branchement de phase neutre (L-N).
  Le conducteur de terre doit être deux centimètres plus long que 

les autres.

  L'utilisation des tuyaux de gaz et/ou d'eau comme dispositifs de 

mise à la terre d'appareils électriques est interdite.

Le fabricant décline toute responsabilité pour d'éventuels dommages 

provoqués par l'absence de mise à la terre de l'installation.

En cas de remplacement du câble d'alimentation, utiliser un câble du 

type HAR H05V2V2-F, 3 x 0,75 mm

2

 , diamètre max extérieur 7 mm.

 

3.6  Raccordement du gaz

Avant d'effecteur le raccordement de l'appareil au réseau de gaz, vé-

rifier que:

-  les normes d'installation nationales et locales ont été respectées;

-  le type de gaz est celui pour lequel l'appareil a été prévu

-  les tuyaux sont propres.

La canalisation de gaz prévue est externe. Si le tuyau traversait le 

mur il devrait passer à travers le trou central de la partie inférieure du 

gabarit. Il est conseillé d'installer un filtre de dimensions appropriées 

sur la ligne de gaz au cas où le réseau de distribution contiendrait 

des particules solides. Une fois l'installation effectuée, vérifier que les 

jonctions réalisées sont étanches comme prévu par les normes d'ins-

tallation en vigueur

3.7  Collecteur d'échappements

Le collecteur d'échappement (fig. 16) récupère: l'eau de condensa

-

tion, l'éventuelle eau d'évacuation de la vanne de sécurité et l'eau 

de vidange de l'installation.

  Le collecteur doit être branché, à l'aide d'un tuyau en caoutchouc 

(non fourni) à un système de collecte et d'évacuation adapté dans 

la vidange des eaux blanches et dans le respect des normes 

en vigueur. Le diamètre extérieur du collecteur est de 20 mm: 

nous vous conseillons donc d'utiliser un tuyau en caoutchouc 

Ø18-19 mm à fermer avec un collier ad hoc (non fourni). 

  Vérifier périodiquement que le collecteur de vidange n'est pas 

obstrué par des résidus solides qui pourraient empêcher l'écou-

lement de l'eau de condensation.

  Le constructeur n'est pas responsable des éventuels dommages 

provoqués par l'absence de convoyage.

  La ligne de raccordement de la vidange doit être parfaitement 

étanche.

  Le constructeur de la chaudière n'est pas responsable d'éven-

tuelles inondations provoquées par l'intervention des vannes de 

sécurité.

3.8  Évacuation des produits de la combustion et 

d'aspiration d'air

Pour l’évacuation des produits de combustion, consulter les normes 

en vigueur. L’évacuation des produits de combustion est assurée par 

un ventilateur placé à l'intérieur de la chambre de combustion dont le 

fonctionnement correct est contrôlé constamment par un pressostat. 

La chaudière est fournie sans le kit d'évacuation des fumées/aspiration 

d'air, car il est possible d'utiliser les accessoires pour des appareils 

à chambre étanche à tirage forcé qui mieux s'adaptent aux caracté-

ristiques typologiques d'installation. Pour l'extraction des fumées et le 

rétablissement de l'air comburant de la chaudière, il est indispensable 

d'utiliser  uniquement  des  tuyaux  certifiés  et  que  le  branchement  se 

fasse correctement comme indiqué par les instructions fournies avec 

les accessoires de fumées. 

Il est possible de raccorder plusieurs appareils à un conduit de fumées 

unique, à condition qu'ils soient tous du type à chambre étanche. La 

chaudière est un appareil de type  

C

 (à chambre étanche) et doit donc 

avoir une connexion sûre avec le conduit d'évacuation des fumées et 

avec le conduit d'aspiration de l'air comburant, aboutissant tous les 

deux à l'extérieur et sans lesquels l'appareil ne peut pas fonctionner.

Les types de terminaux disponibles peuvent être coaxiaux ou dédoublés.

  Les longueurs maximales des conduits de fumées se rapportent 

à des systèmes disponibles dans le catalogue.

INSTALLATION «FORCÉE OUVERTE» (TYPE B22P-B52P)

Conduit d'échappement de fumées ø 80 (fig. 17)

Le conduit d'évacuation des fumées peut être orienté dans la direction 

la plus adaptée aux exigences de l'installation. 

Pour l'installation, suivre les instructions fournies avec les kits. 

Dans  cette  configuration,  la  chaudière  est  raccordée  au  conduit 

d'échappement des fumées ø 80 mm par l'intermédiaire d'un adapta-

teur ø 60-80 mm fourni en accessoire.

Dans cette configuration, l'air comburant est prélevé du local d'instal

-

lation de la chaudière qui doit être un local technique adapté et doté 

d'une aération.

  Les conduits d'évacuation des fumées non isolés constituent des 

sources potentielles de danger.

  L'utilisation 

de conduits spécifiques est obligatoire.

  Prévoir une inclinaison du conduit d'échappement des fumées de 

3° vers la chaudière.

longueur max 

conduits (Ø 80) 

(B22P - B52P) 

bride d’air

pertes de charge pour 

chaque courbe (m)

45°

90°

25 C.S.I.

de 0,5 à 7

Ø 40

1

1,5

de 7 à 13,5

Ø 45

de 13,5 à 19,5

non installée

29 C.S.I.

de 0,5 à 5

Ø 45

1

1,5

de 5 à 12 

non installée

Conduits coaxiaux (ø 60-100) - (fig. 18)

Les conduits coaxiaux peuvent être orientés dans la direction la plus 

adaptée aux exigences de l'installation.

  Les conduits d'évacuation non isolés constituent des sources 

potentielles de danger.

  La chaudière adapte automatiquement la ventilation sur la base 

du type d'installation et à la longueur du conduit. L'utilisation de 

conduits spécifiques est obligatoire.

  Prévoir une inclinaison du conduit d'échappement des fumées de 

3° vers la chaudière.

  Ni obstruer ni réduire en aucune façon le conduit d'aspiration de 

l'air comburant.

Pour l'installation, suivre les instructions fournies avec les kits.

 

Longueur des 

conduits 

Ø 60-100 (m) 

bride d'air

pertes de charge pour 

chaque courbe (m)

45°

90°

25 C.S.I.

de 0,85 à 1,20

Ø 82,5

1,3

1,6

de 1,20 à 3,00

Ø 88

de 3,00 à 4,50

non installée

29 C.S.I.

de 0,85 à 2

Ø 84

1,3

1,6

de 2 à 4

non installée

Conduits coaxiaux (ø 80-125)

Les conduits coaxiaux peuvent être orientés dans la direction la plus 

adaptée aux exigences de l'installation.

  Les conduits d'évacuation non isolés constituent des sources 

potentielles de danger.

  La chaudière adapte automatiquement la ventilation au type 

d'installation et à la longueur du conduit. 

  L'utilisation de conduits spécifiques est obligatoire.

Summary of Contents for CIAO AT 25 C.S.I.

Page 1: ...nstaller and User Manual CIAO AT 25 C S I 29 C S I EN INSTALLER AND USER MANUAL FR MANUEL DE L INSTALLATEUR ET DE L UTILI SATEUR PT MANUAL DO INSTALADOR E UTILIZADOR RO MANUAL DE INSTALARE I UTILIZARE...

Page 2: ...n co compatible des produits li s l nergie Directive 2010 30 UE Indication de la consommation d nergie par tiquetage R glement D l gu UE N 811 2013 R glement D l gu UE N 813 2013 R glement D l gu UE N...

Page 3: ...r this should be booked in advance with the Technical Assistance Centre For safety always remember that the boiler should not be used by children or unassisted disabled people it is dangerous to activ...

Page 4: ...sensitive walls e g wooden walls must be protected with prop er insulation IMPORTANT Before installation wash all system piping carefully in order to remove any residues that may impair the operation...

Page 5: ...ly as indicated in the instructions supplied with the flue gas accessories A single smoke pipe can be connected to several appliances provided that every appliance is sealed chamber type The boiler is...

Page 6: ...0 12 14 16 18 20 22 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 flue gas pipe length m 29 C S I 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 flue gas pipe length m air suction pi...

Page 7: ...ed position This function keeps the water in the domestic hot water exchanger hot to reduce standby times when a request is made The display indicates the outlet temperature of the heating water or th...

Page 8: ...in for example after extraordinary main tenance after replacement of gas valve or after gas conversion carry out the following procedure The maximum output adjustment must be carried out in the sequen...

Page 9: ...h the kit red for LPG or yel low for MTN 5 MAINTENANCE To ensure product characteristics and efficiency remain intact and to comply with prescriptions of current regulations it is necessary to ren der...

Page 10: ...ramming clock in order to manage ignition and switch off during the day or week 2A APPLIANCE IGNITION At the same time if it is necessary to put the appliance in service again carefully follow the des...

Page 11: ...Definitive lockout Water pressure switch alarm A04 Definitive lockout Anti overflow pressure switch alarm Reed sensor if the condense collector tray kit is installed NTC domestic water fault A06 Sign...

Page 12: ...ssure drops on flue with burner on 2 47 2 29 Pressure drops on flue with burner off 0 09 0 08 Residual head of concentric pipes 0 85m 60 100 Pa 25 20 Residual head of separate pipes 0 5m 80 Pa 108 100...

Page 13: ...97 Minimum pressure downstream DHW valve mbar 1 20 4 50 mm H2O 12 24 45 89 DESCRIPTION CIAO AT 25 C S I 29 C S I Mass flow of flue gas max min G20 gr s 14 678 14 631 14 678 9 266 16 371 16 207 16 371...

Page 14: ...for condensing boilers 30 C for low temperature boilers 37 C and for other heaters 50 C return temperature at heater inlet Seasonal space heating energy efficiency class B Water heating energy efficie...

Page 15: ...de gel il faut effectuer l entretien de la chaudi re au moins une fois par an en le programmant l avance avec le Service apr s vente En ce qui concerne la s curit il faut rappeler ce qui suit Il est...

Page 16: ...entretien normales il est n cessaire de respecter les espaces mini maux pr vus pour l installation fig 9 Pour un positionnement correct de l appareil il faut tenir compte des aspects suivants il ne d...

Page 17: ...ac l int rieur de la chambre de combustion dont le fonctionnement correct est contr l constamment par un pressostat La chaudi re est fournie sans le kit d vacuation des fum es aspiration d air car il...

Page 18: ...communs s par s mais soumis des conditions de vent similaires C52 C52x vacuation et aspiration s par es murales ou au toit et dans tous les cas dans des zones avec des pressions diff rentes L vacuatio...

Page 19: ...nde de chaleur la chaudi re s allume l afficheur num rique indique la temp rature de l eau de chauffage l ic ne de fonctionnement en chauffage et l ic ne flamme fig 25 En cas de demande d eau chaude s...

Page 20: ...tion sur teint OFF fig 34 et agir sur le robinet de remplissage jusqu ce que la pression atteigne une valeur comprise entre 1 et 1 5 bars Positionner ensuite le s lecteur de fonction dans la position...

Page 21: ...iser le passe c ble inf rieur du logement du caisson d air enlever les vis de fixation du br leur et l enlever avec la bougie fix e et les c bles correspondants en utilisant une cl tube ou fourche enl...

Page 22: ...haudi re sous tension l appareil fonctionne la puissance maximale et il est alors possible de contr ler la combustion Une fois l analyse finie fermer le robinet d eau chaude enlever la sonde de l anal...

Page 23: ...ostat d ambiance contribuera un plus grand confort une utilisation plus rationnelle de la chaleur et une co nomie d nergie en outre la chaudi re peut tre associ e un hor loge programmateur pour g rer...

Page 24: ...1 Blocage d finitif Alarme panne lectronique ACF Alarme thermostat limite A02 Blocage d finitif Alarme pressostat d air A03 Blocage d finitif Alarme pressostat eau A04 Blocage d finitif Alarme pressos...

Page 25: ...5D X5D Pertes dans la chemin e avec br leur allum 2 47 2 29 Pertes dans la chemin e avec br leur teint 0 09 0 08 Hauteur de charge r siduelle des tuyaux concentriques 0 85 m 60 100 Pa 25 20 Hauteur de...

Page 26: ...rifique inf rieure MJ m3S 34 02 88 Pression nominale d alimentation mbar mm H2O 20 203 9 37 377 3 Pression minimale d alimentation mbar mm H2O 10 102 0 CIAO AT 25 C S I Br leur principal 12 injecteurs...

Page 27: ...les chaudi res condensation de 37 C pour les chaudi res basse temp rature et de 50 C pour les autres dispositifs de chauffage Classe d efficacit nerg tique saisonni re pour le chauffage des locaux B C...

Page 28: ...tro de Assist ncia T cnica Para a seguran a conv m lembrar que desaconselhado o uso da caldeira por parte de crian as ou de pessoas incapazes n o assistidas perigoso acionar dispositivos ou aparelhos...

Page 29: ...a instala o recomenda se efetuar uma lavagem cuidadosa de todas as tubagens da instala o para remover eventuais res duos que possam comprometer o bom funcionamento do aparelho Conec tar a um sistema d...

Page 30: ...ra a extra o dos fumos e o restabelecimento do ar comburente da caldeira que sejam utilizadas somente tubagens certifi cadas e que a conex o ocorra de maneira correta conforme indicado nas instru es f...

Page 31: ...45 50 comprimento do tubo de descarga de fumos m 29 C S I 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 0 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 comprimento do tubo de descarga de fumos m comprimento do tubo de aspir...

Page 32: ...om base na solicita o em curso Durante o acendimento do queimador ap s uma solicita o de pr aquecimento o display mostra o s mbolo intermitente e o co ne de chama fig 30 Para desativar a fun o pr aque...

Page 33: ...cante Se for necess rio todavia efetuar novamente as regula es por exem plo depois de uma manuten o extraordin ria depois da substitui o da v lvula do g s ou depois de uma transforma o do g s observar...

Page 34: ...removidos anteriormente dar novamente tens o caldeira e abrir a torneira do g s com a caldeira em fun o verificar a correta estanquidade das jun es do circuito de alimenta o do g s A transforma o deve...

Page 35: ...Grau de prote o Pmw Press o m xima em sanit rio Pms Press o m xima em aquecimento T Temperatura D Capacidade espec fica NOx Classe NOx Serial N 230 V 50 Hz W NOx Pms bar T 90 C Via Risorgimento 13 239...

Page 36: ...liza o mais racional do calor e uma economia ener g tica a caldeira pode al m disso ser combinada a um rel gio pro gramador para gerir acendimentos e desligamentos no arco do dia ou da semana 2A ACEND...

Page 37: ...larme do pressostato anti transbordamento Interven o do sensor Reed se instalado o kit de bandeja coletor de condensado Avaria NTC sanit ria A06 Sinaliza o Avaria NTC aquecimento A07 Paragem tempor ri...

Page 38: ...2 47 2 29 Perdas na chamin com queimador desligado 0 09 0 08 Preval ncia residual dos tubos conc ntricos 0 85 m 60 100 Pa 25 20 Preval ncia residual dos tubos separados 0 5 m 80 Pa 108 100 Preval nci...

Page 39: ...ess o m nima jusante da v lvula em aquecimento mbar 2 70 10 00 mm H2O 27 53 101 97 Press o m nima jusante da v lvula em sanit rio mbar 1 20 4 50 mm H2O 12 24 45 89 Valor m dio entre diversas condi es...

Page 40: ...torno de 30 C para as caldeiras de condensa o 37 C para as caldeiras de baixa temperatura e 50 C para os outros aquecedores Classes de efici ncia energ tica do aquecimento ambiente sazonal B Classe de...

Page 41: ...ralei de c tre copii sau persoane nespecializate neasistate este periculoas ac ionarea dispozitivelor sau a aparatelor elec trice precum ntrerup toare aparate electrocasnice etc dac se simte miros de...

Page 42: ...turor conductelor instala iei pentru a ndep rta eventualele reziduuri care ar putea compromite func ionarea corespunz toare a centralei Conecta i colectoarele de evacuare la un sistem de evacuare adec...

Page 43: ...oate s fie cu carcas etan Centrala este un aparat de tip C cu carcas etan i prin urmare trebuie s fie conectat n mod sigur la conducta de evacuare a gazelor de ardere i la cea de aspirare a aerului ca...

Page 44: ...nfigura iilor de baz ale conductelor Aspira ie aer 1 cot de 90 80 conduct de 4 5 m 80 Evacuare gaze arse 1 cot de 90 80 conduct de 1 m 80 Reducere de la 80 la 60 1 racord T 60 25 C S I Flan 40 5 m de...

Page 45: ...fig 34 Reglarea temperaturii apei menajere Pentru a regla temperatura apei menajere baie du buc t rie etc roti i butonul cu simbolul fig 28 n interiorul zonei marcate cu i Centrala se afl n stand by...

Page 46: ...ia var fig 37a aduce i la valoarea maxim selectorul de temperatur pentru apa me najer fig 37b alimenta i centrala cu energie electric aduc nd ntrerup torul general al instala iei n pozi ia pornit asig...

Page 47: ...an efectuat de c tre personalul calificat din cadrul Centrelor de asisten teh nic Dac interven iile sau opera iunile de ntre inere se fac pe structuri apropi ate de conductele de gaze arse i sau pe di...

Page 48: ...e mobilier suspendate este necesar s l sa i minim 5 cm pe fiecare parte pen tru a permite aerisirea i ntre inerea acesteia instalarea unui termostat va asigura un confort optim va permite utilizarea m...

Page 49: ...ip alarm Stand by Semnalizare Stare OFF oprit STINS Niciuna Alarm blocare modul ACF A01 Blocare definitiv Alarm defec iune electronic ACF Alarm termostat limit A02 Blocare definitiv Alarm presostat ae...

Page 50: ...deri la co cu arz torul aprins 2 47 2 29 Pierderi la co cu arz torul stins 0 09 0 08 Prevalen rezidual a evilor concentrice 0 85 m 60 100 Pa 25 20 Prevalen rezidual a evilor concentrice 0 5 m 80 Pa 10...

Page 51: ...20 35 50 mm H2O 93 81 362 00 Presiune minim a valvei n aval pentru nc lzire mbari 2 70 10 00 mm H2O 27 53 101 97 Presiune minim a valvei n aval pentru ap menajer mbari 1 20 4 50 mm H2O 12 24 45 89 Val...

Page 52: ...a 30 C pentru cazanele cu temperatur sc zut la 37 C pentru alte instala ii de nc lzire la o temperatur de 50 C la intrare Clasa de randament energetic sezonier aferent nc lzirii incintelor B Clasa de...

Page 53: ...de la condensation PT Descarga de condensa o RO Evacuare condens EN Max dimensions and connections FR Dimensions d encombrement et fixations PT Dimens es totais e engates RO Dimensiuni i mbin ri A B B...

Page 54: ...ld menajer V Sond NTC circuit ap cald menajer W Robinet de umplere X Regulator de debit Y Fluxmetru Z Filtru circuit ap cald menajer EN Water circuit A DHW input B DHW outlet C Heating delivery D Heat...

Page 55: ...nnement Digital display 1 Afficheur num rique 1 Display digital 1 Afi aj digital 1 fig 3 PT Painel de comando 1 Display digital que sinaliza a temperatura de funcionamento e os c digos de anomalia 2 S...

Page 56: ...e 22 Siphon d vacuation de la condensation 23 Vanne gaz 24 Fluxostat 25 Collecteur de d charges PT Elementos funcionais da caldeira 1 Torneira de enchimento 2 Pressostato da gua 3 V lvula de descarga...

Page 57: ...JP1 Pont d activation des poign es au r glage JP2 Pont de mise z ro du temporisateur de chauffage et m morisation du chauffage lectrique maximum pendant le r glage JP3 Pont de s lection MTN GPL JP4 S...

Page 58: ...o u bianco alb grigio gri rosa roz risc nc lzire sanit ap cald menajer A Supap gaz B Siguran 3 15 AF C Jumper termostat de joas tensiune 24 Vdc MP Plac de control cu afi aj digital i trans formator de...

Page 59: ...devront tre branch s comme indiqu sur la figure sur le connecteur CN6 C R commande distance S E sonde ext rieure PT Conex es externas O TERM STATO AMBIENTE TA 24Vcc ser ativado como indicado pelo esqu...

Page 60: ...rique r siduelle pour l installation de chauffage est re pr sent e en fonction du d bit par le graphique ci dessous Le dimension nement des tuyaux de l installation de chauffage doit tre effectu en te...

Page 61: ...de chauffage 3 4 M M refoulement de chauffage 3 4 M G raccordement gaz 3 4 M AC sortie sanitaire 1 2 M AF entr e sanitaire 1 2 M PT R retorno do aquecimento 3 4 M M envio do aquecimento 3 4 M G liga o...

Page 62: ...LECTOR EVACUARE EN adaptor 60 80mm FR adaptateur 60 80 mm PT adaptador 60 80 mm RO adaptor 60 80 mm CONCENTRIC PIPE CONDUIT CONCENTRIQUE CONDUTA CONC NTRICA CONDUCT CONCENTRIC TWIN PIPES CONDUITS D DO...

Page 63: ...0 60mm R duction 80 60 mm Redu o 80 60 mm Reduc ie 80 60 mm E 3 way fitting Raccord trois Jun o em tr s Racord n T EN A rear output B max 50cm A B fig 21 PT A sa da traseira B m x 50 cm FR A sortie ar...

Page 64: ...CIAO AT 64 fig 24a fig 24b fig 25 fig 26 fig 27 fig 28 fig 29 fig 30 fig 31 S A R A function Fonction S A R A Fun o S A R A Func ie S A R A fig 32 fig 33 fig 34 fig 35 A fig 36...

Page 65: ...ap cald menajer F Faston connectors Fixations faston Engates faston mbin ri Faston minimum heating calibration r glage minimum chauffage calibragem m nimo aquecimento calibrare minim nc lzire B C maxi...

Page 66: ...P2 JP3 JP4 JP5 JP6 CN8 CN7 1 12 CN11 1 4 CN10 1 7 CN9 CN6 CN5 CN12 1 F1 2A T CN13 P1 P3 P2 CN4 1 3 CN3 1 2 CN2 1 6 TR1 FA1 Elettrodo A R MP fig 43 analysis test points prises d analyse tomadas de an l...

Page 67: ......

Page 68: ...3 info berettaboilers com www berettaboilers com In order to improve its products Beretta reserves the right to modify the characteristics and information contained in this manual at any time and with...

Reviews: