background image

16 

 

 

 

 

 

 

        

 

 

 

 

 

 

 

 

 

       17 

Para comenzar

 

Compare todas las piezas incluidas en la caja con la lista de 

piezas. Quite todos los materiales de protección y ponga 

las piezas sobre una superficie no abrasiva para evitar que 

se rayen. Si falta alguna pieza, o está dañada NO intente 

ensamblar la unidad. Llame a nuestro centro de atención 

al cliente (de lunes a viernes de 9:00 a.m. a 5:00 p.m. EST) 

al 1-800-599-8898.

Precauciones

Lea todas las instrucciones antes del montaje. No cumplir 

con las instrucciones puede causar un ensamblaje 

defectuoso y lesiones graves.

ADVERTENCIA: Peligro de atrapamiento. Mantenga los 

dedos alejados del área en forma de tijera y de las patas 
telescópicas al montar y desmontar el producto.

Limpieza y mantenimiento

Lavar el toldo con una solución de agua y jabón suave; 

enjuáguelo bien. Secar completamente.

  

         Para comenzar

 

 

           Contenido de la caja / Piezas

 

Contenido de la caja / Piezas

A

Armazón de la glorieta

B

Toldo

C

Estacas

D

Cuerda

E

Bolsa de transporte

For 

Reference 

Only

Summary of Contents for 22098-22

Page 1: ...User Manual ________________ Manual del usuario INSTANT CANOPY English Page 3 Español Página 16 TOLDO INSTANTÁNEO F o r R e f e r e n c e O n l y ...

Page 2: ... may result in faulty assembly and potential injury WARNING Pinching hazard Keep fingers away from the scissoring area and telescoping legs when assembling and disassembling the product Cleaning Maintenance Wash canopy with a mild solution of soap and water rinse thoroughly Dry completely Contents Índice Getting Started 3 Pack Contents 4 Parts List 5 Assembly Instructions 6 Disassembly Instruction...

Page 3: ...s Parts Pack contents parts A Gazebo Frame B Canopy C Stakes D Rope E Carrying Bag Parts List Description Qty A Gazebo Frame 1 B Canopy 1 C Stakes 12 D Rope 4 E Carrying Bag 1 A D B C E F o r R e f e r e n c e O n l y ...

Page 4: ...anopy fabric and the weight of the water will severely damage metal parts of the frame When raining or windy or expecting rain wind snow or other stormy conditions close the gazebo as instructed within this manual and stow it away out of the elements This gazebo is not a permanent structure and is intended to be taken down when not in use This gazebo is not intended to be anchored to a patio deck ...

Page 5: ...tting for now STEP 4 Lift the Gazebo Frame A off the ground some so that you can get underneath Push up on locking mechanism until it is locked to the rod of the center connector Listen for the Click to know that it is secured With the locking mechanism secured to the connector with rod the crossbeams will be fully extended the ribs underneath the canopy straightened out along with the canopy itse...

Page 6: ... page 12 to familiarize yourself with part descriptions of the individual parts that make up the gazebo frame NOTICE Please read instructions below to avoid damaging parts to the gazebo frame Do not use excessive force when closing the gazebo 1 Remove Ropes D and Stakes C that tie down each corner of the gazebo 2 Remove Stakes C securing each telescopic leg to the ground 3 Collapse each telescopic...

Page 7: ... w o n d e r f u l w o r l d 22098 22 MODEL NUMBER TDC USA Inc 5 Industrial Road STE 1 Fairfield NJ 07004 3017 United States of America SERVICE CENTER Phone lines available Monday to Friday 9am 5pm EST Please contact our AFTER SALES SUPPORT by phone or e mail when needing assistance with your purchase Please retain your sales receipt which validates the 1 year Limited Warranty Only submit the Warra...

Page 8: ... how we can help and what concerns you have with any parts The warranty does not cover damage caused by Accident or unanticipated events to frame metal parts e g wind snow lighting fire Deterioration fading sagging or unanticipated events to canopies and netting panels e g wind sun rain pets animals Improper use or transport Failure to follow safety and maintenance instructions Other improper trea...

Page 9: ...cauciones Lea todas las instrucciones antes del montaje No cumplir con las instrucciones puede causar un ensamblaje defectuoso y lesiones graves ADVERTENCIA Peligro de atrapamiento Mantenga los dedos alejados del área en forma de tijera y de las patas telescópicas al montar y desmontar el producto Limpieza y mantenimiento Lavar el toldo con una solución de agua y jabón suave enjuáguelo bien Secar ...

Page 10: ... el toldo y las piezas metálicas del armazón y podrían causarle lesiones a usted y a los demás Esta glorieta está diseñada solamente para proporcionar protección contra el sol El toldo no es impermeable y no se ha diseñado para utilizarse en la lluvia El agua se asentará fácilmente sobre la tela del toldo y su peso dañará seriamente las piezas metálicas del armazón Cuando llueva o haga viento o se...

Page 11: ...brir esta glorieta de 10 pies por 10 pies AVISO Lea todas las instrucciones para evitar dañar las piezas del armazón de la glorieta No use fuerza excesiva al abrir la glorieta PASO 2 Coloque el toldo B sobre los travesaños y las varillas del armazón de la glorieta A Conecte todos los sujetadores en la parte superior de cada pata telescópica a los sujetadores que se encuentran en las esquinas inter...

Page 12: ...starán derechas conjuntamente con el toldo Seleccione entre los orificios adicionales que se encuentran en cada pata telescópica para extender más las mitades inferiores Hay dos orificios adicionales a elegir para elevar la altura total de la glorieta Click Click PASO 5 Inserte las estacas C a través de los orificios designados en las bases de las patas telescópicas vea la fig 1 Enrosque las estac...

Page 13: ... manos con las piezas móviles 4 Hale el pestillo rojo del mecanismo de bloqueo para desbloquearlo de la varilla del conector central del armazón de la glorieta A 5 Presione los pasadores dentro de las bisagras de las patas deslizantes en la parte superior de las patas telescópicas y empuje las bisagras hacia abajo a la parte inferior de las patas telescópicas plegadas 6 Cierre con cuidado el armaz...

Page 14: ...on el montaje o con piezas defectuosas Esto nos permite proporcionar ayuda en caso de posibles errores del operador CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMPLETA DE ALDI INC Para hacer un reclamo bajo la garantía por favor envíenos Una copia de su recibo de compra su tarjeta de garantía completada con la información de contacto proporcionada y una explicación de cómo podemos ayudarle y qué inquietudes tiene...

Page 15: ...EL MODELO support tdcusainc com 1800 599 8898 US 812649 AFTER SALES SUPPORT SERVICIO POSVENTA 1 YEAR WARRANTY AÑO DE GARANTÍA US Made in China DIST SOLD EXCLUSIVELY BY ALDI BATAVIA IL 60510 F o r R e f e r e n c e O n l y ...

Reviews: