background image

HYDRONIC UNIT LE B

30

INSTALLATION
Preliminary instructions

 The installation position should be decided by the system 

designer or by an expert and should take into account 
technical requirements and current standards and legislation.

 You should avoid:

 Positioning in ducts and/or hopper windows.

 Obstacles or barriers that cause the recirculation of the 

expelled air.

 Places with aggressive atmospheres.

 Small places where the appliance sound level could be 

magnified by reverberations or resonance.

 Placement in corners where dust, leaves and other debris 

could deposit reducing the efficiency of the appliance by 
obstructing the flow of air.

 That the air expelled from the appliance enters inhabited 

rooms through doors or windows, causing discomfort for 
the persons present.

 That the air expelled from the unit is met by a head wind.

 The units must:

 Be positioned on a levelled surface capable of supporting 

the weight.

 Be positioned on a sufficiently rigid floor slab that does not 

transfer vibrations to adjacent or underlying rooms.

 It is suggested that a rubber plate be placed between the 

unit and the floor or that antivibration supports suitable for 
the weight of the unit be used.

 The unit must only be installed outdoors.
 If several units are placed side by side on the battery side 

it is necessary to add up the minimum safety distances.

 

Provide for lifting the unit off the floor:

 

20 mm without conveying the condensation 
discharge

 

90 - 100 mm to permit the conveyance of the 
condensation discharge

 If the unit is installed in areas subject to heavy snowfall, 

install at a height at least 200 mm above the usual level of 
the snow.

INSTALLATION
Avertissements préliminaires

 Le lieu d'installation de l’appareil doit être défini par 

le concepteur de l'installation ou par une personne 
compétente en la matière et doit tenir compte des 
exigences techniques, des normes et des législations en 
vigueur.

 Il est conseillé d’éviter:

 Le positionnement dans un puits de lumière ou dans une 

ouverture d’aération

 Les obstacles et les barrières qui font recirculer l’air expulsé

 Les lieux où l’atmosphère est agressive

 Les lieux étroits où le niveau sonore de l’appareil peut être 

amplifié par la réverbération ou la résonance

 Le positionnement dans les coins où se déposent 

habituellement la poussière, les feuilles et tout ce qui peut 
réduire l’efficacité de l’appareil, empêchant le passage de 
l’air

 Que l’air expulsé par l’appareil puisse pénétrer dans les 

pièces à travers les portes et les fenêtres, gênant les 
personnes qui s’y trouvent

 Que l’air expulsé par l’appareil soit bloqué par un vent 

contraire

 Les appareils doivent:

 Être positionnés sur une surface plate et en mesure d’en 

supporter le poids.

 Être positionnés sur une dalle éventuelle suffisamment 

rigide et qui ne transmette pas de vibrations aux locaux se 
trouvant en dessous ou adjacents.

 Il est conseillé de placer une plaque de caoutchouc entre 

la dalle et l’appareil ou d’utiliser des supports antivibrations 
adaptés au poids de l’appareil.

 L’appareil doit être installé exclusivement à l'extérieur.
 Dans le cas de plusieurs appareils côte à côte du côté 

batterie, il est nécessaire d'additionner les distances à 
respecter.

 

Prévoir de soulever l’appareil par rapport au sol:

 20 mm sans acheminement de la condensation

 90 - 100 mm pour permettre l’acheminement de la 

condensation.

 Si l’appareil est installé dans des zones sujettes à de 

fortes chutes de neige, prévoir une hauteur de 200 mm 
minimum au-dessus du niveau habituel de la neige.

Summary of Contents for 20103221

Page 1: ...1 HYDRONIC UNIT Instructions for installation Instructions d installation LE4B LE6B LE8B LE12B EN Instructions for installation FR Instructions d installation...

Page 2: ...e manuel a le but de vous fournir les informations n cessaires pour une installation simple et correcte sans rien vouloir ajouter votre comp tence et votre capacit technique Nous vous remercions de vo...

Page 3: ...34 Electrical wiring 34 Control panel 39 Charging the system 40 Adjustment of the circulation pump 41 TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE First commissioning 42 Switching off for lengthy periods 43 System dr...

Page 4: ...ique 27 INSTALLATEUR R ception de l appareil 28 Manutention et transport 29 Acc s aux parties internes 29 Installation 30 Raccordements hydrauliques 32 Raccordement vacuation de la condensation 34 Bra...

Page 5: ...contain refrigerant gases handle carefully to avoid damaging the gas circuit G N RAL CONSEILS G N RAUX Apr s avoir enlev l emballage s assurer que le contenu est en bon tat et qu il ne manque rien En...

Page 6: ...exclusivement par un personnel qualifi L appareil contient du gaz r frig rant prendre donc toutes les pr cautions qui s imposent pour ne pas ab mer le cir cuit du gaz R GLES FONDAMENTALES DE S CURIT...

Page 7: ...ce op eration difficult DESCRIPTION Hydronic Unit LE B L appareil comprend Contr le DC INVERSEUR modulation PAM et PWM qui permet au compresseur d avoir une modulation continue de 30 120 tout en garan...

Page 8: ...mp 5 Cap to release pump seizure 6 Flow meter 7 Expansion tank 1 Purgeur d air 2 Sonde de temp rature 3 Vanne de s curit sortie 1 2 4 Pompe de circulation 5 Bouchon de d blocage pompe suite au grippag...

Page 9: ...9 kW 1 10 1 58 1 96 3 46 EER 9 3 02 3 2 98 2 96 ESEER 9 4 36 4 51 4 15 4 22 Generalities Sound pressure in heating mode dB A 42 42 44 47 Sound pressure in cooling mode dB A 44 44 45 48 Compressor ROT...

Page 10: ...R 9 3 02 3 2 98 2 96 ESEER 9 4 36 4 51 4 15 4 22 Donn es g n rales Niveau de pression acoustique en chauffage 1 dB A 42 42 44 47 Niveau de pression acoustique en climatisation dB A 44 44 45 48 Compres...

Page 11: ...6 03 7 75 6 46 15 75 Annual consumption Consommation annuelle kW h 4 148 5 927 5 381 12 620 Warm zone Low temperature 30 35 C Zone chaude Basse temp rature 30 35 C s 201 194 163 171 SCOP 5 09 4 92 4 1...

Page 12: ...chaude sanitaire s obtient avec une temp rature de l air ext rieur non sup rieure 30 C Pour une temp rature de l air ext rieur sup rieure 30 C la production de l eau chaude sanitaire peut tre limit e...

Page 13: ...ide kg 57 61 69 104 A mm 908 B mm 821 1363 C mm 326 D mm 350 E mm 87 174 F mm 356 640 G mm 466 750 H mm 40 44 L mm 60 69 600 154 154 430 400 363 37 1 2 3 600 154 154 430 400 363 37 1 2 3 75 65 B 8 B 1...

Page 14: ...ey A Brown C Black V Violet B Blue W White Y G Yellow Green WIRING DIAGRAMS C blage du fabricant C blage de l installateur CM Moteur compresseur FM Moteur du ventilateur RV Vanne d inversion 4 voies T...

Page 15: ...lve motor R Reactor F Fuse FL Filter R Red Y Yellow O Orange A Brown C Black V Violet B Blue W White Y G Yellow Green C blage du fabricant C blage de l installateur CM Moteur compresseur FM Moteur du...

Page 16: ...S Domestic water input SV Three way domestic water valve R Red Y Yellow O Orange A Brown C Black G Grey B Blue W White Y G Yellow Green C blage du fabricant C blage de l installateur LWT Sonde sortie...

Page 17: ...E 4 B CONTR LE R1 Resistance T Transformer F Fuse R Red Y Yellow O Orange A Brown C Black G Grey B Blue W White V Violet Y G Yellow Green R1 R sistance T Transformateur F Fusible R Rouge Y Jaune O Ora...

Page 18: ...lve motor R Reactor F Fuse FL Filter R Red Y Yellow O Orange A Brown C Black V Violet B Blue W White Y G Yellow Green C blage du fabricant C blage de l installateur CM Moteur compresseur FM Moteur du...

Page 19: ...S Domestic water input SV Three way domestic water valve R Red Y Yellow O Orange A Brown C Black G Grey B Blue W White Y G Yellow Green C blage du fabricant C blage de l installateur LWT Sonde sortie...

Page 20: ...E 6 B CONTR LE R1 Resistance T Transformer F Fuse R Red Y Yellow O Orange A Brown C Black G Grey B Blue W White V Violet Y G Yellow Green R1 R sistance T Transformateur F Fusible R Rouge Y Jaune O Ora...

Page 21: ...lve motor R Reactor F Fuse FL Filter R Red Y Yellow O Orange A Brown C Black V Violet B Blue W White Y G Yellow Green C blage du fabricant C blage de l installateur CM Moteur compresseur FM Moteur du...

Page 22: ...S Domestic water input SV Three way domestic water valve R Red Y Yellow O Orange A Brown C Black G Grey B Blue W White Y G Yellow Green C blage du fabricant C blage de l installateur LWT Sonde sortie...

Page 23: ...E 8 B CONTR LE R1 Resistance T Transformer F Fuse R Red Y Yellow O Orange A Brown C Black G Grey B Blue W White V Violet Y G Yellow Green R1 R sistance T Transformateur F Fusible R Rouge Y Jaune O Ora...

Page 24: ...motor R Reactor F Fuse R Red Y Yellow O Orange A Brown C Black P Pink V Violet B Blue W White G Grey Y G Yellow Green C blage du fabricant C blage de l installateur CM Moteur compresseur FM Moteur du...

Page 25: ...IS Domestic water input SV Three way domestic water valve R Red Y Yellow O Orange A Brown C Black G Grey B Blue W White Y G Yellow Green C blage du fabricant C blage de l installateur LWT Sonde sortie...

Page 26: ...E 12 B CONTR LE R1 Resistance T Transformer F Fuse R Red Y Yellow O Orange A Brown C Black G Grey B Blue W White V Violet Y G Yellow Green R1 R sistance T Transformateur F Fusible R Rouge Y Jaune O Or...

Page 27: ...Silencer 9 TO sensor 10 Heat exchanger 11 TE sensor 12 Distributor 13 Electronic expansion valve 14 TR sensor 15 Plate heat exchanger 16 LWT sensor 1 Compresseur rotatif 2 Accumulateur de liquide 3 FI...

Page 28: ...he supplied accessories are inside the electrical panel INSTALLATEUR R CEPTION DE L APPAREIL Avertissements pr liminaires N enlever l emballage qu apr s avoir positionn l appareil sur le lieu d instal...

Page 29: ...weight of the appliance ACCESS TO INNER PARTS Loosen the fixing screws Remove the access panel MANUTENTION ET TRANSPORT La manutention doit tre effectu e par un personnel qualifi quip comme il se doit...

Page 30: ...w INSTALLATION Avertissements pr liminaires Le lieu d installation de l appareil doit tre d fini par le concepteur de l installation ou par une personne comp tente en la mati re et doit tenir compte d...

Page 31: ...HYDRONIC UNIT LE B 31 150 500 1000 1000 150 300 300 300 200 1000 300 200 300 1000 1000 1500 2000 200 300 150 200 150 300 500 1000 150...

Page 32: ...Avertissements pr liminaires L installateur est charg de choisir et d installer les composants Il doit travailler selon les r gles de la bonne technique et se conformer la l gislation en vigueur S as...

Page 33: ...x endroits les plus bas du circuit 6 Vanne de purge aux endroits les plus hauts du circuit 7 Vanne 3 voies 8 Ballon d eau chaude sanitaire 9 Installation interne 10 Raccord de drainage A B C A B C 1 1...

Page 34: ...h a maximum phase unbalance of 3 just for the three phase versions RACCORDEMENT VACUATION DE LA CONDENSATION Pr voir de soulever l appareil par rapport au sol 20 mm sans acheminement de la condensatio...

Page 35: ...his manual Il faut obligatoirement Un interrupteur magn tothermique omnipolaire un sectionneur de ligne pouvant tre cadenass conforme aux Normes CEI EN ouverture des contacts d au moins 3 mm avec un p...

Page 36: ...les de bonnes pratiques et la l gislation en vigueur Example of installation Exemple d installation connector connecteur RS 485 The ferrite must be installed as close as possible to the LEI board Inse...

Page 37: ...n contact ouvert Chauffage contact ferm S3 Normal contact ouvert Eco contact ferm 1 Vanne 3 voies uniquement N 10 pour mod les ressort 18 N Alimentation 10 Signal 2 Demande source de chaleur compl men...

Page 38: ...rter diagnostics board 12 B B LED GMC position Diagnostic board C Installation terminal strip D Cable holder E Strain relief Legende A Positie 4 leds diagnosefunctie kaart inverter 12 B B Positie led...

Page 39: ...xing holes 2 Terminal board 3 Hole for connections 1 2 3 1 1 Trous pour la fixation 2 Bornier 3 Trou pour passage connexions PANNEAU DE COMMANDE Le panneau de commandes permet de faire tous les r glag...

Page 40: ...NT DE L INSTALLATION Avertissements pr liminaires Il est interdit d ouvrir les volets d acc s et d effectuer toute intervention technique ou de nettoyage avant d avoir d branch l appareil en mettant l...

Page 41: ...ce Modello 12 B The circulation pump features an interface that allows the head to be adjusted in 6 levels and 2 operating modes The factory setting is CP3 For any change in the factory settings pleas...

Page 42: ...the specific model SERVICE TECHNIQUE APR S VENTE PREMI RE MISE EN SERVICE Avertissements pr liminaires La premi re mise en service de l appareil doit tre effectu e par le Service Technique Apr s vente...

Page 43: ...f ARR T PENDANT DE LONGUES P RIODES Avertissements pr liminaires D sactiver l appareil uniquement partir du panneau de commande Si l appareil reste teint pendant l hiver des temp ratures ambiantes inf...

Page 44: ...l ac tyl ne ou d autres gaz inflammables ou nocifs dans le circuit frigorifique car cela risque de provoquer une explosion Les conditions de fonctionnement autres que celles nominales peuvent donner...

Page 45: ...efroidissement qui dans les conditions de fonctionnement nominales de l appareil doivent tre comprises respectivement entre 5 et 10 C dans les r frig rateurs et entre 4 et 8 C dans les pompes chaleur...

Page 46: ...p rature actuellement s lectionn e ou fait d marrer le programme horaire Touche fl ch e en haut Augmente la temp rature ou la num rotation des l ments s lectionn s sur l afficheur en saisissant les pa...

Page 47: ...ction 31 Domestic water supply 32 Not used 1 2 4 5 6 7 8 9 10 Symboles 1 Non Utilis 2 Non Utilis 3 Syst me teint 4 Temp rature air int rieur de la pi ce 5 ZONE 6 Non utilis 7 Mode Climatisation 8 Heur...

Page 48: ...ters FONCTIONS R glage de la date et de l heure courante Le r glage de la date et de l heure est n cessaire lors de la premi re utilisation Appuyer sur la touche D H M R GLER L HEURE Le param tre s le...

Page 49: ...nel is reset to the default values Mode de configuration installateur Pour acc der Appuyer en m me temps sur la touche Zone et sur la touche Bloquer pendant 3 secondes sans les rel cher Le num ro du p...

Page 50: ...use fortuite Attendre au moins 10 minutes avant de r tablir les conditions de mise en marche Si l anomalie se r p te il faut contr ler soigneusement les composants de l appareil Avant de remettre l ap...

Page 51: ...error Compressor breakdown UNIQUEMENT POUR LES MOD LES HYDRONIC UNIT LE 12 B Dans ces mod les les anomalies sont signal es travers des indicateurs situ s sur la carte de l inverseur et sur le panneau...

Page 52: ...0 Outdoor temperature 11 Lock Outdoor Temperature measured by the sensor C 30 C 90 C Outdoor temperature GMC 12 Lock Outdoor temperature read by the GMC board C 20 C 65 C Room sensor temperature adjus...

Page 53: ...ure ext rieure mesur e par le capteur C 30 C 90 C Temp rature ext rieure GMC 12 Lock Temp rature ext rieure lue par la carte GMC C 20 C 65 C Adaptation temp rature capteur ambiant 13 Correction de la...

Page 54: ...ource required for ACS when External Air Temperature temperature set with code 148 2 Humidity control 1 2 2 Frost Delta set point 109 Code used to set the frost set point delta used by the antifreeze...

Page 55: ...de l air ext rieur est inf rieure la temp rature configur e avec le code 148 2 Contr le de l humidit 1 2 2 Delta point de consigne gel 109 Code utilis pour configurer le point de consigne delta gel a...

Page 56: ...ff 2 Cooling 3 Heating 4 Faulty 5 Defrost Lock Compressor max frequency 132 The code indicates the maximum frequency of the compressor calculated by the GMC control board Lock Requested frequency 133...

Page 57: ...haleur 1 teint 2 Climatisation 3 Chauffage 4 Panne 5 D givrage Lock Fr quence max compresseur 132 Ce code indique la fr quence maximum du compresseur calcul e par la carte centrale GMC Lock Fr quence...

Page 58: ...parameter 148 0 Always active 1 On Off depending by actual room temperature vs room temperature set point same hysteresis of the thermostat function If the command is not installed or the room sensor...

Page 59: ...la temp rature ambiante r elle par rapport au point de consigne de la temp rature ambiante m me hyst r sis que la fonction Thermostat Si la commande n est pas install e ou que le capteur ambiant n est...

Page 60: ...me without prior notice with the intention of improving the products This document cannot be considered a contract in relation to third parties Beretta beh lt sich das Recht vor die in diesem Handbuch...

Reviews: