Gardez éloignés des enfants. Si les batteries sont
avalées, consultez un médecin d'urgence. Ne tentez pas
de recharger ces batteries. La disposition de batteries
usagées doit se conformer aux règlements de récupéra-
tion et de recyclage des déchets de votre région.
Note pour l'installateur
Retrait des 3 secondes de délai sur la touche (
)
Panique
Changer la programmation affectera le fonctionnement. Ceci devrait être effectué
par l'installateur.
• Appuyez et maintenez les quatre touches simultanément jusqu'à ce que
le DEL commence à clignoter.
• Appuyez sur la touche Absent (
).
• Ce sont des fonctions à bascule, pour revenir à la fonction par défaut,
répétez les étapes ci-dessus.
NOTE:
N'appuyez sur aucune touche lorsque vous êtes en mode de pro-
grammation.
Compatibilité
Le KRC10 est compatible avec le récepteur VRX32-868. Pour de plus amples
renseignements, veuillez consulter le manuel du récepteur.
Manténganse fuera del alcance de los niños. Si una
persona se traga las pilas, consulte inmediatamente a
un médico. No recargue estas pilas. Debe deshacerse
de las pilas conforme a la normativa de recuperación
y reciclaje de residuos de su área.
Nota para el instalador
Eliminar de la demora de 3 segundos de la tecla Pánico (
)
El cambio de la programación afectará al funcionamiento. Esta operación
debe realizarla el instalador.
• Presione y mantenga pulsado los 4 botones simultáneamente hasta que
el indicador LED comience a parpadear.
• Presione la tecla Ausente (
).
• Estas son funciones conmutables. Para volver a la situación predetermi-
nada, repita los pasos anteriores.
NOTA:
No presione ningún otro botón mientras el modo Programación
está activo.
Compatibilidad
La llave KRC10 es compatible con el receptor VRX32-868. Consulte el
manual del receptor para obtener más detalles.
Keep away from small children. If batteries are swal-
lowed, promptly see a doctor. Do not try to recharge
these batteries. Disposal of used batteries must be
made in accordance with the waste recovery and recy-
cling regulations in your area.
Note to Installer
Removing the 3-Second Delay on the Panic (
) Key
Changing the programming will affect operation. This should be done by the
installer.
• Press and hold all 4 buttons simultaneously until the LED begins to flash.
• Press the Away key (
).
• These are toggle features, to return to default, repeat the steps above.
NOTE:
Do not press any other button while in Programming mode.
Compatibility
The KRC10 is compatible with the VRX32-868 Receiver. Please refer to the
receiver manual for details.
BENTEL SECURITY - http:\\www.bentelsecurity.com\
Printed in Taiwan / Imprimé dans Taiwan / Impreso en Taiwán /Stampato a Taiwan
Belt Clip Assembly
Assemblage de l'agrafe de cein-
ture
Ensamblaje del prendedor para
cinturones
Assemblaggio CLIP per cintura
BENTEL SECURITY erklærer herved at denne komponenten overholder alle viktige krav
samt andre bestemmelser gitt i direktiv 1999/5/EC.
Por este meio, a BENTEL SECURITY, declara que este equipamento está em conformidade
com os requisitos essenciais e outras determinações relevantes da Directiva 1999/5/EC
“BENTEL SECURITY bekräftar härmed att denna apparat uppfyller de väsentliga kraven
och andra relevanta bestämmelser i Direktivet 1999/5/EC”.
Con la presente la BENTEL SECURITY dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti
essenziali ed altre disposizioni rilevanti relative alla Direttiva 1999/5/CE.
Por la presente, BENTEL SECURITY, declara que este equipo cumple con los requisitos
requeridos por la Directiva 1999/5/EC.
Hierdurch erklärt BENTEL SECURITY, dass dieses Gerät den erforderlichen Bedingungen
und Vorrausetzungen der Richtlinie 1999/5/EC entspricht.
Hierbij verklaart BENTEL SECURITY dat dit toestel in overeenstemming is met de eisen en
bepalingen van richtlijn 1999/5/EC.
Par la présente, BENTEL SECURITY déclare que cet article est conforme aux éxigences
essentielles et autres relevantes stipulations de la directive 1999/5/EC.
BENTEL SECURITY vakuuttaa laitteen täyttävän direktiivin 1999/5/EC olennaiset
vaatimukset.
Hereby, BENTEL SECURITY, declares that this device is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
‘
Δια
του
παρόντος
,
η
BENTEL SECURITY,
δηλώνει
ότι
αυτή
η
συσκευή
είναι
σύμφωνη
με
τις
ουσιώδης
απαιτήσεις
και
με
όλες
τις
άλλες
σχετικές
αναφορές
της
Οδηγίας
1999/5/EC’.
The complete R & TTE Declaration of Conformity can be found at
www.bentelsecurity.com/dc.html.
Tenere lontani i bambini piccoli. Non cercare di
ricaricare le batterie esauste. Se le batterie sono
ingerite, consultare immediatamente un medico. Lo
smaltimento delle batterie usate deve essere fatto in
accordo con le regole di smaltimento e riciclaggio in
vigore nella tua area.
Note per l’installatore
Rimozione del ritardo di 3 secondi relativo al tasto
Allarme Ausiliario (
)
Ogni cambiamento della programmazione della chiave dovrebbe essere
fatto dall'installatore.
• premere e tenere premuti contemporaneamente tutti e 4 i tasti finchè il
LED incominci a lampeggiare;
• premere infine il tasto Inserimento Totale (
).
• Per tornare alle condizioni di Default ripetere i passi precedenti..
NOTA:
Non premere nessun altro tasto quando si è in fase di program-
mazione..
Compatibilità
Il dispositivo KRC10 è compatibile con il ricevitore VRX32-868. Per ulteriori
informazioni, riferirsi al manuale del ricevitore.
ISTISBL3KRC10 0.0 FM80
Recycling information
BENTEL SECURITY recommends that customers dispose of
their used equipments (panels, detectors, sirens and other
devices) in an environmentally sound manner. Potential
methods include reuse of parts or whole products and
recycling of products, components, and/or materials.
For specific information see:
www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)
Directive
In the European Union, this label indicates that this
product should NOT be disposed of with household
waste. It should be deposited at an appropriate
facility to enable recovery and recycling.
For specific information see:
www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
Informations sur le recyclage
BENTEL SECURITY recomande à ses clients de jeter le
materiel appareils usagés (centrales, detecteurs, sirènes et
autres dispositifs) de manière à protéger l'environnement.
Les methods possibles incluent la reutilisation de pieces ou
de produits entiers et le recyclage de produits, composants,
et/ou matériels.
Pour obtenir davantage d'informations, veuillez vous rendre
sur le site: www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
Directive sur la mise au rebut des appareils
électriques et électroniques (WEEE)
En Union européenne, cette etiquette indique que ce
produit ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers. Il doit être mis au rebut dans un centre de
dépôt spécialisé pour un recyclage approprié.
Pour obtenir davantage d'informations,
veuillez vous rendre sur le site:
www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
Información sobre reciclado
BENTEL SECURITY recomienda a los clientes que desechen
el hardware antiguo (centrales, detectores, Sirenas y otros
dispositivos) ateniendo a las normas de protección del
ambiente. Métodos a seguir incluyen el volver a utilizar las
partes o productos enteros y el reciclado de componentes y
materiales. Para obtener más información, visite el sito web:
www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
Directiva sobre el deshecho de material eléctrico y
electrónico (WEEE)
En la Unión Europea, esta etiqueta indica que la eli-
minación de este producto no se puede hacer junto
con el deshecho doméstico. Se debe depositar en
una instalación apropiada que facilite la recupera-
ción y el reciclado.
Para obtener más información, visite el sito web:
www.bentelsecurity.com/en/environment.htm
Informazioni sul riciclaggio
BENTEL SECURITY consiglia ai clienti di smaltire i dispositivi
usati (centrali, rilevatori, sirene, accessori elettronici, ecc.)
nel rispetto dell'ambiente. Metodi potenziali comprendono
il riutilizzo di parti o di prodotti interi e il riciclaggio di
prodotti, componenti e/o materiali.
Per maggiori informazioni visitare il sito web:
www.bentelsecurity.com/it/ambiente.htm
Direttiva Rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE - WEEE)
Nell'Unione Europea, questa etichetta indica che
questo prodotto NON deve essere smaltito insieme
ai rifiuti domestici. Deve essere depositato in un
impianto adeguato che sia in grado di eseguire
operazioni di recupero e riciclaggio.
Per maggiori informazioni visitare il seguente sito web:
www.bentelsecurity.com/it/ambiente.htm