background image

33

REM

Active ou désactive l’insertion à distance des radio transmetteurs (voir paragraphe 
APPRENTISSAGE à DISTANCE DES TRANSMETTEURS).
On: Insertion à distance activée
Off: insertion à distance désactivée.

(ON)

RADIO (

RAD

)

mENU

FONCTION

PP

En sélectionnant cette fonction le récepteur se pose en attente (Push) d’un code émetteur à attribuer à la fonction 
pas à pas.
Appuyez sur le bouton pressoir de l’émetteur que vous désirez réserver à cette fonction.
Si le code est valable, il est stocké en mémoire et le message OK est affiché.
Si le code n’est pas valable le message affiché est «Err».

2Ch

En sélectionnant cette fonction le récepteur se met en attente (Push) d’un code transmetteur à affecter au deuxième 
canal radio. Appuyer sur la touche du transmetteur que l’on veut affecter à cette fonction.
Si le code est valable, il est mémorisé et le message OK est affiché.
Si le code n’est pas valable, c’est le message Err qui s’affiche.

PED

En sélectionnant cette fonction le récepteur se pose en attente (Push) d’un code transmetteur à affecter à la fonction 
PED. Appuyez sur le bouton pressoir de l’émetteur que vous désirez réserver à cette fonction.
Si le code est valable, il est stocké en mémoire et le message OK est affiché.
Si le code n’est pas valable le message affiché est «Err».

CLR

En sélectionnant cette fonction le récepteur se pose en attente (Push) d’un code émetteur à effacer de la mémoire.
Si le code est valable, il est effacé et le message OK est affiché.
Si le code n’est pas valable ou s’il n’est pas stocké en mémoire, le message affiché est «Err»

RTR

Efface complètement la mémoire du récepteur. Confirmation de l’opération est demandée.

NOmBRE DE CYCLES (

Nman

)

Affiche le nombre de cycles complets (oufermeture effectués par l’automatisme.
La première pression de la touche <PG> affiche les 4 premiers chiffres, la deuxième pression les 4 derniers.
Ex. <PG> 0012 >>> <PG> 3456 : 123.456 cycles effectués.

CYCLES  (

maci

)

Cette fonction permet d’activer la signalisation de demande d’entretien après un nombre de manœuvres choisit par l’installateur.
Pour activer et sélectionner le nombre de manœuvres, procéder comme il suit:
Appuyer sur la touche <PG>, le système affiche OFF sur l’écran de visualisation, pour indiquer que la fonction est désactivée (valeur 
de défaut). 
Avec les touches <+> et <-> sélectionner une des valeurs numériques proposées (de OFF à 100). Les valeurs doivent être entendues 
comme centaines de cycles de manœuvres (i.e.: la valeur 50 indique 5000 manœuvres).
Appuyer sur la touche OK pour activer la fonction. L’écran de visualisation affiche le message PROG.
La demande d’entretien est signalée à l’usager avec un long clignotement de 10s environ à la fin de la manœuvre.

RESET (

RES

)

Réinitialisation de la logique de commande ATTENTION ! Reprogramme la logique de commande avec les valeurs par défaut.
La première pression de la touche <PG> provoque le clignotement du mot RES, une autre pression de la touche <PG> réinitialise la 
logique de commande.
Note: Les transmetteurs du récepteur ne sont pas effacés.

AUTOSET (

AUTO

)

Exécute l’apprentissage de la course de l’automation. Voir paragraphe APPRENTISSAGE COURSE 

CODE DE PROTECTION

 

 (

CODE

)

Permet de saisir un code de protection d’accès à la programmation de la centrale.
Le système permet de saisir un code alphanumérique de quatre caractères en utilisant des chiffres de 0 a 9 et les lettres A-B-C-D-
E-F.
A’ tout moment il est possible d’ annuler l’opération de saisie du code, en appuyant simultanément sur les t et -. Une fois 
le mot d passe saisi on peut opérer sur la centrale, en entrant et en sortant de la programmation pendant un temps de 10 minutes 
environ, de manière à permettre les opération de réglage et test des fonctions.
La valeur de défaut est 0000 (quatre fois zéro) et indique l’absence du code de protection.
En remplaçant le code 0000 avec n’importe quel autre code on active la protection de la centrale, en empêchant l’accès à tous les 
menus. Si l’on désire saisir un code de protection, procéder comme il suit:
- sélectionner le menu Code et appuyer sur OK.
- le système affiche le code 0000, même si un code de protection à été précédemment saisi.
- avec les t e – on peut varier la valeur du caractère clignotant.
- avec la touche OK on confirme le caractère clignotant et l’on passe au suivant.

Summary of Contents for CP.BISON 35 OTI L

Page 1: ...L8543018 04 2014 rev 1 UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI AUTOMATISMI PER CANCELLI PORTE SERRANDE ED AFFINI CP BISON 35 OTI L ...

Page 2: ...SHIELD ANT ANT VOLTAGE SELECT S F4 8k2 DAS P P COM PED COVER INVERTER AUX OUT CLOSE STOP OPEN SWC Close SWO Open PHOT 1 PHOT 2 PHOT 3 PHOT 4 COM LAMP 230Vac PHOTOTEST LAMP 24Vac SCA FILTER INVERTER s GND A B M ENCODER M J5 DAS Open DAS N C J5 DAS Close DAS 8K2 24Vac 400mA max L N GND _ _ _ _ Code AUX IN SAFETY SERIAL485 SERIAL485 39 40 47 48 49 L1 U P3 CM S S GND A B CM V W L2 N L BISON 35 OTI L ...

Page 3: ...NO RX2 TX2 24Vdc Photo Test 24Vdc COM PHOT2 20 19 18 17 16 15 27 28 29 30 26 25 24 23 24Vac 24Vac COM NC NO RX1 TX1 24Vdc Photo Test 24Vdc COM PHOT3 20 19 18 17 16 15 27 28 29 30 26 25 24 23 24Vac 24Vac COM NC NO RX1 TX1 24Vdc Photo Test 24Vdc COM PHOT4 LIGHT 250V 16A max 45 46 N O AUX 2 AUX 3 AUX 1 45 N L 46 N O LIGHT 250V 16A max 45 46 N O AUX 2 AUX 3 AUX 1 45 N L 46 N O II CH RADIO SERVICE LIGH...

Page 4: ...senti in questo manuale non sono impegnative Lasciando inalterate le caratteristi che essenziali del prodotto il fabbricante si riserva il diritto di apportare qualsiasi modifica di carattere tecnico costruttivo o commerciale senza impegnarsi ad aggiornare la presente pubblicazione Dichiarazione CE di Conformità Dichiarazione in accordo alle Direttive 2004 108 CE EMC 2006 95 CE LVD Fabbricante Aut...

Page 5: ... contatto N C 25 SWO Ingresso finecorsa APRE contatto N C 26 PHOT 1 Ingresso Fotocellula 1 contatto N C Disattivabile in fase di apertura vedi logica PHO1 27 PHOT 2 Ingresso Fotocellula 2 contatto N C Disattivabile in fase di apertura vedi logica PHO2 28 PHOT 3 Ingresso Fotocellula 3 contatto N C Disattivabile in fase di apertura vedi logica PHO3 29 PHOT 4 Ingresso Fotocellula 4 contatto N C Disat...

Page 6: ...gio rispettando le connessioni indicate nella documentazione fornita con il ricambio Non utilizzare per nessun motivo dispositivi inverter non forniti dal costruttore PROGRAMMAZIONE La programmazione delle varie funzionalità viene effettuata utilizzando il display LCD presente a bordo della centrale ed impostando i valori desiderati nei menu di programmazione descritti di seguito Il menu parametri...

Page 7: ...della luce di servizio 1 240 60s TACC Pendenza rampa in accelerazione Valore espresso in decimi di secondo Vedi paragrafo Regolazione velocità e rallentamenti 1 25 20 TDEC Pendenza rampa in decelerazione Vedi paragrafo Regolazione velocità e rallentamenti 50 99 50 Tbr Frentura di emergenza a seguito di intervento degli ingressi PHOT BAR STOP o mancanza di collegamento INVERTER valore espresso in d...

Page 8: ... On Encoder attivo Off Encoder non attivo L Encoder svolge unicamente la funzione di rilevamento della corsa anta Si consiglia di disattivarlo solo temporaneamente in caso di manutenzione ON Pho1 Abilita o disabilita l ingresso PHOT 1 in fase di apertura On Fotocellula 1 attiva solo in fase di chiusura Off Fotocellula 1 attiva in apertura e chiusura OFF Pho2 Come PHO1 ma riferito all ingresso PHOT...

Page 9: ... default Con i pulsanti e selezionare uno dei valori numerici proposti da OFF a 100 I valori vanno intesi come centinaia di cicli di manovre ad es il valore 50 sta ad indicare 5000 manovre Premere il pulsante OK per attivare la funzione Il display visualizza il messaggio PROG La richiesta di manutenzione viene segnalata all utente con il protrarsi del lampeggio del lampeggiante a fine manovra di c...

Page 10: ...M TACC e TDEC per evitare sollecitazioni meccaniche al motoriduttore Un valore TSM troppo breve unito ad un valore TDEC troppo elevato potrebbe causare causa l inerzia dell anta l azzeramento della fase di rallentamento SLDS facendo intervenire il finecorsa quando la velocità e ancora elevata Questa condizione deve essere assolutamente evitata La funzione AUTO non effettua modifiche ai valori di d...

Page 11: ...ervento amperometrica Un ostacolo o un punto di attrito ha provocato l intervento del sensore ampertometri co Rimuovere l ostacolo o verificare la corsa dell anta F 00 F 15 Errore allarme Inverter Prendere nota del numero errore e contattare l assistenza tecnica DISPLAY LCD Nel caso sia necessario è possibile ruotare di 180 la visualizzazione del display LCD Togliere alimentazione di rete Premere ...

Page 12: ...ssential characteristics of the product unchanged the manufacturer reserves himself the right to bring any change of technical constructive or com mercial character without undertaking himself to update the present publication CE Declaration of Conformity Declaration in accordance with Directives 2004 108 CE EMC 2006 95 CE LVD The Manufacturer AUTOMATISMI BENINCÀ SPA Address Via Capitello 45 36066...

Page 13: ...disconnected in the opening phase see PH01 logics 27 PHOT 2 Input Limit switch 2 NC contact It can be disconnected in the opening phase see PH02 logics 28 PHOT 3 Input Limit switch 3 NC contact It can be disconnected in the opening phase see PH03 logics 29 PHOT 4 Input Limit switch 4 NC contact It can be disconnected in the opening phase see PH04 logics 30 STOP Input STOP push button Normally Clos...

Page 14: ...ions shown in the handbook supplied with the spare part itself Do not use inverters which are not supplied by the manufacturer for any reason whatsoever Programming The programming of the various functions of the control unit is carried out using the LCD display on the control unit and setting the desired values in the programming menus described below The parameters menu allows you to assign a nu...

Page 15: ...econds See section How to adjust speed and braking 1 25 20 TDEC Ramp during deceleration See section How to adjust speed and braking 50 99 50 Tbr Emergency braking after the activation of PHOT BAR STOP inputs or lack of INVERTER connection the value is expressed in tenths of seconds 1 10 3 SPIN It regulates the reversal space that the leaf runs as consequence a result of the safety edge action Dur...

Page 16: ...ects the door gate stroke In the event of maintenance operations it is advisable to deactivate it only temporarily ON Pho1 The PHOT 1 input is enabled or disabled in the opening phase On Photocell 1 activated only in the closing phase Off Photocell 1 activated in both opening and closing phases OFF Pho2 As per PH01 but referred to PHOT 2 input OFF Pho3 As per PH01 but referred to PHOT 3 input OFF ...

Page 17: ... figures express the value of hundreds of cycles e g the number 50 means 5000 operations Press OK to activate the function The PROG message is displayed When the flashing light flashes for around 10 sec at end of operation this means that maintenance operations are needed RESET RES RESET of the control unit WARNING Returns the control unit to the default values When the PG push button is pressed o...

Page 18: ...still high This situation must be absolutely avoided The AUTO function does not change the default values of the above mentioned parameters The latter must be preset by the installer according to the gate door specifications STROKE LEARNING LOGIC ENC ON For a correct operation of braking it is essential that the stroke is memorised This can be performed either using the above described AUTO functi...

Page 19: ...perometric sensor An obstacle or a point of friction has caused the triggering of the am perometric sensor Remove the obstacle or check the door stroke F 00 F 15 Inverter error alarm Take note of the error number and contact the technical assistance LCD DISPLAY The LCD display can be turned by 180 Cut off mains power supply Press PGM While keeping PGM pressed reset the mains power supply Keep PGM ...

Page 20: ...enen Beschreibungen und Abbildungen sind nicht verbindlich Ausgenommen der Haupteigenschaften des Produkts behält sich der Hersteller das Recht vor eventuelle technische konstruktive oder kom merzielle Änderungen vorzunehmen ohne dass er vorliegende Veröffentlichung auf den letzten Stand bringen muss CE Konformitätserklärung Erklärung im Einklang mit den Richtlinien 2004 108 CE EMC 2006 95 CE LVD ...

Page 21: ...n für Endschalter und alle Steuerungseingänge 24 SWC Eingang Endschalter SCHLIESSEN Kontakt N C 25 SWO Eingang Endschalter ÖFFNEN Kontakt N C 26 PHOT 1 Eingang Fotozelle 1 Kontakt N C Kann beim Öffnen deaktiviert werden siehe Logik PHO1 27 PHOT 2 Eingang Fotozelle 2 Kontakt N C Kann beim Öffnen deaktiviert werden siehe Logik PHO2 28 PHOT 3 Eingang Fotozelle 3 Kontakt N C Kann beim Öffnen deaktivie...

Page 22: ...iginalersatzteil und führen Sie die Verkabelungen genau laut Anweisungen der mit dem Ersatzteil gelieferten Unterlagen durch Auf keinen Fall andere Inverter als die des Herstellers einsetzen Programmierung Die Programmierung der verschiedenen Funktionen der Steuerzentrale erfolgt über das LCD Display an der Zentrale selbst indem die gewünschten Werte in den nachstehend beschriebenen Programmierung...

Page 23: ...ie Aktivierungsdauer des Dienstlichtes 1 240 60s TACC Neigung der Zunahmerampe Der Wert wird in Zehntelsekunden ausgedrückt Siehe Paragraph Regelung der Geschwindigkeit und der Geschwindigkeitsabnahme 1 25 20 TDEC Neigung der Abnahmerampe Siehe Paragraph Regelung der Geschwindigkeit und der Geschwindigkeitsabnahme 50 99 50 Tbr Notbremse nach dem Einschalten der Eingänge PHOT BAR STOP oder nach ein...

Page 24: ...r On Encoder aktiv Off Encoder nicht aktiv Der Encoder hat lediglich die Funktion den Flügelhub zu ermit teln Wir empfehlen ihn im Falle einer Störung nur vorübergehend zu deaktivieren ON Pho1 Aktiviert oder deaktiviert den Eingang PHOT 1 beim Öffnen On Fotozelle 1 aktiv nur beim Schließen Off Fotozelle 1 aktiv beim Öffnen und Schließen OFF Pho2 Wie PHO1 jedoch auf den Eingang PHOT 2 bezogen OFF P...

Page 25: ...n e eine der vorgeschlagenen Zahl wählen von OFF bis 100 Die Werte beziehen sich auf Hundert Betäti gungen Bsp 50 bedeutet 5000 Betätigungen Die Taste OK drücken um die Funktion zu aktivieren Am Display wird die Meldung PROG angezeigt Die Wartungsnachfrage wird dem Benutzer durch das 10 Sekunden lange Blinken nach beendeter Bewegung gemeldet RESET RES Reset der Zentrale ACHTUNG Stellt an der Zentr...

Page 26: ...ische Belastungen des Getriebemotors zu vermeiden Ein zu kurzer TSM Wert führt in Verbindung mit einem zu hohen TDEC Wert zu einer Trägheit des Flügels löscht die Geschwindig keitsabnahme SLDS und schaltet den Endschalter ein wenn die Geschwindigkeit noch zu hoch ist Dieser Zustand ist unbedingt zu vermeiden Beachten Sie bitte dass der Wert FSTS nur innerhalb der in Tabelle 1 aufgeführten Grenzen ...

Page 27: ...ehler an der Sicherheitsleiste Anschlüsse der Sicherheitsleiste kontrollieren Err5 Fehler Fototest Anschlüsse des Fototest prüfen Abb 3 Ecom Kommunikationsfehler Inverter Serielle Anschlüsse 485 zwischen Einheit und Inverter prüfen AMP Stromsensor eingeschaltet Der Stromsensor wurde durch ein Hindernis oder einen Widerstand eingeschaltet Das Hindernis entfernen oder den Flügelhub prüfen F 00 F 15 ...

Page 28: ...n utilisées doivent être shuntées Les descriptions et les illustrations contenues dans ce manuel ne sont pas contraignantes Le fabricant se réserve le droit d apporter n importe quelle modification du coté technique de construction ou commerciale en laissant inaltérées les caractéristiques essentielles du produit sans être contraint à mettre au jours cette publication Déclaration de conformité CE ...

Page 29: ...e course et toutes les entrées de commande 24 SWC Entrée fin de course FERME contact N F 25 SWO Entrée fin de course OUVRE contact N F 26 PHOT 1 Entrée Photocellule 1 contact N F Désactivable en phase d ouverture voir logique PHO1 27 PHOT 2 Entrée Photocellule 2 contact N F Désactivable en phase d ouverture voir logique PHO2 28 PHOT 3 Entrée Photocellule 3 contact N F Désactivable en phase d ouver...

Page 30: ...CP BISON contrôle directement tous les paramètres de fonctionnement Si le dispositif doit être changé il faut demander au fabricant la pièce de rechange originale et procéder au câblage tout en respectant les connections indiquées dans la documentation fournie avec la pièce de rechange Ne jamais utiliser pour n importe quelle raison des dispositifs onduleurs non fournis par le fabriquant Programma...

Page 31: ...erception du fin de course de fermeture et d ouver ture Valeur exprimée en cm Voir paragraphe Réglages vitesses et ralentissements 1 10 3 TLS Actif seulement avec paramètre AUX1 saisi à la valeur 2 Règle le temps d activation de la lumière de travail 1 240 60s TACC Pente de la rampe en accélération Valeur exprimée en dixièmes de secondes Voir paragraphe Réglages vitesses et ralentissements 1 25 20...

Page 32: ...ment automatique OFF LTCA Valide ou invalide le clignotant durant le temps TCA On Clignotant actif Off Clignotant non actif OFF ENC Active ou désactive l Encodeur On l Encodeur actif Off l Encodeur non actif La seule fonction de l encodeur est de détecter la course du vantail On suggère de le désactiver seulement temporairement en cas d entretien ON Pho1 Active ou désactive l entrée PHOT 1 en phas...

Page 33: ...r l installateur Pour activer et sélectionner le nombre de manœuvres procéder comme il suit Appuyer sur la touche PG le système affiche OFF sur l écran de visualisation pour indiquer que la fonction est désactivée valeur de défaut Avec les touches et sélectionner une des valeurs numériques proposées de OFF à 100 Les valeurs doivent être entendues comme centaines de cycles de manœuvres i e la valeu...

Page 34: ...ramètres il faut absolument que l apprentissage de la course ait été fait correctement voir APPRENTISSAGE COURSE Si la valeur de vitesse FSTS est augmentée il faut augmenter aussi proportionnellement les valeurs TSM TACC et TDEC pour éviter toute sollicitation mécanique au motoréducteur Une valeur TSM trop courte avec une valeur TDEC trop élevée pourrait provoquer à cause de l inertie du vantail l...

Page 35: ...es branchements bord sensible Err3 Erreur fototest Vérifier branchements fototest Fig 3 Ecom Erreur communication onduleur Vérifier branchements séries 485 entre centrale et onduleur amp Intervention ampérométrique Un obstacle ou un point de friction a provoqué l intervention du capteur ampé rométrique Ôter l obstacle ou vérifier la course du vantail F 00 F 15 Erreur alarme Onduleur Noter le numér...

Page 36: ...s Las descripciones y las ilustraciones presentadas en este manual no son vinculantes Sin cambiar las características esenciales del producto el fabricante se reserva el derecho de aportar cualquier modificación de carácter técnico con structivo o comercial sin obligación de actualizar la presente publicación Declaración CE de Conformidad Declaración según las Directivas 2004 108 CE EMC 2006 95 CE...

Page 37: ...RA contacto N C 25 SWO Entrada final de carrera ABRE contacto N C 26 PHOT 1 Entrada Fotocélula 1 contacto N C Desactivable en fase de apertura véase la lógica PHO1 27 PHOT 2 Entrada Fotocélula 2 contacto N C Desactivable en fase de apertura véase la lógica PHO2 28 PHOT 3 Entrada Fotocélula 3 contacto N C Desactivable en fase de apertura véase la lógica PHO3 29 PHOT 4 Entrada Fotocélula 4 contacto ...

Page 38: ...eder a efectuar el cableado ajustándose a las conexiones indicadas en la documentación entregada con el repuesto No utilizar por ningún motivo aparatos Inverter no suministrados por el fabricante Programación La programación de las diferentes funciones de la centralita se efectúa utilizando el display LCD incorporado en la centralita y se pro graman los valores deseados en los menús de programació...

Page 39: ...e de la rampa en aceleración Valor expresado en décimas de segundo Véase el apartado Ajuste de la velocidad y ralentizaciones 1 25 20 TDEC Pendiente de la rampa en deceleración Véase el apartado Ajuste de la velocidad y ralentizaciones 50 99 50 Tbr Frenado de emergencia por efecto de la actuación de las entradas PHOT BAR STOP o por falta de conexión INVERTER valor expresado en décimas de segundo 1...

Page 40: ...desempeña únicamente la función de detección de la carrera de la hoja Se aconseja desactivarlo sólo temporalmente en caso de tener que efectuar man tenimiento ON Pho1 Habilita o inhabilita la entrada PHOT 1 en la fase de apertura On Fotocélula 1 activa sólo en fase de cierre Off Fotocélula 1 activa en fase de apertura y cierre OFF Pho2 Como PHO1 pero con referencia a la entrada PHOT 2 OFF Pho3 Com...

Page 41: ...el valor 50 indica 5000 maniobras Apretar el botón OK para activar la función El display muestra el mensaje PROG La solicitud de mantenimiento es manifestada al usuario con un duradero parpadeo del intermitente al final de la maniobra de apro ximadamente 10s RESET RES RESET de la central ATENCIÓN Pone la central en los valores por omisión La primera presión del pulsador PG provoca el parpadeo del ...

Page 42: ...a puesta a cero de la fase de ralentización SLDS haciendo actuar el final de carrera cuando la velocidad todavía es alta Cabe terminantemente evitar esta condición Cabe recordar que el valor FSTS se puede modificar solamente respetando los límites indicados en la Tabla 1 La función AUTO no efectúa modificaciones de los valores por defecto de los parámetros susodichos que tiene que configurar el in...

Page 43: ...5 entre la central y el Inverter amp Actuación amperimétrica Un obstáculo o un punto de fricción ha causado la actuación del sensor amperi métrico Eliminar el obstáculo o comprobar la carrera de la hoja F 00 F 15 Error alarma de Inverter Tomar nota del número de error y contactar con el servicio técnico DISPLAY LCD Si fuese necesari es posible voltear 180 la visualización del display LCD Corte la ...

Page 44: ...się w niniejszym podręczniku podane są wyłącznie przykładowo Pozostawiając niezmie nione istotne charakterystyki techniczne produktu producent zastrzega sobie prawo do wprowadzanie każdej zmiany o charakterze technicznym konstrukcyjnym lub handlowym bez konieczności modyfikowania niniejszej publikacji Deklaracja zgodności CE Deklaracja spełnia wymogi Dyrektyw 2004 108 WE EMC 2006 95 WE LVD Produce...

Page 45: ...graniczników i wszystkich wejść sterowania 24 SWC Wejście wyłącznika krańcowego ZAMYKANIA styk N C 25 SWO Wejście wyłącznika krańcowego OTWIERANIA styk N C 26 PHOT 1 Wejście 1 fotokomórki styk N C Może być wyłączone podczas fazy otwierania zobacz logika PHO1 27 PHOT 2 Wejście 2 fotokomórki styk N C Może być wyłączone podczas fazy otwierania zobacz logika PHO2 28 PHOT 3 Wejście 3 fotokomórki styk N...

Page 46: ...k żadna z tych funkcji nie powin na być zmieniana przez instalatora gdyż centralka CP BISON kontroluje bezpośrednio wszystkie parametry funkcjonowania W razie konieczności wymiany urządzenia należy zamówić u producenta oryginalną część zamienną i wykonać okablowanie przestrzegając połączeń podanych w dokumentacji dostarczonej razem z częścią zamienną Pod żadnym pozorem nie należy używać falowników...

Page 47: ...nięciu ogranicznika zamykania i otwie rania Wartość wyrażona w cm Zobacz paragraf Regulacja prędkości i spowalniania 1 10 3 TLS Aktywne tylko jeżeli parametr AUX1 jest ustawiony na wartość 2 Reguluje czas aktywacji światła roboczego 1 240 60s TACC Nachylenie rampy podczas przyspieszania Wartość wyrażona w dziesiętnych sekundy Zobacz paragraf Regulacja prędkości i spowalniania 1 25 20 TDEC Nachylen...

Page 48: ...unkcjonowanie w trybie obecności operatora Przycisk PP musi być wciśnięty przez cały czas trwania manewru Off Działanie w trybie automatycznym OFF LTCA Włącza lub wyłącza działanie lampy migającej w czasie TCA On Lampa migająca czynna Off Lampa migająca wykluczona OFF ENC Włącza lub wyłącza enkoder On Enkoder aktywny Off Enkoder nieaktywny Enkoder spełnia wyłącznie funkcję odczytu toru skrzydła Za...

Page 49: ...ku PG wizualizowane są pierwsze 4 cyfry po drugim wciśnięciu 4 ostatnie Przykład PG 0012 PG 3456 zostało wykonane 123 456 cykli CYKLE KONSERWACJA maci Ta funkcja umożliwia uruchomienie sygnalizacji zabiegu konserwacyjnego po upływie określonej przez instalatora ilości manewrów Aby uruchomić i zaznaczyć liczbę manewrów należy postępować jak poniżej Nacisnąć przycisk PG na wyświetlaczu jest wyświetl...

Page 50: ...dkości która jest kontynuowana do przesłonięcia ogranicznika SWC SWO Po przesłonięciu ogranicznika skrzydło dalej kontynuuje ruch przez czas regulowany parametrem BLC aż do całkowitego zatrzymania WAŻNE UWAGI Aby parametry prawidłowo funkcjonowały regulacja toru powinna być wykonana poprawnie zobacz REGULACJA TORU W razie zwiększenia wartości prędkości FSTS należy proporcjonalnie zwiększyć wartośc...

Page 51: ...pieczeństwa Sprawdzić połączenia listwy bezpieczeństwa Err5 Błąd Fototest Sprawdzić połączenia Fototest Fig 3 Ecom Błąd komunikacji falownika Sprawdzić połączenia szeregowe 485 między centralką a falownikiem amp Włączenie się czujnika amperometrycznego Przeszkoda lub punkt tarcia spowodował interwencję czujnika ampero metrycznego Usunąć przeszkodę lub sprawdzić tor skrzydła F 00 F 15 Błąd alarm fa...

Page 52: ...AUTOMATISMI BENINCÀ SpA Via Capitello 45 36066 Sandrigo VI Tel 0444 751030 r a Fax 0444 759728 ...

Reviews: