5
ATICS-BP-3-SET_D00161_00_M_DEEN/06.2014
ATICS-BP-3-63A-SET, ATICS-BP-3-80A-SET
Commissioning
1. Set the ATICS-BP-3-… bypass switch to position "I" resp. to
"Normal" position.
2. Switch the mains voltage on.
3. The following settings are to be set in the "Settings menu 6:
Digital Input":
– 1. Mode: Bypass
– 2. Resp. value: 0V
– 3. T(on ) Response delay: 100 ms
– 4. T(off ) Delay on release: 100 ms
Risk of destruction if connected incorrect
Prior to commissioning ensure that the device is
properly connected.
In particular, be sure to observe the correct polarity of
the connecting wires.
Risk of short-circuit
The ATICS® may only be operated when
1. The ATICS® is in switch position "I"
and
2. the "Enable bypass" indicator lights up green.
Always change the switch position of the
ATICS-BP-3-… bypass switch quickly;
never
remain
in switch position "I+II"!
A warning sign with such a reference is to be placed
in the vicinity of the bypass switch.
CAUTION
WARNING
Inbetriebnahme
1. Bypass-Schalter ATICS-BP-3-… in Schaltposition „I“ bzw.
„Normal“ schalten.
2. Netzspannung einschalten.
3. Im „Einstellmenü 6: Dig. Eingang“ muss eingestellt sein:
– 1. Funktion: Bypass
– 2. Ansprechwert: 0V
– 3. T(on ) Ansprechverzögerung: 100 ms
– 4. T(off ) Rückfallverzögerung: 100 ms
4. Das Umschaltgerät ATICS® auf Leitung 2 schalten. Die grüne
Leuchte „Freigabe Bypass“ darf in dieser Schaltposition
nicht
leuchten. Die rote Leuchte
muss
leuchten.
Zerstörungsgefahr durch falschen Anschluss
Vor der Inbetriebnahme den ordnungsgemäßen An-
schluss des Geräts prüfen.
Insbesondere auf Polung der Leitungen achten.
Kurzschlussgefahr
ATICS® nur betätigen, wenn
1. ATICS® auf Schaltposition „I“
und
2. grüne Leuchte „Freigabe Bypass“ leuchtet.
Bypass-Schalter ATICS-BP-3-… immer zügig um-
schalten;
nie
auf Schaltposition „I+II“ stehen bleiben!
Ein Schild mit diesem Hinweis muss in der Nähe des
Bypass-Schalters angebracht sein.
Leitung/Line 1
AC 230 V
50 Hz
Leitung/Line 2
AC 230 V
50 Hz
Trenntrafo/
Isolating
transformer
230/230 V
L1 L2
IT-Verteiler/
IT distribution board
AC 230 V 50 Hz
*Diese Klemmen sind ausschließlich
für zukunftige Erweiterungen bestimmt!
*These terminals are solely intended
for future extensions!
Relaisausgang/
Relay output
Freigabe
Bypass/
Bypass
enabling
Min. 2 Gruppen MK2430/MK800 bzw. TM800
Min. 2 groups of MK2430 / MK800 resp. TM800
Unabhängige Versorgungsleitungen/
Independent supply lines
AC 230 V 50 Hz
grau/grey
grün/green schwarz/black
H1
VORSICHT
WARNUNG