background image

24 / FR

Lave-linge / Manuel d’utilisation

• Ne touchez jamais la prise avec des mains mouillées! Ne débranchez jamais la 

machine en tirant sur le câble, saisissez toujours la prise pour la débrancher.

• Seuls les lessives, les adoucissants, et les suppléments appropriés pour les lave-

linge automatiques peuvent être utilisés.

• Respectez les conseils figurant sur les étiquettes des articles textiles et sur l’em-

ballage de la lessive.

• Le produit doit être débranché pendant les procédures d'installation, de mainte-

nance, d'entretien, et de réparation.

• Faites toujours appel au 

service agréé

 pour toute procédure d'installation et de 

réparation. La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de 

dommages occasionnés lors de réparations effectuées par des personnes non 

agréées.

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, le 

service après-vente, toute autre personne ayant qualité semblable (de préférence 

un électricien) ou une personne désignée par l'importateur afin d'éviter les risques 

potentiels.

• Posez le produit sur une surface rigide, plane et nivelée.

• Ne le posez pas sur un tapis à poils longs ou surfaces similaires.

• Ne posez pas ce produit sur une plateforme en hauteur ou sur le rebord d’une sur-

face instable.

• Ne posez pas le produit sur le câble d’alimentation.

• N’utilisez jamais d’éponge ni aucun autre matériel de nettoyage. Ceux-ci endom-

mageraient les parties peintes, chromées ou en plastique.

1.2 Utilisation prévue

• Cet appareil a été conçu pour un usage domestique. Par conséquent, il n’est pas 

approprié pour un usage commercial et doit respecter l'utilisation prévue.

• Le produit ne doit être utilisé que pour le lavage et le rinçage du linge pouvant être 

lavé et rincé en machine.

• Le fabricant décline toute responsabilité face à un éventuel problème survenu à 

cause de l'utilisation ou du transport incorrect de l'appareil.

1.3 Sécurité des enfants

• Les matériaux d'emballage sont dangereux pour les enfants. Conservez tous les 

matériaux d'emballage dans un endroit sûr, hors de portée des enfants.

• Les appareils électriques sont dangereux pour les enfants. Maintenez-les à l’écart 

de la machine lorsque celle-ci fonctionne. Ne les laissez pas jouer à proximité de la 

machine. Utilisez la fonction Sécurité enfant pour empêcher les enfants de jouer 

avec la machine. 

• N'oubliez pas de fermer le hublot au moment de quitter la pièce qui abrite la ma-

chine.

• Conservez tous les lessives et additifs soigneusement, hors de portée des enfants 

en refermant le couvercle de l'emballage de la lessive ou en scellant complètement 

l'emballage.

Summary of Contents for WMB 91242 LSC

Page 1: ...2820523419_EN 07 09 15 12 05 Document Number Washing Machine User s Manual WMB 91242 LSC EN FR IT ...

Page 2: ...This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions ...

Page 3: ...roduct to a grounded outlet protected by a 16 A fuse Do not ne glect to have the grounding installation made by a qualified electrician Our com pany shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations The water supply and draining hoses must be securely fastened and remain un damaged Otherwise there is the risk of ...

Page 4: ... safety Packaging materials are dangerous to children Keep packaging materials in a safe place away from reach of the children Electrical products are dangerous for the children Keep children away from the product when it is in use Do not let them to tamper with the product Use child lock to prevent children from intervening with the product Do not forget to close the loading door when leaving the...

Page 5: ...that it will be non functional before disposing of the product 1 6 Compliance with WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive 2012 19 EU This pro duct bears a classification symbol for waste electrical and electronic equipment WEEE This product has been manufactured with high quality parts and mate rials which can be reused and are suitable for recycling Do not dispose of the wast...

Page 6: ...moving the transportation locks A warning Do not remove the transportation locks before taking out the packaging reinforcement warning Remove the transportation safety bolts before operating the washing machine Otherwise the product will be damaged 1 Loosen all the bolts with a suitable spanner until they rotate freely C 2 Remove transportation safety bolts by turning them gently 3 Attach the plas...

Page 7: ...ose of the product must be fitted well with an appropriate clamp as not to come off and leak 2 6 Adjusting the feet A warning In order to ensure that the product operates more silently and vibration free it must stand level and balanced on its feet Balance the machine by adjusting the feet Otherwise the product may move from its place and cause crushing and vibration problems 1 Loosen the lock nut...

Page 8: ...htly soiled laundry at low temperatures Use faster programmes for small quantities of lightly soiled laundry Do not use prewash and high temperatures for laundry that is not heavily soiled or stained If you plan to dry your laundry in a dryer select the highest spin speed recommended during washing process Do not use detergent in excess of the amount recommended on the detergent package 3 4 Initia...

Page 9: ...ly soiled clothes Using softeners Pour the softener into the softener compartment of the detergent drawer Do not exceed the max level marking in the softener compartment If the softener has lost its fluidity dilute it with water before putting it in the detergent drawer Using liquid detergents If the product contains a liquid detergent cup Make sure that you have placed the liquid detergent cup in...

Page 10: ...liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Lightly Soiled No visible stains exist Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for lightly soiled clothes Clothes Colours Recommended temperature range based on soiling level cold 40 C Soiling Level Heavily Soiled Powder and liquid detergents recomm...

Page 11: ...ingerie expres 14 Super short express Daily express Rinse hold Start Pause No spin Quick wash Finished Cold Self Clean Temperature Super 40 Extra rinse Rinse Plus Freshen up Jeans Sport Time delay Intensive Fasihon care Mixed 40 Mix40 Shirts mini 30 Eco Clean Anti allergic On Off Door Ready BabyProtect Synthetics 1 Spin Speed Adjustment button 2 Display 3 Temperature Adjustment button 4 Programme ...

Page 12: ...er washing cycle Synthetics Use this programme to wash your synthetic clothes shirts blouses synthetic cotton blends etc It washes with a gentle action and has a shorter washing cycle compared to the Cottons programme For curtains and tulle use the Synthetic 40 C programme with prewash and anti creasing functions selected As their meshed texture causes excessive foaming wash the veils tulle by put...

Page 13: ...ts that there is a load inside and aborts the programme 4 7 Special programmes For specific applications select any of the following programmes Rinse Use this programme when you want to rinse or starch separately Spin Drain Use this programme to apply an additional spin cycle for your laundry or to drain the water in the machine Before selecting this programme select the desired spin speed and pre...

Page 14: ...It is normal that small differences may occur between the time shown on the display and the real washing time EN 2 Auxiliary functions Programme C Max Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Prewash Quick Wash Rinse Plus Anti Creasing Rinse Hold Selectable temperature range C Cottons 90 9 87 2 70 1600 90 Cold Cottons 60 9 85 1 80 1600 90 Cold Cottons 40 9 85 1 00 1600 90 Cold ...

Page 15: ...n the water without spinning your laundry Programme will resume and complete after draining the water If you want to spin the laundry held in water adjust the Spin Speed and press Start Pause Cancel button The programme resumes Water is drained laundry is spun and the programme is completed Pet hair removal This function helps to remove pet hair that remain on your garments more effectively When y...

Page 16: ... temperature settings for auxiliary functions Depending on the step the programme has reached you may cancel or activate the auxiliary functions see Auxiliary function selection You may also change the speed and temperature settings see Spin speed selection and Temperature selection Adding or taking out laundry Press the Start Pause Cancel button to switch the machine to pause mode The programme f...

Page 17: ...iliary functions Use a Cottons programme without pre wash Set the temperature to the level recommended on the drum cleaning agent which can be provided from authorized services Apply this procedure without any laundry in the product Before starting the programme put 1 pouch of special drum cleaning agent if the special agent could not be supplied put max 100 g of powder anti limescale into the mai...

Page 18: ...e g when moving to another house and in case of freezing of the water water may have to be drained completely A warning Foreign substances left in the pump filter may damage your machine or may cause noise problem In order to clean the dirty filter and discharge the water 1 Unplug the machine to cut off the supply power A warning Temperature of the water inside the machine may rise up to 90 ºC To ...

Page 19: ...lues stated on the product labels or in the documentation accompanying it are obtained in laboratory conditions in accordance with the relevant standards Depending on operational and environmental conditions of the product these values may vary Models EN Maximum dry laundry capacity kg Height cm Width cm Depth cm Net weight 4 kg Electrical input V Hz Total current A Total power W Spin speed rpm mi...

Page 20: ...own until the machine takes in adequate amount of water The machine will wait until there is sufficient amount of water to avoid poor washing results due to lack of water Timer indicator will resume countdown after this Timer may stop during heating step Timer indicator will not countdown until the machine reaches the selected temperature Timer may stop during spinning step Automatic unbalanced lo...

Page 21: ...2820523419_FR 07 09 15 12 09 Numéro de document Lave linge Manuel d utilisation WMB 91242 LSC FR IT ...

Page 22: ...Ce produit a été fabriqué conformément aux conditions écologiques les plus récentes ...

Page 23: ...lavelingeaétéconçupourcontinuerdefonctionnerencasdecoupure d électricité Lecyclereprendradel endroitoùils estarrêté Branchezlamachineàunepriseéquipéed unemiseàlaterreetprotégéeparun fusiblede16A Nenégligezpasdedemanderàunélectricienqualifiéd effectuer l installationdemiseàlaterre Notresociéténepourrapasêtretenueresponsable pourlesdommagesquipourraientsurvenirsilamachineestutiliséesuruncircuit élec...

Page 24: ...eposezpasceproduitsuruneplateformeenhauteurousurlerebordd unesur faceinstable Neposezpasleproduitsurlecâbled alimentation N utilisezjamaisd épongeniaucunautrematérieldenettoyage Ceux ciendom mageraientlespartiespeintes chroméesouenplastique 1 2 Utilisation prévue Cetappareilaétéconçupourunusagedomestique Parconséquent iln estpas appropriépourunusagecommercialetdoitrespecterl utilisationprévue Lepr...

Page 25: ...trelepointdecollecte leplusproche Contribuezàlaprotectiondel environnementetdesressources naturellesenrecyclantlesproduitsusés Pourlasécuritédesenfants coupezle câbled alimentationetrendezlemécanismedeverrouillagedelehublotinopérant desortequ ilsoitinutilisableavantd effectuerlamiseaurebutdelamachine 1 6 Conformité avec les directives WEEE CeproduitestconformeàladirectiveWEEE 2012 19 UE del Unione...

Page 26: ...en dessous de 0ºC Placez le produit à au moins 1 cm des autres meubles 2 2 Retrait des renforts de conditionnement Inclinez la machine vers l arrière pour retirer le renfort de conditionnement Retirez le renfort de conditionnement en tirant sur le ruban 2 3 Retrait des sécurités de transport A avertissement Evitez d enlever les sécurités de transport avant de retirer le renfort de conditionnement ...

Page 27: ...mité du tuyau de vidange de sorte qu il ne sorte pas Le tuyau doit être attaché à une hauteur comprise entre 40 et 100 cm Si le tuyau est élevé après l avoir posé sur le niveau du sol ou près de celui ci moins de 40 cm au dessus du sol l évacuation d eau devient plus difficile et le linge peut se mouiller considérablement C est pourquoi les hauteurs décrites dans le schéma doivent être respectées ...

Page 28: ...et éconergétique Utilisez le produit en tenant compte de la capacité la plus élevée autorisée par le programme que vous avez sélectionné mais évitez de surcharger la machine voir la section Tableau des programmes et de consommation Respectez toujours les conseils figurant sur l emballage de vos produits de lavage Lavez le linge peu sale à basse température Utilisez des programmes plus rapides pour...

Page 29: ...nt d un programme La porte ne peut être ouverte que quelque temps après la fin du programme A avertissement Si le linge est mal disposé dans la machine celle ci peut émettre des bruits et vibrer 3 7 Utilisation de lessive et d adoucissant C Avant d utiliser de la lessive de l adoucissant de l amidon du colorant de la javel ou du détartrant lisez attentivement les instructions du fabricant portées ...

Page 30: ...d eau Si votre machine est dotée d un réservoir pour lessive liquide versez y la lessive avant de démarrer le programme Si l aspect de la lessive en gel n est pas fluide ou sous forme de capsule liquide versez la directement dans le tambour avant de procéder au lavage Mettez les pastilles de lessive dans le compartiment principal compartiment no 2 ou directement dans le tambour avant de procéder a...

Page 31: ...ez de préférence des lessives liquides conçues pour des vêtements délicats Les vêtements en laine et en soie doivent être lavés avec des lessives spéciales laine Normalement sale Par exemple taches causées par la transpiration sur les cols et manchettes Les lessives en poudre et liquides recommandées pour le blanc peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements normalement sales L...

Page 32: ...oissage Repassage Facile Couette Draps Sécurité enfants Lavage à la main Protection Bébé BabyProtect Coton Eco Lainages Délicat Quotidien Sous vêtement Express 14 Super bref express Xpress Super Short Express quotidien Daily Express Rinçage d attente Départ Pause Pas d essorage Lavage rapide Lavage express Terminé Froid Nettoyage en libre service Température Mix 40 Super 40 Rinçage supplémentaire ...

Page 33: ...e vigoureux au cours d un cycle de lavage plus long Synthétique Utilisez ce programme pour laver vos linges synthétiques chemises blouses vêtements mixtes synthétiques cotons etc Ce programme est caractérisé par un lavage doux et un cycle de lavage plus court comparé au programme Cotons Pour les rideaux et les tulles utilisez le programme Synthétique 40 C avec les fonctions Prélavage et Anti frois...

Page 34: ...spendra l exécution du programme 4 7 Programmes spéciaux Pour les applications spécifiques vous pouvez sélectionner l un des programmes suivants Rinçage Utilisez ce programme lorsque vous voulez effectuer un rinçage ou un amidonnage séparément Essorage Vidange Utilisez ce programme pour appliquer un cycle d essorage additionnel pour le linge ou pour drainer l eau dans la machine Avant de sélection...

Page 35: ...e que vous avez sélectionné s affiche à l écran de la machine Il est tout à fait normal qu il existe de petites différences entre le temps indiqué à l écran et le temps de lavage réel FR 7 Fonction optionnelle Programme C Charge maximale kg Consommation d eau l Consommation d énergie kWh Vitesse Max Prélavage Lavage express Rinçage Plus Repassage Facile Arrêt cuve pleine Gamme de température sélec...

Page 36: ...araît à l écran lorsque vous sélectionnez cette fonction d Arrêt cuve pleine Si vous ne voulez pas décharger votre linge dès la fin du programme vous pouvez utiliser la fonction Rinçage d attente pour conserver votre linge dans l eau de rinçage final afin d empêcher à vos vêtements de se froisser s il n y a pas d eau dans la machine Appuyez sur le bouton Départ Pause Annulation après cette procédu...

Page 37: ... soit être activé en raison d une répartition inégale du linge dans la machine 4 15 Verrouillage de la porte de chargement Un système de verrouillage a été prévu au niveau de la porte de chargement de la machine pour empêcher l ouverture de la porte lorsque le niveau d eau est inapproprié Le symbole de porte verrouillée apparaît lorsque la porte de chargement est verrouillée Ce symbole clignotera ...

Page 38: ...on ou alors lorsqu aucune autre opération n est effectuée environ 2 minutes après la fin du programme sélectionné La luminosité des voyants diminuera En outre si votre appareil est équipé d un écran indiquant la durée du programme celui ci s éteint complètement La luminosité et l écran seront restaurés à l état précédent lorsque vous faites tourner la molette de sélection de programme ou lorsque v...

Page 39: ...u de commande 5 4 Nettoyage les filtres d arrivée d eau Un filtre se trouve à l extrémité de chaque vanne d arrivée d eau située au dos de la machine et à l extrémité de chaque tuyau d admission d eau où ils sont raccordés au robinet Ces filtres empêchent les corps étrangers et la saleté qui se trouve dans l eau de pénétrer dans le lave linge Les filtres doivent être nettoyés lorsqu ils deviennent...

Page 40: ...vacuer l eau lorsque l appareil n est pas doté d un tuyau de vidange en cas d urgence a Mettez un grand bac devant le filtre pour recueillir l eau du filtre b Desserrez le filtre de la pompe dans le sens inverse des aiguilles d une montre jusqu à ce que l eau commence à y couler Remplissez l eau dans le bac que vous avez placé devant le filtre Gardez toujours un morceau de chiffon pour absorber to...

Page 41: ... valeurs indiquées sur les étiquettes de la machine ou dans les documents fournis avec celle ci ont été obtenues en laboratoire conformément aux normes applicables Ces valeurs peuvent varier en fonction des conditions d utilisation et d environnement du produit Modèles Charge maximale de linge sec kg Hauteur cm Largeur cm Profondeur cm Poids net 4 kg Consommation électrique V Hz Courant total A Pu...

Page 42: ...c affichage La minuterie pourrait s arrêter pendant le prélèvement de l eau L indicateur de la minuterie n effectuera aucun procédé de comptage jusqu à ce que la machine prélève une quantité adéquate d eau La machine attendra jusqu à ce qu il y ait suffisamment d eau pour éviter de mauvais résultats de lavage dus au manque d eau L indicateur de la minuterie reprendra le compte à rebours après ceci...

Page 43: ...2820523419_IT 07 09 15 12 13 Numero del documento Lavatrice User Manual WMB 91242 LSC IT ...

Page 44: ...Questo prodotto è stato fabbricato utilizzando la tecnologia più all avanguardia in condizioni rispettose per l ambiente ...

Page 45: ... programma Collegare l elettrodomestico a una presa di messa a terra protetta da fusibile 16 A Non trascurare la possibilità di fare installare la messa a terra da un elettricista qualifi cato La nostra azienda non sarà responsabile dei danni derivanti dall uso dell elettro domestico senza la messa a terra conforme ai regolamenti locali L alimentazione dell acqua e i flessibili di scarico devono e...

Page 46: ...li additivi in un posto sicuro fuori dalla portata dei bam bini chiudendo il coperchio del contenitore del detersivo o sigillando la confezione Quando si lava il bucato a temperature elevate il vetro dello sportello di carico diventa caldo Tenere pertanto soprattutto i bambini lontani dallo sportello di carico dell elettrodomestico mentre il lavaggio è in corso 1 4 Informazioni sulla confezione I ...

Page 47: ...ono essere riutilizzati e sono adatti ad essere riciclati Non smaltire i rifiuti dell apparecchio con i normali rifiuti domestici e gli altri rifiuti alla fine della vita di servizio Portarlo al centro di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Consultare le autorità locali per conoscere la collocazione di questi centri di raccolta Conformità alla Direttiva RoHS L...

Page 48: ...Rimozione dei rinforzi dell imballaggio Ribaltare la lavatrice all indietro per rimuovere i rinforzi dell imballaggio Tirare il nastro per rimuovere i rinforzi dell imballaggio 2 3 Rimozione dei blocchi di trasporto A AVVISO Non rimuovere i blocchi di trasporto prima di aver estratto i rinforzi dell imballaggio A AVVISO Rimuovere i bulloni di sicurezza per il trasporto prima di azionare la lavatri...

Page 49: ... flessibile non deve superare 3 2 m Per evitare guasti provocati dalla perdita dell acqua la connessione tra la prolunga del flessibile e il flessibile di scarico della lavatrice deve essere eseguita con un morsetto adeguato che si mantenga fermo e non perda 2 6 Regolazione dei piedini A AVVISO La lavatrice deve stare su una superficie pianeggiante e in equilibrio perché funzioni in modo più silen...

Page 50: ...rsivo Lavare il bucato poco sporco a temperature basse Usare programmi più veloci per piccole quantità di bucato poco sporco Non usare pre lavaggio e temperature alte per bucato poco sporco o macchiato Se si desidera asciugare il bucato nell asciugatrice selezionare la velocità di centrifuga più alta consigliata durante il programma di lavaggio Non usare detersivo in quantità superiore a quella co...

Page 51: ...to ammorbidente Se l ammorbidente ha perso fluidità diluirlo con acqua prima di metterlo nel cassetto del detersivo Uso di detersivi liquidi Se l elettrodomestico contiene un contenitore per detersivo liquido Assicurarsi di aver posizionato il contenitore per detersivo liquido nello scomparto n 2 Se il detersivo liquido ha perso fluidità diluirlo con acqua prima di metterlo nel contenitore del det...

Page 52: ...re detersivi liquidi per pulire macchie di argilla e creta e macchie che sono sensibili alla candeggina Detersivi in polvere e liquidi consigliati per i capi colorati possono essere usati ai dosaggi consigliati per capi molto sporchi Si consiglia di usare detersivi liquidi per pulire macchie di argilla e creta e macchie che sono sensibili alla candeggina Usare detersivi senza candeggina Detersivi ...

Page 53: ...Jeans Capi sportivi Sports Tempo di ritardo Intensivo Mini 30 Pet hair removal Fasion care Risciacquo Aggiuntivo Eco Lavaggio Eco Pulito Eco Clean 1 Tasto di regolazione velocità della centrifuga 2 Display 3 Tasto di regolazione della temperatura 4 Manopola di selezione del programma 5 Tasto di accensione spegnimento 6 Tasti di avvio con ritardo 7 Tasti delle funzioni ausiliarie 8 Tasto avvio paus...

Page 54: ...in lana 4 6 Programmi aggiuntivi Per casi speciali sono disponibili programmi aggiuntivi C I programmi aggiuntivi possono differire in funzione del modello dell apparecchio Cotone Eco È possibile lavare il bucato normalmente sporco di cotone e lino con questo programma con il massimo risparmio di energia e acqua rispetto agli altri programmi di lavaggio adatti ai capi in cotone La temperatura real...

Page 55: ...i desidera solo scaricare l acqua senza l azione di centrifuga selezionare il programma Pompa centrifuga e poi selezionare la funzione Nessuna centrifuga con l aiuto del tasto di regolazione della velocità di centrifuga Premere il tasto avvio pausa annulla C Per il bucato delicato usare una velocità di centrifuga inferiore 4 8 Selezione della temperatura Quando viene selezionato un nuovo programma...

Page 56: ...e differenze tra il tempo mostrato sul display e il tempo reale di lavaggio IT 26 Funzione ausiliaria Programma C Carico max Kg Consumo d acqua l Consumo energia KWh Velocità max Prelavaggio Rapido Extra risciacquo Anti grinze Risciacquo Aggiuntivo C gamma temperatura selezionabile Cotone 90 9 87 2 70 1600 90 Freddo Cotone 60 9 85 1 80 1600 90 Freddo Cotone 40 9 85 1 00 1600 90 Freddo BabyProtect ...

Page 57: ...ntivo Se non si tolgono i capi dalla lavatrice immediatamente dopo il completamento del programma è possibile usare la funzione trattieni risciacquo e lasciare il bucato nell acqua del risciacquo finale per evitare che si riempiano di pieghe quando non c è acqua nella macchina Dopo questa procedura premere il tasto avvio pausa annulla se si desidera scaricare l acqua senza centrifugare il bucato I...

Page 58: ...to nella lavatrice 4 15 Blocco sportello di carico C è un sistema di blocco sullo sportello di carico della lavatrice che impedisce l apertura dello sportello nel caso in cui il livello dell acqua non è adatto Il simbolo dello sportello bloccato compare quando lo sportello di carico è bloccato Questo simbolo lampeggia finché lo sportello di carico è pronto ad aprirsi quando il programma è completo...

Page 59: ...un qualsiasi pulsante le spie e il display tornano alla condizione precedente Le selezioni eseguite durante l uscita dalla modalità di risparmio energetico possono cambiare Controllare l esattezza delle selezioni prima di avviare il programma Regolare di nuovo se necessario Questo non è un guasto 5 Manutenzione e pulizia La vita di servizio dell elettrodomestico è più lunga e i problemi affrontati...

Page 60: ... I filtri sull estremità piatta dei flessibili di ingresso dell acqua devono essere estratti a mano con le relative guarnizioni e puliti sotto l acqua corrente 4 Sostituire guarnizioni e filtri correttamente e quindi serrare manualmente i dadi 5 5 Eliminazione eventuale acqua residua e pulizia del filtro della pompa Il sistema filtro della lavatrice evita che gli oggetti solidi come bottoni monete...

Page 61: ...itore davanti al filtro Utilizzare sempre un panno per assorbire l acqua fuoriuscita c Quando l acqua all interno della lavatrice è finita estrarre completamente il filtro ruotandolo 4 Eliminare eventuali residui nel filtro o eventuali fibre attorno all area del rotore della pompa 5 Installare il filtro 6 Se il coperchio del filtro si compone di due elementi chiuderlo premendo sulla linguetta Se s...

Page 62: ...ichette dell elettrodomestico o nella documentazione di accompagnamento sono ottenuti in laboratorio in conformità con gli standard di riferimento I valori possono cambiare in funzione delle condizioni operative e ambientali dell elettrodomestico Modelli Capacità massimo di lavaggio a secco kg Altezza cm Larghezza cm Profondità cm Peso netto 4 kg Elettricità in ingresso V Hz Corrente totale A Ener...

Page 63: ...esegue il conto alla rovescia finché la lavatrice non aspira una quantità adeguata di acqua La lavatrice resterà in attesa sino a quando ci sarà una quantità di acqua sufficiente per evitare risultati di lavaggio inadeguati a causa della mancanza d acqua L indicatore del timer riprende il conto alla rovescia dopo ciò Il timer potrebbe arrestarsi durante la fase di riscaldamento L indicatore del ti...

Page 64: ...www beko com ...

Reviews: