background image

7

Ferro da stiro Manuale di istruzioni

Tipo di tessuto

Posizione 

manopola 

termostato

Istruzioni per stiratura

Acetato

Acrilico

Nylon

Stiratura senza vapore.

Seguire le istruzioni sull’etichetta dell’indumento.

Questo tipo di tessuto richiede normalmente una 

stiratura molto leggera.

Poliestere

Rayon

Stirare senza vapore.

Stirare al rovescio. Quando vengono stirati tes-

suti misti, selezionare la temperatura più bassa.

Seta

Stirare senza vapore.

Stirare al rovescio.

Lana

Cotone leggero

Lino

Stirare a vapore.

Stirare al rovescio.Mettere un panno sul tessuto 

in modo da evitare che diventi lucido.

Cotone

Lino fino

Tessuti inamidati

Stirare a vapore.

Inumidire i tessuti prima di stirare. Tessuti pesanti 

e inamidati richiedono più umidità.

Mentre i tessuti leggeri colorati possono essere 

stirati sul diritto: i colori scuri ed indumenti rica-

mati devono essere stirati al rovescio.

Lino

Stirare a vapore.

Usare molto vapore e stirare i tessuti scuri al ro-

vescio in modo da evitare che diventino lucidi.

Il numero di punti presenti nel termostato regolabile del ferro da stiro indicano la temperatura da 

quella più bassa (•) a quella più alta (•••). La tabella è valida per i tessuti e non per rifiniture tipo 

lucido o rilievo della piega che devono essere stirate al contrario.

Accertarsi sempre, prima dell’utilizzo del ferro da stiro, che la temperatura del ferro sia corretta con 

il tipo di tessuto: lana con lana, cotone con cotone, ecc. 

Il ferro da stiro è veloce a scaldarsi e lento a raffreddarsi; quindi iniziare a stirare i capi che richie-

dono temperature basse (come i tessuti sintetici) e andare in progressione con temperature sempre 

più alte.

Quando il capo da stirare è formato da più tessuti, regolare la temperatura per il tessuto più delicato.

Se non si conosce il tipo di tessuto che si deve stirare è consigliato stirare una parte di esso, normal-

mente non visibile quando il capo è indossato, partendo dalla temperatura minima, per poi trovare la 

temperatura più adatta. Può succedere che il capo diventi lucido, in questo caso bisogno terminare 

la stiratura per non rovinarlo e stirare il tessuto da rovescio.

N.B. Fare molta attenzione al simbolo          : capo di abbigliamento non deve  essere stirato.

Summary of Contents for 50.815

Page 1: ...FERRO DA STIRO MANUALE DI ISTRUZIONI STEAM IRON USE INSTRUCTIONS FER A REPASSER MANUEL D INSTRUCTIONS B GELEISEN BETRIEBSANLEITUNG PLANCHA DE VAPOR MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod 50 815...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 14 pag 23 pag 33 pag 40 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com...

Page 3: ...te ad una presa di corrente elettrica alternata In generale sconsigliabile l uso di adattatori prese multiple e o prolunghe Qualora il loro uso si rendesse indispensabile necessario utilizzare solamen...

Page 4: ...12 Non utilizzare prese di corrente volanti oppure cavi danneggiati 13 Quando si stacca la spina tenerla saldamente per evitare shock elettrico corto circuito o incen dio 14 Non fissare interruttori d...

Page 5: ...icinare il viso al vapore che fuoriesce dalla piastra Scegliere sempre la temperatura pi idonea al capo da stirare Non utilizzare il ferro da stiro come unit riscaldante Non sottoporre il ferro da sti...

Page 6: ...IN 2 Riempire il serbatoio d acqua nella quantit desiderata 3 Appoggiare il ferro da stiro verticalmente senza che la piastra venga a contatto con oggetti o altro 4 Inserire la spina nella presa di co...

Page 7: ...ino lucidi Il numero di punti presenti nel termostato regolabile del ferro da stiro indicano la temperatura da quella pi bassa a quella pi alta La tabella valida per i tessuti e non per rifiniture tip...

Page 8: ...Rispettare un intervallo di 5 secondi tra un colpo di vapore e l altro Se il tasto getto di vapore viene premuto prima del raggiungimento della temperatura impo stata l acqua non uscir vaporizzata ma...

Page 9: ...o massimo del serbatoio indicato sul serbatoio stesso Attenzione a non far penetrare acqua nelle fessure del ferro da stiro c pericolo di cortocircuiti e o scosse elettriche Alla fine del riempimento...

Page 10: ...RE IL FERRO DA STIRO Svuotare sempre il serbatoio dall acqua rimasta in eccesso dopo ogni stiratura Scollegare la spina dalla presa elettrica e lasciare raffreddare il ferro da stiro CONSIGLI PER IL R...

Page 11: ...molto alta ma con bassa temperatura 1 Regolare l indicatore del re golatore di temperatura su una posizione pi alta e attendere che la spia luminosa si spenga 2 Posizionare il regolatore di vapore su...

Page 12: ...e L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio al riciclaggio al trattamen to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negat...

Page 13: ...so il prodotto non manutenzionabile venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture a...

Page 14: ...s in order to avoid a hazard Generally the use adaptors multiple plugs and or extensions is not recommended should they be necessary please use only simple or multiple adaptors and extensions in compl...

Page 15: ...cially when it is hot When making a break or if not used put the iron on the iron rest in vertical position Fill or empty the tank when the appliance is unplugged from the socket Do not fill the tank...

Page 16: ...y of water 3 Put the iron on vertical position the soleplate must not touch objects or other 4 Plug the cord supply on the socket 5 Set the temperature on the desired temperature and refer to symbols...

Page 17: ...abric must not be ironed STEAM IRONING Before plugging the appliance make sure the tank is full of water Check the steam indicator is on position steam to use steam function Kind of fabric Temperature...

Page 18: ...at the tank is full of water direct the spray forward the clothes Press several times the water switch When used for the first time it is recommended to press several times on water switch before you...

Page 19: ...e with the temperature selector control By pressing auto cleaning button release the steam several times steam in order to eliminate the internal residues Keep the auto cleaning button pressed for few...

Page 20: ...ator is too low 2 the steam indicator is too high but temperature is low 1 select the temperature in dicator on higher position and wait until the light switch off 2 select the steam indicator on lowe...

Page 21: ...Equipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimize...

Page 22: ...y and for the purpose for which it has been intended The appliance has not been tampered with otherwise it is not maintainable The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear...

Page 23: ...e d assistance technique ou toute autre personne de m me qualification Brancher l appareil exclusivement sur une prise de courant altern Il est en g n ral d conseiller d utiliser des adaptateurs prise...

Page 24: ...le ci est chaude En cas de pause et lors de toute inutilisation reposer le fer repasser sur la plaque isolante en silicone en position verticale Remplir le r servoir avec de l eau avant la mise sous t...

Page 25: ...servoir avec la quantit d eau d sir e 3 Poser le fer repasser en position verticale sans que la semelle vienne en contact avec d au tres objets ou autre 4 Brancher le cordon d alimentation dans la pri...

Page 26: ...ucoup de vapeur et repasser les tissus fonc s sur l envers pour viter l effet brillant Le tableau est valable pour les tissus et non pour les surfaces brillantes en relief ou pr sentant des plis qui d...

Page 27: ...ettes ceci peut tacher le v tement Les gouttelettes peuvent r sulter d une pression prolong e pendant plus de 5 secondes de la touche jet de vapeur Pour obtenir un jet de vapeur continu tenir le contr...

Page 28: ...voir d branch e la prise de courant lectrique Pour vider le r servoir retourner le fer repasser au dessus d un vier ou autre et faire sortir toute l eau restante dans le r servoir Sinon placer le fer...

Page 29: ...ure minimum R gler la vapeur selon la temp rature de repassage en suivant les instructions du manuel Repasser uniquement en cas de n cessit Si cela est possible utiliser la fonction spray au lieu de l...

Page 30: ...2 le r gulateur de vapeur est sur position tr s haute mais basse temp rature 1 r gler le r gulateur de temp rature sur une position plus haute et attendre que le voyant s teigne 2 positionner le r gul...

Page 31: ...s termes de la loi en vigeur Le produit est compos de pi ces non biod gradables et substances qui peuvent polluer l environ nement si d truites de fa on inapropri e Par ailleurs certaines parties de c...

Page 32: ...es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu L appareil ne doit pas tre etait alt r on ne peux pas rem dier l appareil la pr sentation du ticke...

Page 33: ...ektrischen Sicherheitsnormen geerdete Anlage angeschlossen ist Die elektrische Anlage ist daher auf diese grundlegende Sicherheitsanforderung zu pr fen Bei eventuellen Zweifeln wenden Sie sich bitte a...

Page 34: ...onders hitzebest ndigen Oberfl che zu positionieren ANLEITUNGEN ZUM GEBRAUCH Bitte lesen Sie diese Bedienungsanweisung vor dem Gebrauch des Ger tes aufmerksam durch Die Nichtbeachtung dieser Anweisung...

Page 35: ...um sie her vorzuheben Beschreibung 1 Spout Wasserspray 2 Deckel Tankf llung 3 Dampfregler 4 Taste Dampfsto 5 Drucktaste Spr hd se 6 Netzkabel 7 Kontrollleuchte Ein Aus 8 Drehknopf Thermostatregelung 9...

Page 36: ...dunklen Geweben verwen det Wir empfehlen zur Pr fung des Effekts zuerst ein kleines St ck von links zu b geln Zum Aufsetzen der Schutzsohle die Spitze des B geleisens in die Spitze der Textilschutzsoh...

Page 37: ...tellen Sie die Dampfregulierung w hrend der B gelpausen auf Null Andernfalls wird unn ti gerweise Dampf produziert der verloren geht TECHNISCHE DATEN Leistung 1850 2200W Stromversorgung 220 240V 50 60...

Page 38: ...38 B geleisen Betriebsanleitung...

Page 39: ...der eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen sowie auch bei einer normalen Verschlechterung des Ger t Alle Teile sind daher ausgeschlossen wenn die versehentliche Besch digungen unterzogen wur den ode...

Page 40: ...a de corriente alterna En general se desaconseja el uso de enchufes m ltiples adaptadores y alargadores Si el uso de stos fuera indespensable ser necesario utilizar nicamente adaptadores simples o m l...

Page 41: ...odo cuando est caliente En los momentos de pausa o cuando no se est utilizando la plancha colocarla siempre en posi ci n vertical Antes de llenar o vac ar el dep sito desenchufar siempre No llenar el...

Page 42: ...la plancha verticalmente sin que la plancha est en contacto con objetos u otro 4 Introducir el enchufe en la toma de corriente 5 Colocar el termostato a la temperatura deseada teniendo en cuenta los...

Page 43: ...OR Asegurarse antes de conectar el enchufe a la toma de corriente que en el dep sito haya la sufi ciente cantidad de agua para planchar Verificar que el control del vapor est colocado en el s mbolo de...

Page 44: ...se de que el termostato regulable est colocado en min y el control del vapor posicionado en alto Levantar la tapa del dep sito y llenarlo lentamente sirvi ndose de un vaso o embudo No sobrepasar el ni...

Page 45: ...a zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones El distribudor se cargar el costo de eliminaci n de los equipos siguendo las...

Page 46: ...partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que habr an sufrido da os accidentales o que presentaban se ales de uso norma...

Page 47: ......

Page 48: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Reviews: