background image

 7

• 

High fat meats can result in dishes with less flavor. Pre-cooking or browning will help 

reduce the amount of fat and help to preserve the color. The higher the fat content, 

the less liquid needed. If cooking meat with a high fat content, use thick onion slices 

under it so that the meat will not sit and cook in the fat. If necessary, use a slice of bread, 

a spoon, or a straining spoon to skim off excess fat from top of foods before serving.

• 

Foods cut into uniform pieces will cook faster and more evenly than foods left whole 

such as roast or poultry.

• 

Use the WARM setting to keep cooked food at the perfect serving temperature.  

DO NOT cook foods on the WARM setting. NOTE: Do not keep foods on the WARM 

setting for more than 4 hours

CONVERTING STANDARD RECIPES TO SLOW COOKING

• 

Vegetables such as carrots, potatoes, turnips and beets require longer cooking time 

than many meats. Be sure to place them on the bottom of the Slow Cooker and cover 

them with liquid.

• 

If adding fresh milk or yogurt, this should be done during the last 2 hours.  

Evaporated milk may be added at the start of cooking.

• 

Rice, noodles and pasta are not recommended for long cooking periods. Cook them 

separately and then add to the Slow Cooker during the last 30 minutes.

USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS

This appliance requires little maintenance. It contains no user serviceable parts. Do not try to 

repair it yourself. Any servicing requiring disassembly other than cleaning, must be performed 

by a qualified appliance repair technician.
1.  Avoid sudden, extreme temperature changes. For example, do not place a hot glass lid  

or stoneware liner into cold water or onto a wet surface.

2.  Do not use the stoneware liner to store food in the refrigerator, and then reheat 

in the base unit. The sudden temperature change may crack the liner.

3.  Avoid hitting the stoneware liner and glass lid against the faucet or other hard surfaces.
4.  Do not use stoneware liner or glass lid if chipped, cracked, or severely scratched.
 

cAutIoN: 

NEVER IMMERSE BASE UNIT OR CORD IN WATER OR OTHER LIQUID.

5.  Always unplug and allow to cool completely before cleaning.
6.  Both the liner and the glass lid may be cleaned in the dishwasher.  

To clean by hand, wash the stoneware liner and glass lid in warm, soapy water. 

7.  If food sticks to the stoneware liner, fill with warm soapy water and allow to soak before 

cleaning with a plastic scouring pad. Rinse and dry thoroughly.

8.  Wipe interior and exterior of the base unit with a soft, slightly damp cloth or sponge. 

Never use abrasive cleansers or scouring pads to clean the base unit, as they may 

damage the surfaces.

STORING INSTRUCTIONS

1.  Be sure all parts are clean and dry before storing. 
2.  Store appliance in its box or in a clean, dry place. 
3.  Never store Slow Cooker while it is hot or wet. 
4.  To store, place stoneware liner inside the base unit and the glass lid over the  

stoneware liner; to protect the glass lid, wrap with a soft cloth and place upside down 

over the liner.

5.  Never wrap cord tightly around the appliance; keep it loosely coiled.

Summary of Contents for 6 Qt. Slow Cooker

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...hments no t recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors 10 Do not let cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 11 Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 12 Extreme caution must be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids 13 To disconnect turn OFF LOW HIGH WARM control dial to ...

Page 5: ...RUCTIONS Notes on the Cord The provided short power supply cord or detachable power supply cord should be used to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord Do not use an extension cord with this product Notes on the Plug This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit in a polari...

Page 6: ......

Page 7: ......

Page 8: ...sassembly other than cleaning must be performed by a qualified appliance repair technician 1 Avoid sudden extreme temperature changes For example do not place a hot glass lid or stoneware liner into cold water or onto a wet surface 2 Do not use the stoneware liner to store food in the refrigerator and then reheat in the base unit The sudden temperature change may crack the liner 3 Avoid hitting th...

Page 9: ......

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ......

Page 13: ......

Page 14: ... incidental or consequential damages caused by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to the duration of the warranty Some states provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitat...

Page 15: ...ièces 7 Ne pas utiliser l appareil lorsque le cordon ou la fiche électrique sont endommagés après une défectuosité ou lorsque l appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit Confier plutôt son examen sa réparation ou son réglage électrique ou mécanique à un technicien qualifié 8 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil peut causer des blessures 9 Ne pas ut...

Page 16: ...appareil défectueux 6 Le cordon de l appareil doit être branché dans une prise c a de 120 V 7 Ne jamais utiliser l appareil dans une position instable ou inclinée 8 Ne jamais utiliser la cocotte en grès directement sur une plaque de cuisson au gaz ou électrique ou sur une flamme nue 9 Retirer prudemment le couvercle afin d éviter les brûlures causées par la vapeur et laisser l eau s égoutter dans ...

Page 17: ......

Page 18: ...te la viande et les autres ingrédients AVERTISSEMENT La cocotte en grès N EST PAS à l épreuve des changements brusques de température Si la cocotte est chaude NE PAS y ajouter d aliments froids Avant de cuire des aliments congelés ajouter un liquide tiède 3 Brancher le cordon dans une prise c a de 120 V 4 Placer le bouton de réglage à la position voulue température basse LOW température élevée HIG...

Page 19: ......

Page 20: ...quer la cocotte 3 Éviter de heurter la cocotte en grès et le couvercle en verre sur le robinet ou d autres surfaces dures 4 Ne pas utiliser la cocotte en grès ou le couvercle en verre si ceux ci sont ébréchés fissurés ou très égratignés MISE EN GARDE NE JAMAIS IMMERGER LA BASE OU LE CORDON DANS DE L EAU OU DANS D AUTRES LIQUIDES 5 Toujours débrancher l appareil et le laisser refroidir complètement...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ......

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ...cessoire causé par la violation de toute garantie explicite ou implicite Sauf dans la mesure où cela est interdit par la loi toute garantie implicite concernant la valeur commerciale ou l adéquation à la fin visée se limite à la durée de la garantie Certains États et certaines provinces ou compétences administratives ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoi...

Page 28: ...zas 7 No utilice ningún aparato si el cable o el enchufe están dañados o si el aparato no funciona bien o se ha dañado de alguna forma Llévelo a un técnico calificado para que lo examine repare o realice ajustes eléctricos o mecánicos 8 El uso de accesorios que no estén recomendados por el fabricante del aparato puede provocar lesiones 9 No lo utilice en exteriores 10 No permita que el cable cuelg...

Page 29: ... el aire circule No use el aparato si está cerca o en contacto con cortinas revestimientos de pared ropas repasadores u otros materiales inflamables 4 No deje este aparato sin vigilancia durante el uso 5 Si este aparato comienza a funcionar mal durante el uso desenchufe el cable inmediatamente No utilice el aparato ni intente repararlo si funciona mal 6 El cable del aparato se debe enchufar únicam...

Page 30: ......

Page 31: ...me con cuidado las asas de la cacerola para levantarla y retirarla de la unidad base deshágase del agua que quedó en la cacerola de cerámica de gres 7 Enjuague la cacerola de cerámica de gres séquela bien y vuelva a colocarla en el interior de la unidad base Instrucciones de funcionamiento 1 Prepare la receta según las indicaciones 2 Coloque los alimentos dentro de la cacerola de cerámica de gres ...

Page 32: ......

Page 33: ... cacerola 3 Tenga cuidado de no golpear la cacerola de cerámica de gres o la tapa de vidrio contra el grifo u otra superficie dura 4 No use la cacerola de cerámica de gres o la tapa de vidrio si tienen alguna marca rajadura o si están muy rayadas PRECAUCIÓN NUNCA SUMERJA LA UNIDAD BASE O EL CABLE EN AGUA U OTRO LÍQUIDO 1 Siempre desenchufe el aparato y deje que se enfríe antes de limpiarlo 2 Tanto...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ......

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...entales o resultantes ocasionados por la violación de cualquier garantía expresa o implícita Salvo en la medida en que lo prohíban las leyes aplicables cualquier garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente a la duración de la garantía Algunos estados provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales ...

Reviews: