background image

50 / 85  RO

Aspirator / Manual de utilizare

CONȚINUT

1   Informații  importante 

referitoare la siguranță și 

mediu înconjurător 

51

1.1 Siguranță generală  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

1.2 Conform Directivei WEEE și de eliminare a 

produselor reziduale.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

1.3 Ambalajul produsului   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

2 Aspiratorul dumneavoastră  53

2.1 Prezentare generală  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

2.2 Date tehnice  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

3 Utilizare 

54-55

3.1 Destinația de utilizare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

3.2 Atașarea/detașarea furtunului  . . . . . . . . . . . 54

3.3 Atașarea/detașarea tubului telescopic  . . . 54

3.4 Atașarea/detașarea periei pentru 

parchet/covor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

3.5 Reglarea periei pentru parchet/covor. . . . . 55

3.6 Operarea  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

3.7 Reglarea puterii de aspirare. . . . . . . . . . . . . . . 55

3.8 Accesorii  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

3.9 Avertismente cu privire la eticheta  

de energie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

3.10 Oprirea aspiratorului și caracteristica de 

parcare. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

4 Curățarea și îngrijirea 

56-57

4.1 Curățarea containerului de praf. . . . . . . . . . . 56

4.2 Curățarea filtrelor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

4.2.1 Filtrul de protecție a motorului și filtrul 

HEPA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

4.2.2 Filtrul Hepa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

4.3 Întreținerea  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Perie turbo manuală  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

4.4 Depozitarea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

4.5 Manevrarea și transportul  . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Summary of Contents for VCO 6325 AB

Page 1: ...VCO 6325 AB Vacuum Cleaner User Manual 01M 8834453200 2616 03 EN TR BG CS HU RO SL SV PL ...

Page 2: ...w the instructions by paying attention to all the information and warnings in the user manual Rememberthatthisusermanualmayalsoapplytoothermodels Differencesbetween models are explicitly described in the manual Meanings of the Symbols Following symbols are used in various sections of this manual C Important information and useful hints about usage A WARNING Warnings against dangerous situations co...

Page 3: ...3 Attaching removing the telescopic tube 7 3 4 Attaching removing the parquet carpet brush 7 3 5 Adjusting the parquet carpet brush 8 3 6 Operation 8 3 7 Adjusting the suction power 8 3 8 Accessories 8 3 9 Warnings regarding the energy label 8 3 10 Switching off the vacuum cleaner and parking feature 9 4Cleaning and care 9 10 4 1 Emptying the dust container 9 4 2 Cleaning the filters 9 4 2 1 Motor...

Page 4: ...f the power cable or the appliance itself is damaged do notuseit Contactanauthorised service 1 Important safety and environmental instructions Yourmainspowersupplyshould comply with the information on theratingplateoftheappliance The mains supply on which you will use the appliance must be secured with a 16 A fuse minimum Do not use the appliance with an extension cable To avoid any damage to the ...

Page 5: ...d in the Regulation for Supervision of the Waste Electric and Electronic Appliances issued by the Ministry of Environment and Urban Planning This appliance conforms to the WEEE regulation This product has been manufactured with high quality parts and materials which can be reused and are suitable for recycling Therefore do not dispose the product with normal domestic waste at the end of its servic...

Page 6: ...ube 12 Vacuum control 13 Handle 14 Special Turbo Animal Brush 2 2 Technical data Supply voltage 220 240V 50 60Hz Power 800W Cable length 7m Technical and design modification rights are reserved 1 5 4 6 2 3 10 11 12 13 9 8 7 The values which are declared in the markings affixed on your appliance or other printed documents supplied with it represent the values which were obtained in the laboratories...

Page 7: ...e cap 4 and pull the hose 3 3 Attaching removing the telescopic tube 1 Attach the telescopic tube 11 to the handle 13 2 Pull the telescopic tube 11 from the handle 13 to remove it 3 You can extend or shorten the telescopic tube 11 by sliding the telescopic tube adjustment latch 10 back and forth 3 4 Attaching removing the parquet carpet brush 1 Attach the telescopic tube 11 to the parquet carpet b...

Page 8: ...e of the surface to be cleaned To decrease the suction power turn the suction power adjustment knob anti clockwise 3 8 Accessories Upholstery tool Suitable for cleaning the floorings stair steps inside of the cars sofas armchairs etc Dust brush Suitable for cleaning the curtains and sensitive and fragile objects Crevice tool Suitable for cleaning the surfaces which are difficult to clean such as a...

Page 9: ... of the arrow by holding from the dust container carrying handle 2 Uncap the dust container 2 and empty it 3 When you have emptied dust close the dust container cap 2 a click sound will be heard 4 Insert the dust container 2 into its place by holding it from the handle 4 2 Cleaning the filters A WARNING Donotuseappliances producing hot air such as hair dryer or heater to dry the filters A WARNING ...

Page 10: ...t is completely dry 4 3 Maintenance Hand turbo brush A WARNING Ensure the cleaner is not connected to the mains power supply when performing any maintenance procedures 1 Unlock the neck on the hand turbo brush by twisting anti clockwise 2 Push the release buttons on the side of the Hand Turbo Brush down to unlock the external bristles Rotate this bristle attachment upwards 3 Remove the clear cover...

Page 11: ...len tüm bilgi ve uyarıları dikkate alarak talimatlara uyun Bu kullanma kılavuzunun başka modeller için de geçerli olabileceğini unutmayın Modeller arasındaki farklar kılavuzda açık bir şekilde belirtilmiştir Sembollerin anlamları Bu kullanma kılavuzunun çeşitli kısımlarında aşağıdaki semboller kullanılmıştır C Cihazın kullanımıyla ilgili önemli bilgiler ve faydalı tavsiyeler A UYARI Can ve mal güv...

Page 12: ...kma çıkarma 16 3 3 Teleskobik boruyu takma çıkarma 16 3 4 Parke halı fırçasını takma çıkarma 16 3 5 Parke halı fırçasını ayarlama 17 3 6 Çalıştırma 17 3 7 Emiş gücünün ayarlanması 17 3 8 Aksesuarlar 17 3 9 Enerji etiketine ilişkin uyarılar 17 3 10 Süpürgenin kapatılması ve park özelliği 18 4Temizlik ve bakım 18 19 4 1 Toz haznesinin boşaltılması 18 4 2 Filtrelerin temizlenmesi 18 4 2 1 Motor korum...

Page 13: ...ığı sürece çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosu veya cihaz hasarlıysa kullanmayın Yetkili servise başvurun Şebeke güç kaynağınız cihazın tip etiketinde belirtilen bilgilere uygun olmalıdır Cihazı kullanacağınız şebeke en az 16 A lık bir sigorta ile emniyete alınmış olmalıdır Cihazı uzatma kablosuyla kullanmayın Elektrik kablosunun hasar görmesini önlemek için sıkışmasını kıvrılmasın...

Page 14: ...vre ve Şehircilik Bakanlığı tarafından yayımlanan Atık Elektrikli ve Elektronik Eşyaların Kontrolü Yönetmeliği nde belirtilen zararlı ve yasaklı maddeleri içermez AEEE Yönetmeliğine uygundur Bu ürün geri dönüşümlü ve tekrar kullanılabilir nitelikteki yüksek kaliteli parça ve malzemelerden üretilmiştir Bu nedenle ürünü hizmet ömrünün sonunda evsel veya diğer atıklarla birlikte atmayın Elektrikli ve...

Page 15: ...u ayar mandalı 11 Teleskobik boru 12 Vakum ayar sürgüsü 13 Tutma sapı 14 Özel Turbo Animal Fırça 2 2 Teknik veriler Besleme gerilimi 220 240V 50 60Hz Güç 800W Kablo uzunluğu 7m Teknik ve tasarım değişiklikleri yapma hakkı saklıdır 1 5 4 6 2 3 10 11 12 13 9 8 7 Ürününüz üzerinde bulunan işaretlemelerde veya ürünle birlikte verilen diğer basılı dökümanlarda beyan edilen değerler ilgili standartlarag...

Page 16: ...elerine basın ve hortumu çekin 3 3 Teleskobik boruyu takma çıkarma 1 Teleskobik boruyu 11 tutma sapına 13 takın 2 Teleskobik boruyu 11 çıkarmak için tutma sapından 13 teleskobik boruyu çekin 3 Teleskobik borunun 11 uzunluğunu ayarlamak için teleskobik boru ayar mandalını 10 ileri geri kaydırarak uzatıp kısaltabilirsiniz 3 4 Parke halı fırçasını takma çıkarma 1 Teleskobikboruyu 11 parkehalıfırçasın...

Page 17: ...e saat yönünün tersine çevirin 3 8 Aksesuarlar Geniş ağızlı uç Döşemelerin merdiven basamaklarının otomobil içinin kanepelerin koltukların vb süpürülmesi için uygundur Toz fırçası Perde hassas ve kırılabilir cisimlerin süpürülmesi için uygundur Dar ağızlı uç Koltuk ve mobilya araları gibi ulaşılması zor bölgelerin süpürülmesi için uygundur A UYARI Tutma sapının 13 uç kısmınıkullanaraktemizlikyapma...

Page 18: ... ok yönünde çıkartın 2 Toz haznesinin 2 kapağını açın ve boşaltın 3 Toz boşaldığında toz haznesi 2 kapağını kapatın tık sesi duyulur 4 Toz haznesi tutma sapından tutarak toz haznesini 2 yerine yerleştirin 4 2 Filtrelerin temizlenmesi A UYARI Filtreleri kurutmak için saç kurutma makinesi soba vb sıcak hava veren cihazlar kullanmayın A UYARI Filtreleri tam olarak kurumadan yerine takmayın aksi halde...

Page 19: ...leştirirken cihazın şebeke güç kaynağına bağlı olmadığından emin olun 1 Saat yönünün tersine çevirerek turbo el fırçası üzerindeki boynun kilidini açın 2 Harici fırçanın kilidini açmak içinse turbo el fırçasının kenarında bulunan çıkarma butonlarına basın Harici fırçayı yukarı doğru çevirin 3 Kapağı çıkarın 4 Rulo fırçaya yapışmış pislikleri veya kılları temizleyin 5 Kapağı tekrardan yerine takın ...

Page 20: ... за употреба заедно с него Следвайте указанията като обръщате внимание на цялата информация и предупреждения в инструкцията за употреба Незабравяйте четоваръководствозаупотребаможедаважизаняколкоразлични модела Разликите между моделите са описани подробно в ръководството Значение на символите В различните раздели на ръководството са използвани следните символи C Важна информация и полезни съвети з...

Page 21: ...3 Поставяне отстраняване на телескопичната тръба 25 3 4 Прикрепване отстраняване на четката за паркет килим 25 3 5 Регулиране на четката за паркет килим26 3 6 Работа 26 3 7 Регулиране на всмукателната мощност26 3 8 Аксесоари 26 3 9 Предупреждения относно енергийния етикет 27 3 10 Функция за изключване и прибиране на прахосмукачката 27 4 Почистване и поддръжка 28 29 4 1 Поставяне сваляне на контейн...

Page 22: ...стването и поддържката не трябва да се извършват от деца освен ако не са контролирани от възрастни 1 Важни инструкции за безопасност и опазване на околната среда Никога не използвайте уреда ако захранващият кабел или самият уред е повреден Свържете се с оторизиран сервиз Проверете дали данните за местното електрозахранване отговарят на информацията върху табелката с данни Захранването на уреда тря...

Page 23: ...твие с Директива WEEE и изхвърляне на отпадъчните продукти Този продукт не включва вредни или забранени материали посочени в Регламента за Надзор на отпадъчни електрически и електронни уреди издаден от Министерството на околната среда и градското планиране Съответства на Директива WEEE Този продукт е произведен от висококачествени части и материали които могат да бъдат използвани повторно и да се ...

Page 24: ...елескопична тръба 12 Контрол на всмукателната мощност 13 Ръкохватка 14 Специална турбо четка за животни 2 2 Технически данни Захранващо напрежение 220 240 V 50 60 Hz Мощност 800 W Дължина на кабела 7 м Правата над технически модификации и промени в дизайна са запазени 1 5 4 6 2 3 10 11 12 13 9 8 7 Дадените стойности върху фиксираните към уреда обозначения или в други печатни документи които се дос...

Page 25: ...ча 3 3 Поставяне отстраняване на телескопичната тръба 1 Закачете телескопичната тръба 11 към дръжката 13 2 Издърпайте телескопичната тръба 11 от дръжката 13 за да я отстраните 3 Можете да разтегнете или да скъсите телескопичната тръба 11 плъзгайки регулируематаблокировканателескопичната тръба 10 напред и назад 3 4 Прикрепване отстраняване на четката за паркет килим 1 Закачете четката за паркет кил...

Page 26: ...ркировка 2 За да включите уреда натиснете бутона за вкл изкл 1 3 7 Регулиране на всмукателната мощност Можете да увеличите всмукателната мощност на уреда като завъртите бутона за настройка на всмукателна мощност от задната страна на корпуса по посока на часовниковата стрелка според типа на повърхността която искате да почистите За да намалите всмукателната мощност завъртете бутона по посока обратн...

Page 27: ...ме ви да използвате специалната турбо четка 14 за да почистите по лесно космите които оставя вашият домашен любимец по вашите килими паркет Посочените стойности по отношение на енергийния етикет са определени съгласно предварително определени методи за измерване в съответствие с EN 60312 1 3 10 Функция за изключване и прибиране на прахосмукачката 1 Изключете уреда от бутона за вкл изкл 1 и извадет...

Page 28: ... от топъл въздух например сешоари A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не поставяйте филтрите ако не са напълно изсъхнали в противен случай е възможно да се образува мирис на влага по време на употреба Възможно е изтичане на вода от задната страна на уреда или повреда във филтрите A ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ След като са изсъхнали филтрите поставете ги на местата им 4 2 1 Защитен филтър на мотора и HEPA филтър Филтрите са разпо...

Page 29: ...оните за освобождаване от страна на ръчната турбо четка надолу за да отключите външните почистващи влакна Завъртете прикрепените почистващи влакна нагоре 3 Отстранете капака 4 Отстранете всички замърсявания или косми от въртящата се четка 5 Заменете капака 6 Заключете гърлото на ръчната турбо четка по посока на часовниковата стрелка 7 Завъртете външните прикрепени почистващи влакна и заключете бут...

Page 30: ...ujte pokyny a věnujte pozornost všem informacím a varováním v návodu k použití Nezapomeňte že tento návod se může vztahovat i k několika jiným modelům Rozdíly mezi modely jsou v návodu výslovně popsány Význam symbolů V různých částech tohoto návodu k použití jsou použity následující symboly C Důležité informace a užitečné tipy k použití A VAROVÁNÍ Upozornění na nebezpečné situace týkající se ohrož...

Page 31: ...í hadice 35 3 3 Připevnění uvolnění teleskopické trubice 35 3 4 Připevnění uvolnění kartáče na parkety koberec 35 3 5 nastavení kartáče na parkety koberec 36 3 6 Provoz 36 3 7 Nastavení sacího výkonu 36 3 8 Příslušenství 36 3 9 Varování ohledně energetického štítku 36 3 10 Vypínání vysavače a funkce parkování 37 4Čištění a péče 38 39 4 1 Vysypání nádoby na prach 38 4 2 Čištění filtrů 38 4 2 1 Filt...

Page 32: ...pokud na ně nedohlíží starší osoby Nikdy nepoužívejte spotřebič pokud je poškozen napájecí kabel nebo spotřebič Obraťte se na autorizovaný servis 1 Důležité pokyny z hlediska bezpečnosti a životního prostředí Vaše napájení musí odpovídat informacím uvedeným na štítku spotřebiče Zdroj napájení přes který spotřebič použijete musí být chráněn alespoň pojistkou o hodnotě 16 A Pro práci se spotřebičem ...

Page 33: ...EEE a likvidace produktů Tento produkt neobsahuje škodlivé a zakázané materiály specifikované v Směrnice ohledně likvidace elektrických a elektronických produktů vydané ministerstvem životního prostředí Splňuje směrnici WEEE Tento spotřebič byl vyroben z vysoce kvalitních součástek a materiálů které lze znovu použít a které jsou vhodné k recyklaci Na konci životnosti tedy nelikvidujte výrobek s bě...

Page 34: ...ení teleskopické trubice 11 Teleskopická trubice 12 Kontrola sání 13 Rukojeť 14 Zvláštní kartáč turbo na zvířecí chlupy 2 2 Technické údaje Napájecí napětí 220 240V 50 60Hz Výkon 800W Délka kabelu 7m Technické a vzhledové změny vyhrazeny 1 5 4 6 2 3 10 11 12 13 9 8 7 Hodnoty kteréjsoudeklarovanéveznačenípřipojenémukVašemuspotřebičinebovostatníchdodanýchtištěnýchdokumentech představujíhodnoty které...

Page 35: ... 4 a hadici vytáhnete 3 3 Připevnění uvolnění teleskopické trubice 1 Teleskopickou trubici 11 připojte k rukojeti 13 2 Vytažením teleskopickou trubici 11 od rukojeti 13 uvolníte 3 Teleskopickou trubici 11 můžete prodloužit nebo zkrátit tak že posunete zámek nastavení teleskopické trubice 10 dopředu a dozadu 3 4 Připevnění uvolnění kartáče na parkety koberec 1 Teleskopickou trubici 11 připojte ke k...

Page 36: ...vrchu chcete čistit Sací výkon snížíte tím že tlačítko pro nastavení sacího výkonu otočíte proti směru hodinových ručiček 3 8 Příslušenství Nástroj na čalouněný nábytek Vhodný pro čištění podlah schodových stupňů vnitřků vozidel pohovek křesel atd Kartáč na prach Vhodný pro čištění záclon a citlivých a křehkých předmětů Nástroj do úzkých štěrbin Vhodný pro čištění povrchů které se nesnadno čistí j...

Page 37: ...pro uživatele 37 85 CS 3 Použití 3 10 Vypínání vysavače a funkce parkování 1 Spotřebič vypněte spínačem Zap Vyp 1 a odpojte jej od sítě 2 Zasuňte háček 7 kartáče na parkety koberce do drážky v zadní části spotřebiče ...

Page 38: ...e např fén nebo topné těleso A VAROVÁNÍ Filtry neinstalujte dokud je dokonale nevysušíte jinak se během používání může objevit vlhký zápach ze zadní části spotřebiče může vytékat voda nebo může dojít k poškození filtrů A VAROVÁNÍ Upevněte filtry na místo poté co vyschnou 4 2 1 Filtr na ochranu motoru a filtr HEPA Tytofiltrysenacházejípodprostoremnádoby na prach 2 1 Stisknětetlačítkouvolněnínádobyn...

Page 39: ...čiček 2 Stiskněte uvolňovací tlačítka po stranách ručního turbo kartáče a odpojte vnější štětiny Otočte tento nástavec nahoru 3 Odstraňte kryt 4 Odstraňte nečistoty nebo vlasy z válcového kartáče 5 Vraťte zpět kryt 6 Zajistěte hrdlo na ručním turbo kartáči tak že jím otočíte ve směru hodinových ručiček 7 Otočte vnější štětiny dolů a uzamkněte boční uvolňovací tlačítka tak že je zatlačíte nahoru 4 ...

Page 40: ...yelve a felhasználói kézikönyv összes információjára és figyelmeztetésére Ne feledje hogy ez a felhasználói kézikönyv más készüléktípusokra is vonatkozhat Az egyes készüléktípusok közötti eltérésekre is kitértünk a kézikönyvben A szimbólumok jelentése Az alábbi jelöléseket a kézikönyv különböző részeiben használtuk C Fontos információk és hasznos tippek a használathoz A FIGYELEM Figyelmeztetések a...

Page 41: ... 45 3 2 A gumicső rögzítése eltávolítása 45 3 3 A teleszkópos cső rögzítése eltávolítása45 3 4 A parketta kárpit kefe rögzítése eltávolítása 45 3 5 A parketta kárpit kefe beállítása 46 3 6 Működés 46 3 7 A szívóteljesítmény beállítása 46 3 8 Tartozékok 46 3 9 Az energiacímkére vonatkozó jelölések 46 3 10 A porszívó kikapcsolása és a parkolás funkció 47 4Tisztítás és ápolás 47 48 4 1 Ürítse ki a po...

Page 42: ...Ne engedje a készülékkel játszani a gyereket A tisztítást és az ápolástcsakfelnőttfelügyelete alatt végezhetik gyerekek 1 Fontos biztonsági és környezetvédelmi utasítások Ha a tápkábel vagy maga a készülék láthatólag sérült akkor ne használja Vegye fel a kapcsolatot egy illetékes szervizzel A hálózati tápegységnek meg kell felelnie a készülék adattábláján megjelölt információknak Legalább 16 A biz...

Page 43: ...mék nem tartalmazza a Ministry of Environment and Urbanisation Környezetvédelmi és városfejlesztési minisztérium Regulation for Supervision of the Waste Electric and Electronic Appliances Az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairavonatkozószabályozásésfelügyelet c dokumentumában meghatározott káros vagy tiltott anyagokat A készülék megfelel az elektromos és elektronikus berendezések h...

Page 44: ...z 11 Teleszkópos cső 12 Vákuumvezérlés 13 Fogantyú 14 Speciális Turbo állatoknak készült kefe 2 2 Műszaki adatok Tápellátás 220 240V 50 60Hz Teljesítmény 800W Kábeltekercs 7m A műszaki és kiviteli változtatások jogát fenntartjuk 1 5 4 6 2 3 10 11 12 13 9 8 7 A készüléken vagy más mellékelt nyomtatott dokumentumban található értékeket a vonatkozó szabványoknak megfelelően laboratóriumokban nyertük ...

Page 45: ...n található feloldó gombokat és húzza ki a gumicsövet 3 3 A teleszkópos cső rögzítése eltávolítása 1 A teleszkópos cső 11 a fogantyúba 13 illesztése 2 A teleszkópos csövet 11 a fogantyútól 13 elhúzva távolíthatja el 3 A teleszkópos csövet 11 a teleszkópos cső beállító reteszének 10 hátra és előre húzásával húzhatja ki vagy tolhatja vissza 3 4 A parketta kárpit kefe rögzítése eltávolítása 1 Rögzíts...

Page 46: ...elület típusának megfelelően A szívóteljesítmény csökkentéséhez fordítsa balra a szívóteljesítmény szabályozó gombot 3 8 Tartozékok Eszköz kárpitozott bútorokhoz Padlózatok lépcsőfokok autókárpitok szófák karosszékek stb tisztítására alkalmas Porkefe Függönyök valamint érzékeny és törékeny tárgyak tisztítására alkalmas Kis résekhez kialakított eszköz Nehezen tisztítható felületek például szófák és...

Page 47: ...artály 2 kivételéhez nyomja meg a portartály kioldó gombot 6 és a szállítófogantyúnál fogva vegye ki a portartályt a nyíl irányában 2 Vegye le a portartály 2 kupakját és ürítse ki 3 Ha kiürítette a port akkor zárj a le a portartály kupakját 2 kattanást fog hallani 4 Helyezze be a portartályt 2 eltarva azt a fogantyútól 4 2 A szűrők tisztítása A FIGYELEM Aszűrőkszárításához ne használjon meleg leve...

Page 48: ...n ki nem száradt 4 3 Karbantartás Turbo kézikefe A Figyelem A karbantartási műveletek megkezdése előtt győződjönmegróla hogyakészülék le van választva az áramforrásról 1 Az óramutató járásával ellentétes irányba csavarva oldja ki a kézikefe nyelét 2 Nyomja meg a kézikefe két oldalán található kioldó gombokat a külső kefék leválasztásához Forgassa felfelé a kefetartót 3 Távolítsa el az átlátszó bur...

Page 49: ...ilizare Urmați instrucțiunile și acordați atenție tuturor informațiilor și avertismentelor din manualul de utilizare Nu uitați că acest manual de utilizare poate fi aplicat și altor modele Diferențele dintre modele sunt descrise în manual în mod explicit Semnificația simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părți ale acestui manual de utilizare C Informații importante și sugest...

Page 50: ...ului 54 3 3 Atașarea detașarea tubului telescopic 54 3 4 Atașarea detașarea periei pentru parchet covor 54 3 5 Reglarea periei pentru parchet covor 55 3 6 Operarea 55 3 7 Reglarea puterii de aspirare 55 3 8 Accesorii 55 3 9 Avertismente cu privire la eticheta de energie 55 3 10 Oprirea aspiratorului și caracteristica de parcare 56 4Curățarea și îngrijirea 56 57 4 1 Curățarea containerului de praf ...

Page 51: ...ră rile de curățare și întreținere nu trebuiesăfieefectuatedecătre copii cu excepția cazului în care 1 Informații importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător sunt supravegheați de către un adult Nuutilizațiprodusulatuncicând cablul de alimentare sau produ sul este avariat Contactați un service autorizat Tensiunea de alimentare a pri zelor trebuie să corespundă cu informațiile de pe e...

Page 52: ...EE și de eliminare a produselor reziduale Acest produs nu conține materiale periculoase sau interzise specificate în Regulamentul pentru Supervizarea produselor electrice și electronice uzate eliberat de către Ministerul Mediului și Planificării Urbane Conform Directivei WEEE Acest produs a fost fabricat folosind componente și materiale de înaltăcalitate carepotfirefolositeșisuntpotrivite pentru r...

Page 53: ...ub telescopic 12 Comandă vacuum 13 Mâner 14 Perie specială turbo animal 2 2 Date tehnice Tensiune de alimentare 220 240 V 50 60Hz Putere 800W Lungimea cablului 7m Drepturile tehnice și de modificare a design ului sunt rezervate 1 5 4 6 2 3 10 11 12 13 9 8 7 Valorile care sunt declarate pe etichetele aplicate pe aparatul dumneavoastră sau alte documente imprimate furnizate cu acesta reprezintă valo...

Page 54: ...ileracordului furtunului 4 și trageți furtunul 3 3 Atașarea detașarea tubului telescopic 1 Atașați tubul telescopic 11 la mâner 13 2 Pentru detașarea acestuia trageți tubul telescopic 11 din mâner 13 3 Apăsați clema de reglare a tubului telescopic 11 și trageți de tubul telescopic 10 pentru a regla lungimea 3 4 Atașarea detașarea periei pentru parchet covor 1 Atașați peria pentru parchet covor 9 l...

Page 55: ...a puterii de aspirare rotiți butonul în sensul invers acelor de ceasornic 3 8 Accesorii Accesoriu de aspirare pentru mobila tapițată Potrivită pentru curățarea pardoselilor treptelor scărilor interiorul mașiniilor canapelelor fotoliilor etc Peria pentru praf Potrivită pentru curățarea perdelelor și obiectelor sensibile și fragile Accesoriu pentru spații înguste Potrivit pentru curățarea suprafețel...

Page 56: ... către săgeată prin prinderea mânerului de transport 10 2 Deschideți recipientul de praf 2 și goliți l 3 După ce l ați golit de praf închideți capacul recipientului 2 se va auzi un clic 4 Introduceți recipientul de praf 2 la locul său ținându l de mâner 4 2 Curățarea filtrelor A AVERTISMENT Nu utilizați produse ce produc aer cald cum ar fi uscătorul de păr sau radiatorul pentru uscarea filtrelor A...

Page 57: ... asigura că este complet uscat 4 3 Întreținerea Perie turbo manuală A Avertisment Verificați dispozitivul să nu fie conectat la priza de alimentare atunci când efectuați proceduri de întreținere 1 Deblocați gâtul periei turbo manuale rotind în sens antiorar 2 Apăsați în jos butonul de deblocare al periei turbo manuale pentru a debloca capul exterior Rotiți în sus acest cap 3 Îndepărtați capacul tr...

Page 58: ...a ter vse informacije in opozorila v uporabniškem priročniku Uporabniški priročnik se nanaša tudi na druge modele Razlike med posameznimi modeli so natančno navedene v priročniku Pomen simbolov Naslednji simboli so uporabljeni v različnih razdelkih tega priročnika C Pomembne informacije in uporabni nasveti o uporabi A OPOZORILO Opozorila za nevarne situacije ki zadevajo varnost za življenje in las...

Page 59: ...cevi 63 3 3 Pritrjevanje odstranjevanje teleskopske cevi 63 3 4 Pritrjevanje odstranjevanje krtače za parket preprogo 63 3 5 Namestitev krtače za parket preprogo 64 3 6 Delovanje 64 3 7 Nastavitev moči sesanja 64 3 8 Nastavki 64 3 9 Opozorila v zvezi z energijsko oznako 64 3 10 Izklop in pospravljanje sesalnika 65 4Čiščenje in vzdrževanje 65 66 4 1 Praznjenje posode za prah 65 4 2 Čiščenje filtrov...

Page 60: ...porabljajte naprave če sta napajalni kabel ali naprava sama poškodovana Obrnite na pooblaščeni servis 1 Pomembna navodila za varnost in okolje Omrežje napajanja mora biti v skladuspodatki kisonavoljona ploščici s tehničnimi navedbami na napravi Omrežna napetost naprave mora biti zavarovana vsaj s 16 ampersko varovalko Ne uporabljajte naprave s podaljševalnim kablom Da električnega kabla ne bi pošk...

Page 61: ...Ta izdelek ne vključuje škodljivih in prepovedanih snovi opredeljenih v Uredbioravnanjuzodpadnoelektričnoin elektronsko opremo ki jo je izdalo Ministrstvo za okolje in prostor Je v skladu z direktivooodpadnielektričniinelektronskiopremi WEEE Ta naprava je izdelana iz kakovostnih sestavnih delov in materialov ki jih je možno ponovno uporabiti in so primerni za recikliranje Zato odslužene naprave ne...

Page 62: ...ska cev 12 Nadzor moči sesanja 13 Ročaj 14 Posebna turbo krtača za odstranjevanje dlak živali 2 2 Tehnični podatki Napajalna napetost 220 240 V 50 60 Hz Moč 800W Dolžina kabla 7m Pridržujemo si pravico do tehničnih in oblikovnih sprememb 1 5 4 6 2 3 10 11 12 13 9 8 7 Vrednosti ki so navedene na oznakah na izdelku ali drugih tiskanih dokumentih ki so priloženi izdelku predstavljajo vrednosti ki so ...

Page 63: ...aneh pokrovčka cevi 4 in povlecite za cev 3 3 Pritrjevanje odstranjevanje teleskopske cevi 1 Teleskopsko cev 11 pritrdite na ročaj 13 2 Teleskopsko cev 11 povlecite z ročaja 13 in jo odstranite 3 Teleskopsko cev 11 lahko podaljšate ali skrajšate tako da zdrsnete zapah za nastavitev teleskopske cevi 10 nazaj in naprej 3 4 Pritrjevanje odstranjevanje krtače za parket preprogo 1 Teleskopsko cev 11 pr...

Page 64: ...avate sesati Če želite zmanjšati moč sesanja obrnite gumb za nastavitev moči sesanja v nasprotni smeri urinega kazalca 3 8 Nastavki Nastavek za oblazinjeno pohištvo Primerno za čiščenje talnih oblog stopnic notranjosti avtomobilov kavčev foteljev itd Krtača za prah Primerna za čiščenje zaves in občutljivih predmetov Nastavek za špranje Primerna za čiščenje površin ki jih je težje čistiti kot površ...

Page 65: ...eri puščice tako da držite za nosilni ročaj posode za prah 2 Odstranite pokrov posode za prah 2 in posodo izpraznite 3 Ko izpraznite posodo za prah zaprite pokrov posode za prah 2 slišali boste klik 4 Posodo za prah 2 vstavite na njeno mesto pri tem pa jo držite za ročaj 4 2 Čiščenje filtrov A OPOZORILO Za sušenje filtrov ne uporabljajte naprav ki oddajajo vroč zrak kot sta sušilnik las ali grelni...

Page 66: ...osuši in ga šele nato ponovno uporabite 4 3 Vzdrževanje Ročna turbo ščetka A Opozorilo Prepričajtese damed izvajanjem postopkov vzdrževanja čistilna naprava ni priključena na omrežno napajanje 1 Obrnite vrat ročne turbo ščetke v nasprotni smeri urnega kazalca in ga tako odklenite 2 Potisnite gumba za sprostitev na strani ročne turbo ščetke navzdol in odklenite zunanje ščetine Zavrtite ta nastavek ...

Page 67: ...att uppmärksamma all information och varningar i bruksanvisningen Kom ihåg att denna bruksanvisning även kan gälla för flera andra modeller Skillnader mellan modellerna är tydligt angivna i bruksanvisningen Symbolernas betydelse Följande symboler används i de olika delarna av bruksanvisningen C Viktig information och användbara tips om användning A VARNING Varningar för farliga situationer som rör...

Page 68: ...2 3 2 Fästa ta bort slangen 72 3 3 Fästa ta bort teleskopröret 72 3 4 Fästa ta bort parkett mattborsten 72 3 5 Justera parkett mattborsten 73 3 6 Användning 73 3 7 Justera sugkraften 73 3 8 Tillbehör 73 3 9 Varningar angående energimärkningen 73 3 10 Stänga av dammsugaren och parkeringsfunktionen 74 4Rengöring och skötsel 74 75 4 1 Tömma dammbehållaren 74 4 2 Rengöra filtren 74 4 2 1 Motorskyddsfi...

Page 69: ... om de inte övervakas av en vuxen Om strömkabeln eller själva apparaten är skadad använda den inte Kontakta en auktoriserad service 1 Viktig säkerhets och miljöinformation Din nätspänning bör överensstämma med uppgifterna på apparatens märkplåt Elnätet där du kommer att användaapparatenmåsteminst säkras med en 16 A säkring Användingenförlängningssladd med apparaten För att undvika skador på strömk...

Page 70: ...nnehållerinteskadligaoch förbjudna material som anges i Förordningen om tillsyn av avfall från elektriskaochelektroniskaapparater som utfärdas av ministeriet för miljö och urbanisering Efterlever WEEE direktivet Den här apparaten har tillverkats av högkvalitativa delar och material som kan återanvändas och återvinnas Därför ska du inte kasta apparaten tillsammans med vanligt hushållsavfall eller a...

Page 71: ...11 Teleskoprör 12 Sugkontroll 13 Handtag 14 Speciell turbo husdjursborste 2 2 Tekniska data Strömförsörjning 220 240V 50 60Hz Effekt 800W Kabellängd 7m Teknik och designmodifieringar kan göras utan föregående meddelande 1 5 4 6 2 3 10 11 12 13 9 8 7 Devärdensomdeklarerasidemärkningarsomfästspåapparatenellerandratrycktahandlingarsommedföljerdenrepresenterarde värdensomerhöllsilaboratoriernaienlighe...

Page 72: ...åsaupppåsidornaavslanglocket 4 och dra i slangen 3 3 Fästa ta bort teleskopröret 1 Fäst teleskopröret 11 till handtaget 13 2 Dra teleskopröret 11 från handtaget 13 för att ta bort det 3 Dukanförlängaellerförkortateleskopröret 11 genomattskjutateleskopröretsjusteringsspärr 10 fram och tillbaka 3 4 Fästa ta bort parkett mattborsten 1 Fästteleskopröret 11 tillparkett mattborsten 9 i pilens riktning 2...

Page 73: ...e på vilken typ av yta som skall rengöras För att minska sugeffekten vrid inställningsratten för sugeffekten motsols 3 8 Tillbehör Möbelmunstycke Lämplig för rengöring av golv trappsteg insidan av bilar soffor fåtöljer etc Dammborste Lämplig för rengöring av gardiner och känsliga och ömtåliga föremål Fogmunstycke Lämplig för rengöring av ytor som är svåra att rengöra såsom områden som återstår und...

Page 74: ...behållaren i pilens riktning genom att hålla den i dammbehållarens bärhandtag 2 Tabortskyddetfördammbehållaren 2 ochtöm den 3 När du har tömt damm stäng dammbehållarens lock 2 ett klickljud hörs 4 Sättindammbehållaren 2 pådessplatsgenom att hålla den från handtaget 4 2 Rengöra filtren A VARNING Användinteapparater som producerar varm luft såsom hårtork eller värmare för att torka filtren A VARNING...

Page 75: ...nandusäkerställtattdenärhelttorr 4 3 Underhåll Handturboborste A Varning Se till att rengöraren inte är ansluten till elnätet när underhållsarbete utförs 1 Låsupphalsenpåhandturboborstengenomatt vrida moturs 2 Skjut frikopplingsknapparna på sidan av handturboborsten neråt för att låsa upp de externaborsten Roteradettaborstfästeuppåt 3 Avlägsna det genomskinliga locket 4 Ta bort all smuts eller hår...

Page 76: ...skazówek zwracając uwagę na wszystkie informacje i ostrzeżenia w instrukcji obsługi Proszę pamiętać że instrukcja ta może odnosić się także do innych modeli Różnice pomiędzy nimi są wyraźnie opisane w tej instrukcji Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole C Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania A OSTRZEŻENIE Ostrzeżenia dotyczące sytuacji za...

Page 77: ...wanie węża 82 3 3 Zakładanie i zdejmowanie rury teleskopowej 82 3 4 Zakładanie i zdejmowanie szczotki do parkietów dywanów 82 3 5 Regulowanie szczotki do parkietów dywanów 83 3 6 Obsługa 83 3 7 Regulacja siły ssania 83 3 8 Akcesoria 83 3 9 Ostrzeżenia dotyczące specyfikacji energetycznej 83 3 10 Wyłączanie odkurzacza i funkcja parkowania 84 4Czyszczenie i konserwacja84 85 4 1 Opróżnianie pojemnika...

Page 78: ...orem oraz jeśli osoby te znajązagrożeniazniązwiązane 1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska Dzieci nie mogą bawić się tym urządzeniem Dzieci bez nadzoru nie mogą czyścić ani konserwować tego urządzania Nie należy używać urządzenia jeśli uszkodzony jest jego przewód zasilający lub ono samo Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym Zasilanie z domowej sieci...

Page 79: ...cji minibaru należy wyjąć jego wtyczkę z gniazdka Nie wolno zanurzać urządzenia ani przewodu zasilającego w wodzie ani w żadnym płynie Regularnie sprawdzać wąż urządzenia W przypadku uszkodzenia nie wolno używać urządzenia i należy skontaktować się z autoryzowanym serwisem Nie wolno demontować urządzenia Należy stosować wyłącznie oryginalne lub zalecane przez producenta części zamienne Nie używać ...

Page 80: ...zem z innymi odpadkami domowymi Należy przekazać go do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne Informacje o lokalizacji takich punktów zbiórki można uzyskać od władz miejscowych Odstawiając zużyte wyroby do punktów zbiórki surowców wtórnych przyczyniasz się do ochrony środowiska i zasobów naturalnych 1 3 Informacje o opakowaniu Opakowanie tego wyrobu wykonano z ma...

Page 81: ... 12 Sterowanie odkurzaczem 13 Uchwyt 14 Specjalna szczotka turbo do sierści zwierząt 2 2 Dane techniczne Napięcie zasilania 220 240V 50 60Hz Moc 800W Długość przewodu 7m Zastrzega się prawo do modyfikacji konstrukcji i parametrów technicznych 1 5 4 6 2 3 10 11 12 13 9 8 7 Wartości podane w oznaczeniach umieszczonych na tym urządzeniu lub w innych dostarczanych wraz z nim materiałach drukowanych uz...

Page 82: ...wywania z boku pokrywki węża 4 i pociągnij wąż 3 3 Zakładanie i zdejmowanie rury teleskopowej 1 Zamocujruręteleskopową 11 douchwytu 13 2 Aby wyjąć rurę teleskopową 11 wyciągnij ją z uchwytu 13 3 Rurę teleskopową 11 można wydłużyć lub skrócić przesuwając zapadkę regulacji rury teleskopowej 10 do przodu i do tyłu 3 4 Zakładanie i zdejmowanie szczotki do parkietów dywanów 1 Zamocuj rurę teleskopową 1...

Page 83: ...rodzajem odkurzanej powierzchni Aby zmniejszyć siłę ssania urządzenia obróć pokrętło regulacji siły ssania w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 3 8 Akcesoria Przyrząd do mebli tapicerowanych Odpowiedni do odkurzania podłóg schodów wnętrz pojazdów kanap foteli itd Szczotka do kurzu Odpowiednia do czyszczenia zasłon oraz delikatnych i kruchych przedmiotów Przyrząd szczelinowy Służy do odk...

Page 84: ...w kierunku wskazanym strzałką trzymając za uchwyt przenoszenia pojemnika na kurz 2 Otwórz pokrywkę pojemnika na kurz 2 i opróżnij go 3 Pousunięciukurzuzamknijpokrywkępojemnika na kurz 2 Rozlegnie się dźwięk zatrzasku 4 Włóż pojemnik na kurz 2 w odpowiednie miejsce trzymając go za uchwyt 4 2 Czyszczenie filtrów A OSTRZEŻENIE Do suszenia filtrów nie należy używać urządzeń wytwarzających strumień gor...

Page 85: ...czas wykonywania procedur konserwacji należy upewnić się że urządzenie nie jest podłączone do zasilania 1 Odblokujszyjkęręcznejszczotkiturbo obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara 2 Naciśnij przyciski zwalniania z boku ręcznej szczotki turbo w dół aby odblokować zewnętrzne włosie Obróć przystawkę z włosiem do góry 3 Zdejmij przezroczystą osłonę 4 Usuń zanieczyszczenia i włosy...

Page 86: ......

Page 87: ......

Page 88: ...www beko com ...

Reviews: