background image

19

DEUTSCH

Fussmassagebad Betriebsanleitung

HINWEISE

Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit beschränkten körperlichen, sen­

sorischen oder geistigen Fähigkeiten oder von Personen ohne Erfahrung und einschlägigen Kennt­

nissen benutzt werden, sofern sie nicht von einer Person überwacht bzw. angewiesen werden, 

welche die Verantwortung für ihre Sicherheit trägt.

Kinder sollten überwacht werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

Bei Beschädigung muss das Speisekabel vom Hersteller, vom technischen Kundendienst des Her­

stellers oder von einer Fachkraft ersetzt werden, um eventuelle Gefahren zu vermeiden. Dieses 

Gerät  besitzt  Heizelemente  und  demnach  müssen  wärmeunempfindliche  Personen  bei  der  Be­

nutzung größte Vorsicht walten lassen. Bei Benutzung des Geräts im Badezimmer muss es nach 

der Anwendung von der Stromversorgung abgetrennt werden, da die Nähe von Wasser auch bei 

abgeschaltetem Gerät ein Risiko darstellt.

Die Teile der Verpackung (Plastiksäckchen, Kartons, Polystyrol, usw.) dürfen nicht in Reichweite von 

Kindern gelassen werden, da diese große Gefahren bergen. Ferner sind sie gemäß den geltenden 

Richtlinien zu entsorgen.

BESONDERE HINWEISE FÜR DIE VERWENDUNG DES FUSSSPRUDELBADS

Wenn  Sie  Zweifel  hinsichtlich  Ihres  Gesundheitszustands  hegen,  ziehen  Sie  vor  der 

Verwendung des Geräts immer Ihren Arzt zurate. Vor der Benutzung des Geräts ziehen 

Sie auch in den folgenden Fällen Ihren Arzt zurate:

Im Falle einer Schwangerschaft, wenn Sie an Diabetes und/oder Durchblutungsstörungen 

leiden oder Träger eines Herzschrittmachers sind. Benutzen Sie das Gerät nicht in den 

folgenden Fällen.

Bei entzündeten, angeschwollenen Füßen oder im Falle von Hautausschlägen. Wenn Sie 

wärmeunempfindlich sind. Wenn Sie an Krampfadern leiden; bei offenen Wunden an den 

Beinen oder Füßen. Wenn Sie Pilzinfektionen, Anschwellungen, Brüche oder andauernde 

Schmerzen haben. Im Zweifelsfall ziehen Sie Ihren Arzt zurate, bevor Sie das Gerät be­

nutzen. Das Fußsprudelbad muss sich als angenehm und behaglich erweisen. Sollten Sie 

Schmerzen oder ein unangenehmes Gefühl verspüren, unterbrechen Sie die Anwendung 

und konsultieren Sie Ihren Arzt.

BENUTZUNG DES FUSSSPRUDELBADS

Stellen Sie das Gerät auf eine flache und stabile Fläche, so dass es nicht umkippen kann. Vergewis­

sern Sie sich, dass das Gerät vor dem Eingießen des Wassers in die Schale nicht an das Stromnetz 

angeschlossen ist.

Füllen Sie die Schale des Fußsprudelbads mit lauwarmem Wasser auf, wobei darauf geachtet wer­

den muss, dass der maximale Füllstand (MAX), der auf dem Gerät angezeigt ist, nicht überschritten 

wird.

WICHTIG

: Dieses Gerät wurde entwickelt, um die Abkühlung des Wassers zu verlangsamen, nicht, 

um es zu erhitzen, und demnach muss die Schale mit schon aufgeheiztem Wasser gefüllt werden. 

Bevor das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wird muss sichergestellt werden, dass der Schal­

ter in Position OFF steht.

Summary of Contents for 40.949

Page 1: ...GGIO PLANTARE MANUALE DI ISTRUZIONI FOOT MASSAGER USE INSTRUCTIONS HYDRO MASSEUR PLANTAIRE MANUEL D INSTRUCTIONS FUSSMASSAGEBAD BETRIEBSANLEITUNG IDROMASAJEADOR PARA LOS PIES MANUAL DE INSTRUCCIONES C...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 8 pag 13 pag 18 pag 23 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com A...

Page 3: ...nch far decadere la ga ranzia Il costruttore non pu essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri erronei ed irragionevoli Per evitare surriscaldamenti pericolosi si rac...

Page 4: ...e l uso del massaggiatore sospendere l impiego e rivolgersi ad un medico Da utilizzare per periodi variabili da persona a persona in base alle proprie caratte ristiche fisiche Questo massaggiatore non...

Page 5: ...ciare l apparecchio alla rete assicurarsi che l interruttore rotante sia posizionato su OFF Selezionare la funzione desiderata ATTENZIONE Non versare mai troppa acqua all interno del massaggiatore Acc...

Page 6: ...en to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui composto L utente respo...

Page 7: ...so il prodotto non manutenzionabile venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture a...

Page 8: ...iance away from heat sunlight humidity sharp objects and similar items Keep the power cord away from heat sources Do not insert any kind of object through the slits present on the appliance Do not blo...

Page 9: ...fractures or persistent pain In case of doubts consult your doctor before using the appliance The hydro massager should be an enjoyable and relaxing tre atment If you feel discomfort pain or discomfo...

Page 10: ...lers The foot hydro massager is equipped with four massage rollers to stimulate the foot soles To enjoy the full benefits of the acupunture move your feet back and forth on the rolls ISTRUCTIONS FOR U...

Page 11: ...quipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimize t...

Page 12: ...y and for the purpose for which it has been intended The appliance has not been tampered with otherwise it is not maintainable The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear...

Page 13: ...et ne pas utiliser des accessoires autres que ceux indiqu s dans cette notice Cet appareil est destin au seul usage domestique et non pas des fins commerciales ou pour une utilisation dans le domaine...

Page 14: ...e d brancher du secteur apr s l utilisation car la proximit de l eau peut repr senter un danger m me lorsque l appareil est teint Les l ments de l emballage sachets en plastique carton polystyr ne etc...

Page 15: ...r le du masseur 3 Rouleaux masseurs 4 Infrarouges 5 Trois structures rempla antes pour le massage a Rouleaux qui stimulent la circulation b Brosse c Pierre ponce 6 Couvercle transparent anti clabousse...

Page 16: ...s CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Puissance 70W Alimentation 230V 50 Hz Dans un souci d am lioration continuelle Beper se r serve le droit de modifier et d am liorer ses produits sans pr avis Le produit e...

Page 17: ...es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu L appareil ne doit pas tre etait alt r on ne peux pas rem dier l appareil la pr sentation du ticke...

Page 18: ...die Steckdose Besch digun gen aufweisen wenn Funktionsst rungen festgestellt werden oder das Ger t ins Wasser gefallen ist Wenden Sie sich im Zweifelsfall an ein autorisiertes Kundendienstzentrum Bewa...

Page 19: ...Arzt zurate Vor der Benutzung des Ger ts ziehen Sie auch in den folgenden F llen Ihren Arzt zurate Im Falle einer Schwangerschaft wenn Sie an Diabetes und oder Durchblutungsst rungen leiden oder Tr ge...

Page 20: ...nschalttaste 2 Sprudelbad Schwingungen Infrarot 3 Sprudelbad Erhaltung der Wassertemperatur Schwingungen 4 Erhaltung der Wassertemperatur Infrarot Wassertemperaturbeibehaltung Das Fu Massageger t ist...

Page 21: ...as ganzen Fu Massageger t ins Wasser oder in andere Fl ssigkeiten TECHNISCHE DATEN Spannung 230V Frequenz 50 Hz Leistung 70W Schutzklasse II In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive beh lt sich B...

Page 22: ...der eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen sowie auch bei einer normalen Verschlechterung des Ger t Alle Teile sind daher ausgeschlossen wenn die versehentliche Besch digungen unterzogen wur den ode...

Page 23: ...al as en el funcionamiento o si el aparato se ha ca do al agua En estos casos p ngase en contacto con un centro t cnico autorizado Coloque siempre el aparato alejado de las fuentes de calor los rayos...

Page 24: ...e salud consulte con su m dico antes de usar este aparato Antes de utilizar el aparato consulte a su m dico en los siguientes casos si est embarazada si sufre de diabetes o problemas circulatorios o s...

Page 25: ...agua a temperatura vibraciones 4 Regulaci n del agua a temperatura infrarrojos Regulaci n del agua a temperatura El masajeador plantear est equipado con la calefacci n en el hondo del aparato El pedil...

Page 26: ...ejoras al producto sin previo aviso Al t rmino de la vida til del aparato no eliminar como residuo municipal s lido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida espec fico colocado en vuestra zona o...

Page 27: ...partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que habr an sufrido da os accidentales o que presentaban se ales de uso norma...

Page 28: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 9817905 e mail assistenza beper com beper com...

Reviews: