background image

Bienvenido

Proyector digital MP720
Serie Mainstream
Manual del usuario

MP720-s.book  Page 1  Monday, October 3, 2005  12:46 PM

Summary of Contents for Mainstream MP720

Page 1: ...Bienvenido Proyector digital MP720 Serie Mainstream Manual del usuario ...

Page 2: ... responsabilidad BenQ Corporation no realizará aseveración ni garantía alguna explícita ni implícita con respecto al contenido de la presente publicación y renuncia específicamente a toda garantía de comerciabilidad o adecuación para un fin concreto Asimismo BenQ Corporation se reserva el derecho a revisar esta publicación y a realizar cambios ocasionalmente en el contenido de la misma sin ninguna...

Page 3: ... 14 Obtención del tamaño de imagen proyectada preferido 16 Cómo determinar la posición del proyector para un tamaño de pantalla concreto 17 Cómo determinar el tamaño de pantalla para una distancia concreta 17 Conexión 19 Conexión inalámbrica opcional 19 Conexión de cable 19 Conexión de un ordenador o monitor 19 Conexión de dispositivos de la fuente de vídeo 22 Funcionamiento 27 Encendido 27 Uso de...

Page 4: ... carcasa del proyector 43 Almacenamiento del proyector 43 Transporte del proyector 43 Limpieza y sustitución del filtro de polvo 44 Información sobre la lámpara 46 Cálculo de la duración de la lámpara 46 Mensaje de advertencia 46 Sustitución de la lámpara 47 Información sobre la temperatura 49 Indicadores 50 Instrucciones de seguridad para el montaje en techo del proyector BenQ 52 Solución de prob...

Page 5: ...Contenido v Declaraciones sobre normativas 58 Declaración de conformidad con la FCC 58 Declaración de conformidad con la CEE 58 Declaración de conformidad con la MIC 58 Directiva WEEE 58 ...

Page 6: ...Contenido vi Memo ...

Page 7: ... No mire directamente a la lente del proyector mientras esté en funcionamiento El intenso rayo de luz podría dañarle la vista Para cualquier operación de mantenimiento o reparación acuda a personal cualificado Mientras la lámpara esté encendida abra siempre el obturador de la lente o retire la tapa de la lente En algunos países el voltaje NO es estable Este proyector está diseñado para funcionar d...

Page 8: ...cado en circunstancias excepcionales podrían romperse 3 No sustituya la lámpara ni ningún componente electrónico sin desenchufar previamente el proyector 4 No coloque este producto en una mesa superficie o carro inestable Se podría caer y resultar dañado 5 Para reducir el riesgo de descargas eléctricas no desmonte el equipo Si necesita realizar alguna reparación o mantenimiento llévelo a un servic...

Page 9: ...ltitud supera los 3000 metros 7 No obstruya las ranuras de ventilación No coloque la unidad sobre una manta otro tipo de ropa de cama o cualquier otra superficie blanda No cubra la unidad con un paño ni ningún otro artículo No coloque productos inflamables cerca del proyector Si las ranuras de ventilación están completamente obstruidas el recalentamiento de la unidad puede provocar un incendio 8 C...

Page 10: ...o en el mando a distancia 12 No coloque productos líquidos sobre el proyector ni cerca del mismo Si se derrama algún líquido en el proyector puede hacer que éste no funcione Si el proyector se moja desconéctelo de la toma de corriente de alimentación y póngase en contacto con BenQ para que reparen el proyector 13 Este producto puede mostrar imágenes invertidas para instalaciones de montaje en tech...

Page 11: ...ustar imágenes distorsionadas Control de equilibrio de color ajustable para datos vídeo Lámpara de proyección ultra brillante Puede mostrar 16 7 millones de colores Menús en pantalla de varios idiomas Modo normal y económico intercambiables para reducir el consumo Altavoz incorporado que proporciona sonido mono mezclado al conectar una entrada de audio Potente función de AV para proporcionar una r...

Page 12: ...nde resida y podrán por tanto diferir de los mostrados Accesorios opcionales Proyector Maletín de transporte blando Manual del usuario CD del manual del usuario Guía de inicio rápido Mando a distancia con pila Paño para limpieza Filtro de recambio Extraiga la pestaña antes de utilizar el mando a distancia Cable VGA Cable USB Cable de alimentación 1 Adaptador para Macintosh 2 Módulo para lámpara de...

Page 13: ...base de ajuste frontal 5 Tapa de la lente 6 Anillos de enfoque y zoom 7 Sensor frontal de infrarrojos remoto 1 2 3 4 5 6 7 8 Base de ajuste posterior 9 Entrada del cable de alimentación de CA 10 Caja del filtro 11 Sensor posterior de infrarrojos remoto 12 Toma USB 13 Puerto de control RS232 14 Toma de salida de señal RGB 15 Toma de entrada de señal RGB PC Vídeo de componente YPbPr YCbCr 16 Toma de...

Page 14: ...Introducción 8 Vista lateral Parte inferior 22 Ranura de bloqueo antirrobo Kensington 23 Base de ajuste frontal 24 Cubierta de la lámpara 25 Base de ajuste posterior 22 23 24 25 ...

Page 15: ...brico y se muestra el menú de conexión inalámbrica pulse este botón para alternar entre LAN IEEE 802 11 a e IEEE 802 11 b g El módulo inalámbrico puede obtenerse en distribuidores BenQ 4 Source Fuente Consulte Cambio de la señal de entrada en la página 32 para obtener más información Selecciona secuencialmente la señal de entrada RGB analógica vídeo de componente S vídeo o vídeo 5 Auto Consulte Aj...

Page 16: ...ón trapezoidal en la página 30 para obtener más información Cuando el menú en pantalla no está activado los botones 9 y 10 funcionarán como teclas de acceso directo a Clave 11 6 Menu Menú Consulte Uso de los menús en la página 35 para obtener más información Enciende el menú de visualización en pantalla 12 5 Exit Salir Sale y guarda la configuración de los menús Cuando el menú en pantalla está act...

Page 17: ...onsulte Uso de los menús en la página 35 para obtener más información Enciende el menú de visualización en pantalla Sale y guarda la configuración de los menús También puede salir y guardar la configuración de los menús si pulsa el botón hacia arriba 5 varias veces 6 Keystone Deformación trapezoidal Consulte Corrección de la deformación trapezoidal en la página 30 para obtener más información Corr...

Page 18: ...ágina 30 para obtener más información Determina automáticamente la mejor configuración de imagen para la imagen que se muestra Si instala un módulo inalámbrico se muestra el menú de conexión inalámbrica y se selecciona el estándar IEEE 802 11 a pulse este botón para buscar un canal fiable El módulo inalámbrico puede obtenerse en distribuidores BenQ 11 Source Fuente Consulte Cambio de la señal de e...

Page 19: ...1 Extraiga el soporte de la pila 2 Inserte la pila nueva en el soporte La polaridad positiva debe estar hacia delante 3 Empuje el soporte para introducirlo en el mando a distancia hasta que encaje en su sitio Evite la humedad y las temperaturas extremas Si la pila se coloca incorrectamente se puede dañar Sustitúyala por otra pila de un tipo idéntico o equivalente al que recomiende el fabricante Si...

Page 20: ...a la ubicación de una toma de alimentación adecuada además de la ubicación y distancia entre el proyector y el resto del equipo El uso de este proyector con la función inalámbrica no precisa conexiones de cables por lo que puede colocarlo en cualquier lugar de la habitación y alejarlo hasta 20 m del ordenador portátil asimismo podrá cambiar de presentaciones entre diferentes portátiles sin necesid...

Page 21: ...Q para instalar el proyector en el techo Configure en el menú Avanzadas Espejo tras encender el proyector III Detrás en el suelo Seleccione esta ubicación para situar el proyector cerca del suelo y detrás de la pantalla Necesita una pantalla especial de proyección posterior Configure en el menú Avanzadas Espejo tras encender el proyector IV Detrás en el techo Seleccione esta ubicación para colgar ...

Page 22: ...RTANTE No seleccione una posición de proyector basada en una proyección 16 9 si va a necesitar seleccionar una entrada en algún momento excepto para vídeo compuesto que recibe una señal de relación de aspecto 16 9 El proyector se debe colocar siempre horizontalmente como si estuviera sobre una mesa y en posición directamente perpendicular ángulo recto de 90 al centro horizontal de la pantalla De e...

Page 23: ...o 2 y con desviación según el valor definido en el paso 3 Por ejemplo si utiliza una pantalla de 120 pulgadas la distancia de proyección media es 4691 mm con una desviación vertical de 46 mm Si coloca el proyector en una posición distinta a la recomendada tendrá que inclinarlo hacia arriba o hacia abajo para centrar la imagen en la pantalla lo que puede provocar una distorsión en la imagen Utilice...

Page 24: ... distintos La distancia de enfoque recomendada es 1500 8000 milímetros 1 5 8 metros Hay una tolerancia del 3 al 5 entre estas cifras debido a las variaciones de los componentes ópticos Diámetro de pantalla Distancia desde la pantalla en mm Desviación vertical en mm Pies Pulgadas mm Longitud mínima con zoom máximo Media Longitud máxima con zoom mínimo 4 48 1219 1745 1876 2007 18 1500 2148 2199 2250...

Page 25: ...onecta a la parte posterior del proyector mediante la toma DVI I Mientras el módulo inalámbrico esté conectado al proyector no se puede utilizar la toma DVI I para conexiones de cable DVI Aunque el proyector esté utilizando una conexión de datos inalámbrica sigue siendo necesaria la conexión física a una toma de alimentación mediante el cable de alimentación El módulo inalámbrico BenQ puede adquir...

Page 26: ...oma de entrada de señal D SUB COMP IN 1 Tome un cable VGA DVI y conecte el extremo VGA a la toma de salida D Sub del ordenador 2 Conecte el extremo DVI del cable VGA DVI a la toma de entrada de señal DVI I del proyector 3 Si desea utilizar la función de página remota consulte Operaciones de página remotas en la página 32 conecte el extremo de mayor tamaño del cable USB proporcionado al puerto USB ...

Page 27: ...GA DVI La ruta de conexión final debe ser similar a la del siguiente diagrama Con un cable VGA Con un cable VGA DVI Nota el monitor debe estar equipado con una toma de entrada DVI 1 Conecte el proyector a un ordenador según lo descrito en Conexión de un ordenador en la página 19 2 Tome un cable VGA adecuado sólo se proporciona uno y conecte un extremo a la toma de entrada D Sub del monitor de víde...

Page 28: ... de componente en la página 23 para ver cómo conectar el proyector a un dispositivo de vídeo de componente Calidad de vídeo buena El método de S vídeo proporciona una calidad de vídeo analógico mejor que el vídeo compuesto estándar Si dispone de ambas terminales de salida vídeo compuesto y S vídeo debe elegir la opción de S vídeo en el dispositivo de la fuente de vídeo Consulte Conexión a un dispo...

Page 29: ... de vídeo de componente mediante un cable del adaptador de vídeo de componente a VGA o un cable DVI Con un cable del adaptador de vídeo de componente a VGA D Sub Con un cable DVI 1 Tome el cable del adaptador accesorio opcional de vídeo de componente a VGA D Sub y conecte el extremo con tres conectores de tipo RCA a las tomas de salida de vídeo de componente del dispositivo de la fuente de vídeo H...

Page 30: ...al se han conectado correctamente Conexión a un dispositivo de la fuente de S vídeo Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de S vídeo que no esté en uso Si es así puede continuar con este procedimiento Si no es así debe volver a evaluar el método que desea utilizar para conectar el dispositivo Para conectar el proyector a un dispositivo de la fuente de S...

Page 31: ...ería una segunda conexión innecesaria con una calidad de imagen inferior Consulte Conexión de dispositivos de la fuente de vídeo en la página 22 para obtener más información Conexión a un dispositivo de la fuente de vídeo compuesto Observe el dispositivo de la fuente de vídeo para ver si hay alguna toma de salida de vídeo compuesto que no esté en uso Si es así puede continuar con este procedimient...

Page 32: ... el proyector y se ha seleccionado la fuente de vídeo correcta compruebe que el dispositivo de la fuente de vídeo está conectado y funciona correctamente Compruebe también que los cables de señal se han conectado correctamente Sólo necesita conectar este dispositivo mediante una conexión de vídeo compuesto si las entradas de vídeo de componente y de S vídeo no están disponibles Consulte Conexión d...

Page 33: ...e flecha para seleccionar los dígitos de la misma y a continuación pulse Auto Si desea obtener información sobre la función de contraseña consulte Uso de la función de contraseña en la página 27 5 Encienda todo el equipo conectado 6 El proyector comenzará a buscar señales de entrada La fuente de entrada actual que se explora se muestra en el centro de la pantalla La búsqueda continuará hasta que s...

Page 34: ...raseña finalizada ii Pulse el botón hacia arriba 5 para retroceder a la pantalla anterior y vuelva a introducir los cuatro dígitos iii Pulse el botón hacia abajo 6 para cancelar la configuración de la contraseña y volver al menú en pantalla Si olvida la contraseña Se le solicitará que introduzca la contraseña de cuatro dígitos cada vez que encienda el proyector Si introduce una contraseña incorrec...

Page 35: ...ase de ajuste posterior Todas ellas permiten cambiar la altura de la imagen así como el ángulo de proyección Para ajustar el proyector 1 Levante el proyector y pulse el botón de la base de ajuste para soltarlo La base de ajuste se situará en la posición adecuada y a continuación se bloqueará No mire a la lente cuando la lámpara esté encendida La fuerte luz de la lámpara podría dañarle los ojos Ten...

Page 36: ...nferior Tiene lugar cuando el proyector no se encuentra en posición perpendicular a la pantalla Para corregir este error además de ajustar la altura del proyector deberá corregirlo manualmente realizando UNO de estos pasos 1 Pulse los botones hacia la izquierda 3 hacia la derecha 4 en el panel de control del proyector para que aparezca la barra de estado denominada Clave Pulse el botón hacia la iz...

Page 37: ...os modos de imagen disponibles para diferentes tipos de señal Consulte Modos de aplicación en la página 36 para obtener más información 0 Keystone 6 Keystone 0 Keystone 6 Keystone 1 Pulse el botón Left Izquierda 3 del proyector o bien 2 Pulse en el mando a distancia o 3 Pulse el botón hacia la izquierda 3 del proyector o del mando a distancia cuando se encuentre en el menú Imagen Clave 1 Pulse el ...

Page 38: ...do y dirigir toda la atención del público al presentador Pulse cualquier botón del mando a distancia para restablecer la imagen La palabra EN BLANCO aparecerá en la esquina inferior derecha de la pantalla cuando la imagen esté oculta Cuando se activa esta función con una señal de audio conectada se continúa escuchando el audio Puede establecer el tiempo en blanco en el menú Avanzadas Tiempo blanco...

Page 39: ...rá un mensaje de advertencia Vuelva a pulsar el botón para apagar el proyector 2 La luz del indicador de encendido Power parpadeará en naranja la lámpara se apagará y los ventiladores continuarán funcionando durante aproximadamente 90 segundos para enfriar el proyector Para proteger la lámpara el proyector no responderá a ninguna orden durante el proceso de enfriamiento Para disminuir el tiempo de...

Page 40: ...llo Contraste Color Tonalidad Pro Imagen Redimensionam auto Relación de aspecto Posición H Posición V Fase Tamaño H Redimensionam auto no disponible con modo inalámbrico seleccionado Relación de aspecto Redimensionam auto Relación de aspecto Definición Configura ción Mudo Volumen Tiempo OSD Refrigeración rápida Contraseña Cambiar contraseña Restablecer Avanzadas Espejo Tiempo blanco Barrido origen...

Page 41: ...rmación trapezoidal 1 Pulse 6 Menú en el proyector o en el mando a distancia para activar el menú en pantalla 4 Ajuste los valores de deformación trapezoidal mediante los botones 3 4 del proyector o del mando a distancia 2 Utilice el botón 3 4 del proyector o del mando a distancia para seleccionar el menú Imagen 3 Pulse 5 Exit Salir 6Menú en el proyector o 6 5 del mando a distancia para selecciona...

Page 42: ...to maximiza la pureza de los colores básicos rojo verde y azul para lograr unas imágenes más realistas independientemente de la iluminación del entorno Es el modo más adecuado para ver fotografías realizadas con una cámara compatible con sRGB y correctamente calibrada y para ver aplicaciones gráficas y de diseño para ordenador como AutoCAD 4 Modo Juegos adecuado para juegos de ordenador en una hab...

Page 43: ...ñal de entrada seleccionada Ajusta el brillo de la imagen Cuanto más alto sea el valor más brillante será la imagen Cuanto menor sea el valor especificado menor será el nivel de brillo de la imagen Ajuste este control de modo que las áreas oscuras de la imagen aparezcan en negro y que los detalles en estas áreas sean visibles Contraste depende de la señal de entrada seleccionada Ajusta el grado de...

Page 44: ...alla completa Puede ajustar el zoom o mover el proyector hacia la pantalla para aumentar el tamaño de la imagen si es necesario Es posible que deba volver a ajustar el enfoque del proyector después de estos cambios Relación de aspecto 4 3 Hay dos ajustes de proporción seleccionados 1 4 3 pantalla estándar 2 16 9 pantalla panorámica La relación de aspecto de 16 9 sólo se transmite a través de la en...

Page 45: ... más información consulte Uso de la función de contraseña en la página 27 Una vez establecida la contraseña y seleccionada esta función el proyector estará protegido por contraseña Los usuarios que no conozcan la contraseña correcta no podrán utilizar el proyector ADVERTENCIA puede encontrarse con algún problema si activa la contraseña y después la pierde Imprima este manual si es necesario escrib...

Page 46: ...pantalla Barrido origen Encendido Establece la posibilidad de que el proyector realice automáticamente la búsqueda de señales de entrada Si esta función está activada el proyector realizará la exploración de señales de entrada hasta obtener alguna Si la función no está activada el proyector selecciona la última señal de entrada utilizada El valor predeterminado es RGB Idioma English Establece el i...

Page 47: ...o esto no significa que este proyector funcione en cualquier condición extrema o peligrosa Desactivación auto Apagado Esta función permite que el proyector se apague automáticamente si no se detecta una señal de entrada durante un período de tiempo establecido Pulse el botón hacia la izquierda 3 hacia la derecha 4 en el proyector o en el mando a distancia para establecer el tiempo antes de que el ...

Page 48: ...justes que no estén disponibles no aparecen en pantalla FUNCIÓN DESCRIPCIÓN Fuente Muestra la fuente de señal actual Resolución Muestra la resolución original de la señal de entrada Modos de aplicación Muestra el modo seleccionado en el menú Imagen Hora de lámpara equivalente Muestra el número de horas que se ha utilizado la lámpara Sistema Muestra el formato del sistema de entrada de vídeo NTSC S...

Page 49: ...r suciedad o polvo pase el paño de limpieza proporcionado por la carcasa Para limpiar suciedad difícil de eliminar o manchas humedezca un paño suave con agua y un detergente de pH neutro A continuación pase el paño por la carcasa Nunca utilice cera alcohol benceno disolvente u otros detergentes químicos Pueden dañar la carcasa Almacenamiento del proyector Si necesita almacenar el proyector durante...

Page 50: ...iladores dejen de funcionar 2 Desconecte cualquier cable del proyector 3 Localice la caja del filtro en la parte posterior del proyector 4 Extraiga la caja del filtro del proyector presionándola ligeramente en la ranura La caja del filtro saldrá de la ranura 5 Extraiga la caja del filtro 6 Utilice una aspiradora pequeña diseñada para equipos informáticos y de oficina para limpiar la esponja del fi...

Page 51: ... de 10 11 minutos para volver a colocarla desde el momento en que se muestra el primer aviso El proyector volverá al funcionamiento normal Cómo sustituir la esponja del filtro Si la suciedad es difícil de eliminar de la esponja del filtro o si la esponja está rota sustitúyala 1 Corte con cuidado la esponja del filtro para retirarla de la caja Observe que existen pequeños pasadores de plástico en l...

Page 52: ...de la lámpara Lamp y la luz de advertencia de temperatura Temp se iluminarán cuando la temperatura de la lámpara sea demasiado alta Apague el proyector y deje que se enfríe durante 45 minutos Si el indicador de la lámpara Lamp o el indicador de temperatura Temp siguen iluminados al volver a encender el proyector póngase en contacto con su proveedor El siguiente mensaje de advertencia sobre la lámp...

Page 53: ...lidad de la imagen resulte afectada al tocar la lente no toque el compartimento vacío de la lámpara cuando ésta se haya retirado Esta lámpara contiene mercurio Consulte la normativa sobre residuos peligrosos de su zona con el fin de desechar la lámpara de la forma más adecuada 1 Apague el proyector y desconéctelo de la toma de corriente Si la temperatura de la lámpara es demasiado elevada espere u...

Page 54: ...a Si toca el componente óptico del interior se podrían producir irregularidades en el color y distorsiones en las imágenes proyectadas 7 Como se muestra en la imagen sujete la nueva lámpara y alinee los dos localizadores de la misma con los orificios del proyector a continuación presione la lámpara hasta que encaje en el proyector 8 Conecte el conector de la lámpara al proyector 9 Apriete el torni...

Page 55: ...ta que la OSD desaparezca Información sobre la temperatura Si la luz de advertencia de temperatura está encendida indica la posible existencia de uno de los problemas que aparecen a continuación 1 La temperatura interna es demasiado alta 2 Los ventiladores no funcionan Apague el proyector y póngase en contacto con personal de asistencia cualificado para obtener ayuda Para obtener más información c...

Page 56: ...a apagado incorrectamente sin seguir el proceso de enfriamiento normal O bien 2 El proyector debe enfriarse durante 90 segundos tras apagar la unidad El proyector se ha apagado automáticamente Si intenta volver a encender el proyector se apagará de nuevo Póngase en contacto con su proveedor para obtener ayuda Luz Estado y descripción Alimen tación Tempe ratura Lám para Eventos relacionados con la ...

Page 57: ... relacionados con la temperatura El proyector se ha apagado automáticamente Si intenta volver a encender el proyector se apagará de nuevo Póngase en contacto con su proveedor para obtener ayuda R R R R G R R R G R R O R R G R ...

Page 58: ... utiliza un kit de montaje en techo de una marca que no sea BenQ existe el riesgo de que el proyector se caiga del techo debido a un montaje inadecuado por el uso de una guía o tornillos de longitud incorrectos Puede adquirir un kit de montaje en techo de BenQ en el mismo sitio donde adquirió el proyector BenQ BenQ recomienda que adquiera un cable de seguridad compatible con cierre Kensington y lo...

Page 59: ...oyector no está correctamente conectado al dispositivo de fuente de entrada Compruebe la conexión No se ha seleccionado la señal de entrada correcta Seleccione la señal de entrada correcta con el botón Source Fuente del proyector o del mando a distancia La tapa de la lente está todavía en la lente Retire la tapa de la lente Causa Solución La lente de proyección no está correctamente enfocada Ajust...

Page 60: ...enador Entrada RGB D sub de 15 patillas hembra x 1 DVI I x 1 Entrada de señal de vídeo S VIDEO S Vídeo Puerto Mini DIN de 4 patillas x 1 VIDEO Vídeo Conector RCA x 1 Entrada de señal HDTV D sub conector RCA de componentes x 3 mediante la entrada RGB Entrada de señal de audio Entrada de audio Puerto estéreo miniconector Salida Salida RGB D sub de 15 patillas hembra x 1 Conector para ratón USB Serie...

Page 61: ...1 56 250 SVGA_85 1024 x 768 48 363 60 004 65 000 XGA_60 56 476 70 069 75 000 XGA_70 60 023 75 029 78 750 XGA_75 68 667 84 997 94 500 XGA_85 1280 x 1024 63 981 60 020 108 000 SXGA_60 Formato de señal Frecuencia horizontal KHz Frecuencia vertical Hz 480i 525i a 60 Hz 15 73 59 94 480p 525p a 60 Hz 31 47 59 94 576i 625i a 50 Hz 15 63 50 00 576p 625p a 50 Hz 31 25 50 00 720p 750p a 60 Hz 45 00 60 00 72...

Page 62: ...Especificaciones 56 Dimensiones Unidad mm 238 291 94 ...

Page 63: ...s mano de obra incluida Para hacer uso del servicio de garantía notifique inmediatamente cualquier defecto al proveedor al que haya adquirido el producto Importante la garantía anterior será nula si el cliente no utiliza el producto de acuerdo a las instrucciones escritas de BenQ Es especialmente importante que la humedad ambiental esté entre el 10 y el 90 la temperatura entre 0 C y 40 C que la al...

Page 64: ... conformidad con la CEE Este equipo ha sido probado según la normativa 89 336 EEC de la Comunidad Europea para EMC Electronic Magnetic Compatibility compatibilidad electromagnética y cumple los requisitos necesarios Declaración de conformidad con la MIC Equipo de clase B información para fines domésticos equipo de telecomunicaciones Este equipo se ha sometido al proceso de registro EMC para fines ...

Reviews: