Bella 14447 Instruction Manual Download Page 14

 13

Guide de cuisson USDA

REMARQUE :

 Le Département de l’agriculture des États-Unis (USDA) recommande que la température interne 

de la viande et de la volaille lors de la cuisson atteigne les valeurs suivantes, afin de s’assurer que les bactéries 
pathogènes soient tuées. La dinde et le poulet hachés devraient être cuits pour que leur température interne 
atteigne 74°C (165°F) et le bœuf, le veau, l’agneau et le porc hachés devraient atteindre une température interne 
de 71°C (160°F). Le poulet et la dinde entiers devraient être cuits jusqu’à ce que leur température interne 
atteigne 82°C (180°F) et 77°C (170°F) dans le cas de la poitrine. L’oie et le canard devraient être cuits jusqu’à 
ce que leur température interne atteigne 82°C (180°F). Le bœuf, le veau, l’agneau frais et les autres viandes 
similaires devraient être cuites jusqu’à ce que leur température interne atteigne au moins 63°C (145°F). Le porc 
frais devrait être cuit jusqu’à ce que sa température interne atteigne au moins 71°C (160°F). Lorsque les viandes 
et les volailles sont réchauffées, leurs températures internes devraient atteindre 74°C (165°F).

Instructions pour l’entretien

Cet appareil requiert peu d’entretien. Il ne contient pas de pièces réparables par l’utilisateur. Ne pas tenter 
de le réparer soi-même. Toute réparation qui nécessite un démontage autre que pour le nettoyage doit être 
effectuée par un technicien qualifié en réparation d’appareils. 

Instructions d’entretien et de nettoyage

MISE EN GARDE :

 Ne pas immerger le cordon, la fiche ou la sonde de contrôle de la température dans l’eau 

ou tout autre liquide. 

MISE EN GARDE :

 Pour éviter les brûlures accidentelles, laisser la plaque chauffante refroidir avant de la 

nettoyer.
1.  Lorsque la cuisson est terminée, débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. Laisser refroidir 

la plaque chauffante.

2.  Débrancher la sonde de la plaque chauffante.  

MISE EN GARDE : 

La sonde peut être chaude après l’utilisation. La laisser refroidir avant de la manipuler.

3.  Si nécessaire, essuyer le boîtier et la sonde de contrôle de température à l’aide d’un chiffon doux humide. 

Laisser sécher la sonde complètement. La mettre de côté. 

MISE EN GARDE :

 La sonde de contrôle de la température ne doit pas être immergée.  

4.  Retirer le plateau d’égouttage et vider son contenu. Laver la plaque chauffante et le plateau d’égouttage 

dans de l’eau savonneuse; les rincer et les sécher complètement. 

5.  Pour laver à la main, laver la plaque à griller avec de l’eau chaude savonneuse. Sécher avec une serviette. 

MISE EN GARDE : 

La sonde et la prise de sonde doivent être complètement sèches avant l’utilisation.

6.  Dans le cas de particules de nourriture tenaces, utiliser un tampon à récurer de plastique pour les déloger. 

Éviter de récurer trop vigoureusement la plaque chauffante, ce qui pourrait égratigner le fini antiadhésif. 
N’utiliser la laine d’acier, les tampons à récurer ou les nettoyants abrasifs sur aucune des surfaces de 
la plaque chauffante.

Conseils pour l’entretien et l’utilisation de la surface antiadhésive en céramique

•   Afin d’eviter de rayer la surface antiadhesive, ne pas empiler d’objets sur le grill ou la plaque de caisson 

chauffante.

MISE EN GARDE : NE PAS UTILISER DE VAPORISATEURS DE CUISSON  ILS PEUVENT CAUSER  
UNE ACCUMULATION SUR LES PLAQUES DE CUISSON ET AFFECTER LA PERFORMANCE  
ANTI-ADHÉRENTE DU PRODUIT.

•   Utiliser la temperature de cuisson moyenne a basse pour obtenir les meilleurs resultats. Des temperatures 

de cuisson tres elevees peuvent decolorer les surfaces antiadhesives et reduire leur duree de vie.  
Si des temperatures elevees sont necessaires, prechauffer la plaque chauffante a temperature moyenne 
pendant quelques minutes.

•   N’utiliser que des ustensiles de nylon, de plastique ou de bois et prendre soin de ne pas rayer la surface 

antiadhesive. Ne jamais couper de nourriture sur le grill ou la plaque chauffante.

•   Enlever les taches dues aux aliments resistants a l’aide d’un tampon a recurer en plastique et d’un liquid 

a vaisselle doux; NE JAMAIS UTILISER DE LAINE D’ACIER car cela endommagera la surface antiadhesive 
des plaques de cuisson.

SO-312582_14447_BELLA Ceramic Griddle 10.5 x 20 IM.indd   13

2015-05-15   10:00 AM

Summary of Contents for 14447

Page 1: ...ct and get support at Pour vous inscrire et obtenir l aide de votre produit Para registrar y obtener asistencia de su producto ir www bellahousewares com Instruction Manual Recipe Guide Manuel d instructions Guide de recettes Manual de instrucciones Guía de recetas SO 312582_14447_BELLA Ceramic Griddle 10 5 x 20 IM indd 1 2015 05 15 10 00 AM ...

Page 2: ...SO 312582_14447_BELLA Ceramic Griddle 10 5 x 20 IM indd 1 2015 05 15 10 00 AM ...

Page 3: ...ons d utilisation 12 Tableau des durées et températures de cuisson 12 Guide de cuisson USDA 13 Instructions pour l entretien 13 Instructions d entretien et de nettoyage 13 Conseils pour l entretien et l utilisation de la surface antiadhésive en céramique 13 Étapes à suivre pour le retrait des taches et l entretien de la surface adhésive en céramique 14 Garantie 15 Índice Medidas de seguridad impor...

Page 4: ...arts and before cleaning the appliance 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment 8 The use of accessory attachments not recommended by the appliance manufacturer may cause injuries 9 Do not use outdoors 10 Do not let...

Page 5: ...a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way NOTES ON THE CORD The provided short power supply cord or detachable power supply cord should be used t...

Page 6: ...g for the First Time 1 Carefully unpack the Griddle and remove all packaging materials 2 Place the non stick Griddle on a clean flat working surface NOTE Some countertop and table surfaces such as Corian and other surfaces are not designed to withstand the prolonged heat generated by this Griddle We recommend placing a hot pad or trivet under the Griddle beforehand to avoid possible damage to the ...

Page 7: ...move drip tray empty contents and wash if needed See the Time Temperature Chart for basic suggested cooking information 7 When cooking has been completed turn the temperature control to the OFF position The indicator light on the temperature control probe will turn off 8 Unplug cord from wall outlet Let the Griddle cool completely 9 Remove temperature control probe from Griddle Follow the Care Cle...

Page 8: ... thoroughly 5 To wash by hand wash griddle plate with hot soapy water Dry with towel CAUTION Probe and probe receptacle must be completely dry before use 6 For stubborn food particles loosen with a plastic cleaning pad Avoid hard scouring of the non stick finish as this may cause surface scratches Do not use steel wool scouring pads or abrasive cleaners on any part of the Griddle Hints For Care an...

Page 9: ...ed by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to the duration of the warranty Some states provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty last...

Page 10: ... avant le nettoyage 7 Ne pas utiliser un appareil électrique dont le cordon ou la fiche est endommagé ni un appareil défectueux ou endommagé d une quelconque façon Retourner l appareil au centre de service agréé le plus près pour fins d inspection de réparation ou d ajustement 8 L utilisation d accessoires non recommandés par le fabricant de l appareil peut entraîner des blessures 9 Ne pas utilise...

Page 11: ...ni d une fiche polarisée une lame plus large que l autre Afin d éviter tout risque d électrocution on ne peut brancher la fiche que dans un seul sens Si la fiche ne s insère pas complètement dans la prise on doit la tourner dans l autre sens Si cela ne fonctionne toujours pas on doit communiquer avec un électricien qualifié On ne doit en aucun cas modifier la fiche soi même REMARQUE À PROPOS DU CO...

Page 12: ...ge 2 Installer la plaque chauffante sur une surface de travail propre et horizontale REMARQUE Certaines surfaces de comptoir ou de table fabriquées en Corian ou autres surfaces ne sont pas conçus pour supporter la chaleur prolongée produite par cette plaque chauffante Nous recommandons de placer un sous plat ou une grille sous la plaque chauffante avant de débuter la cuisson pour éviter d endommag...

Page 13: ...de cuisson afin d obtenir des suggestions pour la cuisson MISE EN GARDE NE PAS UTILISER DE VAPORISATEURS DE CUISSON ILS PEUVENT CAUSER UNE ACCUMULATION SUR LES PLAQUES DE CUISSON ET AFFECTER LA PERFORMANCE ANTI ADHÉRENTE DU PRODUIT 7 Lorsque la cuisson est terminée tourner le bouton de réglage de la température à la position OFF arrêt Le témoin lumineux se trouvant sur la sonde de contrôle de la t...

Page 14: ...r 3 Si nécessaire essuyer le boîtier et la sonde de contrôle de température à l aide d un chiffon doux humide Laisser sécher la sonde complètement La mettre de côté MISE EN GARDE La sonde de contrôle de la température ne doit pas être immergée 4 Retirer le plateau d égouttage et vider son contenu Laver la plaque chauffante et le plateau d égouttage dans de l eau savonneuse les rincer et les sécher...

Page 15: ...4 Frotter avec un chiffon humide et doux ou frotter legerement avec un tampon a recurer en plastique puis essuyer et secher soigneusement REMARQUE Ne pas frotter vigoureusement lors de l utilisation d un tampon a recurer en plastique et ne JAMAIS utiliser de tampon a recurer en metal puisque cela pourrait endommager le revetement antiadhesif 5 Repeter ce cycle au besoin Les taches n ont aucun effe...

Page 16: ...e garantie explicite ou implicite Sauf dans la mesure où cela est interdit par la loi toute garantie implicite concernant la valeur commerciale ou l adéquation à la fin visée se limite à la durée de la garantie Certains États et certaines provinces ou compétences administratives ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires ou les limitations quant à la durée...

Page 17: ...tilice ningún electrodoméstico que tenga un cable o enchufe dañado que muestre un funcionamiento defectuoso o que se haya dañado de cualquier manera Regrese el aparato al centro de servicio más cercano para ser inspeccionado ajustado o reparado 8 El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del electrodoméstico puede provocar lesiones 9 No utilice este electrodoméstico en exteriores 10 N...

Page 18: ...fe A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica el enchufe entra en un tomacorriente polarizado en un solo sentido Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente invierta el enchufe Si aun así no entra consulte a un electricista autorizado No realice ninguna modificación al enchufe Notas sobre el cable El cable de alimentación corto o el cable de alimentación desmontable suministrado...

Page 19: ... para soportar el calor prolongado que produce esta plancha Recomendamos colocar una base o un posafuentes debajo de la plancha para evitar posibles daños a la superficie Asegúrese de que los lados y la parte trasera de la plancha se encuentren a 4 pulgadas de distancia como mínimo de paredes armarios y objetos que se encuentran sobre la mesa o la encimera 3 Antes de usarla por primera vez consult...

Page 20: ...mperatura se apagará 8 Desenchufe el cable del tomacorriente de pared Deje enfriar la plancha completamente 9 Retire el sensor de control de temperatura de la plancha Siga las Instrucciones de limpieza y cuidado descritas en este manual de instrucciones Cuadro de tiempo temperatura guía para cocinar del ALIMENTOS TEMPÉRATURE TIEMPO instrucciones Tocino 325 350 F 8 14 mínutos Configure la temperatu...

Page 21: ...eja de goteo con agua y jabón enjuáguelas y séquelas completamente 5 Para lavar la plancha a mano enjuáguela en agua caliente siéquela complemente PRECAUCIÓN El sensor y el receptáculo del sensor deben estar completamente secos antes de utilizarlos 6 Afloje las partículas de alimentos rebeldes con una esponja plástica Evite restregar el acabado antiadherente ya que esto puede hacer que se raye la ...

Page 22: ...la violación de cualquier garantía expresa o implícita Salvo en la medida en que lo prohíban las leyes aplicables cualquier garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente a la duración de la garantía Algunos estados provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales o resultantes o limitaciones sobre la ...

Page 23: ...SO 312582_14447_BELLA Ceramic Griddle 10 5 x 20 IM indd 22 2015 05 15 10 01 AM ...

Page 24: ...is a registered trademark of Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 All rights reserved BELLA est une marque déposée de Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 Tous droits réservés BELLA es una marca registrada de Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 Todos los derechos reservados BellaLife BellaLife bellahousewares com BellaLifestyle BellaLifestyle SO 312582_14447_BELLA Ceramic Griddle 10 5 x 20 IM indd 23 2...

Reviews: