background image

Bell’O International Corp. will not be responsible for failure to assemble as directed or

for the improper assembly, use or handling of this stand.

Bell'O International Corps décline toute responsabilité en cas d'assemblage non conforme aux instructions ou pour l'assemblage,

l'utilisation ou la manutention incorrects de ce meuble.

Bell’O International Corp. no se hará responsable en caso de que no se instale la base según las instrucciones,

ni de la instalación, uso o manejo incorrectos de esta base.

FOR YOUR SAFETY, PLEASE FOLLOW THESE PRECAUTIONS:

!

DO NOT PLACE ITEMS ON THE SHELVES WHICH EXCEED THE MAXIMUM WEIGHT LIMITS OF 125 LBS. FOR
TOP SHELF, AND 35 LBS. FOR EACH INTERIOR SHELF.

!

ALWAYS REMOVE THE TV AND OTHER EQUIPMENT FROM THE FURNITURE PRIOR TO MOVING THE
ASSEMBLED UNIT.

!

BE CAREFUL WHEN MOVING THE ASSEMBLED FURNITURE AFTER THE SHELVES AND DOORS HAVE
BEEN INSTALLED, AS THIS MAY CAUSE THE SHELVES AND OTHER ITEMS TO BECOME UNSECURED
AND FALL.

!

WHEN IN USE, THIS FURNITURE MUST BE PLACED ON A FLAT, SOLID AND LEVEL SURFACE.

!

DO NOT LEAN ON THE TV WHEN IT IS ON THE TV STAND.

!

DO NOT CLIMB OR STEP ON THE STAND.

!

DO NOT BANG INTO OR PLACE YOUR OWN WEIGHT ON THE SHELVES.

VEILLER À RESPECTER CES MESURES DE PRÉCAUTION !

!

NE PAS POSER SUR LE MEUBLE DES OBJETS DÉPASSANT LES LIMITES DE POIDS DE 57 KG POUR LE
PLATEAU SUPÉRIEUR, ET DE 15,9 KG POUR CHAQUE PLATEAU DE INTÉRIEUR.

!

TOUJOURS ENLEVER LE TÉLÉVISEUR ET AUTRE ÉQUIPEMENT AVANT DE DÉPLACER LE MEUBLE ASSEMBLÉ.

!

DÉPLACER LE MEUBLE AVEC PRÉCAUTION UNE FOIS QUE LES PLATEAUX ET LES PORTES ONT ÉTÉ
POSÉS CAR CECI PEUT CAUSER LE DÉCROCHEMENT ET LA CHUTE DES PLATEAUX ET AUTRES
ÉLÉMENTS.

!

DURANT L’UTILISATION, LE MEUBLE DOIT ÊTRE POSÉ SUR UNE SURFACE PLATE, SOLIDE ET HORIZONTALE.

!

NE PAS S’APPUYER CONTRE LE TÉLÉVISEUR LORSQU’IL EST POSÉ SUR LE MEUBLE.

!

NE PAS GRIMPER NI MARCHER SUR LE MEUBLE.

!

NE PAS TAPER NI S’APPUYER SUR LES PLATEAUX.

POR SU SEGURIDAD TENGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:

!

NO COLOQUE SOBRE LOS ESTANTES OBJETOS QUE EXCEDAN LOS LÍMITES DE PESO MÁXIMO DE 125 LBS
(56,5 KG) PARA EL ESTANTE SUPERIOR, Y 35 LBS (15,9 KG) PARA CADA ESTANTE INTERIOR.

!

SIEMPRE QUITE EL TELEVISOR Y CUALQUIER OTRO EQUIPO DEL MUEBLE ANTES DE MOVER LA UNIDAD ARMADA.

!

TENGA CUIDADO AL MOVER EL MUEBLE ENSAMBLADO UNA VEZ QUE LOS ESTANTES Y LAS PUERTAS HAYAN
SIDO INSTALADOS YA QUE ESTO PODRÍA DESESTABILIZAR Y HACER CAER LOS ESTANTES Y OTROS
ELEMENTOS.

!

EL MUEBLE DEBE ESTAR UBICADO EN UNA SUPERFICIE PLANA, SÓLIDA Y NIVELADA CUANDO SE LO ESTÉ UTILIZANDO.

!

NO INCLINE EL TELEVISOR CUANDO ESTÉ EN EL SOPORTE PARA TV.

!

NO SE SUBA NI SE PARE SOBRE EL SOPORTE.

!

NO GOLPEE LOS ESTANTES NI SE APOYE CON SU PESO SOBRE EL MISMO.

Summary of Contents for WAVS331

Page 1: ...instance Patent pendiente Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Italian designed De design italien De diseño italiano Do not discard these instructions Ne pas jeter ces instructions Conserve estas instrucciones A SMALL AMOUNT OF PANEL FLEX IS COMMON IN WOOD PRODUCTS UN PETIT DEGRÉ DE FLÉCHISSEMENT DES PANNEAUX EST COURANT DANS LES PRODUITS EN BOIS ES NORMAL QUE LOS PRODUCTOS DE MADERA SE ...

Page 2: ... NE PAS POSER SUR LE MEUBLE DES OBJETS DÉPASSANT LES LIMITES DE POIDS DE 57 KG POUR LE PLATEAU SUPÉRIEUR ET DE 15 9 KG POUR CHAQUE PLATEAU DE INTÉRIEUR TOUJOURS ENLEVER LE TÉLÉVISEUR ET AUTRE ÉQUIPEMENT AVANT DE DÉPLACER LE MEUBLE ASSEMBLÉ DÉPLACER LE MEUBLE AVEC PRÉCAUTION UNE FOIS QUE LES PLATEAUX ET LES PORTES ONT ÉTÉ POSÉS CAR CECI PEUT CAUSER LE DÉCROCHEMENT ET LA CHUTE DES PLATEAUX ET AUTRES...

Page 3: ... LIST NOMENCLATURE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS ACPS1 ACPS2 ACPS3 ACPS4 4 1 1 1 Quantity Quantité Cantidad Part Pièce Pieza ACPS5 ACPS6 ACPS7 ACPS8 ACPS9 16 26 1 1 1 Quantity Quantité Cantidad Part Pièce Pieza ...

Page 4: ...BLE POUR ÉVITER LES DOMMAGES EFFECTUER L ASSEMBLAGE SUR UNE SURFACE DOUCE NOTA ES RECOMENDABLE ENSAMBLAR ESTE MUEBLE ENTRE DOS PERSONAS PARA EVITAR DAÑOS DURANTE EL ENSAMBLAJE ÉSTE DEBERÁ REALIZARSE SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE Fig 1 ACPS3 1 UNFOLD the pre assembled Side Panels from the Cabinet Back ACPS3 1 DÉPLIER les panneaux latéraux préassemblés de l arrière du meuble ACPS3 1 DESPLIEGUE los pane...

Page 5: ...neau inférieur ACPS6 avec les trous dans les panneaux latéraux ACPS3 et ACTIVER les loquets sous le panneau inférieur pour VERROUILLER les pièces ensemble 5 VISSER le pied central ACPS7 à fond au centre sur le dessous du panneau inférieur du meuble ACPS6 2 INSERTE cinco clavijas ACPS8 en cada orificio de los lados del panel inferior del gabinete ACPS6 tal como se muestra 3 FIJE el panel inferior d...

Page 6: ...chevilles ACPS8 dans les trous dans les rebords supérieurs et inférieurs du panneau vertical ACPS5 et FIXER le panneau vertical au panneau inférieur du meuble ACPS6 comme sur l illustration 6 INSERTE cuatro clavijas ACPS8 en los orificios en los bordes superiores e inferiores del panel vertical ACPS5 y FIJE el panel vertical inferior al panel del gabinete ACPS6 tal como se muestra ACPS6 ACPS5 ACPS...

Page 7: ...ire comme sur l illustration 8 ALIGNER le avant du meuble ACPS2 avec les chevilles et l abaisser fermement pour l attacher 9 ACTIVER les loquets sur l intérieur des panneaux latéraux ACPS3 du meuble pour VERROUILLER les pièces ensemble 7 COLOQUE nueve clavijas ACPS8 en los orificios perforados previamente de los bordes delanteros de la mesa tal como se muestra 8 ALINEE la parte frente del gabinete...

Page 8: ...l illustration ALIGNER le dessus du meuble ACPS1 avec les chevilles et l abaisser fermement pour l attacher 11 ACTIVER les loquets sur l intérieur des panneaux latéraux ACPS3 du meuble pour VERROUILLER les pièces ensemble 10 COLOQUE ocho clavijas ACPS8 en los orificios de los bordes superiores de los paneles laterales y trasero ACPS3 y la parte frente del gabinete ACPS2 tal como se muestra ALINEE ...

Page 9: ...SE DE QUE LOS SOSTENES Y LOS ESTANTES ESTÉN NIVELADOS ANTES DE COLOCAR NINGÚN COMPONENTE SOBRE ELLOS NOTE The assembled cabinet must be placed on a flat and level surface when in use Because the doors are pre attached to the front frame the hinges are not adjustable If needed there are leveling feet that allow for minor adjustments to level the doors if the cabinet is not on a fully flat surface T...

Page 10: ...door use The warranty does not cover 1 defects caused by improper assembly or disassembly 2 defects caused by shipping claims for damage during transit to you should be placed immediately by you to the transportation company 3 defects occurring after purchase due to product modification intentional damage accident misuse abuse negligence or exposure to the elements 4 cosmetic damage and 5 labor or...

Page 11: ... air Cette garantie ne couvre pas 1 les défauts causés par un assemblage ou un démontage incorrect 2 les défauts causés par le transport les réclamations en cas de dommages dans le transport devant être soumises par l acheteur directement à la société de transport 3 les défauts se produisant après l achat suite à une modification du produit des dommages intentionnels un emploi abusif ou détourné u...

Page 12: ...ta garantía se aplica en condiciones normales de uso El soporte para TV no está diseñado para uso en exteriores La garantía no cubre 1 defectos causados por armado o desarmado incorrectos 2 defectos causados por el envío usted debe realizar inmediatamente los reclamos por daños durante el transporte a la empresa de transportes 3 defectos que ocurran después de la compra debido a modificaciones en ...

Reviews: