Bellman BE1341 User Manual Download Page 36

36

Jelzőlámpák és jelzések

Hangjelzés

A Bellman Ébresztőóra hangjelzéses riasztást tud adni. A maximális hangerő 80 dba 

(1 méteres távolságban). 

A fő frekvenciatartomány 500-1000 Hz. 

A hangjelzés a hangkapcsolóval (7) kikapcsolható.

Villogás

A Bellman Ébresztőóra aktiválása esetén a 4 beépített villogó (17) .

éles fehér fénnyel villog.

 

A villogó fényjelzés a villogás kapcsolójával (9) kikapcsolható.

Rezgés

A Bellman Ébresztőóra két BE1270 Bellman Ágy-vibrátort (tartozék) is működtetni tud.

A párna alá helyezett ágyrezgető a Bellman Ébresztőóra aktiválásakor felébreszti a felhasználót.

Az ágyrezgetőket a készülék megfelelő aljzataihoz (14) kell csatlakoztatni.

Áramellátás

Amikor a készülék csatlakoztatva van az elektromos hálózatra, az áramellátás-jelző lámpa (1) 

folyamatos zöld fénnyel világít.

Amikor az áramellátás-jelző lámpa (1) zölden villog, ez azt jelenti, hogy a belső akkumulátor fel 

van töltve, az ébresztőóra azonban áramszünet vagy a tápegység lecsatolása miatt nem kap külső 

forrásból áramot.

Amikor az áramellátás-jelző lámpa (1) sárgán villog, ez azt jelenti, hogy a belső akkumulátor 

csaknem lemerült, az ébresztőóra azonban áramszünet vagy a tápegység lecsatolása miatt nem kap 

külső forrásból áramot. Csatlakoztassa a tápegységet, és töltse a készüléket legalább 24 órán át.

Hibaelhárítás röviden

Tünet

Megoldás

Nem működik a készülék.

•  Ellenőrizze, megfelelően van-e csatlakoztat-

va a tápegység, és folyamatos zöld fénnyel 

világít-e az áramellátás-jelző lámpa (1).

Az áramellátás-jelző lámpa (1) villog.

•  Ellenőrizze, megfelelően van-e csatlakoztatva 

a tápegység.

Az ébresztés kikapcsolásakor nem gyullad ki a 

szundítás gomb (4) lámpája.

•  Ellenőrizze, megfelelően van-e csatlakoztatva 

a tápegység.

A készülék nem ad hangjelzést.

•  Ellenőrizze, ON állásban van-e a hangkapcso-

ló (7).

A készülék nem ad villogó fényjelzést.

•  Ellenőrizze, ON állásban van-e a villogás 

kapcsolója (9).

A függelékben (Appendix) további, angol nyelvű információkat talál a készülékről.

Summary of Contents for BE1341

Page 1: ...requirements and other relevant provisions of directives R TTE 1999 5 EC LVD 1973 23 EC EMC 1989 336 EC MDD 1993 42 EEC Correct use and disposal of batteries Replace only with the same or equivalent t...

Page 2: ...ku 10 a dojde k aktivaci bud ku Bud k Bellman za ne vyd vat zvukov a sv teln sign l a je li p ipojen vibra n dopln k BE1270 p slu enstv za ne dopln k vibrovat Stiskn te tla tko odlo en 4 Cifern k bude...

Page 3: ...doby blik kontrolka na tla tku odlo en buzen 4 Vypnut buzen Bud k lze pln vypnout p epnut m voli e 5 do pozice 0 Osv tlen cifern ku P i zvon n bud ku nebo stisknut tla tka odlo en buzen 4 se osv tl c...

Page 4: ...p jen bu proto e do lo k v padku nap jen nebo proto e nen zdroj nap jen p ipojen Kdy kontrolka 1 blik lut z lo n baterie je t m vybit a bud k nen nap jen dn m extern m zdrojem nap jen bu proto e do lo...

Page 5: ...tlen tla tko odlo en 5 Voli bud ku 6 Z kladna 7 P ep na zvuku 8 P ep na e sign lu pro extern spou t e 9 P ep na blik n 10 Knofl k nastaven bud ku 11 Knofl k nastaven asu 12 Vstup pro nap jec zdroj 13...

Page 6: ...Bellman Vibrationskissen BE1270 Zubeh r angeschlossen ist vibriert dieses Dr cken Sie die Snooze Taste 4 Die Hintergrundbeleuchtung des Ziffernblatts wird eingeschaltet und das Wecksignal wird ausges...

Page 7: ...LEDs in der Snooze Taste 4 Ausschalten des Weckrufs Um den Weckruf ganz auszuschalten wird der Alarmknopf 5 in Stellung 0 gedreht Beleuchtung des Ziffernblatts Wenn ein Alarm ausgegeben oder die Snoo...

Page 8: ...an Weckers geweckt wird Das Vibrationskissen wird an den Anschl ssen 14 angeschlossen Stromversorgung Die LED 1 leuchtet konstant gr n wenn der Batterie Eliminator ordnungsgem angeschlossen ist Blinkt...

Page 9: ...onsignale aus berpr fen ob sich der Tonsignalschalter 7 in der Stellung ON befindet Der Wecker gibt keine Blitzsignale aus berpr fen ob der Blitzsignalschalter 9 in Stellung ON steht N here Informatio...

Page 10: ...868 V kkeur afgiver herefter lyd og lyssignaler og hvis der er tilsluttet en BE1270 Bellman Pudevibrator tilbeh r vil denne vibrere Tryk p slumreknappen 4 Urets baggrundsbelysning t ndes samtidig med...

Page 11: ...tte tidsrum blinker LED erne i slumreknappen 4 Deaktivering af v kningen V kkealarmen slukkes helt ved at flytte alarmknappen 5 til position 0 Oplysning af urskiven Urets baggrundskys t ndes n r v kke...

Page 12: ...en skyldes et str msvigt eller at str mforsyningsenheden ikke er tilsluttet N r LED en 1 blinker gult er reservebatteriet n sten afladet og v kkeuret har ingen ekstern str mforsyning Dette kan enten s...

Page 13: ...ive 4 Oplyst slumreknap 5 Alarmknap 6 Fod 7 Lydomskifter 8 Signalomskiftere til ekstern udl ser 9 Blinkomskifter 10 V kkeknap 11 Tidsindstillingsknap 12 Indgang til str mforsyningsenhed 13 Indgang til...

Page 14: ...loj El despertador Bellman emitir se ales ac sticas y luminosas y si hay conectado un vibrador de almohada BE1270 accesorio vibrar Pulse el bot n Snooze 4 El fondo de la esfera del reloj se iluminar a...

Page 15: ...do el bot n Snooze 4 Durante este tiempo los LED del bot n Snooze 4 parpadear n Desactivaci n de la alarma La alarma se desactiva por completo colocando el mando de la alarma 5 en la posici n 0 Ilumin...

Page 16: ...ido a un corte de suministro el ctrico o a que la unidad de alimentaci n el ctrica no est conectada Cuando el LED 1 parpadea en amarillo la pila de reserva se est agotando y el despertador no tiene un...

Page 17: ...rma 6 Base 7 Conmutador de sonido 8 Conmutadores de se al de activaci n externa 9 Conmutador de destellos 10 Bot n de ajuste de la alarma 11 Bot n de ajuste de la hora 12 Entrada para alimentaci n el...

Page 18: ...llman her tyskello antaa ni ja valosignaaleja ja jos BE1270 Bellman t ristin lis varuste on kytkettyn se t risee Paina torkkupainiketta 4 Kellotaulun taustavalo syttyy samalla hetkell kun her tys kytk...

Page 19: ...lkkuvat Her tyksen kytkeminen pois p lt Her tyksen voi kytke kokonaan pois p lt k nt m ll her tysvalitsimen 5 asentoon 0 Kellotaulun valaistus Kellotaulun taustavalo syttyy kun her tyskello her tt tai...

Page 20: ...tta her tyskellossa ei ole ulkoista virtal hdett joko s hk katkoksen vuoksi tai koska virtal hdett ei ole kytketty Kun LED valo 1 vilkkuu keltaisena vara akku on l hes tyhj eik her tyskellolla ole ulk...

Page 21: ...stu torkkupainike 5 H lytysvalitsin 6 Alusta 7 nikatkaisin 8 Signaalikytkimet ulkoista muokkausta varten 9 Vilkkukytkin 10 H lytyssoittonuppi 11 Ajanasetusnuppi 12 Sy tt tehonsy tt yksikk n 13 Ulkoise...

Page 22: ...active Le R veil Bellman met des signaux sonores et lumineux ainsi que des vibrations s il est coupl au Coussin vibrant Bellman BE1270 en option Appuyez sur le bouton Snooze 4 Le fond lumineux du cad...

Page 23: ...moins du bouton Snooze 4 clignotent D sactivation du r veil Pour teindre tout fait l alarme placez le bouton de l alarme 5 sur la position 0 Eclairage du cadran Lorsque le r veil se d clenche ou lorsq...

Page 24: ...rce externe soit en raison d une panne de secteur soit parce que l adaptateur secteur n est pas branch Si la lampe t moin 1 s allume en jaune la batterie de backup interne est pratiquement d charg e e...

Page 25: ...ineux 5 Bouton d alarme 6 Support 7 Commutateur audio 8 Commutateur de signaux pour branchement externe 9 Commutateur de flash 10 Bouton de r veil 11 Bouton de r glage de l heure 12 Entr e pour adapta...

Page 26: ...rm Clock will then emit sound and light signals and if a BE1270 Bellman Bed shaker accessory is connected it will vibrate Press the Snooze Button 4 The background light on the clock face will come on...

Page 27: ...in the Snooze Button 4 will blink Switching off the alarm call The alarm is switched off completely by switching the Alarm Dial 5 to position 0 Illumination of the clock face The clock face s backgrou...

Page 28: ...ecause of a power failure or because the power supply unit is not connected When the LED 1 blinks yellow the back up battery is nearly flat and the Alarm Clock has no external power supply either beca...

Page 29: ...face 4 Illuminated snooze button 5 Alarm dial 6 Base 7 Sound switch 8 Signal switches for external trigger 9 Flash switch 10 Alarm call knob 11 Time setting knob 12 Input for power supply unit 13 Exte...

Page 30: ...30 Bellman BE1341 Bellman Symfon Bellman Symfon AB Bellman Visit 868 1 12 Bellman 24 11 2 5 1 10 Bellman BE1270 Bellman 4 3 5 5 0 3 Bellman BE 1341 Bellman BE1270 Bellman 13 15 Bellman 15...

Page 31: ...31 CZ DE DK ES FI FR GB GR HU IT NL NO PL PT SE YU 11 10 5 1 4 3 5 4 4 5 0 4 15 BE9105 15 45 4 Bellman Symfon AB 13 Bellman 13 45 4...

Page 32: ...32 Bellman 80 dBA 500 1000 Hz 7 Bellman 4 17 9 Bellman BE1270 Bellman Bellman 14 1 1 1 24...

Page 33: ...33 CZ DE DK ES FI FR GB GR HU IT NL NO PL PT SE YU 1 1 4 7 ON 9 ON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17...

Page 34: ...s f nyjelz st ad s ha van csatlakoztatva BE1270 Bellman gy vibr tor tartoz k akkor az rezegni fog Nyomja meg a szund t s gombot 4 Ezzel kikapcsolja az breszt st s egy ttal bekapcsolja az ra sz mlapj n...

Page 35: ...villog Az breszt s kikapcsol sa Az breszt s teljes kikapcsol s hoz ford tsa az breszt sbe ll t t rcs t 5 0 ll sba A sz mlap megvil g t sa Az ra sz mlapj nak h tt rvil g t sa akkor kapcsol be amikor a...

Page 36: ...kkumul tor fel van t ltve az breszt ra azonban ramsz net vagy a t pegys g lecsatol sa miatt nem kap k ls forr sb l ramot Amikor az ramell t s jelz l mpa 1 s rg n villog ez azt jelenti hogy a bels akku...

Page 37: ...tott szund t s gomb 5 breszt sbe ll t t rcsa 6 Alapzat 7 Hangkapcsol 8 Jelkapcsol k k ls aktiv l egys gek sz m ra 9 Villog s kapcsol ja 10 breszt sbe ll t gomb 11 Id be ll t gomb 12 Bemenet a t pegys...

Page 38: ...an Visit BE1270 accessorio esso inizier a vibrare Premere il pulsante Snooze 4 La retroilluminazione del quadrante dell orologio si accende allo spegnimento dell allarme La funzione Snooze permette di...

Page 39: ...eggiano a intermittenza Spegnimento della chiamata di sveglia Per spegnere completamente la sveglia ruotare il selettore di sveglia 5 sulla posizione 0 Illuminazione del quadrante La retroilluminazion...

Page 40: ...izionati sotto il cuscino in modo da svegliare l utente al momento dell attivazione dell orologio sveglia Bellman Il dispositivo a vibrazione va collegato agli appositi connettori 14 Alimentazione Se...

Page 41: ...he l interruttore del segnale acus tico 7 si trovi nella posizione ON L orologio sveglia non produce alcun segnale luminoso Verificare che l interruttore dell illuminazione 9 si trovi nella posizione...

Page 42: ...BE1270 Bellman Trilschijf accessoire is aangesloten gaat het apparaat trillen Druk op de sluimerknop 4 De achtergrondverlichting op het display van de wekker gaat branden als het alarm wordt uitgesch...

Page 43: ...nipperen dan Het alarm uitschakelen Het alarm wordt volledig uitgeschakeld als de alarmknop 5 naar stand 0 wordt gedraaid Verlichting van het display De achtergrondverlichting van het display van de w...

Page 44: ...eladen maar heeft de wekker geen externe voeding vanwege stroomuitval of omdat de voedingseenheid niet is aangesloten Als het indicatielampje 1 geel knippert is de interne reservebatterij bijna leeg e...

Page 45: ...4 Verlichte sluimerknop 5 Alarmknop 6 Basis 7 Geluidsschakelaar 8 Signaalschakelaars voor externe trigger 9 Knipperschakelaar 10 Alarmstelknop 11 Tijdstelknop 12 Ingang voor voedingseenheid 13 Extern...

Page 46: ...Vekkeklokke vil deretter avgi lyd og lyssignaler samt vibrasjon hvis en BE1270 Bellman Sengrister tilleggsutstyr er koblet til Trykk p slumreknappen 4 Bakgrunnsbelysningen p urskiven tennes og alarme...

Page 47: ...indikatorene i slumreknappen 4 blinke Sl av alarmen Alarmen sl s helt av ved sette alarmbryteren 5 i stilling 0 Belysning av urskiven Bakgrunnsbelysningen p urskiven tennes n r alarmen lyder eller n...

Page 48: ...en ekstern str mforsyning enten p grunn av str mbrudd eller fordi str mforsyningen ikke er koblet til Hvis LED indikatoren 1 blinker gult er reservebatteriet nesten utladet og vekkeklokken har ingen e...

Page 49: ...mreknapp med belysning 5 Alarmbryter 6 Understell 7 Lydknapp 8 Signalbrytere for ekstern utl ser 9 Lysknapp 10 Knapp for innstilling av alarm 11 Knapp for innstilling av klokkeslett 12 Inngang for str...

Page 50: ...e je eli pod czony jest do urz dzenia wibracyjnego BE1270 Bellman Bed shaker wyposa enie dodatkowe Naci nij przycisk drzemki Snooze 4 Zapali si pod wietlenie zegara i wy czy si alarm Funkcja drzemki o...

Page 51: ...nie alarmu Alarm zostaje ca kowicie wy czony po ustawieniu pokr t a 5 w pozycji 0 Pod wietlanie zegara Zegar zostanie pod wietlony gdy uruchomi si alarm lub naci ni ty zostanie przycisk drzemki snooze...

Page 52: ...owe kt re umieszczone s pod poduszk aby obudzi u ytkownika gdy aktywowany zostanie alarm Urz dzenie wibracyjne nale y pod czy do gniazd 14 Zasilacz Dioda LED 1 wieci si na zielono gdy zasilacz jest pr...

Page 53: ...si w po o eniu ON Budzik nie emituje adnych sygna w wietlnych Sprawd czy prze cznik 9 znajduje si w po o eniu ON Dalsze informacje o produkcie w j angielskim patrz Dodatek 1 Dioda LED zasilacza 2 Wska...

Page 54: ...ons e sinais de luz e se estiver ligado a um Alarme Vibrat rio de Cama BE1270 Bellman acess rio este vibrar Prima o Bot o Snooze 4 A luz de fundo no mostrador do rel gio liga se ao mesmo tempo que o a...

Page 55: ...o de Snooze 4 Durante este per odo os LEDs no Bot o de Snooze 4 piscar o Desligar a chamada de alarme O alarme desligado completamente colocando o Regulador do Alarme 5 na posi o 0 Ilumina o do mostra...

Page 56: ...Rel gio Despertador Bellman activado O Alarme Vibrat rio de Cama ligado s tomadas 14 Alimenta o el ctrica O LED 1 est constantemente verde quando a unidade de alimenta o el ctrica est ligada correctam...

Page 57: ...o Comutador de Som 7 est na posi o ON ligado O Rel gio Despertador n o emite quaisquer sinais de flash Verifique se o Comutador de Flash 9 est na posi o ON ligado Para mais informa es sobre o produto...

Page 58: ...a Bellman Sat budilnik e tada emitovati zvu ne i svetlosne signale a ako je priklju en i Bellman ejker za krevet BE 1270 dopunski onda e i vibrirati Pritisnite Dugme za odlo eno zvonjenje 4 Svetlo na...

Page 59: ...a svetlosni ekran na Dugmetu za odlo eno 4 zvonjenje e treptati Isklju ivanje alarma Alarm je kompletno isklju en kada se Biranje alarma 5 okrene u polo aj 0 Osvetljenje na licu sata Svetlo na pozadin...

Page 60: ...usled nestanka struje ili zbog toga to ure aj za povezivanje nije priklju en Kada ekran 1 trep e utim svetlom interna bek ap baterija je skoro prazna a Budilnik nema eksterno napajanje strujom bilo u...

Page 61: ...o eno zvonjenje 5 Pokaziva alarma 6 Postolje 7 Prekida za zvuk 8 Signalni prekida i za eksterni jezi ak 9 Prekida za svetlo 10 Ru ica za alarm 11 Ru ica za pode avanje vremena 12 Ulaz za ure aj za nap...

Page 62: ...ellman V ckarklocka kommer att avge ljud och ljussignal och i de fall en Bellman S ngvibrator BE1270 tillbeh r r ansluten kommer denna att vibrera Tryck p Snooze knappen 4 Bakgrundsbelysningen till ur...

Page 63: ...e knappen 4 Under denna tid blinkar lysdioderna i Snooze knappen 4 Avst ngning av v ckningen Alarmet st ngs av helt genom att man vrider Alarmvredet 5 till l ge 0 Belysning av urtavlan D klockan larma...

Page 64: ...str mf rs rjning antingen p grund av str mavbrott eller s r batterieliminatorn inte inkopplad N r Lysdioden 1 blinkar gult r backupbatteriet n stan slut och V ckarklockan har ingen extern str mf rs r...

Page 65: ...yst urtavla 4 Belyst Snooze knapp 5 Alarmvred 6 Fot 7 Ljudomkopplare 8 Signalomkopplare f r extern trigg 9 Blixtomkopplare 10 V ckningsvred 11 Tidsinst llningsvred 12 Ing ng f r batterieliminator 13 E...

Page 66: ...ternal trigger can be altered using the switches 8 see figure below DIP switch settings LED pattern Sound Vibration Flash Green is constantly lit 1 x ding dong low frequency tone Separate Yes Green bl...

Page 67: ...ther information see Activation Please note that when the Snooze Button 4 is pressed during an alarm from an external trigger any further alarm via the external trigger will be ignored for 45 seconds...

Page 68: ...power 7 5 V DC 1500 mA with power supply unit BE9216 Europe and BE9217 United Kingdom Battery power Internal NiMh type back up battery The internal back up battery must be changed at a service worksh...

Page 69: ...ause epileptic attacks Vibrator power 2 0 4 0 V DC Additional information For indoor use only Size B x H x D 110 x 130 x 92 mm Weight 460 g Colour White with red base and red buttons dials Flex length...

Reviews: