background image

2 /   EN

Washing Machine / User’s Manual

1  Important instructions for safety and 

environment

This section contains safety instructions that will help protect 

from risk of personal injury or property damage. Failure to 

follow these instructions shall void any warranty.

1.1 General safety

•  This product can be used by children at and above 8 

years old and by persons whose physical, sensory or 

mental capabilities were not fully developed or who 

lack experience and knowledge provided that they are 

supervised or trained on the safe usage of the product 

and the risks it brings out. Children must not play with 

the product. Cleaning and maintenance works should not 

be performed by children unless they are supervised by 

someone.

•  Never place the product on a carpet-covered floor. 

Otherwise, lack of airflow beneath the machine will cause 

electrical parts to overheat. This will cause problems with 

your product.

•  If the product has a failure, it should not be operated 

unless it is repaired by the Authorized Service Agent. 

There is the risk of electric shock!

•  This product is designed to resume operating in the event 

of powering on after a power interruption. If you wish to 

cancel the programme, see "Cancelling the programme" 

section.

•  Connect the product to a grounded outlet protected 

by a 16 A fuse. Do not neglect to have the grounding 

installation made by a qualified electrician. Our company 

shall not be liable for any damages that will arise when 

the product is used without grounding in accordance with 

the local regulations.

•  The water supply and draining hoses must be securely 

fastened and remain undamaged. Otherwise, there is the 

risk of water leakage.

•  Never open the loading door or remove the filter while 

there is still water in the drum. Otherwise, risk of flooding 

and injury from hot water will occur.

•  Do not force open the locked loading door. The loading 

door will be ready to open just a few minutes after the 

washing cycle comes to an end. In case of forcing the 

loading door to open, the door and the lock mechanism 

may get damaged.

•  Unplug the product when not in use.

•  Never wash the product by spreading or pouring water 

onto it! There is the risk of electric shock!

•  Never touch the plug with wet hands! Never unplug by 

pulling on the cable, always pull out by grabbing the plug.

•  Use detergents, softeners and supplements suitable for 

automatic washing machines only.

•  Follow the instructions on the textile tags and on the 

detergent package.

•  The product must be unplugged during installation, 

maintenance, cleaning and repairing procedures.

•  Always have the installation and repairing procedures 

carried out by the 

Authorized Service Agent

Manufacturer shall not be held liable for damages that 

may arise from procedures carried out by unauthorized 

persons.

•  If the power cable is damaged, it must be replaced by the 

manufacturer, after sales service or a similarly qualified 

person (preferably an electrician) or someone designated 

by the importer in order to avoid possible risks.

1.2 Intended use

•  This product has been designed for domestic use. It is not 

suitable for commercial use and it must not be used out 

of its intended use.

•  The product must only be used for washing and rinsing of 

laundry that are marked accordingly.

•  The manufacturer waives any responsibility arisen from 

incorrect usage or transportation.

1.3 Children's safety

•  Packaging materials are dangerous to children. Keep 

packaging materials in a safe place away from reach of 

the children.

•  Electrical products are dangerous for the children. Keep 

children away from the product when it is in use. Do not 

let them to tamper with the product. Use child lock to 

prevent children from intervening with the product. 

•  Do not forget to close the loading door when leaving the 

room where the product is located.

•  Store all detergents and additives in a safe place away 

from the reach of the children by closing the cover of the 

detergent container or sealing the detergent package.

1.4 Package information

•  Packaging materials of the product are manufactured 

from recyclable materials in accordance with our 

National Environment Regulations. Do not dispose of the 

packaging materials together with the domestic or other 

wastes. Take them to the packaging material collection 

points designated by the local authorities.

1.5 Disposing of the waste product

•  This product has been manufactured with high quality 

parts and materials which can be reused and are suitable 

for recycling. Therefore, do not dispose the product with 

normal domestic waste at the end of its service life. Take 

it to a collection point for the recycling of electrical and 

electronic equipment. Please consult your local authorities 

to learn the nearest collection point. Help protect the 

environment and natural resources by recycling used 

products. For children's safety, cut the power cable and 

break the locking mechanism of the loading door so that 

it will be non-functional before disposing of the product.

1.6 Compliance with WEEE Directive

  This appliance’s packaging material is 

recyclable. Help recycle it and protect the 

environment by dropping it off in the municipal 

receptacles provided for this purpose. Your 

appliance also contains a great amount of 

recyclable material. It is marked with this label 

to indicate the used appliances that should not 

be mixed with other waste. This way, the appliance recycling 

organised by your manufacturer will be done under the best 

possible conditions, in compliance with European Directive 

2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment. 

Contact your town hall or your retailer for the used appliance 

collection points closest to your home.  We thank you doing 

your part to protect the environment.

Summary of Contents for WMI 81242

Page 1: ...2820522972_EN 08 09 15 10 14 Document Number Washing Machine User s Manual WMI 81242 EN BG ...

Page 2: ...This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions ...

Page 3: ...unauthorized persons If the power cable is damaged it must be replaced by the manufacturer after sales service or a similarly qualified person preferably an electrician or someone designated by the importer in order to avoid possible risks 1 2 Intended use This product has been designed for domestic use It is not suitable for commercial use and it must not be used out of its intended use The produ...

Page 4: ...ing the transportation locks A warning Do not remove the transportation locks before taking out the packaging reinforcement A warning Remove the transportation safety bolts before operating the washing machine Otherwise the product will be damaged 1 Loosen all the bolts with a suitable spanner until they rotate freely C 2 Remove transportation safety bolts by turning them gently 3 Attach the plast...

Page 5: ...n hose of the product must be fitted well with an appropriate clamp as not to come off and leak 2 6 Adjusting the feet A warning In order to ensure that the product operates more silently and vibration free it must stand level and balanced on its feet Balance the machine by adjusting the feet Otherwise the product may move from its place and cause crushing and vibration problems 1 Loosen the lock ...

Page 6: ...wed by the programme you have selected but do not overload see Programme and consumption table Always follow the instructions on the detergent packaging Wash slightly soiled laundry at low temperatures Use faster programmes for small quantities of lightly soiled laundry Do not use prewash and high temperatures for laundry that is not heavily soiled or stained If you plan to dry your laundry in a d...

Page 7: ...in wash compartment with number II before starting the washing Programme Liquid stain remover must be put into this compartment Put the suggested amount of liquid detergent into the left compartment with II symbol and dilute it to the maximum filling level line max II with warm water Particularly the concentrated detergents must be diluted with warm water otherwise the siphon may get clogged in ti...

Page 8: ...ewash Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for heavily soiled clothes It is recommended to use powder detergents to clean clay and soil stains and the stains that are sensitive to bleaches Powder and liquid detergents recommended for colours can be used at dosages recommended for heavily soiled clothes It is recommended to use powder detergents to ...

Page 9: ...ngerie expres 14 Super short express Daily express Rinse hold Start Pause No spin Quick wash Finished Cold Self Clean Temperature Mixed 40 Mix40 Super 40 Extra rinse Rinse Plus Freshen up Shirts Jeans Sport Time delay Intensive Fasion care mini 30 Eco Clean Anti allergic On Off Door Ready 1 Spin Speed Adjustment button 2 Display 3 Temperature Adjustment button 4 Programme Selection knob 5 On Off b...

Page 10: ...r washing cycle Synthetics Use this programme to wash your synthetic clothes shirts blouses synthetic cotton blends etc It washes with a gentle action and has a shorter washing cycle compared to the Cottons programme For curtains and tulle use the Synthetic 40 C programme with prewash and anti creasing functions selected As their meshed texture causes excessive foaming wash the veils tulle by putt...

Page 11: ...parately Spin Drain Use this programme to apply an additional spin cycle for your laundry or to drain the water in the machine Before selecting this programme select the desired spin speed and press Start Pause Cancel button The machine will spin the laundry with the set spin speed and drain the water coming out of them If you wish to drain only the water without spinning your laundry select the P...

Page 12: ...al that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time EN 2 Auxiliary functions Programme C Max Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti Creasing Rinse Hold Pet hair removal Selectable temperature range C Cottons 90 8 74 2 40 1600 90 Cold Cottons 60 8 72 1 70 1600 90 Cold Cottons 40 8 72 0 95 1600 9...

Page 13: ...ing washed Drum movement is reduced and spinning speed is limited to prevent creasing In addition washing is done with a higher water level F4 appears on the display when you select this function d Rinse Hold If you are not going to unload your clothes immediately after the programme completes you may use rinse hold function to keep your laundry in the final rinsing water in order to prevent them ...

Page 14: ...the display Softener Softener symbol indicating that the softener step has started appears on the display Spin Appears at the beginning of the final spin step and remains lit during Spin and Pump special programmes C If the machine does not pass to the spinning step Rinse Hold function might be active or the automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distri...

Page 15: ...he water only 4 20 End of programme End appears on the display at the end of the programme Symbols of the programme steps remain lit Auxiliary function spin speed and temperature that were selected at the beginning of the programme remain selected 5 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals 5 1 Cleaning the d...

Page 16: ...ters carefully in their places and tighten the hose nuts by hand 5 5 Draining remaining water and cleaning the pump filter The filter system in your machine prevents solid items such as buttons coins and fabric fibers clogging the pump impeller during discharge of washing water Thus the water will be discharged without any problem and the service life of the pump will extend If the machine fails t...

Page 17: ...to take it out Discharging the water when the product does not have an emergency draining hose a Place a large container in front of the filter to catch water from the filter b Loosen pump filter anticlockwise until water starts to flow Fill the flowing water into the container you have placed in front of the filter Always keep a piece of cloth handy to absorb any spilled water c When the water in...

Page 18: ... Values stated on the product labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory conditions in accordance with the relevant standards Depending on operational and environmental conditions of the product these values may vary Models EN Maximum dry laundry capacity kg Height cm Width cm Depth cm Net weight 4 kg Electrical input V Hz Total current A Total power W Spin speed rpm...

Page 19: ...chine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced d...

Page 20: ...2820522972_BG 08 09 15 10 40 Номер на документа Пральна машина Ръководство за употреба WMI 81242 BG ...

Page 21: ...а Следвайте указанията върху етикетите на дрехите и върху опаковката на препарата Уредът трябва да бъде изключен от контакта при монтаж подрръжка почистване и ремонт Монтаж и ремонт на уреда трябва да се извършва само от представител на оторизирания сервиз Производителят не носи отговорност за щети причинени от процедури извършени от неквалифицирани лица Ако захранвашият кабел е повреден той трябв...

Page 22: ... ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не сваляйте болтовете за транспортиране преди да сте свалили подсилващите опаковъчни материали A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Отстранете обезопасяващите болтове за транспортиране преди да използвате пералнята В противен случай ще повредите уреда 1 Разхлабете винтовете с подходящ гаечен ключ докато започнат да се въртят свободно C 2 Отстранете винтовете за обезопасено пренасяне като ги развиете в...

Page 23: ... Маgкучът тgябва да се инсталиgа на най малко 40 см и най много 100 см височина В случай че маркучът е повдигнат след като е поставен на нивото на земята по малко от 40см над земята източването на водата се затруднява и прането може да остане твърде мокро Затова спазвайте височините описани на фигурата За да се избегне вливането на мръсна вода обратно в машината и да се осигури лесното й източване...

Page 24: ...абени копчета и скъсани и разпорени места Перете дрехи означени с етикети за машинно пране или за ръчно пране само със съответната за тях програма Не перете цветно и бяло пране заедно Нови тъмни дрехи могат да пуснат много боя Перете ги отделно Упоритите петна трябва да се почистят добре преди изпирането Ако не сте сигурни проверете със сух препарат за петна Използвайте бои оцветители и избелващи ...

Page 25: ...ба на перилен препарат и омекотител C При използване на пепарат омекотител колосан фабрична боя белина или препарат срещу котлен камък прочитайте внимателно указанията върху опаковката им и следвайте посочените препоръчителни дози По възможност използвайте измервателна чашка Чекмедже за перилен препарат Разпределителното чекмедже на пералнята ви се състои от 4 различни отделения за прах за основно...

Page 26: ... отделение с номер I В това отделение може да сложите и течна белина по време на вливането на вода в машината през врмее на предпрането или на първата стъпка на изплакване Добавянето на белина през време на вливането на водата осигурява разтварянето й преди да се влее в пералнята Ако използвате белина в перилната програма трябва да изберете опция допълнително изплакване Белината трябва добре да се...

Page 27: ...и без белина Течните перилни препарати за цветни и тъмни дрехи може да се използват в дозите препоръчани за силно замърсено пране Предпочетете течни препарати за деликатни дрехи Вълнените и копринени дрехи трябва да се перат със специални препарати за вълна Средно замърсени Например петна от допира на тялото с яки и ръкави Т ечните и прахообразни перилни препарати за бели дрехи може да се използва...

Page 28: ...не Юрган Олекотена завивка Заключващ механизъм за защита от деца Ръчно пране BabyProtect Защита за бебето Еко памук Вълнени тъкани Вълнени материи Деликатни тъкани Ежедневни Долни дрехи екпрес 14 Супер бърз екпрес Xpress Super Short Ежедневни екпрес Daily express Задържане на изплакването Старт Па уза Без центрофугира не Бързо изпиране Завършено Студена вода Почистване на барабана Температура Смес...

Page 29: ...те виж Т аблица с програми и консумация 4 5 Основни програми В зависимост от вида тъкан използвайте следните основни програми Памучни материи Изполвайте тази програма за памучно пране като спални чаршафи калъфки за юргани и възглавници кърпи хавлии долно бельо и др Прането ще бъде изпрано чрез активни перилни движения при по дълъг перилен цикъл Синтетични тъкани Иползвайте тази програма за пране н...

Page 30: ...те тази програма редовно веднъж на всеки 1 2 месеца за да почистите барабана и осигурите необходимата хигиена Пуснете програмата без никакво пране в машината За по добри резултати сложете прахообразен препарат за котлен камък в отделението за препарати II Когато програмата завърши оставете вратата леко открехната за да може вътрешността да изсъхне C Това не е перилна програма Това е програма за по...

Page 31: ...ана Центрофугиране и Изплакване 4 9 Избор на скорост на центрофугиране При избора на нова програма индикаторът за скорост на въртене показва максималната скорост на въртене за избраната програма За да намалите скоростта на центрофугиране натиснете бутона за регулиране скоростта на центрофугиране Скоростта на центрофугиране постепенно намалява След това в зависимост от модела на уред на дисплея се ...

Page 32: ...кция Програма C Максимално натоварване кг Консумация на вода л Консумация на енергия кВч Макс скорост Предпране Бързо изпиране Допълнително изплакване Предпазване от намачкване Задържане на изплакването Отстраняване на косми от домашни любимци Избираема настройка на температурата C Памучни материи 90 8 74 2 40 1600 90 Студена вода Памучни материи 60 8 72 1 70 1600 90 Студена вода Памучни материи 4...

Page 33: ...намалява рискът от раздразване на по чувствителна кожа бебета алергична кожа и др от минималните остатъци перилен препарат На дисплея се изписва F3 при избиране на тази функция в Предпазване от намачкване При тази функция дрехите семачкат по малко при изпирането Движенията на барабана намаляват а скоростта на центрофугиране се ограничава за да се избегне намачкване Освен това прането се извършва с...

Page 34: ...оявява на дисплея Предпране Основно пране Изплакване Омекотител или Центрофугиране 4 14 Прогрес на програмата Прогресът на текущата програма се обозначава на дисплея с поредица от символи Съответният символ се появява на дисплея в началото на всяка програмна стъпка а в края на програмата всички символи остават осветени Най десният символ обозначава текущата програмна стъпка Предпране Ако допълните...

Page 35: ...противен случай машината не позволява да бъде избрана нова програма 4 18 Отказ на програма Натиснете и задръжте бутон Старт Пауза Отказ за 3 секунди Символ старт премигва Символът на стъпката в която програмата е бла отказана остава осветен На дисплея се изписва End и програмата бива отказана C Ако желаете да отворите вратата след като сте отказали програмата но това не е възможно тъй като нивото ...

Page 36: ...отлен камък подходящ за перални машини След всяко изпиране проверявайте да няма останали чужди вещества в барабана Ако отворите на барабана показани на фигурата са запушени ги отпушете с помощта на клечка за зъби C Металните чужди вещества ще доведат до петна от ръжда по барабана Почистете петната по барабана с помощта на почистващи вещества подходящи за използване върху неръждаема стомана Никога ...

Page 37: ...олу с уред с тънък пластмасов накрайник през отвора над капачката на филтъра Не използвайте уреди с метален накрайник за сваляне на капачката 3 Някои модели са оборудвани с маркуч за източване при спешни случаи а други не са Следвайте долните стъпки за да източите водата Източване на водата когато уредът е оборудван с маркуч за източване в спешни случаи a Извадете дренажния маркуч за спешни случаи...

Page 38: ...те означени върху табелката с данни на уреда или в придружителната документация към него са получени в лабораторни условия в съответствие със съответните стандарти Тези стойности може да варират в зависимост от условията на експлоатация и съхранение на уреда Модели Максимален капацитет на сушене кг Височина см Широчина см Дълбочина см Нетно тегло 4 кг Електричество V Hz Общ ел поток A Обща мощност...

Page 39: ...лни с достатъчно количество вода за да се избегне недоизпиране в следствие липсата на вода Индикаторът на времето продължава обратното броене след това Т аймерът може да спре по време на стъпката на загряване Индикаторът на времето не извършва обратно броене докато машината не достигне избраната температура Т аймерът може да спре по време на стъпка центрофугиране Автоматичната система за определян...

Page 40: ...www beko com ...

Reviews: