background image

5

Rasoio ricaricabile Manuale di istruzioni

CARICA DEL RASOIO

La migliore temperatura per caricare il rasoio è tra i 5°C e i 35°C. Non esporre il rasoio a tempera-

tura elevate per periodi di tempo prolungati.

Prima di iniziare le operazioni di carica, assicurarsi che il rasoio sia spento. 

Utilizzando il cavo di rete collegare il rasoio con il motore spento ad una presa elettrica. L’indicatore 

di carica si accende (luce rossa).

Durante il primo ciclo di ricarica, lasciare il rasoio collegato alla presa per 15 ore consecutive. Le 

cariche successive dureranno 8 ore circa. 

A carica completa, il rasoio avrà una autonomia di rasatura di circa 30 minuti.

Per una maggiore durata, è consigliato effettuare la carica quando la batteria è completamente 

esaurita.

ISTRUZIONI PER L’USO

E’ possibile radersi solo facendo uso della batteria dell’apparecchio.

Assicurarsi che il rasoio non entri mai in contatto con l’acqua.

La miglior rasatura si ottiene con la pelle asciutta. Radersi preferibilmente prima di lavarsi o un po’ 

di tempo dopo essersi lavati.

Accendere il rasoio premendo il tasto di accensione/spegnimento.

Passare rapidamente le testine sulla pelle. Eseguire dei movimenti sia lineari che circolari.

Stendere la pelle con la mano libera, in questo modo i peli si sollevano e si ottiene una rasatura più 

a fondo.

La pelle può richiedere un po’ di tempo (da due a quattro settimane) di adattamento prima di abituar-

si completamente al sistema di rasatura.

Per regolare le basette, i baffi o la barba, utilizzare il tagliabasette spingendo in avanti il tasto di 

apertura del tagliabasette.

E’ possibile azionare il tagliabasette con il rasoio già in  funzione.

Premere il tasto accensione/spegnimento per spegnere il rasoio.

PULIZIA DEL RASOIO

Una volta alla settimana pulire la lamina con le tre testine utilizzando la spazzolina in dotazione.

Premere il tasto di apertura della lamina e pulire la parte interna delle lamine.

La lamina può essere sciacquata sotto l’acqua corrente.

Dopo l’uso pulire sempre la lamina e il tagliabasette.

E’ possibile pulire (ogni 6 mesi circa) la lamina con un liquido disinfettante (es. alcool).

Lubrificare, quando necessario, la lamina e il tagliabasette con una goccia di olio per macchine per 
cucire.

Summary of Contents for 40.700

Page 1: ...ARICABILE MANUALE DI ISTRUZIONI RECHARGEABLE SHAVER USE INSTRUCTIONS RASOIR RECHARGEABLE MANUEL D INSTRUCTIONS WIEDERAUFLADBARE RASIERER BETRIEBSANLEITUNG AFEITADORA RECARGABLE MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 8 pag 12 pag 17 pag 23 For further information and or for instructions for use in other languages please visit www beper com...

Page 3: ...l quale stato espressamente conce pito e cio la rasatura Ogni altro uso da considerarsi improprio e quindi pericoloso nonch far decadere la garanzia Il costruttore non pu essere considerato responsabi...

Page 4: ...icare la batteria per pi di 48 ore Quando usate il rasoio per le prime volte prestate molto attenzione Non abbiate fretta ed eseguite movimenti delicati e lenti Quando il rasoio in funzione non toccar...

Page 5: ...o di tempo dopo essersi lavati Accendere il rasoio premendo il tasto di accensione spegnimento Passare rapidamente le testine sulla pelle Eseguire dei movimenti sia lineari che circolari Stendere la p...

Page 6: ...ova ap parecchiatura equivalente L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio al riciclaggio al trattamen to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad...

Page 7: ...modo corretto ed ai fini per cui stato costruito l apparecchio sia stato riparato da esperti cio da persone incaricate dal fornitore venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti c...

Page 8: ...n alternating current Generally the use adaptors multiple plugs and or extensions is not recommended should they be necessary please use only simple or multiple adaptors and extensions in compliance w...

Page 9: ...ays or next to a heater source Do not charge the battery for more than 24 hours For first use start to shave with caution and no hurry and proceed with slow and delicate moves When the shaver is worki...

Page 10: ...ache push the slide face upwards to open the outer cutter button Push switch on off to turn off the shaver CLEANING Once a week clean the blade with the shaver rotating blades using the brush Press th...

Page 11: ...ge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended Repairs are professionally carried out by qualified persons who are appointed by the suppli...

Page 12: ...e d assistance technique ou toute autre personne de m me qualification Brancher l appareil exclusivement sur une prise de courant altern e Il est en g n ral d conseiller d utiliser des adaptateurs pri...

Page 13: ...batterie pendant plus de 48 heures Lors de la premi re utilisation fa tes tr s attention Ne vous pressez pas et effectuez des mouvements d licats et lents Quand le rasoir est en marche ne pas toucher...

Page 14: ...a peau doit tre s che Se raser de pr f rence avant de se laver ou apr s plusieurs instants apr s s tre lav Allumer le rasoir en appuyant sur la touche marche arr t Passer rapidement les t tes de rasag...

Page 15: ...nn s pour la destruction du produit selon les termes de la loi en vigeur Le produit est compos de pi ces non biod gradables et substances qui peuvent polluer l environ nement si d truites de fa on ina...

Page 16: ...ons gratuitement la r paration aux conditions nonc es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu l appareil a t r par par des experts c est dire...

Page 17: ...llen Reparatur das Ger t nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bringen und nur den Einsatz von Originalersatzteiler verlangen Die Nichtbeachtung dieser Anleitungen kann die Sicherheit des Ger tes b...

Page 18: ...e von Heizquellen aufladen Nicht l nger als 48 Stunden aufladen Bei den ersten Nutzungen handhaben Sie das Ger t ganz vorsichtig Schneiden Sie langsam leicht und schrittweise Bewegende und hei e Teile...

Page 19: ...Scherk pfen schnell schneiden F hren Sie die Scherk pfe mit geraden und kreisenden Bewegungen ber die Haut Haut mit der freien Hand straffen damit auch die Haare straff werden und die Rasur kann noch...

Page 20: ...n Verringern sowie umweltvertr gliche Entsorgen der zu nehmenden Mengen an Elektronikschrott durch eine erweiterte Herstellerverantwortung Ihr Ger t enth lt wertvolle Rohstoffe die wieder verwertet we...

Page 21: ...in Anspruch auf eine neue Garantie Kaufbeleg und Garantieschein sind wesentlich f r die G ltigkeit der Garantie Ohne diesen Na chweis kann ein kostenloser Austausch oder eine kostenlose Reparatur nich...

Page 22: ...r destinado solo al uso por el cual ha sido espresamente concebido osea afeitar Todo otro uso se considerar improprio y por lo tanto peligroso ademas de causa de deca dencia de la garantia El Construc...

Page 23: ...ria por mas de 48 horas Cuando se use el aparato por las primeras veces prestar mucho cuidado No tenga prisa y haga movimientos delicados y lentos Cuando la maquinilla de afeitar est en funci n no toc...

Page 24: ...tes o bastante despu s de haberse lavado Encender la maquinilla usando el bot n de encendido apagado Pasar rapidamente las cabecillas sobra la piel Hacer movimientos sea lineares que circulares Estira...

Page 25: ...separada de los equipos el ctricos y electr nicos se realiza con el prop sito de una pol tica del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medio...

Page 26: ...signadas por el proveedor es obligatorio de presentar el recibo fiscal las partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que...

Page 27: ......

Page 28: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Reviews: