background image

18

Fussmassagebad Betriebsanleitung

WICHTIGE SICHERHEITSBESTIMMUNGEN

Kontrollieren Sie vor dem Anschließen des Geräts, dass die Netzspannung mit dem auf dem Typen­

schild angegebenen Wert übereinstimmt. Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass das Gerät 

unversehrt ist und keine sichtbaren Beschädigungen aufweist.

Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn das Fußsprudelbad nicht in Gebrauch 

ist, bevor Wasser in die Schale gegossen oder die Schale geleert wird, bevor es gereinigt oder 

Zubehörteile ausgetauscht werden sollen und immer dann, wenn Betriebsstörungen auftreten. Die 

Benutzung des Geräts unterbrechen, sofern Wasser aus der Schale laufen sollte.

Vor dem Herausziehen des Steckers, schalten Sie immer den Schalter aus. Ziehen Sie immer direkt 

am Stecker, niemals am Kabel. Platzieren Sie das Fußsprudelbad nie an Stellen, von wo es leicht 

in das Waschbecken oder die Badewanne fallen könnte. Das Gerät niemals in Wasser oder andere 

Flüssigkeiten tauchen.

Benutzen Sie das Gerät niemals beim Baden oder Duschen. Sollte das Fußsprudelbad ins Wasser 

fallen, VERSUCHEN SIE NIEMALS, ES HERAUSZUHOLEN!

Verwenden oder positionieren Sie das Gerät niemals unter Decken oder Kissen, da es sich erhitzen 

und Brände und/oder Stromschläge hervorrufen könnte.

Wenn das Gerät von behinderten Personen benutzt wird, sollten Sie deren Tätigkeiten sorgsam 

überwachen.

Das Gerät darf niemals von Kindern benutzt werden. Verwenden Sie das Gerät nur für Zwecke und 

nur mit den Zubehörteilen, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben sind. Dieses Gerät ist 

nur für den Hausgebrauch und nicht für Handelszwecke oder den Einsatz im medizinischen Bereich 

bestimmt.

Verwenden Sie das Fußsprudelbad nicht, wenn das Speisekabel oder die Steckdose Beschädigun­

gen aufweisen, wenn Funktionsstörungen festgestellt werden oder das Gerät ins Wasser gefallen 

ist.

Wenden Sie sich im Zweifelsfall an ein autorisiertes Kundendienstzentrum. Bewahren Sie das Gerät 

immer  fern  von  Wärmequellen,  Sonneneinstrahlung,  Feuchtigkeit,  schneidenden  Gegenständen 

und ähnlichem auf. Halten Sie das Speisekabel fern von Wärmequellen.

Stecken Sie keine Gegenstände in die Schlitze des Geräts. Halten Sie die Luftaustrittsöffnungen 

immer frei.

Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt in Betrieb.

Benutzen Sie das Gerät niemals zusammen mit einer Aerosol­Therapie oder während aus einem 

beliebigen anderen Gerät Sauerstoff in den Raum gesprüht wird. Das Fußsprudelbad darf nur und 

ausschließlich im Sitzen benutzt werden. Stellen Sie sich niemals auf das Gerät. Verwenden Sie 

das Gerät niemals im Schlaf oder beim Auftreten von Müdigkeit. Schließen Sie das Gerät niemals 

an oder vom Stromnetz ab, wenn Ihre Füße noch im Wasser stehen.

Vergewissern Sie sich jedes Mal, wenn Sie die Funktionsschalter bedienen oder den Stecker ein­ 

oder  rausziehen,  dass  Ihre  Hände  vollkommen  trocken  sind.  Um  Unfälle  und  Verletzungen  zu 

vermeiden, lassen Sie das Gerät in Präsenz von Kindern niemals unbewacht. Aus diesem Grund 

empfehlen wir, das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern aufzustellen.

Ziehen Sie immer den Stecker heraus, bevor Sie Wasser in das Fußsprudelbad gießen.

Füllen  Sie  das  Gerät  nur  mit  Wasser,  vermeiden  Sie  jede Art  von  Lösungen,  Ölen,  Badesalzen 

oder anderen Substanzen, da diese den einwandfreien Betrieb des Geräts beeinträchtigen kön­

nen (Verstopfung der Auslauföffnungen). Das Fußsprudelbad ist mit einem Sicherheitssystem mit 

DOPPELTER ISOLIERUNG ausgestattet. Daher ist eine Erdungsvorrichtung nicht erforderlich. Die 

Reparatur dieser Art von Gerät darf ausschließlich von Fachpersonal durchgeführt werden und die 

einzelnen Teile dürfen nur durch Originalteile ersetzt werden.

Summary of Contents for 40.949

Page 1: ...GGIO PLANTARE MANUALE DI ISTRUZIONI FOOT MASSAGER USE INSTRUCTIONS HYDRO MASSEUR PLANTAIRE MANUEL D INSTRUCTIONS FUSSMASSAGEBAD BETRIEBSANLEITUNG IDROMASAJEADOR PARA LOS PIES MANUAL DE INSTRUCCIONES C...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 8 pag 13 pag 18 pag 23 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com A...

Page 3: ...nch far decadere la ga ranzia Il costruttore non pu essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri erronei ed irragionevoli Per evitare surriscaldamenti pericolosi si rac...

Page 4: ...e l uso del massaggiatore sospendere l impiego e rivolgersi ad un medico Da utilizzare per periodi variabili da persona a persona in base alle proprie caratte ristiche fisiche Questo massaggiatore non...

Page 5: ...ciare l apparecchio alla rete assicurarsi che l interruttore rotante sia posizionato su OFF Selezionare la funzione desiderata ATTENZIONE Non versare mai troppa acqua all interno del massaggiatore Acc...

Page 6: ...en to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui composto L utente respo...

Page 7: ...so il prodotto non manutenzionabile venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture a...

Page 8: ...iance away from heat sunlight humidity sharp objects and similar items Keep the power cord away from heat sources Do not insert any kind of object through the slits present on the appliance Do not blo...

Page 9: ...fractures or persistent pain In case of doubts consult your doctor before using the appliance The hydro massager should be an enjoyable and relaxing tre atment If you feel discomfort pain or discomfo...

Page 10: ...lers The foot hydro massager is equipped with four massage rollers to stimulate the foot soles To enjoy the full benefits of the acupunture move your feet back and forth on the rolls ISTRUCTIONS FOR U...

Page 11: ...quipment WEEE requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream Old appliances must be collected separately in order to optimize t...

Page 12: ...y and for the purpose for which it has been intended The appliance has not been tampered with otherwise it is not maintainable The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear...

Page 13: ...et ne pas utiliser des accessoires autres que ceux indiqu s dans cette notice Cet appareil est destin au seul usage domestique et non pas des fins commerciales ou pour une utilisation dans le domaine...

Page 14: ...e d brancher du secteur apr s l utilisation car la proximit de l eau peut repr senter un danger m me lorsque l appareil est teint Les l ments de l emballage sachets en plastique carton polystyr ne etc...

Page 15: ...r le du masseur 3 Rouleaux masseurs 4 Infrarouges 5 Trois structures rempla antes pour le massage a Rouleaux qui stimulent la circulation b Brosse c Pierre ponce 6 Couvercle transparent anti clabousse...

Page 16: ...s CARACT RISTIQUES TECHNIQUES Puissance 70W Alimentation 230V 50 Hz Dans un souci d am lioration continuelle Beper se r serve le droit de modifier et d am liorer ses produits sans pr avis Le produit e...

Page 17: ...es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu L appareil ne doit pas tre etait alt r on ne peux pas rem dier l appareil la pr sentation du ticke...

Page 18: ...die Steckdose Besch digun gen aufweisen wenn Funktionsst rungen festgestellt werden oder das Ger t ins Wasser gefallen ist Wenden Sie sich im Zweifelsfall an ein autorisiertes Kundendienstzentrum Bewa...

Page 19: ...Arzt zurate Vor der Benutzung des Ger ts ziehen Sie auch in den folgenden F llen Ihren Arzt zurate Im Falle einer Schwangerschaft wenn Sie an Diabetes und oder Durchblutungsst rungen leiden oder Tr ge...

Page 20: ...nschalttaste 2 Sprudelbad Schwingungen Infrarot 3 Sprudelbad Erhaltung der Wassertemperatur Schwingungen 4 Erhaltung der Wassertemperatur Infrarot Wassertemperaturbeibehaltung Das Fu Massageger t ist...

Page 21: ...as ganzen Fu Massageger t ins Wasser oder in andere Fl ssigkeiten TECHNISCHE DATEN Spannung 230V Frequenz 50 Hz Leistung 70W Schutzklasse II In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive beh lt sich B...

Page 22: ...der eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen sowie auch bei einer normalen Verschlechterung des Ger t Alle Teile sind daher ausgeschlossen wenn die versehentliche Besch digungen unterzogen wur den ode...

Page 23: ...al as en el funcionamiento o si el aparato se ha ca do al agua En estos casos p ngase en contacto con un centro t cnico autorizado Coloque siempre el aparato alejado de las fuentes de calor los rayos...

Page 24: ...e salud consulte con su m dico antes de usar este aparato Antes de utilizar el aparato consulte a su m dico en los siguientes casos si est embarazada si sufre de diabetes o problemas circulatorios o s...

Page 25: ...agua a temperatura vibraciones 4 Regulaci n del agua a temperatura infrarrojos Regulaci n del agua a temperatura El masajeador plantear est equipado con la calefacci n en el hondo del aparato El pedil...

Page 26: ...ejoras al producto sin previo aviso Al t rmino de la vida til del aparato no eliminar como residuo municipal s lido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida espec fico colocado en vuestra zona o...

Page 27: ...partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que habr an sufrido da os accidentales o que presentaban se ales de uso norma...

Page 28: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 9817905 e mail assistenza beper com beper com...

Reviews: