Bellman BE1341 User Manual Download Page 55

55

CZ

DE

DK

ES

FI

FR

GB

GR

HU

IT

NL

NO

PL

PT

SE

YU

Relógio Despertador  Bellman BE1341

Definição da hora actual

Defina a hora correcta com o Botão de Definição de Hora (11).

Definir uma chamada de alarme

Rode o Ponteiro de Alarme no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio para a hora de 

alarme pretendida, utilizando o Botão de Chamada de Alarme (10).

Active o alarme rodando o Regulador do Alarme (5) para a posição 1. Se a unidade de 

alimentação eléctrica estiver ligada, os LEDs no Botão de Snooze (4) acendem-se.

Função de snooze (descanso)

O botão de snooze liga-se quando o alarme é activado e pisca quando a função de snooze é 

activada. Para conservar a pilha auxiliar incorporada, o botão de snooze não se liga nem pisca 

quando a alimentação eléctrica externa está desligada, por exemplo, durante uma falha de 

energia. 

A função de snooze no alarme retarda a chamada de alarme durante aproximadamente três 

minutos e meio quando se prime o Botão de Snooze (4). Durante este período, os LEDs no 

Botão de Snooze (4) piscarão.

Desligar a chamada de alarme

O alarme é desligado completamente colocando o Regulador do Alarme (5) na posição 0.

Iluminação do mostrador do relógio

A luz de fundo do mostrador do relógio liga-se quando o despertador emite sons ou quando o 

botão de snooze (4) é premido.

Ligação ao telefone

O telefone é ligado através da Entrada de Sinal Telefónico (15). Utilize o fio de telefone flexível 

BE9105 (acessório) e uma ficha adaptadora (acessório). 

Durante a activação através da ligação telefónica (15), outras activações podem ser ignoradas 

por 45 segundos se se premir o Botão de Snooze (4). 

Sinal externo

É possível ligar a saída de sinal vibratório a vários produtos Bellman & Symfon AB ou a outro 

equipamento que produza um contacto ou voltagem a um sinal externo (13), para activação. 

Desta forma, o Relógio Despertador Bellman pode funcionar como um equipamento de alarme, 

por exemplo, para um alarme de incêndio existente.

Durante a activação através do Sinal Externo (13), outras activações podem ser ignoradas por 

45 segundos se se premir o Botão de Snooze. 

Summary of Contents for BE1341

Page 1: ...requirements and other relevant provisions of directives R TTE 1999 5 EC LVD 1973 23 EC EMC 1989 336 EC MDD 1993 42 EEC Correct use and disposal of batteries Replace only with the same or equivalent t...

Page 2: ...ku 10 a dojde k aktivaci bud ku Bud k Bellman za ne vyd vat zvukov a sv teln sign l a je li p ipojen vibra n dopln k BE1270 p slu enstv za ne dopln k vibrovat Stiskn te tla tko odlo en 4 Cifern k bude...

Page 3: ...doby blik kontrolka na tla tku odlo en buzen 4 Vypnut buzen Bud k lze pln vypnout p epnut m voli e 5 do pozice 0 Osv tlen cifern ku P i zvon n bud ku nebo stisknut tla tka odlo en buzen 4 se osv tl c...

Page 4: ...p jen bu proto e do lo k v padku nap jen nebo proto e nen zdroj nap jen p ipojen Kdy kontrolka 1 blik lut z lo n baterie je t m vybit a bud k nen nap jen dn m extern m zdrojem nap jen bu proto e do lo...

Page 5: ...tlen tla tko odlo en 5 Voli bud ku 6 Z kladna 7 P ep na zvuku 8 P ep na e sign lu pro extern spou t e 9 P ep na blik n 10 Knofl k nastaven bud ku 11 Knofl k nastaven asu 12 Vstup pro nap jec zdroj 13...

Page 6: ...Bellman Vibrationskissen BE1270 Zubeh r angeschlossen ist vibriert dieses Dr cken Sie die Snooze Taste 4 Die Hintergrundbeleuchtung des Ziffernblatts wird eingeschaltet und das Wecksignal wird ausges...

Page 7: ...LEDs in der Snooze Taste 4 Ausschalten des Weckrufs Um den Weckruf ganz auszuschalten wird der Alarmknopf 5 in Stellung 0 gedreht Beleuchtung des Ziffernblatts Wenn ein Alarm ausgegeben oder die Snoo...

Page 8: ...an Weckers geweckt wird Das Vibrationskissen wird an den Anschl ssen 14 angeschlossen Stromversorgung Die LED 1 leuchtet konstant gr n wenn der Batterie Eliminator ordnungsgem angeschlossen ist Blinkt...

Page 9: ...onsignale aus berpr fen ob sich der Tonsignalschalter 7 in der Stellung ON befindet Der Wecker gibt keine Blitzsignale aus berpr fen ob der Blitzsignalschalter 9 in Stellung ON steht N here Informatio...

Page 10: ...868 V kkeur afgiver herefter lyd og lyssignaler og hvis der er tilsluttet en BE1270 Bellman Pudevibrator tilbeh r vil denne vibrere Tryk p slumreknappen 4 Urets baggrundsbelysning t ndes samtidig med...

Page 11: ...tte tidsrum blinker LED erne i slumreknappen 4 Deaktivering af v kningen V kkealarmen slukkes helt ved at flytte alarmknappen 5 til position 0 Oplysning af urskiven Urets baggrundskys t ndes n r v kke...

Page 12: ...en skyldes et str msvigt eller at str mforsyningsenheden ikke er tilsluttet N r LED en 1 blinker gult er reservebatteriet n sten afladet og v kkeuret har ingen ekstern str mforsyning Dette kan enten s...

Page 13: ...ive 4 Oplyst slumreknap 5 Alarmknap 6 Fod 7 Lydomskifter 8 Signalomskiftere til ekstern udl ser 9 Blinkomskifter 10 V kkeknap 11 Tidsindstillingsknap 12 Indgang til str mforsyningsenhed 13 Indgang til...

Page 14: ...loj El despertador Bellman emitir se ales ac sticas y luminosas y si hay conectado un vibrador de almohada BE1270 accesorio vibrar Pulse el bot n Snooze 4 El fondo de la esfera del reloj se iluminar a...

Page 15: ...do el bot n Snooze 4 Durante este tiempo los LED del bot n Snooze 4 parpadear n Desactivaci n de la alarma La alarma se desactiva por completo colocando el mando de la alarma 5 en la posici n 0 Ilumin...

Page 16: ...ido a un corte de suministro el ctrico o a que la unidad de alimentaci n el ctrica no est conectada Cuando el LED 1 parpadea en amarillo la pila de reserva se est agotando y el despertador no tiene un...

Page 17: ...rma 6 Base 7 Conmutador de sonido 8 Conmutadores de se al de activaci n externa 9 Conmutador de destellos 10 Bot n de ajuste de la alarma 11 Bot n de ajuste de la hora 12 Entrada para alimentaci n el...

Page 18: ...llman her tyskello antaa ni ja valosignaaleja ja jos BE1270 Bellman t ristin lis varuste on kytkettyn se t risee Paina torkkupainiketta 4 Kellotaulun taustavalo syttyy samalla hetkell kun her tys kytk...

Page 19: ...lkkuvat Her tyksen kytkeminen pois p lt Her tyksen voi kytke kokonaan pois p lt k nt m ll her tysvalitsimen 5 asentoon 0 Kellotaulun valaistus Kellotaulun taustavalo syttyy kun her tyskello her tt tai...

Page 20: ...tta her tyskellossa ei ole ulkoista virtal hdett joko s hk katkoksen vuoksi tai koska virtal hdett ei ole kytketty Kun LED valo 1 vilkkuu keltaisena vara akku on l hes tyhj eik her tyskellolla ole ulk...

Page 21: ...stu torkkupainike 5 H lytysvalitsin 6 Alusta 7 nikatkaisin 8 Signaalikytkimet ulkoista muokkausta varten 9 Vilkkukytkin 10 H lytyssoittonuppi 11 Ajanasetusnuppi 12 Sy tt tehonsy tt yksikk n 13 Ulkoise...

Page 22: ...active Le R veil Bellman met des signaux sonores et lumineux ainsi que des vibrations s il est coupl au Coussin vibrant Bellman BE1270 en option Appuyez sur le bouton Snooze 4 Le fond lumineux du cad...

Page 23: ...moins du bouton Snooze 4 clignotent D sactivation du r veil Pour teindre tout fait l alarme placez le bouton de l alarme 5 sur la position 0 Eclairage du cadran Lorsque le r veil se d clenche ou lorsq...

Page 24: ...rce externe soit en raison d une panne de secteur soit parce que l adaptateur secteur n est pas branch Si la lampe t moin 1 s allume en jaune la batterie de backup interne est pratiquement d charg e e...

Page 25: ...ineux 5 Bouton d alarme 6 Support 7 Commutateur audio 8 Commutateur de signaux pour branchement externe 9 Commutateur de flash 10 Bouton de r veil 11 Bouton de r glage de l heure 12 Entr e pour adapta...

Page 26: ...rm Clock will then emit sound and light signals and if a BE1270 Bellman Bed shaker accessory is connected it will vibrate Press the Snooze Button 4 The background light on the clock face will come on...

Page 27: ...in the Snooze Button 4 will blink Switching off the alarm call The alarm is switched off completely by switching the Alarm Dial 5 to position 0 Illumination of the clock face The clock face s backgrou...

Page 28: ...ecause of a power failure or because the power supply unit is not connected When the LED 1 blinks yellow the back up battery is nearly flat and the Alarm Clock has no external power supply either beca...

Page 29: ...face 4 Illuminated snooze button 5 Alarm dial 6 Base 7 Sound switch 8 Signal switches for external trigger 9 Flash switch 10 Alarm call knob 11 Time setting knob 12 Input for power supply unit 13 Exte...

Page 30: ...30 Bellman BE1341 Bellman Symfon Bellman Symfon AB Bellman Visit 868 1 12 Bellman 24 11 2 5 1 10 Bellman BE1270 Bellman 4 3 5 5 0 3 Bellman BE 1341 Bellman BE1270 Bellman 13 15 Bellman 15...

Page 31: ...31 CZ DE DK ES FI FR GB GR HU IT NL NO PL PT SE YU 11 10 5 1 4 3 5 4 4 5 0 4 15 BE9105 15 45 4 Bellman Symfon AB 13 Bellman 13 45 4...

Page 32: ...32 Bellman 80 dBA 500 1000 Hz 7 Bellman 4 17 9 Bellman BE1270 Bellman Bellman 14 1 1 1 24...

Page 33: ...33 CZ DE DK ES FI FR GB GR HU IT NL NO PL PT SE YU 1 1 4 7 ON 9 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 34: ...s f nyjelz st ad s ha van csatlakoztatva BE1270 Bellman gy vibr tor tartoz k akkor az rezegni fog Nyomja meg a szund t s gombot 4 Ezzel kikapcsolja az breszt st s egy ttal bekapcsolja az ra sz mlapj n...

Page 35: ...villog Az breszt s kikapcsol sa Az breszt s teljes kikapcsol s hoz ford tsa az breszt sbe ll t t rcs t 5 0 ll sba A sz mlap megvil g t sa Az ra sz mlapj nak h tt rvil g t sa akkor kapcsol be amikor a...

Page 36: ...kkumul tor fel van t ltve az breszt ra azonban ramsz net vagy a t pegys g lecsatol sa miatt nem kap k ls forr sb l ramot Amikor az ramell t s jelz l mpa 1 s rg n villog ez azt jelenti hogy a bels akku...

Page 37: ...tott szund t s gomb 5 breszt sbe ll t t rcsa 6 Alapzat 7 Hangkapcsol 8 Jelkapcsol k k ls aktiv l egys gek sz m ra 9 Villog s kapcsol ja 10 breszt sbe ll t gomb 11 Id be ll t gomb 12 Bemenet a t pegys...

Page 38: ...an Visit BE1270 accessorio esso inizier a vibrare Premere il pulsante Snooze 4 La retroilluminazione del quadrante dell orologio si accende allo spegnimento dell allarme La funzione Snooze permette di...

Page 39: ...eggiano a intermittenza Spegnimento della chiamata di sveglia Per spegnere completamente la sveglia ruotare il selettore di sveglia 5 sulla posizione 0 Illuminazione del quadrante La retroilluminazion...

Page 40: ...izionati sotto il cuscino in modo da svegliare l utente al momento dell attivazione dell orologio sveglia Bellman Il dispositivo a vibrazione va collegato agli appositi connettori 14 Alimentazione Se...

Page 41: ...he l interruttore del segnale acus tico 7 si trovi nella posizione ON L orologio sveglia non produce alcun segnale luminoso Verificare che l interruttore dell illuminazione 9 si trovi nella posizione...

Page 42: ...BE1270 Bellman Trilschijf accessoire is aangesloten gaat het apparaat trillen Druk op de sluimerknop 4 De achtergrondverlichting op het display van de wekker gaat branden als het alarm wordt uitgesch...

Page 43: ...nipperen dan Het alarm uitschakelen Het alarm wordt volledig uitgeschakeld als de alarmknop 5 naar stand 0 wordt gedraaid Verlichting van het display De achtergrondverlichting van het display van de w...

Page 44: ...eladen maar heeft de wekker geen externe voeding vanwege stroomuitval of omdat de voedingseenheid niet is aangesloten Als het indicatielampje 1 geel knippert is de interne reservebatterij bijna leeg e...

Page 45: ...4 Verlichte sluimerknop 5 Alarmknop 6 Basis 7 Geluidsschakelaar 8 Signaalschakelaars voor externe trigger 9 Knipperschakelaar 10 Alarmstelknop 11 Tijdstelknop 12 Ingang voor voedingseenheid 13 Extern...

Page 46: ...Vekkeklokke vil deretter avgi lyd og lyssignaler samt vibrasjon hvis en BE1270 Bellman Sengrister tilleggsutstyr er koblet til Trykk p slumreknappen 4 Bakgrunnsbelysningen p urskiven tennes og alarme...

Page 47: ...indikatorene i slumreknappen 4 blinke Sl av alarmen Alarmen sl s helt av ved sette alarmbryteren 5 i stilling 0 Belysning av urskiven Bakgrunnsbelysningen p urskiven tennes n r alarmen lyder eller n...

Page 48: ...en ekstern str mforsyning enten p grunn av str mbrudd eller fordi str mforsyningen ikke er koblet til Hvis LED indikatoren 1 blinker gult er reservebatteriet nesten utladet og vekkeklokken har ingen e...

Page 49: ...mreknapp med belysning 5 Alarmbryter 6 Understell 7 Lydknapp 8 Signalbrytere for ekstern utl ser 9 Lysknapp 10 Knapp for innstilling av alarm 11 Knapp for innstilling av klokkeslett 12 Inngang for str...

Page 50: ...e je eli pod czony jest do urz dzenia wibracyjnego BE1270 Bellman Bed shaker wyposa enie dodatkowe Naci nij przycisk drzemki Snooze 4 Zapali si pod wietlenie zegara i wy czy si alarm Funkcja drzemki o...

Page 51: ...nie alarmu Alarm zostaje ca kowicie wy czony po ustawieniu pokr t a 5 w pozycji 0 Pod wietlanie zegara Zegar zostanie pod wietlony gdy uruchomi si alarm lub naci ni ty zostanie przycisk drzemki snooze...

Page 52: ...owe kt re umieszczone s pod poduszk aby obudzi u ytkownika gdy aktywowany zostanie alarm Urz dzenie wibracyjne nale y pod czy do gniazd 14 Zasilacz Dioda LED 1 wieci si na zielono gdy zasilacz jest pr...

Page 53: ...si w po o eniu ON Budzik nie emituje adnych sygna w wietlnych Sprawd czy prze cznik 9 znajduje si w po o eniu ON Dalsze informacje o produkcie w j angielskim patrz Dodatek 1 Dioda LED zasilacza 2 Wska...

Page 54: ...ons e sinais de luz e se estiver ligado a um Alarme Vibrat rio de Cama BE1270 Bellman acess rio este vibrar Prima o Bot o Snooze 4 A luz de fundo no mostrador do rel gio liga se ao mesmo tempo que o a...

Page 55: ...o de Snooze 4 Durante este per odo os LEDs no Bot o de Snooze 4 piscar o Desligar a chamada de alarme O alarme desligado completamente colocando o Regulador do Alarme 5 na posi o 0 Ilumina o do mostra...

Page 56: ...Rel gio Despertador Bellman activado O Alarme Vibrat rio de Cama ligado s tomadas 14 Alimenta o el ctrica O LED 1 est constantemente verde quando a unidade de alimenta o el ctrica est ligada correctam...

Page 57: ...o Comutador de Som 7 est na posi o ON ligado O Rel gio Despertador n o emite quaisquer sinais de flash Verifique se o Comutador de Flash 9 est na posi o ON ligado Para mais informa es sobre o produto...

Page 58: ...a Bellman Sat budilnik e tada emitovati zvu ne i svetlosne signale a ako je priklju en i Bellman ejker za krevet BE 1270 dopunski onda e i vibrirati Pritisnite Dugme za odlo eno zvonjenje 4 Svetlo na...

Page 59: ...a svetlosni ekran na Dugmetu za odlo eno 4 zvonjenje e treptati Isklju ivanje alarma Alarm je kompletno isklju en kada se Biranje alarma 5 okrene u polo aj 0 Osvetljenje na licu sata Svetlo na pozadin...

Page 60: ...usled nestanka struje ili zbog toga to ure aj za povezivanje nije priklju en Kada ekran 1 trep e utim svetlom interna bek ap baterija je skoro prazna a Budilnik nema eksterno napajanje strujom bilo u...

Page 61: ...o eno zvonjenje 5 Pokaziva alarma 6 Postolje 7 Prekida za zvuk 8 Signalni prekida i za eksterni jezi ak 9 Prekida za svetlo 10 Ru ica za alarm 11 Ru ica za pode avanje vremena 12 Ulaz za ure aj za nap...

Page 62: ...ellman V ckarklocka kommer att avge ljud och ljussignal och i de fall en Bellman S ngvibrator BE1270 tillbeh r r ansluten kommer denna att vibrera Tryck p Snooze knappen 4 Bakgrundsbelysningen till ur...

Page 63: ...e knappen 4 Under denna tid blinkar lysdioderna i Snooze knappen 4 Avst ngning av v ckningen Alarmet st ngs av helt genom att man vrider Alarmvredet 5 till l ge 0 Belysning av urtavlan D klockan larma...

Page 64: ...str mf rs rjning antingen p grund av str mavbrott eller s r batterieliminatorn inte inkopplad N r Lysdioden 1 blinkar gult r backupbatteriet n stan slut och V ckarklockan har ingen extern str mf rs r...

Page 65: ...yst urtavla 4 Belyst Snooze knapp 5 Alarmvred 6 Fot 7 Ljudomkopplare 8 Signalomkopplare f r extern trigg 9 Blixtomkopplare 10 V ckningsvred 11 Tidsinst llningsvred 12 Ing ng f r batterieliminator 13 E...

Page 66: ...ternal trigger can be altered using the switches 8 see figure below DIP switch settings LED pattern Sound Vibration Flash Green is constantly lit 1 x ding dong low frequency tone Separate Yes Green bl...

Page 67: ...ther information see Activation Please note that when the Snooze Button 4 is pressed during an alarm from an external trigger any further alarm via the external trigger will be ignored for 45 seconds...

Page 68: ...power 7 5 V DC 1500 mA with power supply unit BE9216 Europe and BE9217 United Kingdom Battery power Internal NiMh type back up battery The internal back up battery must be changed at a service worksh...

Page 69: ...ause epileptic attacks Vibrator power 2 0 4 0 V DC Additional information For indoor use only Size B x H x D 110 x 130 x 92 mm Weight 460 g Colour White with red base and red buttons dials Flex length...

Reviews: