background image

 13

 12

MEDIDAS DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

ADVERTENCIA: Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir precauciones 

de seguridad básicas, entre ellas:

1.  LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO.
2.  No toque las superficies calientes. Use las manijas o perillas.
3.  Para protegerse contra riesgos de descarga eléctrica, no sumerja, ni total ni parcialmente, 

el cable, el enchufe ni la unidad completa  en agua u otros líquidos.

4.  Este dispositivo no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) 

con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y 

conocimiento, a menos que una persona responsable de su seguridad los supervise o 

instruya en el uso del aparato.

5.  Es necesario supervisar atentamente a los niños si usan aparatos o están cerca de ellos.
6.  Desenchufe el aparato del tomacorriente de la pared cuando no lo utilice o antes de 

limpiarlo. Deje que se enfríe el aparato antes de limpiarlo o guardarlo.

7.  Nunca tire del cable para desconectar el aparato del tomacorriente. En cambio, tome 

el enchufe y tire de él para desconectarlo.

8.  No utilice ningún electrodoméstico que tenga un cable o enchufe dañado, que 

muestre un funcionamiento defectuoso o que se haya dañado de cualquier manera. 

Lleve el electrodoméstico a un agente de servicio técnico calificado para que lo 

examine, lo repare o le haga ajustes eléctricos o mecánicos a fin de evitar accidentes.

9.  El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del artefacto puede ocasionar 

incendios, descargas eléctricas o lesiones.

10.  No lo utilice en el exterior. Este aparato es para uso doméstico únicamente.
11.  No lo utilice para fines comerciales.
12.  No permita que el cable eléctrico cuelgue del borde de la mesa o mesada ni que 

toque superficies calientes.

13.  No deje que el aparato entre en contacto con ningún material que sea inflamable 

como colgaduras, paredes, etc.

14.  No lo coloque encima ni cerca de un quemador eléctrico o de gas calientes, ni de un 

horno caliente.

15.  Solo utilice el aparato sobre una superficie plana y resistente al calor.
16.  Se debe tener sumo cuidado cuando se traslada un aparato con alimento caliente, 

o agua, aceite u otros líquidos calientes.

17.  El cable del aparato se debe enchufar únicamente a un tomacorriente eléctrico de 

120 V de CA.

18.  Se suministrará un cable de alimentación corto para reducir el riesgo de enredarse o 

tropezarse con un cable más largo.

19.  Para desconectar la unidad, desenchúfela del tomacorriente.
20.  Siempre desenchufe el aparato después de usarlo. El aparato permanecerá encendido 

a menos que se desenchufe.

21. 

PRECAUCIÓN CON LAS SUPERFICIES CALIENTES: 

Este aparato genera calor durante 

el uso. Se deben tomar las medidas necesarias para evitar riesgos de quemaduras, 

incendios u otros daños a personas o a la propiedad.

22.  Cuando utilice este aparato, deje suficiente ventilación por encima y alrededor de él 

para la circulación del aire. No permita que este aparato esté en contacto con cortinas, 

revestimientos de paredes, ropas, repasadores u otros materiales inflamables durante 

su uso.

23.  No le dé al aparato otro uso que no sea el indicado. Utilizar con enchufe de  pared única.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

PARA USO DOMÉSTICO 

ÚNICAMENTE

OTRAS MEDIDAS DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

PRECAUCIÓN: 

Este electrodoméstico se calienta durante el funcionamiento y 

mantiene el calor un tiempo después de apagado. Siempre use manoplas al manipular 

materiales calientes y deje que las piezas metálicas se enfríen antes de limpiarlas. No 

coloque nada sobre el electrodoméstico mientras esté en funcionamiento o mientras 

esté caliente. Todos los usuarios de este electrodoméstico deben leer y comprender 

este manual de instrucciones antes de ponerlo en funcionamiento o limpiarlo. No 

descuide el electrodoméstico mientras esté en funcionamiento.

NOTAS SOBRE EL ENCHUFE

El producto tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). 

Para reducir el riesgo de electrocución, este enchufe viene para entrar en tomas de 

corriente polarizadas de una sola forma. Si el enchufe no entra completamente en 

la toma, invierta la posición del enchufe. Si sigue sin entrar, contacte un electricista 

calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna manera.

NOTAS SOBRE EL CABLE

A.  El aparato cuenta con un cable de alimentación corto para evitar que se enrede 

o que sea un obstáculo.

B.  Es posible utilizar una extensión eléctrica con vigilancia.
C.  Si utiliza una extensión:
 

1.  Asegúrese de que el calibre indicado en el cordón sea como mínimo tan 

alto como las características eléctricas indicadas en el aparato;

 

2.  La extensión debe contar con un cordón de 3 conductores con puesta a tierra, si 

el aparato contara con el conductor de puesta a tierra.

 

3.  El cordón y la extensión se deben colocar de modo que no cuelguen de una 

superficie plana o una mesa para evitar que estén al alcance de los niños o que 

representen un obstáculo para ellos.

ADVERTENCIA SOBRE EL PLASTIFICANTE 
PRECAUCIÓN:

 Para evitar que el plastificante se transfiera sobre el acabado de la 

encimera, la superficie de trabajo u otro mueble, coloque posavasos o manteles 

individuales NO PLÁSTICOS entre el electrodoméstico y el acabado de la encimera o la 

superficie. De lo contrario, el acabado puede oscurecerse o pueden aparecer manchas 

o marcas permanentes.

ENERGÍA ELÉCTRICA

Si el circuito eléctrico está sobrecargado con otros artefactos, su electrodoméstico 

puede dejar de funcionar correctamente. El electrodoméstico debe funcionar en un 

circuito eléctrico separado de otros artefactos.

SO-315537_14690_BELLA_4sl Square Rotating Waffle Maker_WM_IM_R4.indd   12-13

2018-06-29   11:56 AM

Summary of Contents for 14690

Page 1: ...TIDA Instruction Manual Recipe Guide Manual de instrucciones Guía de recetas Register your product and get support at Para registrar y obtener asistencia de su producto ir www bellahousewares com SO 315537_14690_BELLA_4sl Square Rotating Waffle Maker_WM_IM_R4 indd 1 2018 06 29 11 56 AM ...

Page 2: ...fles 5 Cleaning And Maintenance 5 Cleaning and Maintenance 6 User maintenance instructions 6 Storing Instructions 6 Recipes 7 10 Warranty 11 Índice Medidas De Seguridad Importantes 12 Otras Medidas De Seguridad Importantes 13 Notas Sobre El Enchufe 13 Notas Sobre El Cable 13 Advertencia Sobre El Plastificante 13 Energía Eléctrica 13 Conozca su waflera 14 Antes Del Primer Uso 14 Instrucciones de us...

Page 3: ... persons or property 22 When using this appliance provide adequate ventilation above and on all sides for air circulation Do not allow this appliance to touch curtains wall coverings clothing dish towels or other flammable materials during use 23 Do not use appliance for other than intended use Use with wall receptacle only FOR HOUSEHOLD USE ONLY SAVE THESE INSTRUCTIONS ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGU...

Page 4: ...egg yolk Always use liquid vegetable oils such as canola coconut corn or sunflower instead of butter Replace 1 egg with 3 tablespoons cold water 1 tablespoon ground flax seed Replace 1 egg with 3 tablespoons cold water 1 2 tablespoon ground chia seed For higher fiber waffles Substitute 1 2 cup or more of white flour with whole wheat flour Substitute 1 4 cup of white flour with wheat or oat bran Re...

Page 5: ...to remove waffles CAUTION Unplug from electrical outlet and allow to cool thoroughly before cleaning 2 The Rotating Square Waffle Maker does not disassemble for cleaning 3 Never immerse appliance in water or other liquids Never place Rotating Square Waffle Maker in a dishwasher 4 The waffle cooking plates should be cleaned and conditioned before each heating A moist paper towel can be used to wipe...

Page 6: ... milk 1 teaspoon baking powder 1 4 1 2 cup add ins dried cranberries raisins chopped peanuts chocolate chips peanut butter chips or white chocolate chips Preheat Waffle Maker 1 Add all ingredients into a large bowl Mix well 2 Use a measuring cup to add about 1 cup peanut butter waffle mixture onto the center of the preheated waffle iron 3 Lower the top cooking plate to close the Rotating Square Wa...

Page 7: ...and insurance prepaid to SENSIO Inc s address SENSIO Inc shall bear no responsibility or liability for the returned product while in transit to SENSIO Inc s Customer Service Center 11 Recipes 10 Jelly Drizzle 4 tablespoons water 2 teaspoons lemon or orange juice 4 teaspoons jelly or jam of your choice 1 Place ingredients into a small microwave safe bowl 2 Heat on high power in 30 seconds intervals...

Page 8: ...esarias para evitar riesgos de quemaduras incendios u otros daños a personas o a la propiedad 22 Cuando utilice este aparato deje suficiente ventilación por encima y alrededor de él para la circulación del aire No permita que este aparato esté en contacto con cortinas revestimientos de paredes ropas repasadores u otros materiales inflamables durante su uso 23 No le dé al aparato otro uso que no se...

Page 9: ...idos para evitar el riesgo de quemaduras NOTA Si va a hornear wafles adicionales mantenga la tapa cerrada para retener el calor Siempre asegúrese de que la luz azul READY esté encendida antes de hornear más wafles NOTA Los wafles cocidos después hornearán más rápido porque la waflera ha retenido el calor 14 Cuando haya terminado de hornear desenchufe el cable de la toma de corriente Asegúrese de q...

Page 10: ...ivo y un paño suave y húmedo Seque completamente Instrucciones de almacenamiento 1 Asegúrese de que la unidad esté desenchufada y bien enfriada antes de almacenar 2 Nunca enrolle el cable con fuerza alrededor del aparato No ponga tensión en el cable donde se entra la máquina ya que esto podría dañarla y romperla 3 Después de la limpieza guarde la Waflera cerrada en un área limpia y seca Mezcla bás...

Page 11: ...í y mermelada Para cocinar 8 cuadrados de wafle 1 paquete de mezcla de galletas de manteca de maní 17 5 oz aceite vegetal según el paquete huevos según el paquete 1 huevo adicional 2 cucharadas de leche 1 Agregue todos los ingredientes en un tazón grande Mezcle bien 1 cucharadita de polvo de hornear 1 4 1 2 taza de complementos arándanos secos pasas cacahuetes picados pepitas de chocolate pepitas ...

Page 12: ...el envío y el seguro prepagados a la dirección de SENSIO Inc SENSIO Inc no asumirá obligación ni responsabilidad alguna por el producto devuelto que esté en el trayecto hacia el Centro de servicio al cliente de SENSIO Inc 21 Recetas 20 Cobertura de mermelada 4 cucharadas de agua 2 cucharaditas de jugo de limón o naranja 4 cucharaditas de mermelada de su elecció 1 Coloque los ingredientes en un bol...

Page 13: ...res com inspírate Registrarse y firmar para arriba para anuncios especiales y los ingresos de la moda Cuéntanos lo que piensas Evaluar revisar o hacernos una pregunta SO 315537_14690_BELLA_4sl Square Rotating Waffle Maker_WM_IM_R4 indd 22 23 2018 06 29 11 56 AM ...

Page 14: ...SO 315537_14690_BELLA_4sl Square Rotating Waffle Maker_WM_IM_R4 indd 24 25 2018 06 29 11 56 AM ...

Page 15: ...ente 1 866 832 4843 help bellahousewares com BELLA is a registered trademark of Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 All rights reserved BELLA es una marca registrada de Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 Todos los derechos reservados SO 315537_14690_BELLA_4sl Square Rotating Waffle Maker_WM_IM_R4 indd 26 2018 06 29 11 56 AM ...

Reviews: