Beko RCNE720E3VZXPN User Manual Download Page 120

Tlačítko pro Nastavení teploty

13

/25 CZ

Chladnička / Uživatelská příručka

1. Nastavení teploty / zv

ýš

ení teploty

 Po stisknutí se zv

ýš

í teplota vybraného 

prostoru.

2. Nastavení teploty – Posuvník / Indikátor 

teploty

Zobrazuje se na n

ě

m teplota zvoleného 

prostoru. Navíc m

ůž

ete posunutím prstu nahoru 

nebo dol

ů

 zv

ýš

it nebo sní

ž

it teplotu.

3. V

ý

b

ě

r jednotky teploty (°C)

Indikátor Celsius

Po stisknutí tla

č

ítka se jednotka teploty zm

ě

ní 

na stupe

ň

 Celsia.

Jedná se o ukazatel teploty ve stupních 
Celsia. Pokud je ukazatel aktivní, jsou teploty 
nastaveny na zobrazení ve stupních Celsia a 
p

ř

íslu

š

n

ý

 indikátor se zapne na 100 %.

Ikona pro stupn

ě

 Fahrenheita se zapne na 50 

%.

4. V

ý

b

ě

r jednotky teploty (°F)

Ukazatel Fahrenheit

Po stisknutí tla

č

ítka se jednotka teploty zm

ě

ní 

na stupe

ň

 Fahrenheita.

Jedná se o ukazatel teploty v stupních 
Fahrenheita. Pokud je ukazatel aktivní, jsou 
teploty nastaveny na zobrazení ve stupních 
Fahrenheita a rozsvítí se p

ř

íslu

š

ná ikona.

Ikona pro stupn

ě

 Celsia se zapne na 50 %.

5. Nastavení teploty / sní

ž

ení teploty

Po stisknutí se sní

ž

í teplota vybraného 

prostoru.

5.2.  Panel indikátor

ů

Panely indikátor

ů

 se mohou li

š

it v závislosti na modelu spot

ř

ebi

č

e.

Audiovizuální funkce na panelu indikátor

ů

 vám pomáhají p

ř

i pou

ž

ívání va

š

eho spot

ř

ebi

č

e. 

Select

!

15

21

22 23

5

2

1

*13

*7

*11

*10

*17

*12

*16

*9b

*9a

8

18

6

20

4

3

6. Ukazatel funkce rychlého chlazení

Je-li funkce rychlého chlazení aktivována, 
indikátor se rozsvítí na 100 %. Po zru

š

ení 

funkce se spot

ř

ebi

č

 vrátí do normálního 

nastavení a indikátor se rozsvítí na 50 %.

Tla

č

ítko funkce rychlého chlazení

Pou

ž

ívá se k aktivaci nebo deaktivaci funkce 

rychlého chlazení.

C

Funkci rychlého chlazení pou

ž

ijte, 

kdykoli chcete rychle zchladit potraviny 

vlo

ž

ené do chladni

č

ky. Pokud chcete 

zchladit velké mno

ž

ství 

č

erstv

ý

ch 

potravin, doporu

č

ujeme aktivovat 

tuto funkci, ne

ž

 vlo

ž

íte potraviny do 

chladni

č

ky.

C

Pokud funkci rychlého chlazení 

nezru

š

íte, vypne se sama automaticky 

nejdéle po 1 hodinách nebo 

jakmile prostor chladni

č

ky dosáhne 

po

ž

adované teploty.

C

Pokud opakovan

ě

 rychle za sebou 

stisknete tla

č

ítko rychlého chlazení, 

aktivuje se ochrana elektrického 

obvodu a kompresor se nespustí hned.

C

Tato funkce se nevyvolá po selhání 

napájení.

7. *Bezdrátové p

ř

ipojení

Po stisknutí tla

č

ítka se spot

ř

ebi

č

 p

ř

ipojí k 

domácí síti. Kdy

ž

 funkce je aktivováno, indikátor 

se rozsvítí na 100 %, kdy

ž

 je zru

š

eno, indikátor 

se rozsvítí na 50 %.

Nemusí se vztahovat na v

š

echny modely

Summary of Contents for RCNE720E3VZXPN

Page 1: ...RCNE720E3VZXPN EN FR DE SL 58 4770 0000 AB 1 3 EN FR DE SL Refrigerator User Manual Réfrigérateur Manuel d utilisation Gefrierschrank Bedienungsanleitung Hladilnik Navodila za uporabo ...

Page 2: ...pplicable safety instructions t Keep the user manual in an easily accessible place for further use t Please read all the other documents provided with the product Please keep in mind that this manual may apply to several product models This manual expressly indicates the differences between various models C Important information and useful hints A Risk of injury and property damage B Risk of elect...

Page 3: ...ct 11 5 1 Indicator panel 11 5 2 Indicator panel 12 5 3 Blue light HarvestFresh 14 5 4 Ice machine 15 5 5 Icematic 15 5 6 Ice tray 15 5 7 Deodoriser Module 16 FreshGuard 16 5 8 Chiller compartment 17 5 9 Crisper 17 5 10 Using the water dispenser 18 5 11 Filling the water dispenser s tank 18 5 12 Cleaning the water tank 18 5 13 Drip tray 19 5 14 Humidity controlled crisper Ever Fresh 20 5 15 Freezi...

Page 4: ...l disabilities without sufficient knowledge and experience or by children The device can only be used by such persons under supervision and instruction of a person responsible for their safety Children should not be allowed to play with this device t In case of malfunction unplug the device t After unplugging wait at least 5 minutes before plugging in again t Unplug the product when not in use t D...

Page 5: ...handle The handle may come off t Take care to avoid trapping any part of your hands or body in any of the moving parts inside the product t Do not step or lean on the door drawers and similar parts of the refrigerator This will cause the product to fall down and cause damage to the parts t Take care not to trap the power cable t Your Side by Side refrigerator needs a water connection If no water t...

Page 6: ...e room immediately C The label on the inner left side indicates the type of gas used in the product 1 1 2 For models with water dispenser t Pressure for cold water inlet shall be maximum 90 psi 620 kPa If your water pressure exceeds 80 psi 550 kPa use a pressure limiting valve in your mains system If you do not know how to check your water pressure ask for the help of a professional plumber t If t...

Page 7: ...be re turned to offical collection point for recycling of electrical and electronic devices To find these collection systems please contact to yourlocalauthoritiesorretailerwheretheprod uct was puchased Each household performs important role in recovering and recycling of old appliance Appropriate disposal of used appli ance helps prevent potential negative conse quences for the environment and hu...

Page 8: ... Odour filter violed 10 Inside display 11 Glass shelves of fridge compartment 12 Freezer compartment Optional 2 Your Refrigerator C Optional Figures in this user manual are given as an example and may not match the product exactly If the relevant parts are not available in the product you purchased the figure applies to other models 1 3 4 6 5 7 8 11 12 2 1 2 3 5 7 8 9 10 11 6 12 It may not apply t...

Page 9: ...DUFE UP EJSFDU TVO MJHIU BOE kept in humid places t PVS QSPEVDU SFRVJSFT BEFRVBUF BJS DJSDVMBUJPO UP function efficiently If the product will be placed in an alcove remember to leave at least 5 cm clearance between the product and the ceiling rear wall and the side walls t G UIF QSPEVDU XJMM CF QMBDFE JO BO BMDPWF SFNFNCFS to leave at least 5 cm clearance between the product and the ceiling rear w...

Page 10: ...shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding and electrical connection in accordance with the national regulations t Power cable plug must be within easy reach after installation t Do not extension cords or cordless multiple outlets between your product and the wall outlet C Hot surface warning Your product is equipped with coolant pipes to improve...

Page 11: ...removed and placed on top of glass shelves Power consumption stated for your refrigerator has been determined after removing the icebox ice tray and flap and the middle drawer as to allow maximum loading Using the upper flap and lower drawer while loading is highly recommended 4 Preparation t Depending on the features of your product thawing frozen food in fridge compartment will both provide ener...

Page 12: ...or 5 Temperature Adjustment Temperature Decrease 6 Quick Fridge function indicator button 7 Wireless 8 Eco Mode indicator button 9 Joker Freezer indicator button 10 Auto Door 11 High Temperature Warning Error 12 Bottle Cooler 13 Filter Replacement Warning Button 14 Menu Button 15 Product On Off indicator button 16 Icematic indicator button 17 Sabbath Mode 18 Vacation Mode indicator button 19 Key L...

Page 13: ...ions on the indicator panel helps you in using your product C Optional Figures in this user manual are given as an example and may not match the product exactly If the relevant parts are not available in the product you purchased the figure applies to other models It may not apply to all models Select 15 21 22 23 5 2 1 13 7 11 10 17 12 16 9b 9a 8 18 6 20 4 3 6 Quick fridge function indicator When ...

Page 14: ...ll be reset and the reset icon will go off 14 Menu Button It is used the activate or deactivate the sleep mode for the display If you do not press any button or open the door in 30 seconds it switches to sleep mode automatically 15 Product On Off indicator button Press and hold the On Off button for 3 seconds to switch on or off the product When the product is turned off the product on off indicat...

Page 15: ...ally after 24 hours at the most or when the fridge compartment reaches to the required temperature C This function is not recalled when power restores after a power failure 21 Cabin Selection Press the cabin selection button to see and change the temperature value of the fridge or freezer on the Temperature Value indicator 22 Fridge compartment indicator When this indicator is active the temperate...

Page 16: ...ith water 3 Place Icematic in place About two hours later the ice is ready 4 To obtain ice turn the knobs on the ice reservoirs clockwise by 90 degrees Ice cubes in the reservoirs will fall down into the ice storage container below 5 You may take out the ice storage container and serve the ice cubes C Do not remove the Icematic from its seating to obtain ice C If you wish you may keep the ice cube...

Page 17: ...e fan LED and the odour filter integrated into the module The deodoriser module will get activated automatically on a periodical basis The sound you will hear during periodical activation of the module is normal it is emitted by the integrated fan If you open the door of the fresh food compartment while the module is active the fan will pause temporarily and resume where it has left off when the d...

Page 18: ...nt You can increase the inner volume of your product by removing any of the chiller compartments To remove just pull forwards until it stops and then lift it and pull towards yourself 5 9 Crisper Crisper of the refrigerator is designed specially to keep the vegetables fresh without loosing their humidity For this purpose cool air circulation is intensified around the crisper in general Store your ...

Page 19: ...pressure on the lever to avoid overflow If you slightly press the arm the water will drip this is quite normal and not a failure 5 11 Filling the water dispenser s tank Water tank filling reservoir is located inside the door rack 1 Open the cover of the tank 2 Fill the tank with fresh drinking water 3 Close the cover C Do not fill the water tank with any other liquid except for water such as fruit...

Page 20: ...ngle of 45 C 4 Remove the cover of the water tank and clean the tank C Components of the water tank and water dispenser should not be washed in dishwasher 5 13 Drip tray Water that dripped while using the water dispenser accumulates in the spillage tray Remove the plastic filter as shown in the figure With a clean and dry cloth remove the water that has accumulated ...

Page 21: ...me in an environment with ideal humidity conditions With the humidity adjustment system with 3 options in front of the crisper you can control the humidity level inside depending on the food you store It is recommended to select the vegetable option if you are storing vegetables only the fruit option if you are storing fruits only and mixed option when you are storing both fruits and vegetables To...

Page 22: ...come in contact with the previously frozen items to prevent them from getting thawed partially Boil the vegetables and drain their water in order to store vegetables for a longer time as frozen After draining their water put them in air proof packages and place them inside the freezer Food such as bananas tomatoes lettuce celery boiled eggs potatoes are not suitable for freezing When these foods a...

Page 23: ...oths to clean the outer surface of the product Sponges and other types of cleaning cloths may scratch the surface 6 1 Avoiding Bad Odours Materials that may cause odour are not used in the production of our refrigerators However odour may be emitted if foods are stored improperly or if the inner surface of the product is not cleaned as required Please consider the following to avoid this problem t...

Page 24: ...he glass becomes very hard to keep clean though not impossible As a result the clarity and good appearance of the glass reduces Hard and abrasive cleaning compounds and methods increase these defects even further and accelerate the deterioration process Non alkali non abrasive and water based cleaning products must be used for routing cleaning procedures For the coating to have long service life a...

Page 25: ... may be incorrect Select the correct temperature value t Possible power failure The refrigerator will start to operate normally when power restores The operation noise increases when the refrigerator is running t Operating performance of the refrigerator may vary based on the ambient temperature changes This is normal and not a fault The fridge is running frequently or for a long time t Your new p...

Page 26: ...ime Do not open the doors frequently Close the doors if open t The door may have been left ajar Close the door completely Humidity occurs on the outer surface of the refrigerator or between the doors t Air might be humid This is quite normal in humid weathers Condensation will disappear when the humidity level decreases t There might be external condensation at the section between two doors of the...

Page 27: ...eur t Conservez ce manuel dans un endroit facilement accessible pour une utilisation ultérieure t Veuillez lire tous les autres documents fournis avec l appareil Notez que ce manuel d utilisation peut se rapporter à plusieurs modèles de cet appareil Ce manuel indique expressément les différences entre les différents modèles C Informations importantes et conseils utiles A Risque de blessures et de ...

Page 28: ... 3 Machine à glace 15 5 4 Distributeur de glaçons 15 5 5 Bac à glaçons 15 5 6 Lumière bleue HarvestFresh 16 5 7 Module de désodorisation 16 FreshGuard 16 5 8 Compartiment refroidisseur 17 5 9 Bac à légumes 17 5 10 Utilisation du distributeur 18 5 11 Remplir le réservoir d eau de la fontaine frigorifique 18 5 12 Nettoyer le réservoir d eau 19 5 13 Bac de dégivrage 19 5 14 Bac à humidité contrôlée F...

Page 29: ...e de pension de famille Dans des applications similaires n ayant pas de service alimentaire et non détaillants 1 1 Sécurité Générale t Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes atteintes de déficience physique sensorielle ou mentale des personnes sans connaissances suffisantes et inexpérimentées ou par des enfants Il ne doit être utilisé par ces personnes que si elles sont supervisée...

Page 30: ...u réfrigérateur Les projections d eau sur des pièces électrifiées peuvent entraîner des électrocutions et un risque d incendie t L exposition du produit à la pluie à la neige au soleil et au vent présente des risques pour la sécurité électrique Quand vous transportez le réfrigérateur ne le tenez pas par la poignée de la porte Elle peut se casser t Évitez que votre main ou toute autre partie de vot...

Page 31: ...éseau de conduite Si vous ne savez pas comment vérifiez la pression de l eau demandez l assistance d un plombier professionnel t S il existe un risque d effet coup de bélier sur votre installation utilisez systématiquement un équipement de protection contre l effet coup de bélier sur celle ci Consultez des plombiers professionnels si vous n êtes pas sûr de la présence de cet effet sur votre instal...

Page 32: ...u point de collecte officiel des tiné au recyclage des appareils électriques et électroniques Pour trouver ces systèmes de collecte veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit Chaque ménage joue un rôle impor tant dans la récupération et le recyclage des appareils ménagers usagés L élimination ap propriéedesappareilsusagésaideàprévenirles con...

Page 33: ...rs violet 10 Affichage intérieur 11 Étagères en verre du compartiment réfrigérant 12 Compartiment congélateur en option 2 Votre réfrigérateur C en option Les chiffres figurant dans ce manuel sont donnés à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre exactement au produit Si l accessoire représenté par le chiffre ne se trouve pas dans l appareil que vous avez acheté c est que le chiffre s appliqu...

Page 34: ... EJSFDUF EV TPMFJM et ne le placez pas dans des endroits humides t 7PUSF QSPEVJU OÏDFTTJUF VOF DJSDVMBUJPO E BJS BEÏRVBUF pour pouvoir fonctionner efficacement S il est placé dans une alcôve n oubliez pas de laisser un espace d au moins 5 cm entre l appareil le plafond la paroi arrière et les parois latérales t 4 JM FTU QMBDÏ EBOT VOF BMDÙWF O PVCMJF QBT EF laisser un espace d au moins 5 cm entre ...

Page 35: ...reil sans le connecter à une mise à la terre ou le brancher au réseau électrique conformément aux réglementations nationales t La prise du câble d alimentation doit être facilement accessible après l installation t N utilisez pas de rallonges ou de prises multiples sans fil entre votre appareil et la prise murale C Avertissement en cas de contact avec une surface chaude Votre appareil est équipé d...

Page 36: ...énergie et de préserver la qualité des aliments t La circulation d air ne doit pas être bloquée par les aliments placés devant le ventilateur du compartiment congélateur Laissez un espace minimum de 5cm devant la grille de protection du ventilateur lors du chargement des aliments 4 Préparation t Le capteur de température dans le compartiment congélateur ne doit pas entrer directement en contact av...

Page 37: ...Réglage de la température Baisse de la température 6 Bouton Indicateur de la fonction de réfrigération rapide 7 Sans fil 8 Bouton indicateur de Mode éco 9 Bouton indicateur Congélateur Joker 10 Porte automatique 11 Erreur Alarme de température élevée 12 Refroidisseur de bouteille 13 Bouton Alarme de remplacement du filtre 14 Bouton Menu 15 Bouton Indicateur de Marche Arrêt de l appareil 16 Bouton ...

Page 38: ...arier en fonction du modèle de l appareil Les fonctions sonores et visuelles sur le panneau indicateur vous aident dans l utilisation de votre réfrigérateur C en option Les chiffres de ce manuel sont donnés à titre indicatif et peuvent ne pas correspondre exactement au produit Si l accessoire représenté par le chiffre ne se trouve pas dans l appareil que vous avez acheté c est que le chiffre s app...

Page 39: ...ique Après le contrôle des aliments dans le compartiment congélateur appuyez sur le bouton de température élevée pour annuler l avertissement 12 Refroidisseur de bouteille Appuyez sur ce bouton pour activer ou désactiver le mode Refroidisseur de bouteille Lorsque la fonction est activée l indicateur s allume à 100 Lorsque la fonction est annulée l indicateur s allume à 50 13 Bouton Alarme de rempl...

Page 40: ...ge des commandes est désactivé Activez cette fonction si vous voulez évitez de changer le réglage de la température du réfrigérateur 20 Indicateur de la fonction de congélation rapide Lorsque la fonction de congélation rapide est activée l indicateur s allume à 100 Lorsque la fonction est annulée l appareil retourne à ses réglages normaux et l indicateur s allume à 50 Bouton de la fonction de cong...

Page 41: ...ce Après environ deux heures vous obtenez des glaçons 4 Pour obtenir des glaçons tournez les molettes des réservoirs à glaçons dans le sens horaire de manière à former un angle de 90 Les glaçons contenus dans les réservoirs tomberont dans le récipient de conservation de glaçons situé en dessous 5 Vous pouvez alors sortir le récipient de conservation de glaçons et servir les glaçons C Ne retirez pa...

Page 42: ...le placé sur le plafond du compartiment des aliments frais les mauvaises odeurs se dissolvent pendant que l air circule de manière active sur le filtre anti odeurs puis l air qui a été nettoyé par le filtre est réintroduit dans le compartiment des aliments frais De cette façon les odeurs indésirables qui peuvent apparaître lors de la conservation des aliments dans le réfrigérateur sont éliminées a...

Page 43: ...interne de votre appareil en enlevant le compartiment Zone fraîche souhaité Pour l enlever tirez juste vers l avant jusqu à ce qu il s arrête puis soulevez le et tirez le vers vous 5 9 Bac à légumes Le bac à légumes du réfrigérateur a été spécialement conçu pour vous aider à conserver vos denrées au frais sans que celles ci n aient à perdre de leur humidité C est pourquoi en général l air frais ci...

Page 44: ...r éviter tout risque de débordement Si vous appuyez légèrement sur le bouton l eau s écoulera ce phénomène est tout à fait normal et n est pas un dysfonctionnement 5 11 Remplir le réservoir d eau de la fontaine frigorifique Le réservoir d approvisionnement en eau se trouve dans le balconnet de la porte 1 Ouvrez le couvercle du réservoir 2 Remplissez le réservoir d eau potable fraîche 3 Fermez le c...

Page 45: ...r les deux côtés et retirez le selon un angle de 45 C 4 Enlevez le couvercle du réservoir d eau et nettoyez le réservoir C Le réservoir d eau et les composantes du distributeur d eau ne peuvent pas être passés au lave vaisselle 5 13 Bac de dégivrage L eau qui s écoule lors de l utilisation du distributeur d eau s accumule dans le bac de dégivrage Retirez le filtre en plastique comme indiqué sur le...

Page 46: ...mes peuvent être conservés plus longtemps dans un environnement présentant des conditions d humidité idéales Le système de réglage de l humidité à 3 options situé en face du bac à légumes vous permet de contrôler le niveau d humidité à l intérieur en fonction des aliments que vous conservez Il est recommandé de sélectionner l option légumes si vous conservez des légumes seulement l option fruits s...

Page 47: ...18 C Vous pouvez conserver la fraîcheur de vos denrées pendant plusieurs mois à des températures inférieures ou égales à 18 C dans le surgélateur Il faut éviter que les denrées à congeler n entrent en contact avec des aliments déjà congelés afin d empêcher le dégel partiel de ces derniers Faites bouillir les légumes et égoutter leur eau pour conserver les légumes plus longtemps Après avoir égoutté...

Page 48: ... Contactez le service agréé en cas de problème avec ce type d éclairage Les ampoules utilisées dans l appareil ne sont pas conçues pour l éclairage domestique et ne conviennent pas non plus à un tel usage Les ampoules de votre réfrigérateur et ou congélateur visent à assurer un chargement d aliments confortable et sécuritaire ...

Page 49: ...couche de givre pouvant atteindre la largeur d un doigt se forment sur la paroi arrière du compartiment réfrigérateur Ne les nettoyez pas et évitez d y utiliser de l huile ou des produits similaires t Utilisez uniquement des tissus en microfibres légèrement mouillés pour nettoyer la surface externe de l appareil Les éponges et autres tissus de nettoyage sont susceptibles de rayer la surface 6 1 Pr...

Page 50: ...organique ou inorganique comme le calcaire les sels minéraux les hydrocarbones non brûlés les oxydes métalliques et les silicones qui peuvent facilement et rapidement former des taches ou entraîner ainsi des dégâts matériels Malgré un lavage régulier la vitre devient très difficile à nettoyer mais reste nettoyable En conséquence la clarté et la bonne apparence du verre en pâtit Les composés et mét...

Page 51: ...gérateur peut avoir été laissée entrouverte Ne gardez pas longtemps les portes de votre réfrigérateur ouvertes t Le thermostat peut avoir été réglé à un niveau très froid Réglez le thermostat à un niveau approprié Le compresseur ne fonctionne pas t Le dispositif de protection thermique du compresseur sautera en cas de coupures soudaines du courant ou de débranchement intempestif en effet la pressi...

Page 52: ...la température du congélateur est très basse t La température du compartiment congélateur peut être réglée à une valeur très basse Réglez la température du compartiment congélateur à une valeur supérieure et vérifiez La température du congélateur est adéquate mais la température du réfrigérateur est très basse t Le réfrigérateur est réglé à une température très basse Réglez la température du réfri...

Page 53: ...ntérieur du réfrigérateur dégage une mauvaise odeur t L appareil n a peut être pas été nettoyé régulièrement Nettoyez l intérieur du réfrigérateur avec une éponge de l eau tiède ou de l eau gazeuse t Certains récipients ou matériaux d emballage peuvent provoquer des odeurs Utilisez un autre récipient ou du matériel d emballage d une autre marque t Les aliments peuvent avoir été mis au réfrigérateu...

Page 54: ...nden Sicherheitshinweise ein t Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum künftigen Nachschlagen an einem leicht zugänglichen Ort auf t Bitte lesen Sie alle anderen mit dem Produkt bereitgestellten Dokumente Beachten Sie dass diese Bedienungsanleitung auf verschiedene Produktmodelle zutreffen kann Diese Anleitung weist ausdrücklich auf Unterschiede zwischen verschiedenen Modellen hin C Wichtige Info...

Page 55: ... bedienen 14 5 1 Anzeigefeld 14 5 2 Anzeigefeld 15 5 3 Eisbereiter 18 5 4 Eisbereiter 18 5 5 Eisschale 18 5 6 Blaues Licht HarvestFresh 19 5 7 Geruchvernichtungsmodul 19 FreshGuard 19 5 8 Kühlfach 20 5 9 Gemüsefach 20 5 10 So benutzen Sie den Wasserspender 21 5 11 Wasserspendertank füllen 21 5 12 Wassertank reinigen 21 5 13 Tropfschale 22 5 14 Gemüsefach mit Feuchtigkeitsregelung Ever Fresh 23 5 1...

Page 56: ...orischen oder geistigen Behinderungen oder die sich mit dem Gerät nicht auskennen sollten es nicht nutzen Kinder sollten nicht daran spielen oder hineinklettern t Die Nichteinhaltung der Anweisungen zum Gerät oder eine unkontrollierte Nutzung des Gerätes könnten zu gefährlichen Situationen führen t Ziehen Sie den Netzstecker falls während der Benutzung eine Störung auftritt t Falls das Produkt nic...

Page 57: ...ls im Tiefkühlbereich auf Sie können platzen t Verwenden Sie zum Reinigen oder Abtauen des Kühlschranks niemals Dampf oder Dampfreiniger Wenn Dampf mit spannungsführenden Teilen in Ihrem Kühlschrank in Berührung kommt drohen Kurzschlüsse und Stromschläge t Nutzen Sie keine mechanischen oder anderen Hilfsmittel um das Gerät abzutauen es sei denn solche Hilfsmittel werden ausdrücklich vom Hersteller...

Page 58: ...de im Kühlschrank könnten herunterfallen und Verletzungen oder Schäden verursachen wenn die Tür geöffnet wird Ähnliche Probleme können auftreten wenn ein Gegenstand auf dem Produkt platziert wird t Falls das Gerät einen Türgriff hat bewegen Sie es nicht durch Ziehen am Griff Der Griff könnte sich lockern t Achten Sie darauf dass Ihre Hände sowie andere Körperteile nicht zwischen die beweglichen Te...

Page 59: ...tlich Gas austritt Es kann bei Hautkontakt Erfrierungen verursachen Einschließlich R134 C Ignorieren Sie diese Warnung falls das Kühlsystem Ihres Produktes R134a enthält C Die Art des im Produkt eingesetzten Gases wird auf dem Typenschild an der linken Innenwand des Kühlschranks angegeben A WARNUNG Entsorgen Sie das Produkt keinesfalls durch Verbrennen 1 1 2 Bei Produkten mit Wasserspender Eisbere...

Page 60: ...Inneren des Gerätes einsperren t Entfernen Sie die Türen t Lassen Sie die Ablagen im Gerät damit Kinder nicht so einfach in das Produkt gelangen 1 4 Entsorgung von Altgeräten Dieses Produkt erfüllt die Vorgaben der EU WEEE Direktive 2012 19 EU Das Produkt wurde mit einem Klassifizierungssymbol für elektrische und elektronische Altgeräte WEEE gekennzeichnet Dieses Symbol zeigt an dass dieses Gerät ...

Page 61: ...packung Die Verpackung des Produkts wurde gemäß unserer nationalen Gesetzgebung aus recyclingfähigen Materialien hergestellt Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien nicht mit dem Hausmüll oder anderem Müll Bringen Sie sie zu einer von der Stadtverwaltung bereitgestellten Sammelstelle für Verpackungsmaterial ...

Page 62: ...liegendes Display 11 Kühlbereich Glasablagen 12 Tiefkühlbereich Optional 2 Ihr Kühlschrank C Optional Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen zur Orientierung und können etwas vom tatsächlichen Aussehen des Gerätes abweichen Falls bestimmte Teile bei Ihrem Gerät nicht vorhanden sind gilt die Abbildung für andere Modelle 1 3 4 6 5 7 8 11 12 2 1 2 3 5 7 8 9 10 11 6 12 Trifft möglicherweise nicht ...

Page 63: ...Feuchtigkeit ausgesetzt werden t IS 1SPEVLU CFOÚUJHU FJOF BVTSFJDIFOEF VGU JSLVMBUJPO um effizient zu funktionieren Wenn das Produkt in eine Nische gestellt wird denken Sie daran mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der Decke der Rückwand und den Seitenwänden zu lassen t 8FOO EBT 1SPEVLU JO FJOF JTDIF HFTUFMMU XJSE EFOLFO Sie daran mindestens 5 cm Abstand zwischen dem Produkt und der D...

Page 64: ...tet nicht bei Schäden die durch Einsatz des Gerätes ohne ordnungsgemäße Erdung und elektrischen Anschluss gemäß nationalen Vorschriften entstehen t Der Netzstecker muss auch nach der Installation stets leicht zugänglich bleiben t Verwenden Sie zwischen Ihrem Produkt und der Steckdose keine Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen C Warnung vor heißen Oberflächen Ihr Produkt ist mit Kühlmittelroh...

Page 65: ...onenten wie Kompressor Gebläse Heizgerät Abtaufunktion Beleuchtung Anzeige usw arbeiten entsprechend den Anforderungen um unter diesen Bedingungen minimale Energie zu verbrauchen 4 Vorbereitungen t Die Luftzirkulation sollte nicht durch Einlagern von Lebensmitteln vor dem Lüfter des Tiefkühlbereichs blockiert werden Lebensmittel sollten so eingelagert werden dass vor dem Lüfter Gitterschutz ein Fr...

Page 66: ...it Anzeige 5 Temperatureinstellung Temperatur verringern 6 Anzeige Taste Schnellkühlen 7 Drahtlos 8 Anzeige Taste Energiesparmodus 9 Anzeige Taste Joker Gefrieren 10 Auto Tür 11 Warnung Fehler Hochtemperatur 12 Flaschenkühler 13 Warnung Fehler Filterwechsel 14 Menütaste 15 Betriebsanzeige Ein Austaste 16 Anzeige Taste Eisbereiter 17 Sabbat Modus 18 Anzeige Taste Urlaubsmodus 19 Tastensperre Anzeig...

Page 67: ...Anzeigefelder können je nach Modell etwas anders ausfallen Audiovisuelle Funktionen am Anzeigefeld helfen Ihnen bei der Bedienung Ihres Gerätes C Optional Die Abbildungen in dieser Anleitung dienen zur Orientierung und können etwas vom tatsächlichen Aussehen des Gerätes abweichen Falls bestimmte Teile bei Ihrem Gerät nicht vorhanden sind gilt die Abbildung für andere Modelle Trifft möglicherweise ...

Page 68: ...ich erreicht in der digitalen Anzeige Drücken Sie nach Kontrolle der Lebensmittel im Tiefkühlbereich zum Aufheben der Warnung die Hochtemperatur Taste 12 Flaschenkühler Mit dieser Taste schalten Sie den Flaschenkühler Modus ein und aus Wenn die Funktion aktiviert ist schaltet sich die Anzeige zu 100 ein Wenn die Funktion aufgehoben wird schaltet sich die Anzeige zu 50 ein 13 Warnung Fehler Filterw...

Page 69: ...ese Funktion wenn Sie Änderungen der Temperatureinstellung des Kühlschranks verhindern möchten 20 Schnellgefrieranzeige Wenn die Schnellgefrierfunktion aktiviert ist leuchtet die Anzeige zu 100 auf Wenn die Funktion aufgehoben wird kehrt das Gerät zu seinen normalen Einstellungen zurück und die Anzeige schaltet sich zu 50 ein Schnellgefriertaste Zum Aktivieren oder Deaktivieren der Schnellgefrierf...

Page 70: ...iter wieder an Ort und Stelle Nach etwa 2 Stunden liegen die ersten Eiswürfel für Sie bereit 4 Zum Entnehmen der Eiswürfel drehen Sie die Knöpfe am Eisbehälter um 90 im Uhrzeigersinn Die Eiswürfel fallen in den Eiswürfelbehälter darunter 5 Sie können den Eisbehälter zum Servieren der Eiswürfel herausnehmen C Nehmen Sie den Eisbereiter zum Entnehmen der Eiswürfel nicht heraus C Wenn Sie möchten kön...

Page 71: ...n die Lebensmittel eindringen Dank dieses Moduls das an der Decke des Fachs für frische Lebensmittel angebracht ist werden unangenehme Gerüche abgeführt indem die Luft aktiv zum Geruchsfilter geleitet wird Anschließend wird die vom Filter gereinigte Luft wieder in das Fach für frische Lebensmittel zurückgeleitet Auf diese Weise werden während der Lagerung von Lebensmitteln entstehende unerwünschte...

Page 72: ...der Früchte noch Gemüse Durch Herausnehmen von Kühlfächern können Sie das Stauvolumen Ihres Geräts vergrößern Ziehen Sie sie einfach so weit wie möglich nach oben dann anheben und zu sich ziehen 5 9 Gemüsefach Im Gemüsefach Ihres Kühlgerätes bleibt Gemüse länger frisch und behält seine natürliche Feuchtigkeit Dazu wird ständig reichlich kühle Luft zum Gemüsefach geleitet Bewahren Sie in diesem Ber...

Page 73: ...wenn das Gefäß fast gefüllt ist damit nichts überläuft Das Wasser tritt nur tropfenweise aus wenn Sie den Hebel nur leicht betätigen dies ist völlig normal 5 11 Wasserspendertank füllen Der Wassertank befindet sich an der Innenseite der Türablage 1 Öffnen Sie den Deckel des Tanks 2 Füllen Sie den Tank mit Trinkwasser 3 Schließen Sie den Deckel C Füllen Sie den Wassertank nur mit frischem Trinkwass...

Page 74: ...men Sie den Deckel vom Wassertank ab reinigen Sie den Tank gründlich C Die Komponenten des Wasserspenders und des Wassertanks sollten nicht in der Spülmaschine gereinigt werden 5 13 Tropfschale Wasser das bei der Nutzung des Wasserspenders heruntertropft sammelt sich in der Tropfschale Nehmen Sie den Kunststofffilter wie in der Abbildung gezeigt heraus Entfernen Sie angesammeltes Wasser mit einem ...

Page 75: ...it Feuchtigkeitsregelung können Gemüse und Früchte in einer Umgebung mit idealen Feuchtigkeitsbedingungen länger aufbewahrt werden Mit dem Feuchtigkeitsregulierungssystem mit 3 Optionen an der Vorderseite des Gemüsefachs können Sie den Feuchtigkeitsgehalt im Inneren je nach Art der Lebensmittel regulieren Wenn Sie nur Gemüse lagern sollten Sie die Gemüseoption wählen wenn Sie nur Früchte lagern so...

Page 76: ...äß den IEC 62552 Standards bei einer Umgebungstemperatur von 25 C mindestens 4 5 kg Lebensmittel pro 100 Liter Gefriervolumen in 24 Stunden auf 18 C abkühlen Nur bei Temperaturen von 18 C oder weniger ist es möglich Lebensmittel lange Zeit zu lagern Bei einer Tiefkühlbereichtemperatur von maximal 18 C können Sie die Frische Ihrer Lebensmittel viele Monate bewahren Einzufrierende Lebensmittel sollt...

Page 77: ... steht Die Warnung verstummt sobald Sie die Tür schließen oder eine Anzeigetaste sofern vorhanden betätigen 5 20 Beleuchtung LED Lampen dienen der Beleuchtung Wenden Sie sich bei Problemen mit dieser Art von Beleuchtung an den autorisierten Kundendienst Die im Produkt verwendeten Lampen sind nicht zur Haushaltsbeleuchtung vorgesehen oder dafür geeignet Die Lampen im Kühl und oder Tiefkühlbereich s...

Page 78: ...n und sich mit der Zeit bis zu fingerbreite Eisschichten an Rückwand und Seiten des Tiefkühlfachs bilden Niemals reinigen niemals Öl oder andere Substanzen aufbringen t Verwenden Sie nur ein leicht angefeuchtetes Mikrofasertuch zum Reinigen der Geräteaußenflächen Scheuerschwämme oder grobe Reinigungstücher könnten die Oberflächen verkratzen 6 1 Unangenehme Gerüche verhindern Bei der Herstellung Ih...

Page 79: ...ft organische oder anorganische in Luft oder Wasser befindliche Verunreinigungen wie Kalk Mineralsalze unverbrannte Kohlenwasserstoffe Metalloxide und Silikone ablagern die innerhalb kurzer Zeit zu Flecken und Materialschäden führen Trotz regelmäßiger Reinigung lässt sich das Glas nur mit großer Mühe sauber halten Dadurch lassen Klarheit und Aussehen der Scheiben nach Aggressive und scheuernde Rei...

Page 80: ...rauf dass der Stecker in die Steckdose passt t Die Temperatureinstellungen stimmen nicht Wählen Sie den richtigen Temperaturwert t Es liegt ein Stromausfall vor Der Kühlschrank setzt seinen Betrieb fort wenn die Stromversorgung wiederhergestellt ist Das Betriebsgeräusch nimmt zu wenn der Kühlschrank arbeitet t Das Leistungsverhalten des Kühlgerätes kann sich je nach Umgebungstemperatur ändern Dies...

Page 81: ...d keine Fehlfunktion Der Kühlschrank pfeift t Im Inneren befinden sich Gebläse zum Kühlen des Gerätes Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion Feuchtigkeit an den Kühlschrankinnenflächen t Bei heißen und feuchten Wetterlagen treten verstärkt Eisbildung und Kondensation auf Dies ist völlig normal und keine Fehlfunktion t Türen wurden häufig geöffnet oder längere Zeit nicht richtig geschlossen ...

Page 82: ...nten am Grill können im Betrieb sehr heiß werden Dies ist völlig normal und weist nicht auf eine Fehlfunktion hin Gebläse läuft weiter wenn die Tür geöffnet wird Es ist normal dass das Gebläse weiterläuft wenn die Tür des Tiefkühlbereichs geöffnet wird A WARNUNG Falls sich ein Problem nicht mit den Hinweisen in diesem Abschnitt lösen lassen sollte wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den...

Page 83: ...stnim t Priročnik hranite na lahko dosegljivem mestu saj ga boste morda kasneje potrebovali t Poleg tega preberite tudi ostale dokumente ki so priloženi napravi t Prosimo upoštevajte da je priročnik lahko veljaven tudi za druge modele Simboli in njihov opis Navodila za uporabo vsebujejo naslednje simbole C Pomembne informacije in koristni nasveti za uporabo A Opozorila pred nevarnostmi za življenj...

Page 84: ...led 14 5 4 Ledomat 14 5 5 Pladenj za led 14 5 6 Modra svetloba HarvestFresh 15 5 7 Modul z osvežilcem zraka 15 FreshGuard 15 5 8 Predel za hlajenje 16 5 9 Predal za sveža živila 16 5 10 Uporaba dispenzerja za vodo 17 5 11 Polnjenje rezervoarja dispenzerja za vodo 17 5 12 Čiščenje vodnega rezervoarja 17 5 13 Pladenj za kapljanje 18 5 14 Predel za sveža živila 18 5 15 Zamrzovanje svežih živil 19 5 1...

Page 85: ...vtiča z mokrimi rokami Ko želite izklopiti ne vlecite za kabel vedno držite le za vtič t Ne priklapljajte hladilnika če je vtičnica razrahljana t Izključite napravo med namestitvijo vzdrževanjem čiščenjem in popravilom t Če naprave nekaj časa ne boste uporabljali jo izključite in iz notranjosti odstranite vso hrano t Ne uporabljajte pare ali parnih čistilnih sredstev za notranje čiščenje hladilnik...

Page 86: ...terja za vodovod t Če je v vaši inštalaciji prisotno tveganje nastanka hidravličnega udara vedno uporabite opremo za preprečevanje hidravličnega udara Da preverite da v vaši inštalaciji ni tveganja za pojav hidravličnega udara se posvetujte z inštalaterjem za vodovod t Ne nameščajte na vod s toplo vodo Izvedite potrebne ukrepe za preprečevanje zamrznitve cevi Območje temperature vode za delovanje ...

Page 87: ...ili je v skladu z direktivo EU RoHS 2011 65 EU Ne vsebuje škodljivih in prepovedanih materialov ki so navedeni v di rektivi 1 6 Podatki o embalaži Embalaža izdelka je izdelan iz materi ala ki ga je mogoče reciklirati v skla du z našimi nacionalnimi okoljskimi predpisi Embalažnega materiala ne odlagajteskupajzgospodinjskimialidrugimiod padki Odnesite ga na zbirna mesta za embala žni material ki so ...

Page 88: ...ga dela 9 Filter proti zunanjim vonjavam violed 10 Notranji zaslon 11 Steklene police hladilnega dela 12 Predal zamrzovalnika Možnosti izvedbe 2 Vaš hladilnik 1 3 4 6 5 7 8 11 12 2 1 2 3 5 7 8 9 10 11 6 12 C Možnosti izvedbe Številke v tem priročniku so shematične in se morebiti ne bodo popolnoma ujemale z vašo napravo Če vaša naprava ne vsebuje navedene dele se informacije nanašajo na druge model...

Page 89: ... 5cm daleč od električnih peči t EFMFL ISBOJUF OB TVIFN NFTUV JO HB OF J QPTUBWMKBKUF sončni svetlobi t B VIJJOLPWJUP EFMPWBOKF UFHB J EFMLB KF QPUSFCOP zadostno kroženje zraka Če bo izdelek nameščen v nišo pustite vsaj 5 cm prostora med izdelkom ter stropom zadnjo steno in stranskima stenama t üF CP J EFMFL OBNFÝIJFO W OJÝP QVTUJUF WTBK DN prostora med izdelkom ter stropom zadnjo steno in stranskim...

Page 90: ...i nastane zaradi uporabe izdelka brez pravilne ozemljitve in električne povezave v skladu z nacionalnimi pravili t Vtičnica za napajalni kabel mora biti po namestitvi na neposrednem dosegu kabla t Med izdelek in stensko vtičnico ne napeljujte podaljševalnih ali razdelilnih kablov C Opozorilo glede vroče podlage Vaš izdelek je opremljen s cevmi ki vsebujejo hladilno tekočino kar izboljša hladilni s...

Page 91: ...da ne bo ovirano kroženje zraka Živila morajo stati vsaj 5cm oddaljena od zaščitne mreže ventilatorja t Ker vroč in vlažen zrak ne bo neposredno prodrl v vaš izdelek ko vrata niso odprta se bo vaš izdelek optimiziral v pogojih ki zadostujejo za zaščito vaše hrane Funkcije in sestavni deli kot so kompresor ventilator grelec odmrzovanje osvetlitev zaslon in tako naprej bodo delovali v skladu s potre...

Page 92: ...ata 11 Opozorilo visoke temperature napake 12 Hladilnik za steklenice 13 Opozorilni gumb za menjavo filtra 14 Gumb menija 15 Gumb za vklop izklop izdelka s kazalcem 16 Gumb kazalec za ledomat 17 Način Sabbath 18 Kazalec gumb za način počitnic 19 Kazalec za ključavnico 20 Kazalec funkcije hitrega zamrzovanja 21 Izbira omarice 22 Kazalec hladilnega predela 23 Kazalec zamrzovalnega predela 1 2 3 4 16...

Page 93: ...zdelka Audio vizualne funkcije na indikatorski tabli so vam lahko v pomoč pri uporabi izdelka Select 15 21 22 23 5 2 1 13 7 11 10 17 12 16 9b 9a 8 18 6 20 4 3 6 Kazalec funkcije hitrega hlajenja Ko je funkcija vklopljena se docela vklopi kazalec Ko funkcijo prekinete se izdelek vrne v normalne nastavitve kazalec pa se vklopi za 50 Gumb funkcije hitrega hlajenja Pritisnite ta gumb za vklop ali izkl...

Page 94: ...vno nastavil ikona pa bo zasvetila 14 Gumb menija Tega lahko uporabite za vklop ali izklop načina spanja na zaslonu Če ne pritisnete nobenega gumba ali odprete vrat v roku 30 sekund se bo samodejno preklopil v način spanja 15 Gumb za vklop izklop izdelka s kazalcem Pritisnite in držite gumb za zvklop izklop 3 sekunde da izdelke vklopite ali izklopite Ko izdelek izklopite bo kazalec gumba za vklop ...

Page 95: ...je hitrega zamrzovanja Ko aktivirate to funkcijo se zamrzovalni del ohladi na temperaturo ki je nižja od nastavljene vrednosti C Funkcijo hitrega zamrzovanja uporabite ko želite hitro zamrzniti hrano ki ste jo postavili v zamrzovalni del Če želite zamrzniti večje količine svežih živil to funkcijo vklopite preden daste živila v izdelek C Če funkcije hitrega zamrzovanja ne prekličete se bo po največ...

Page 96: ... 3 Namestite ledomat Led bo pripravljen približno dve uri kasneje 4 Gumbe na njem zavrtite v smeri urinega kazalca za 90 stopinj da dobite led Kocke ledu v zbiralnikih bodo padle v posodo za shranjevanje ledu spodaj 5 Posodo za shranjevanje ledu lahko izvlečete in postrežete kocke ledu C Ledomata ne odstranjujte iz svojega mesta da bi vzeli led C Če želite lahko kocke ledu hranite v posodi za shra...

Page 97: ...u preden prežamejo površine S tem modulom ki je nameščen na strop predala za sveža živila se bodo slabe vonjave razblinile zrak bo prešel v filter za odpravo neprijetnih vonjav ta pa bo zrak poslal nazaj v predal za sveža živila Tako bodo odstranjene neprijetne vonjave ki se pojavijo med shranjevanjem živil v hladilniku preden prežamejo površine To omogoča ventilator dioda in filter za svež zrak k...

Page 98: ... predelu Notranjo prostornino izdelka povečate tako da odstranite katerikoli predel za hlajenje Za odstranitev preoprosto potegnite naprej privzdignite in povlecite proti sebi 5 9 Predal za sveža živila Predal za sveža živila v hladilniku je oblikovan posebej z namenom ohranjati svežino zelenjave in sadja ter vlago V ta namen okrog predela za sveža živila kroži hladen zrak Sadja in zelenjave ne sh...

Page 99: ...koliko pritisnete ročico bo voda pričela kapljati To je običajno in ni napaka 5 11 Polnjenje rezervoarja dispenzerja za vodo Vodni rezervoar se nahaja znotraj vratne police 1 Odprite pokrov rezervoarja 2 Napolnite rezervoar s svežo pitno vodo 3 Zaprite pokrov C Rezervoar za vodo polnite izključno z vodo saj druge tekočine kot so sokovi gazirane pijače ali alkoholne pijače niso primerne za uporabo ...

Page 100: ... kozarca med uporabo dispenzerja se nabira na podstavku za prestrezanje vode Odstranite plastični filter kot je prikazano na sliki S čisto in suho krpo odstranite nakopičeno vodo 5 14 Predel za sveža živila Ta funkcija je izbirna Zaradi predela za sveža živila ki ima uravnavano vlago je mogoče sadje in zelenjavo shraniti dlje v okolju z idealnimi pogoji vlage S sistemom prilagajanja vlage s tremi ...

Page 101: ...rznjena živila porabite nemudoma ko se odtalijo ter jih nikoli ne zamrznite ponovno t Ne zamrzujte velike količine živil naenkrat Priporočamo vam izbiro možnosti samo za zelenjavo če nameravate hraniti samo zelenjavo samo za sadje če nameravate hraniti sadje oziroma mešano če boste v predalu hranili tako sadje kot zelenjavo Za najboljši izkoristek sistema za nadzor vlage in daljši rok trajanja živ...

Page 102: ... zamrzovanje ne pridejo v stik s predhodno zamrznjenimi živili saj lahko povzročijo delno taljenje Če želite zelenjavo dlje ohraniti zamrznjeno jo skuhajte na pari in odcedite vodo Po tem ko zelenjavo osušite jo zapakirajte v vakuumsko embalažo in to spravite v zamrzovalnik Nekatera živila kot so banane paradižniki solata zelena kuhana jajca ali krompir niso primerna za zamrzovanje Če jih zamrznet...

Page 103: ...dilnega dela ne čistite nikoli ne uporabljajte olja ali podobnih sredstev t Za čiščenje zunanje površine izdelka uporabite samo rahlo vlažno krpo iz mikrovlaken Gobice in druge vrste krp za čiščenje lahko opraskajo površino 6 1 Izogibanje neprijetnim vonjavam V proizvodnji hladilnikov ne uporabljamo materialov ki povzročajo vonj Vendar lahko če hrano nepravilno spravite ali če notranjih površin ne...

Page 104: ...likoni kar sčasoma vodi do madežev in fizičnih poškodb Kljub rednemu umivanju bo steklo sčasoma težje ohraniti čisto Posledično bo zmanjšana prosojnost in lep videz Trde in abrazivne komponente čistilnih sredstev bodo te nepravilnosti še poslabšale in tako pospešile obrabo Za čiščenje morate uporabiti nealkalna neabrazivna čistilna sredstva Za daljšo življenjsko dobo prevleke odsvetujemo uporabo a...

Page 105: ...bo vrnilo napajanje Obratovalni hrup hladilnika se povečuje medtem ko je v uporabi t Delovna intenzivnost naprave se lahko razlikuje odvisno od nihanja temperature okolice To je normalno in ne gre za okvaro Hladilnik teče prepogosto ali predolgo t Nova naprava je lahko večja od prejšnje Večje naprave bodo delovale več časa t Sobna temperatura je lahko visoka Naprava običajno deluje več časa pri vi...

Page 106: ...očin in plinov To je normalno in ne gre za okvaro Sliši se zvok podoben vetriču ki prihaja iz naprave t Naprava uporablja ventilator za postopek hlajenja To je normalno in ne gre za okvaro Nabira se kondenzacija na notranjih stenah naprave t Vroče ali vlažno vreme bo povečalo nabiranje ledu in kondenzacije To je normalno in ne gre za okvaro t Vrata so se pogosto odprla ali bila odprta daljše obdob...

Page 107: ...RCNE720E3VZXPN CZ SK NL 58 4770 0000 AB 2 3 CZ SK NL Lednice Návod k použití Chladnička Používateľskápríručka Koelkast Gebruikershandleiding ...

Page 108: ...jte platné bezpečnostní předpisy Mějte uživatelskou příručku v dosahu pro budoucí použití Přečtěte si prosím všechny další dokumenty dodané s výrobkem Nezapomínejte že tato Uživatelská příručka se může vztahovat na několik modelů výrobků Příručka jasně ukáže všechny variace různých modelů C Důležité informace a užitečné tipy AOhrožení života a majetku BRiziko zranění elektrickým pro udem Obal toho...

Page 109: ...teploty 12 5 1 Panel indikátorů 12 5 2 Panel indikátorů 13 5 3 Výrobník ledu 16 5 4 Automat na led 16 5 5 Podnos na led 16 5 6 Modré světlo HarvestFresh 17 5 7 Deodorant 17 FreshGuard 17 5 8 Prostor chlazení 18 5 9 Prostor pro čerstvé ovoce a zeleninu 18 5 10 Používání nádržky na vodu 19 5 11 Plnění zásobníku chladiče vody 19 5 12 Čištění zásobníku na vodu 19 5 13 Odkapávací miska 20 5 15 Prostor ...

Page 110: ...ly používat osoby s tělesným smyslovým a mentálním postižením osoby bez dostatečných znalostí a zkušeností nebo děti Zařízení mohou tyto osoby používat jen pod dohledem a po poučení osobou odpovědnou za jejich bezpečnost Nedovolte dětem hrát si s tímto zařízením t V případě poruchy přístroj odpojte t Po odpojení počkejte nejméně 5 minut před opětovným připojením Odpojte výrobek když se nepoužívá N...

Page 111: ...e a pevně uzavřete jejich víko t Nestříkejte hořlavé látky v blízkosti výrobku protože se může zapálit nebo explodovat t Nenechávejte hořlavé materiály a produkty s hořlavým plynem spreje atd v chladničce t Nepokládejte nádoby obsahující kapaliny na horní část výrobku Voda stříkající na elektrifikované části může způsobit úraz elektrickým proudem a nebezpečí požáru t Vystavení produktu dešti sněhu...

Page 112: ... na vodu pokud nebyly používány během 48 h propláchněte vodní systém připojený k přívodu vody pokud jste nečerpali vodu ze zařízení během 5 dní t Syrové maso a ryby uchovávejte v chladničce ve vhodných nádobách aby nepřicházely do kontaktu s jídlem ani na něho nemohly ukápnout t Oddělení se dvěma hvězdičkami pro mražené potraviny jsou vhodná pro uchovávání předem zmražených jídel uchovávání nebo p...

Page 113: ...38 C t Používejte pouze pitnou vodu 1 1 Účel použití t Tento výrobek je určen pro domácí použití Není určen pro komerční použití t Spotřebič by měl být používán pouze pro skladování potravin a nápojů t Do chladničky neukládejte citlivé produkty které vyžadují řízené teploty očkovací látky léky citlivé na teplo zdravotnický materiál atd t Výrobce nenese žádnou zodpovědnost za případné škody způsobe...

Page 114: ... smí být likvidován spolu s jiným do mácím odpadem Použité zařízení musíte odnést do oficiální sběrny pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Obraťte se na místní úřady nebo na prodejce u kterého jste si zařízení zakoupili a informujte se o umístění sběrných zařízení Každá domácnost hraje důležitou roli ve sběru a recyklaci starých zařízení Správná likvidace starého zařízení po máhá p...

Page 115: ...ice dveří prostoru chladničky 2 Zásuvky prostoru mrazničky 3 Automat na led 4 Zásobník na vodu 5 Prostor pro čerstvé ovoce a zeleninu 6 Kryt prostoru pro čerstvé ovoce a zeleninu 7 Prostor chlazení 8 Skleněné police dveří prostoru chladničky 9 Pachový filtr 10 Vnitřní displej 11 Skleněné police dveří prostoru chladničky 12 Prostor mrazničky volitelné 1 3 4 6 5 7 8 11 12 2 1 2 3 5 7 8 9 10 11 6 12 ...

Page 116: ...čnímu záření a nesmí být umístěn na vlhkém místě t CZ 7ÈÝ WâSPCFL ÞIJJOOĶ GVOHPWBM WZäBEVKF dostatečný oběh vzduchu Pokud bude výrobek umístěn ve výklenku nezapomeňte mezi výrobkem a stropem zadní stěnou a bočními stěnami ponechat volný prostor nejméně 5 cm t 1PLVE CVEF WâSPCFL VNÓTUĶO WF výklenku nezapomeňte mezi výrobkem a stropem zadní stěnou a bočními stěnami ponechat volný prostor nejméně 5 cm...

Page 117: ...potřebiče bez uzemnění a elektrického připojení v souladu s národními předpisy t K zástrčce napájecího kabelu musí být po instalaci snadný přístup t Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo bezdrátové několikanásobné zásuvky mezi spotřebičem a síťovou zásuvkou C Varování před horkými povrchy Váš spotřebič je vybaven chladicím potrubím pro zlepšení chladicího systému bočních stěn Těmito povrchy může p...

Page 118: ...e optimalizuje ve stávajících podmínkách tak aby nadějně chránil jídlo umístěné uvnitř Funkce a součásti jako jsou kompresor ventilátor rozmrazovač osvětlení displej aj budou fungovat tak aby za těchto podmínek spotřebovávali minimální množství energie 4 Příprava t Ukládáním potravin před ventilátor v mrazničce by nemělo docházet k blokování proudění vzduchu Potraviny by měly být umisťovány tak ab...

Page 119: ...adič na láhve 13 Varování tlačítko výměny filtru 14 Tlačítko Nabídka 15 Indikátor tlačítko zapnutí vypnutí spotřebiče 16 Indikátor tlačítko automatického výrobníku ledu 17 Režim Sabbath 18 Indikátor tlačítko režimu Dovolená 19 Indikátor zámku 20 Ukazatel tlačítko funkce rychlého mražení 21 Výběr kabiny 22 Indikátor prostoru chladničky 23 Indikátor prostoru mrazničky 1 2 3 4 16 17 18 20 21 22 23 19...

Page 120: ...dikátorů se mohou lišit v závislosti na modelu spotřebiče Audiovizuální funkce na panelu indikátorů vám pomáhají při používání vašeho spotřebiče Select 15 21 22 23 5 2 1 13 7 11 10 17 12 16 9b 9a 8 18 6 20 4 3 6 Ukazatel funkce rychlého chlazení Je li funkce rychlého chlazení aktivována indikátor se rozsvítí na 100 Po zrušení funkce se spotřebič vrátí do normálního nastavení a indikátor se rozsvít...

Page 121: ...te 12 Chladič na láhve Stisknutím tohoto tlačítka aktivujete nebo deaktivujete funkci chladiče na láhve Je li funkce aktivována indikátor se rozsvítí na 100 Je li funkce zrušena indikátor se rozsvítí na 50 13 Varování tlačítko výměny filtru Tato ikona se zobrazí pokud je nutné resetovat filtr Po stisknutí tlačítka se filtr resetuje a ikona zhasne 14 Tlačítko Nabídka Používá se k aktivaci nebo deak...

Page 122: ...čítek bude deaktivován Aktivujte tuto funkci pokud chcete předejít změně nastavení teploty chladničky 20 Ukazatel funkce rychlého mrazení Když je aktivována funkce rychlého mrazení indikátor se rozsvítí na 100 Po zrušení funkce se spotřebič vrátí do normálního nastavení a indikátor se rozsvítí na 50 Tlačítko funkce Rychlé mrazení Používá se k aktivaci nebo deaktivaci funkce rychlého mrazení Stiskn...

Page 123: ...rně vyndejte 2 Naplňte jej vodou 3 A vraťte zpět na místo Za cca dvě hodiny je led připraven 4 Otočte knoflíky zásobníků na led doprava o 90 stupňů abyste získali led Kostky ledu v zásobnících spadnou do nádoby na skladování ledu níže 5 Můžete vyjmout nádobu na skladování ledu a podávat led C Nevyjímejte automat na led pro odběr ledu C Pokud chcete můžete skladovat kostky ledu v nádobě na uskladně...

Page 124: ...říve než prostoupí na povrch Díky tomuto deodorantu který se umisťuje do vrchní části prostoru určeného pro čerstvé potraviny se zápach rozpustí a bude aktivně přenesen do pachového filtru Poté pročištěný vzduch přejde zpět do prostoru pro čerstvé potraviny Tímto způsobem budou nechtěné pachy které se mohou objevit v průběhu skladování potravin v ledničce odstraněny dříve než prostoupí na povrch T...

Page 125: ...m chladničky pokud odstraníte některý z prostorů chlazení Chcete li jej vyjmout stačí vytáhnout dopředu dokud se nezastaví a pak jej zvedněte a zatáhněte směrem k sobě 5 9 Prostor pro čerstvé ovoce a zeleninu Prostor pro čerstvé ovoce a zeleninu ve vaší chladničce je navržen tak aby se vaše zelenina udržela čerstvá a neztrácela vlhkost Z tohoto důvodu dochází k cirkulaci chladného vzduchu po prost...

Page 126: ...a páčku aby nedošlo k přetečení Pokud páčku stisknete jemně voda začne odkapávat což je zcela normální a nejde o selhání 5 11 Plnění zásobníku chladiče vody Zásobník se nachází uvnitř dveří 1 Otevření krytu nádrže 2 Zásobník naplňte čerstvou pitnou vodou 3 Zavřete víčko C Nenaplňujte nádržku na vodu žádnou jinou kapalinou s výjimkou vody např ovocnými džusy sycenými nápoji nebo alkoholickými nápoj...

Page 127: ...na vodu a vyndejte ho v úhlu 45 C 4 Sejměte kryt zásobníku a zásobník vyčistěte C Komponenty vodní nádržky nesmí být umývány v myčce na nádobí 5 13 Odkapávací miska Voda která odkapává při používání vodní nádržky se hromadí na tomto tácu Plastový filtr sejměte tak jak je zobrazeno na obrázku Nahromaděnou vodu vytřete čistým a suchým hadříkem ...

Page 128: ...y Tato funkce je volitelná Prostor pro čerstvé ovoce a zeleninu s řízenou vlhkostí zajistí že tyto potraviny zůstanou déle čerstvé díky ideální úrovni vlhkosti Se systémem nastavení vlhkosti se třemi možnostmi v přední části prostoru můžete ovládat vlhkost uvnitř v závislosti na uložených potravinách Doporučuje se zvolit možnost zeleniny pokud ukládáte pouze zeleninu možnost ovoce pokud ukládáte p...

Page 129: ...dtím zmraženými potravinami aby nedošlo k částečnému rozmrazení Krátce povařte zeleninu a zbavte ji vody aby se zmrzlá uchovala po delší dobu Po odstranění vody ji vložte do vzduchotěsných obalů a umístěte ji do mrazáku Potraviny jako jsou banány rajčata salát celer vařené vejce brambory nejsou k zmrazení vhodné Když jsou tyto potraviny zmrazené negativně to ovlivní jejich nutriční hodnotu a chuť ...

Page 130: ...onáty rozpuštěným ve vodě každých 15 dní t Potraviny uchovávejte v uzavřených nádobách Mikroorganismy šířící se z nekrytých nádob mohou způsobit nepříjemné pachy t Nikdy neskladujte jídlo kterým vypršela trvanlivosti a jsou rozlité v chladničce 6 2 Ochrana plastových povrchů Okamžitě očistěte s teplou vodou protože olej nanesený na plastové povrchy může způsobit poškození povrchu 6 3 Dveřní skla Z...

Page 131: ... které obsahují tekutiny v uzavřených nádobách t Dveře výrobku byly ponechány otevřené Nenechávejte dveře chladničky otevřeny po delší dobu t Termostat je nastaven na příliš nízkou teplotu Nastavte termostat na vhodnou teplotu Kompresor nepracuje t V případě náhlého výpadku proudu nebo vytažení napájecího kabelu a po jeho opětovném připojení tlak plynu v chladicím systému výrobku není vyvážený což...

Page 132: ...otu v mrazničce na vyšší stupeň a znovu zkontrolujte Teplota chlazení je velmi nízká ale teplota mrazničky je dostačující t Teplota prostoru chladničky je nastavena na velmi nízký stupeň Nastavte teplotu v mrazničce na vyšší stupeň a znovu zkontrolujte Potraviny uchovávané v chladnějších zásuvek prostor jsou zmrazeny t Teplota prostoru chladničky je nastavena na velmi nízký stupeň Nastavte teplotu...

Page 133: ...dukt není pravidelně čištěn Pravidelně čistěte vnitřek pomocí houbičky teplé vody a sycené vody Některé balení a obalové materiály můžou způsobit zápach Používejte balení a obalové materiály bez zápachu Potraviny byly umístěny v neuzavřených baleních Uchovávejte potraviny v uzavřených baleních Mikroorganismy se mohou z neuzavřených potravin rozšířit a způsobit zápach Z výrobku odstraňte všechny po...

Page 134: ...dy dodržujte platné bezpečnostné predpisy Majte užívate skú príručku v dosahu pre budúce použitie Prečítajte si prosím všetky alšie dokumenty dodané s výrobkom Nezabúdajte že táto Užívate ská príručka sa m že vzťahovať na viacero modelov výrobkov Príručka jasne ukáže všetky variácie r znych modelov C D ležité informácie a užitočné tipy AOhrozenie života a majetku BRiziko zranenia elektrickým prúdo...

Page 135: ...e 10 4 2 Prvé použitie 10 5 Tlačidlo pre Nastavenie teploty 11 5 1 Indikačný panel 11 5 2 Indikačný panel 12 5 3 Výrobník ľadu 15 5 4 Icematic 15 5 5 Forma na ľad 15 5 6 Modré svetlo HarvestFresh 16 5 7 Dezodorizačný modul 16 FreshGuard 16 5 8 Priečinok ochladzovača 17 5 9 Crisper Priečinok na zeleninu a ovocie 17 5 10 Používanie chladiča vody 18 5 11 Plnenie zásobníka chladiča vody 18 5 12 Čisten...

Page 136: ...atočných znalostí a skúseností alebo deti Zariadenie môžu tieto osoby používať len pod dohľadom a po poučení osobou zodpovednou za ich bezpečnosť Nedovoľte deťom hrať sa s týmto zariadením t V prípade poruchy prístroj odpojte t Po odpojení počkajte najmenej 5 minút pred opätovným pripojením Odpojte výrobok keď sa nepoužíva Nedotýkajte sa zástrčky mokrými rukami Pri odpájaní neťahajte za kábel vždy...

Page 137: ...odobné časti chladničky Môže to mať za následok pád výrobku a spôsobiť poškodenie dielov t Dávajte pozor aby nedošlo k privretiu napájacieho kábla t Pri umiestnení zariadenia sa uistite že napájací kábel nie je zachytený alebo poškodený t Neumiestňujte viac prenosných zásuviek alebo prenosných zdrojov napájania vzadu od zariadení t Vašu Side by Side chladničku je potrebné pripojiť k prípojke na vo...

Page 138: ...k ste si nie je istý či vo Vašej sieti je efekt vodného rázu poraďte sa s profesionálnym inštalatérom Neinštalujte na prívode pre teplú vodu Vykonajte nevyhnutné opatrenia proti riziku zamrznutia hadíc Prevádzkový interval teplota vody musí byť medzi minimálne 33 F 0 6 C a maximálne 100 F 38 C t Používajte len pitnú vodu 1 2 Účel použitia t Tento výrobok je určený pre domáce použitie Nie je určený...

Page 139: ...riadení Správna likvidácia starého zariadenia pomáha predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie 1 5 V súlade s Obmedzením používania niektorých nebezpečných látok v elektronických a elektrických zariadeniach Tento produkt bol zakúpený v súlade so smernicou o odpadoch z elektrických a elektronických zariadení EÚ 2011 65 EÚ Neobsahuježiadnenebezpečnéalebozakázané mat...

Page 140: ...ka na vodu 5 Priečinok Crisper na zeleninu a ovocie 6 Kryt priečinku na zeleninu a ovocie 7 Priečinok ochladzovača 8 Sklenené poličky priestoru chladničky 9 Protizápachový filter 10 Vnútorný displej 11 Sklenené poličky priestoru chladničky 12 Priestor mrazničky volite né 1 3 4 6 5 7 8 11 12 2 1 2 3 5 7 8 9 10 11 6 12 Nemusí sa vzťahovať na všetky modely Vážený zákazník ak ste tento výrobok zakúpil...

Page 141: ...slnečnému žiareniu a uchovávať na vlhkých miestach t 7ÈÝ WâSPCPL QSF TWPKF FGFLUÓWOF GVOHPWBOJF vyžaduje dostatočnú cirkuláciu vzduchu Ak sa výrobok umiestni do výklenku nezabudnite medzi výrobkom a stropom zadnou stenou a bočnými stenami ponechať voľný priestor najmenej 5 cm t L TB WâSPCPL VNJFTUOJ EP WâLMFOLV OF BCVEOJUF medzi výrobkom a stropom zadnou stenou a bočnými stenami ponechať voľný pri...

Page 142: ...ť nenesie zodpovednosť za žiadne škody ktoré vyvstanú v prípade keď sa produkt používa bez uzemnenia a spôsobmi elektrického pripojenia ktoré nie sú v súlade s miestne platnými nariadeniami t Napájací kábel musí byť po inštalácii ľahko dostupný t Medzi svoj produkt a zásuvku v stene nepripájajte žiadne predlžovacie káble ani bezdrôtové viacnásobné zásuvky C Varovanie pred horúcimi povrchmi Váš pro...

Page 143: ...robok sa optimalizuje v existujúcich podmienkach tak aby jedlo vnútri bolo bezpečne chránené Funkcie a súčasti ako sú kompresor ventilátor ohrievač rozmrazovač osvetlenie displej a iné budú fungovať tak aby za týchto podmienok spotrebovávali minimálne množstvo energie 4 Príprava t Tok vzduchu by nemal byť blokovaný tým že umiestnite potraviny do prednej časti mrazničky a pred ventilátory priestoru...

Page 144: ...liaš 13 Upozornenie tlačidlo na výmenu filtra 14 Tlačidlo Menu 15 Indikátor tlačidlo Zapnutie Vypnutie produktu 16 Tlačidlo indikátor Icematic 17 Režim Sabbath 18 Indikátor tlačidlo režimu Dovolenka 19 Indikátor uzamknutia tlačidiel 20 Indikátor funkcie rýchleho mrazenia 21 Výber priečinka 22 Indikátor priestoru chladničky 23 Indikátor priestoru mrazničky 1 2 3 4 16 17 18 20 21 22 23 19 5 6 8 7 10...

Page 145: ...níži teplota vybraného priečinka 6 Indikátor funkcie rýchleho chladenia Po zapnutí funkcie rýchleho chladenia sa na 100 rozsvieti indikátor rýchleho chladenia Kaď je táto funkcia vypnutá produkt sa prepne na svoje 5 2 Indikačný panel Indikačné panely sa môžu líšiť v závislosti od modelu produktu Audiovizuálne funkcie na indikačnom paneli vám pomáhajú pri obsluhe chladničky Select 15 21 22 23 5 2 1...

Page 146: ...to tlačidlo na aktiváciu alebo deaktiváciu funkcie chladenia fliaš Keď je táto funkcia aktivovaná indikátor sa rozsvieti na 100 Po jej zrušení sa indikátor prepne na 50 13 Upozornenie tlačidlo výmeny filtra Ikona sa zapne keď je potrebné resetovať filter Po stlačení tlačidla sa filter resetuje a ikona sa vypne 14 Tlačidlo Menu Používa sa na aktiváciu alebo deaktiváciu pohotovostného režimu displej...

Page 147: ...ho mrazenia Keď sa aktivuje funkcia rýchleho mrazenia tento indikátor sa rozsvieti na 100 Keď je táto funkcia vypnutá produkt sa prepne na svoje normálne nastavenie a indikátor bude svietiť na 50 Tlačidlo funkcie rýchleho mrazenia Používa sa na aktiváciu alebo deaktiváciu funkcie rýchleho mrazenia Stlačte toto tlačidlo na aktiváciu alebo deaktiváciu funkcie rýchleho mrazenia Keď túto funkciu aktiv...

Page 148: ...matic dajte späť na miesto Ľad bude hotový približne o 2 hodiny 4 Na vybratie ľadu otočte ovládače na zásobníkoch ľadu v smere hodinových ručičiek o 90 stupňov Kocky ľadu v zásobníkoch budú padať do nádoby na skladovanie ľadu pod nimi 5 Nádobu na skladovanie ľadu môžete vybrať a podávať ľadové kocky C Zariadenie Icematic nevyberajte z miesta keď chcete vybrať ľad C Ak si prajete môžete kocky ľadu ...

Page 149: ... chladničke skôr ako preniknú na povrchy Vďaka tomuto modulu ktorý sa nachádza na strope priehradky na čerstvé potraviny sa zápachy rozptýlia počas aktívneho presúvania vzduchu do pachového filtra potom sa vzduch prečistený filtrom opätovne vypúšťa do priehradky na čerstvé potraviny Takto sa nežiaduce zápachy ktoré môžu vzniknúť počas uskladnenia potravín v chladničke odstraňujú skôr ako preniknú ...

Page 150: ...acitu chladničky môžete zvýšiť vybratím ktoréhokoľvek z priečinkov ochladzovača Na vybratie ho len potiahnite až kým sa nezastaví potom zdvihnite a potiahnite k sebe 5 9 Crisper Priečinok na zeleninu a ovocie Priečinok na zeleninu a ovocie v chladničke je špeciálne navrhnutý tak aby vašu zeleninu uchoval čerstvú bez straty vlhkosti Kvôli tomu sa v priestore priečinka na ovocie a zeleninu zintenzív...

Page 151: ...ku aby ste predišli pretečeniu Po jemnom stlačení ramena bude voda kvapkať Je to celkom normálne a nie je to porucha 5 11 Plnenie zásobníka chladiča vody Zásobník sa nachádza vo vnútri poličiek dverí 1 Otvorte kryt nádrže 2 Zásobník naplňte čerstvou pitnou vodou 3 Zatvorte kryt C Zásobník vody nenapĺňajte žiadnou inou kvapalinou okrem vody ako sú napríklad ovocné šťavy perlivé nápoje či alkoholick...

Page 152: ...u a vyberte ho v uhle 45 C 4 Odstráňte kryt zásobníka a zásobník vyčistite C Komponenty zásobníka na vodu a dávkovača vody sa nesmú umývať v umývačke riadu 5 13 Odkvapkávacia miska Voda ktorá kvapká počas používania dávkovača vody sa nahromadí v zbernej miske Plastový filter zložte tak ako je zobrazené na obrázku Nahromadenú vodu vytrite čistou a suchou handričkou ...

Page 153: ...inku tu môžu byť ovocie aj zelenina uskladnené dlhší čas v prostredí s ideálnymi podmienkami vlhkosti Systémom nastavenia vlhkosti s troma voľbami na prednej strane priečinka môžete ovládať úroveň vlhkosti vo vnútri podľa toho aké potraviny tu uskladňujete Odporúča sa vybrať voľbu pre zeleninu ak skladujete len zeleninu voľbu pre ovocie ak skladujete len ovocie a kombinovanú voľbu ak skladujete ob...

Page 154: ...pri hlbokom zmrazení Kvôli zabráneniu ich čiastočnému rozmrazeniu nesmiete dovoliť aby sa potraviny určené na zmrazenie dostali do kontaktu s predtým zmrazenými potravinami Zeleninu určenú na dlhodobé uskladnenie zmrazením uvarte a nechajte z nej odkvapkať vodu Po odkvapkaní vody ju vložte do vzduchotesného balenia a umiestnite do mrazničky Potraviny ako banány paradajky šalát zeler varené vajíčka...

Page 155: ... chladničku čistite karbonáto rozpusteným vo vode každých 15 dní t Potraviny uchovávajte v uzavretých nádobách Mikroorganizmy šíriace sa z nekrytých nádob m žu sp sobiť nepríjemné pachy t Nikdy neskladujte jedlo ktorým vypršala trvanlivosti a sú rozliate v chladničke 6 2 Ochrana plastových povrchov Okamžite očistite s teplou vodou nako ko olej nanesený na plastové povrchy m že sp sobiť poškodenie ...

Page 156: ...bách t Dvere výrobku boli ponechané otvorené Nenechávajte dvere chladničky otvorené po dlhšiu dobu t Termostat je nastavený na príliš nízku teplotu Nastavte termostat na vhodnú teplotu Kompresor nepracuje t V prípade náhleho výpadku prúdu alebo vytiahnutia napájacieho kábla a po jeho opätovnom pripojení tlak plynu v chladiacom systéme výrobku nie je vyvážený čo spustí tepelný istič kompresora Prod...

Page 157: ...eplota mrazničky je dostačujúca t Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi nízky stupeň Nastavte teplotu v chladničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte Potraviny uchovávané v chladnejších zásuviek priestorov sú zmrazené t Teplota priestoru chladničky je nastavená na veľmi nízky stupeň Nastavte teplotu v mrazničke na vyšší stupeň a znovu skontrolujte Teplota v chladničke alebo v mrazni...

Page 158: ...hu t Potraviny boli umiestnené v neuzavretých baleniach Uchovávajte potraviny v uzavretých baleniach Mikroorganizmy sa môžu z neuzavretých potravín rozšíriť a spôsobiť zápach t Z výrobku odstráňte všetky potraviny so zašlým dátumom spotreby a pokazené potraviny Dvere sa nezatvárajú t Balíčky s potravinami môžu blokovať dvere Premiestnite predmety blokujúce dvere t Produkt nestojí v úplne zvislej p...

Page 159: ...svoorschriften op t Bewaar de gebruikershandleiding op een handig toegankelijke plaats voor toekomstig gebruik t Lees ook de andere documenten die bij uw product worden geleverd Let erop dat deze handleiding ook van toepassing kan zijn op andere productmodellen Deze handleiding geeft uitdrukkelijk de verschillen tussen de diverse modellen aan C Belangrijke informatie en nuttige tips A Gevaar voor ...

Page 160: ...eel 10 5 2 Indicatorpaneel 11 5 3 IJsmachine 14 5 4 Icematic 14 5 5 IJsbakje 14 5 6 Blauw licht HarvestFresh 15 5 7 Ontgeuringsmodule 15 FreshGuard 15 5 8 Koelgedeelte 16 5 9 Groentelade 16 5 10 Gebruik van de waterdispenser 17 5 11 Het reservoir van de waterdispenser vullen 17 5 12 Reinigen van het waterreservoir 17 5 13 Druplade 18 5 14 Vochtigheidsregulerende groentelade Ever Fresh 19 5 15 Vers...

Page 161: ...tuiglijke en geestelijke beperkingen zonder voldoende kennis of ervaring of door kinderen Het apparaat mag uitsluitend door dergelijke personen worden gebruikt indien deze onder toezicht staan en veiligheidsinstructies hebben gekregen van een verantwoordelijk persoon Kinderen mogen niet worden toegestaan met het apparaat te spelen t Bij storing het apparaat uit het stopcontact trekken t Wacht na h...

Page 162: ...ktrische schokken of brand veroorzaken t Het product blootstellen aan regen sneeuw zonlicht en wind veroorzaakt elektrisch gevaar Verplaats het product niet door aan de deurhandgreep te trekken De handgreep kan loskomen t Let erop dat er geen delen van uw handen of lichaam tussen bewegende onderdelen binnenin het product terechtkomen t Stap en leun niet op de deur laden en soortgelijke delen van d...

Page 163: ...iet met het product spelen t Indien het product voorzien is van een vergrendeling houd de sleutel dan buiten bereik van kinderen 1 4 Voldoet aan de WEEE richtlijn en de richtlijnen voor afvoeren van het restproduct Dit product voldoet aan de EU richtlijn WEEE 2012 19 EU Dit product is voorzien van een classificatiesymbool voor afvalsortering van elektrische en elektronische apparatuur WEEE Dit sym...

Page 164: ...play 11 Glazen schappen van het koelgedeelte 12 Vriesgedeelte Optioneel 2 Uw koelkast C Optioneel De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn bedoeld als voorbeeld en hoeven niet exact met uw product overeen te komen Wanneer betreffende onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht geldt de afbeelding voor andere modellen 1 3 4 6 5 7 8 11 12 2 1 2 3 5 7 8 9 10 11 6 12 Het kan zijn...

Page 165: ...JSFDU POMJDIU XPSEFO geplaatst en in vochtige plaatsen worden gehouden t JU QSPEVDU WFSFJTU FFO HPFEF MVDIUDJSDVMBUJF PN efficiënt te kunnen werken Als het product in een muurnis wordt geplaatst moet u ten minste 5 cm tussenruimte laten tussen het product en het plafond de achterwand en de muren t MT IFU QSPEVDU JO FFO NVVSOJT XPSEU HFQMBBUTU NPFU u ten minste 5 cm tussenruimte laten tussen het pr...

Page 166: ...ijk voor schade die zich voordoet wanneer het product wordt gebruikt als de aarding en elektrische aansluiting niet in overeenstemming met de landelijke voorschriften zijn t De stekker van de stroomkabel moet gemakkelijk bereikbaar zijn na de installatie t Gebruik geen verlengsnoeren of snoerloze meervoudige contactdozen tussen uw product en het stopcontact in de muur C Waarschuwing heet oppervlak...

Page 167: ...e beschermen Functies en onderdelen zoals een compressor ventilator verwarmer ontdooien verlichting display enzovoort zullen werken volgens de behoeften om in deze omstandigheden een minimum aan energie te verbruiken t De luchtstroom moet niet worden geblokkeerd door levensmiddelen voor de ventilator van het vriesvak te zetten Er moet minstens 5 cm ruimte voor het beschermrooster van de ventilator...

Page 168: ...enheitindicator 5 Temperatuurregeling Temperatuurdaling 6 Indicator functie knop Snelkoelen 7 Draadloos 8 Indicator knop besparingsmodus 9 Indicator knop Joker diepvriezer 10 Automatische deur 11 Waarschuwing hoge temperatuur Storing 12 Flessenkoeler 13 Waarschuwing knop filtervervanging 14 Menuknop 15 Aan uit indicator knop 16 Indicator knop Icematic 17 Sabbat modus 18 Indicator knop vakantie 19 ...

Page 169: ...het model van uw product Audio visuele functies op het indicatorpaneel helpen u bij het gebruik van uw koelkast C Optioneel De afbeeldingen in deze gebruiksaanwijzing zijn bedoeld als voorbeeld en hoeven niet exact met uw product overeen te komen Wanneer betreffende onderdelen niet tot het product behoren dat u hebt gekocht geldt de afbeelding voor andere modellen Het kan zijn dat dit niet op alle...

Page 170: ... flessenkoelen in uit te schakelen Als de functie is geactiveerd gaat de indicator 100 branden Als de functie is geannuleerd gaat de indicator 50 branden 13 Waarschuwing knop voor filtervervanging Dit pictogram gaat branden wanneer het filter gereset moet worden Als de knop wordt ingedrukt zal het filter gereset worden en gaat het reset pictogram uit 14 Menuknop Deze wordt gebruikt om de sleeptime...

Page 171: ...ctie geannuleerd wordt treden de standaardinstellingen van het product weer in werking en zal de indicator 50 branden Functieknop Snelvriezen Deze knop wordt gebruikt om de functie Snelvriezen in of uit te schakelen Druk op deze knop om de functie Snelvriezen in of uit te schakelen Als u de functie activeert wordt het vriesgedeelte gekoeld tot een temperatuur die lager ligt dan de ingestelde waard...

Page 172: ...ken 2 Vul de Icematic met water 3 Plaats Icematic terug op zijn plaats Na ongeveer twee uur is het ijs klaar 4 Draai de knoppen op de ijsreservoirs 90 graden met de klok mee om het ijs eruit te halen De ijsblokjes in de reservoirs zullen naar beneden vallen in het ijsbakje eronder 5 U kunt de ijsblokjes nu uit het ijsbakje pakken en serveren C Haal de Icematic niet van zijn plaats om ijs te pakken...

Page 173: ...e module die in de bovenkant van het schap voor verse voeding is gemonteerd lossen de ongewenste geuren op terwijl de lucht door het geurfilter gaat De lucht die door het filter is gezuiverd wordt vervolgens teruggebracht in het schap voor verse voeding Op deze manier worden ongewenste geuren die mogelijk ontstaan als er etenswaren in de koelkast worden bewaard verwijderd voordat ze in de oppervla...

Page 174: ...me van uw koelkast verhogen door een van de koelervakken te verwijderen Om een compartiment te verwijderen trekt u deze naar u toe totdat het stopt en vervolgens tilt u het op en trekt u het naar uzelf toe 5 9 Groentelade De groentelade van de koelkast is speciaal ontworpen om de groenten vers te houden zonder hun vocht te verliezen Hiervoor wordt koele luchtcirculatie versterkt rond de groentelad...

Page 175: ...mijden Wanneer u de hefboom slechts lichtjes indrukt druppelt het water dit is normaal en is geen storing 5 11 Het reservoir van de waterdispenser vullen Het waterreservoir bevindt zich aan de binnenkant van het deurrooster 1 Open de deksel van de waterreservoir 2 Vul het reservoir met vers drinkwater 3 Sluit het deksel C Giet geen andere vloeistof zoals vruchtensappen koolzuurhoudende dranken of ...

Page 176: ...4 Open de deksel van het waterreservoir en reinig het waterreservoir C Componenten van de watertank en de waterdispenser mogen niet in de vaatwasser worden schoongemaakt 5 13 Druplade In deze druplade wordt water dat tijdens het gebruik van de waterdispenser druppelt opgevangen Verwijder het kunststof filter zoals weergegeven in de afbeelding Verwijder het water dat zich heeft opgehoopt met een sc...

Page 177: ...rende groentelade kunt u fruit en groenten voor langere tijd in bij een ideaal vochtigheidsniveau bewaren Met het vochtregelsysteem met 3 opties voorin de groentelade kunt u het vochtigheidsniveau binnenin regelen afhankelijk van het voedsel dat u bewaart Het wordt aanbevolen de groenteoptie te selecteren als u alleen groenten bewaart de fruitoptie als u alleen fruit bewaart en de gemengde optie a...

Page 178: ...n levensmiddelen mogen niet in aanraking komen met eerder ingevroren stukken om gedeeltelijke ontdooiing daarvan te voorkomen Kook de groenten en giet het water af om de groenten langer bevroren te kunnen bewaren Nadat u het water heeft afgegoten doet u de groenten in een luchtdichte verpakking en plaats u ze in de vriezer Producten zoals bananen tomaten sla bleekselderij gekookte eieren en aardap...

Page 179: ... de achterwand van het koelvak waterdruppels en een vingerdikke ijslaag Maak het niet schoon doe er nooit olie op soortgelijke middelen op t Gebruik uitsluitend licht vochtige microvezeldoeken om de buitenkant van het product schoon te maken Sponzen en andere soorten schoonmaakdoeken kunnen het oppervlak krassen 6 1 Vermijden van nare geuren Materialen die geuren kunnen veroorzaken worden niet geb...

Page 180: ...ter zoals kalk minerale zouten niet verbrande koolwaterstoffen metaaloxiden en siliconen die binnen korte tijd vlekken en materiële schade kunnen veroorzaken Ondanks regelmatige reiniging wordt het glas heel moeilijk schoon te maken hoewel dit niet onmogelijk is Dit leidt ertoe dat het glas minder helder wordt en er minder goed uitziet Harde en schurende schoonmaakmiddelen en methoden bevorderen d...

Page 181: ...rect Kies een geschikte temperatuurwaarde t Er is een stroomstoring Zodra de storing is verholpen begint de koelkast weer normaal te werken Het werkingsgeluid neemt toe wanneer de koelkast werkt t De werking van de koelkast kan veranderen als gevolg van wijzigingen in de omgevingstemperatuur Dit is normaal en geen defect De koelkast werkt frequent of gedurende lange tijd t Uw nieuwe product kan gr...

Page 182: ... de deuren niet te vaak Sluit de deuren als deze open zijn t De deur is mogelijk op een kier blijven staan Doe de deur volledig dicht Er is vocht aan de buitenkant van de koelkast of tussen de deuren t Lucht kan vochtig zijn Dit is heel normaal bij vochtig weer Als het vochtigheidsniveau afneemt zal de condensatie verdwijnen t Als u uw product zelden gebruikt kan er externe condensatie zijn op het...

Page 183: ...RCNE720E3VZXPN İT 58 4770 0000 AB 3 3 İT Frigorifero Manuale utente ...

Page 184: ...tare sempre le istruzioni di sicurezza t Consigliamo di tenere la guida dell utente a portata di mano per poterla consultare in futuro t La invitiamo a leggere gli altri eventuali documenti forniti con l apparecchiatura Ricordi che questo manuale può riferirsi a diversi modelli Il manuale indica chiaramente le eventuali variazioni da un modello all altro Simboli e note Nel manuale sono utilizzati ...

Page 185: ...toreI 14 5 3 Icematic 18 5 4 Macchina del ghiaccio 18 5 5 Vassoio per il ghiaccio 19 5 6 Luce blu HarvestFresh 19 5 7 Modulo deodorante 20 5 8 Scomparto di raffreddamento 20 5 9 Scomparto verdura 20 5 10 Cassetto verdura a umidità controllata sempre fresco 21 5 11 Descrizione e pulizia del filtro odori 22 5 12 Erogatore d acqua 22 5 13 Uso dell erogatore d acqua 22 5 14 Riempimento del serbatoio d...

Page 186: ...nelle cucine del personale di negozi uffici e altri luoghi di lavoro Per essere utilizzato dai clienti negli alberghi e nelle case di campagna motel e altri luoghi di alloggio in ambienti tipo pensioni in luoghi simili che non offrano servizi di ristorazione e non siano di vendita al dettaglio 1 2 Norme di sicurezza generali t Questo prodotto non dovrebbe essere usato da persone con disabilità a l...

Page 187: ...essere eseguita da un elettricista qualificato t Qualora il prodotto disponga di un illuminazione a LED contattare l assistenza autorizzata per la sostituzione t Non toccare alimenti congelati con le mani bagnate Gli alimenti si potrebbero attaccare alle mani t Non posizionare liquidi in bottiglie o lattine all interno dello scomparto congelatore Potrebbero esplodere t Collocare i liquidi in posiz...

Page 188: ...larmente le superfici che possono entrare in contatto con gli alimenti e i sistemi di drenaggio accessibili t Pulire i serbatoi dell acqua se non sono stati utilizzati per 48h svuotare il sistema idrico collegato a un alimentazione idrica se non si attinge l acqua per 5 giorni t Riporre la carne e il pesce crudi in contenitori adeguati nel frigorifero in maniera tale da evitare che vengano a conta...

Page 189: ...e quali ad esempio vaccini farmaci sensibili al calore all interno del frigorifero t Il produttore non si assume nessuna responsabilità per gli eventuali danni causati da un cattivo utilizzo o da un uso scorretto t I pezzi di ricambio originali verranno forniti per 10 anni successivamente alla data di acquisto del prodotto 1 6 Sicurezza bambini t Tenere gli imballaggi fuori dalla portata dei bambi...

Page 190: ...nformazioni di imballaggio L imballaggio del prodotto è fatto di ma teriali riciclabili in conformità con la nor mativa nazionale Non smaltire i materiali diimballaggioconirifiutidomesticioaltri rifiuti Portarli ai punti di raccolta per materiali di im ballaggio previsti dalle autorità locali ...

Page 191: ... Ripiani della porta dello scomparto del frigorifero 2 Cassetti dello scomparto congelatore 3 Icematic 4 Serbatoio dell acqua 5 Scomparto verdura 6 Coperchio del cassetto verdura 7 Scomparto di raffreddamento 8 Ripiani in vetro dello scomparto del frigorifero 9 Filtro odori viola 10 Display interno 11 Ripiani in vetro dello scomparto del frigorifero 12 Scomparto congelatore Può non essere presente...

Page 192: ...to centrale e stufe e ad almeno 5 cm da forni elettrici t FMFUUSPEPNFTUʣDP OPO EFWF FTTFSF sottoposto alla luce solare diretta né tenuto in luoghi umidi dopo l installazione t OUPSOP BMM FMFUUSPEPNFTUʣDP EFWF Il prodotto necessita di adeguata ventilazione per un funzionamento efficiente Se in prodotto viene collocato in una alcova lasciare almeno 5 cm di spazio tra il prodotto il soffitto i muri l...

Page 193: ...tenza Non eseguire collegamenti tramite prolunghe o multi prese A Avvertenza I cavi di alimentazione danneggiati vanno sostituiti dagli Agenti di Servizio Autorizzati C Qualora debbano essere installati due dispositivi di raffreddamento fianco a fianco lasciare una distanza di almeno 4 cm fra di loro A AVVERTENZA Le pellicole protettive sull impugnatura verticale verranno rimosse ...

Page 194: ... presa fra il dispositivo e la presa di corrente a parete C Avvertenza superficie calda Il prodotto è dotato di tubi di raffreddamento per migliorare il sistema di raffreddamento delle pareti laterali Del fluido caldo potrebbe fluire attraverso queste superfici causando la presenza di calore sulle pareti laterali Ciò è normale e non comporta la sostituzione del filtro Fare attenzione quando si toc...

Page 195: ...nte nel prodotto quando le porte non sono aperte il prodotto si ottimizza in condizioni sufficienti a proteggere il cibo Funzioni e componenti quali compressore ventola caloriferi sbrinamento illuminazione display e via dicendo funzionano secondo necessità per consumare il minimo di energia in tali circostanze t Il flusso dell aria non dovrebbe essere bloccato mettendo alimenti davanti al congelat...

Page 196: ...rtello Automatico 11 Avvertenza errore alte temperature 12 Raffreddamento bottiglie 13 Avviso sostituzione filtro tasto 14 Pulsante menu 15 Indicatore tasto On Off del prodotto 16 Indicatore tasto Icematic 17 Modalità Sabbath 18 Indicatore tasto Vacation Mode 19 Indicatore blocco tasti 20 Indicatore tasto funzione Quick Freeze 21 Selezione vano 22 Indicatore scomparto frigorifero 23 Indicatore sco...

Page 197: ...atta di un indicatore Celsius Quando l indicazione Celsius viene attivato i valori di temperatura impostati vengono visualizzati in Celsius e l icona pertinente si accende al 100 L icona Fahrenheit si accende al 50 4 Selezione dell unità di misura della temperatura F Indicatore Fahrenheit Premendo il pulsante l unità di misura della temperatura viene impostata come Celsius Si tratta di un indicato...

Page 198: ...ker si accende del 50 9b Indicatore tasto Joker Fridge Quando si preme il pulsante lo scomparto joker opera come frigo e l indicatore si accende al 100 Lo scomparto freezer Joker si accende del 50 10 Sportello automatico Premere questo pulsante per attivare o disattivare la funzione Auto Door sportello automatico Quando la funzione è attiva l indicatore si accende al 100 Quando la funzione è disat...

Page 199: ...ità vacanza si accende al 100 Quando la modalità vacanza è attiva sull indicatore del valore di temperatura viene visualizzato e non viene eseguito alcun raffreddamento attivo nel vano frigorifero Quando questa funzione è attivata non è possibile conservare gli alimenti nel vano frigorifero Gli altri scomparti continuano ad essere raffreddati in base alla temperatura impostata Per annullare questa...

Page 200: ... dello scomparto per visualizzare e modificare il valore di temperatura del frigorifero o del congelatore sull indicatore del valore della temperatura 22 Indicatore scomparto frigorifero Quando questo indicatore è attivo la temperatura del vano frigorifero viene visualizzata sull indicatore del valore della temperatura 23 Indicatore scomparto congelatore Quando questo indicatore è attivo la temper...

Page 201: ...ere il ghiaccio C Se lo si desidera è possibile lasciare i cubetti nel contenitore per la conservazione del ghiaccio Il contenitore del ghiaccio serve solo ad accumulare i cubetti di ghiaccio Non inserirvi dell acqua altrimenti si romperà 5 4 Macchina del ghiaccio Questa funzione è opzionale La macchina del ghiaccio consente di ottenereghiacciodall elettrodomestico facilmente Uso della macchina de...

Page 202: ...e con tutti i modelli Per la luce blu Frutta e verdura conservate nei cassetti illuminati con luce blu continuano la loro fotosintesi grazie all effetto della lunghezza d onda della luce blu e conservano così il loro contenuto di vitamine Per HarvestFresh Frutta e verdura conservate in cassetti illuminati con la tecnologia HarvestFresh conservano le loro vitamine più a lungo grazie alle luci blu v...

Page 203: ...di corrente il modulo deodorante si attiva al ritorno dell alimentazione Info Si raccomanda di conservare gli alimenti aromatizzati come formaggio olive e salumi nel loro imballaggio e sigillati per evitare i cattivi odori che possono presentarsi quando gli odori di vari alimenti si mescolano Inoltre si raccomanda di estrarre rapidamente dal frigorifero gli alimenti andanti a male per evitare che ...

Page 204: ...e verdura in sacchetti di plastica Se le verdure vengono lasciate all interno dei loro sacchetti si decompongono in breve tempo In particolare si consiglia di non conservare cetrioli o broccoli in buste di plastica sigillate Nel caso in cui il contatto con altre verdure non sia preferibile per motivi igienici utilizzare un sacchetto di carta perforata e altri materiali di imballaggio simili al pos...

Page 205: ...braccio dell erogatore d acqua col bicchiere L erogatore smette di ero gare quando viene rilasciato il braccio Quando si usa l erogatore dell acqua il flusso massimo può essere ottenuto premendo completamente il braccio Ricordare che la quantità del flusso dall erogatore è soggetta al livello di pressione sul braccio Quando il livello dell acqua nel bicchie re nel contenitore aumenta diminuire leg...

Page 206: ...l materiale del serbatoio d acqua t Usare solo acqua potabile pulita e pura t La capacità del serbatoio dell acqua è 3 litri non riempire oltre t Premere il braccio dell erogatore d acqua con un bicchiere rigido Se si usano bicchieri di plastica usa e getta spingere il braccio con le dita da dietro il bicchiere 5 15 Pulizia del serbatoio dell acqua t Rimuovere il serbatoio di riempimento dell acqu...

Page 207: ...hio Importante I componenti del serbatoio dell acqua e dell erogatore dell acqua non devono essere lavati in lavastoviglie 5 16 Vaschetta per l acqua L acqua che sgocciola durante l uso dell erogatore si accumula nell apposita vaschetta Estrarre la vaschetta in plastica come mostrato nella figura Con un panno asciutto e pulito rimuove re l acqua accumulata ATTENZIONE Collegare solo ad una linea di...

Page 208: ...o non sia danneggiata 5 18 Dettagli congelatore Conformemente agli standard IEC 62552 Il congelatore deve avere la capacità di consolare 4 5 chili di alimenti a una temperatura di 18 C o inferiore in 24 ore per ogni 100 l di volume di scomparto di congelamento Gli alimenti possono essere preservati solo per lunghi periodi di tempo a temperature uguali o inferiori a 18 Sarà possibile conservare gli...

Page 209: ...ertenza audio viene emesso quando lo sportello dell apparecchio viene lasciato aperto per almeno 1 minuto Questa avvertenza scompare quando lo sportello viene chiuso o se viene premuto uno dei pulsanti del display se presenti 5 21 Cambiare la lampadina di illuminazione Per cambiare lampadina LED utilizzati per illuminare il frigorifero rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato La lampada le la...

Page 210: ...ollevare i ripiani della porta verso l alto per poterli rimuovere Pulire e asciugare i ripiani poi fissare nuovamente in posizione facendo scorrere da sopra t Non usare cloro cronica o prodotti detergenti sulla superficie esterna del dispositivo e sulle componenti rivestite in cromo del prodotto Il cloro provoca ruggine su queste superfici metalliche 6 1 Evitare i cattivi odori Il prodotto è stato...

Page 211: ...acquare immediatamente con acqua calda la parte interessata 6 4 Pulizia della superficie interna Per pulire le superfici interne e tutte le parti rimovibili lavarle con una soluzione delicata composta da sapone acqua e carbonato Risciacquare e asciugare completamente Evitare che l acqua entri in contatto con i dispositivi di illuminazione e il pannello di controllo A ATTENZIONE Non utilizzare acet...

Page 212: ...e porte del frigorifero t Il termostato è impostato su una temperatura troppo bassa Impostare il termostato su una temperatura adeguata Il compressore non funziona t In caso di improvviso black out o nel caso in cui la spina venga tolta e poi reinserita la pressione del gas nel sistema di raffreddamento del dispositivo non è equilibrata il che fa scattare la protezione termica del compressore Il d...

Page 213: ...odotto potrebbe essere impostato su una temperatura troppo bassa Impostare la temperatura su un livello più alto e attendere che il prodotto raggiunga la temperatura desiderata t La rondella della porta del frigorifero del congelatore potrebbe essere sporca usurata rotta o non correttamente configurata Pulire e sostituire la rondella Le rondelle consumate e usurate faranno funzionare il prodotto p...

Page 214: ...i caldi direttamente dentro al frigorifero Vibrazioni o rumore t Il pavimento non è in piano o resistente Se il prodotto vibra quando viene spostato lentamente regolare i supporti per equilibrare il prodotto Verificare inoltre che la superficie di appoggio sia sufficientemente resistente per supportarne il peso t Gli eventuali oggetti collocati sul prodotto potrebbero essere fonte di rumore Toglie...

Page 215: ...rovinati dal dispositivo La porta non si chiude correttamente t Le confezioni di cibo potrebbero bloccare la porta Trovare una nuova posizione per gli alimenti che bloccano le porte t Il prodotto non è in posizione verticale appoggiato per terra Regolare i supporti per l equilibrio del prodotto t Il pavimento non è in piano o resistente Verificare che la superficie di appoggio sia sufficientemente...

Reviews: