background image

40 / HR

Sušilice / Korisnički priručnik

Važne upute za sigurnost i očuvanje 

okoliša

1.5 Sukladnost s Direktivom o gospodarenju 

otpadnim električnim i elektroničkim uređajima i 

opremom (WEEE Directive) i odlaganjem otpada:

Ovaj proizvod je sukladan s Direktivom EU o 

gospodarenju otpadnim električnim i elektroničkim 

uređajima i opremom (EU WEEE Directive) (2012/19/

EU).  Ovaj proizvod označen je klasifikacijskim 

simbolom za otpadne električne i elektroničke 

uređaje i opremu (WEEE).

Ovaj proizvod proizveden je od visokokvalitetnih dijelova 

i materijala koji se mogu ponovo koristiti i koji su pogodni 

za recikliranje. Po završetku vijeka trajanja ne zbrinjavajte 

proizvod s normalnim kućanskim i drugim otpadom Odnesite 

ga od sabirnog centra za recikliranje električne i elektroničke 

opreme. Za više informacija o sabirnim centrima molimo 

posavjetujte se s tijelima lokalnih vlasti.

1.6 Sukladnost s Direktivom o ograničavanju 

opasnih tvari (RoHS Directive):

Ovaj proizvod je sukladan s Direktivom EU o ograničavanju 

opasnih tvari (RoHS Directive) (2011/65/EU).  Proizvod ne 

sadrži štetne i zabranjene materijale koji su specificirani u 

Direktivi.

1.7 Informacije o pakiranju

Ambalažni materijal proizvoda proizveden je od recikliranih 

materijala u skladu s nacionalnim odredbama o zaštiti 

okoliša. Ambalažni materijal ne zbrinjavajte zajedno s 

kućanskim i drugim otpadom. Odnesite ga u sabirne centre 

za ambalažni materijal određene od strane tijela lokalnih 

vlasti.

Summary of Contents for DPY 8506 GXB1

Page 1: ...Dryer User Manual DPY 8506 GXB1 2960311640_EN 180618 1408 EN Sušilice Korisnički priručnik HR ...

Page 2: ... manual for the model indicated on the cover page Read the instructions Explanation of symbols Throughout this user manual the following symbols are used C Important information or useful hints about usage AWarning for hazardous situations with regard to life and property BWarning against electric shock Warning against hot surfaces Warning against fire hazard Packaging materials of the product are...

Page 3: ...e risks it brings out Children should not play with the product Cleaning and maintenance works should not be performed by children unless they are supervised by someone Children of less than 3 years should be kept away unless continously supervised Adjustable feet should not be removed The gap between the dryer and the floor should not be reduced with materials such as carpet wood and tape This wi...

Page 4: ... Our company shall not be liable for any damages that will arise when the dryer is used without grounding in accordance with the local regulations The voltage and allowed fuse protection is stated on the type label plate The voltage specified on the type label must be equal to your mains voltage Unplug the dryer when it is not in use Unplug the dryer from the mains during installation maintenance ...

Page 5: ...bustion and fire so always activate the ventilation programme to cool down or quickly remove all laundry from the dryer in order to hang them up and dissipate the heat Points to be taken into consideration for fire hazard Below specified laundry or items must not be dried in the dryer considering fire hazard Unwashed laundry items Items soiled with oil acetone alcohol fuel oil kerosene stain remov...

Page 6: ...amme completes If you must do this remove all laundry quickly and lay them out to dissipate the heat Clothes that are washed inadequately may ignite on their own and even may ignite after drying ends You must provide enough ventilation in order to prevent gases exiting from devices operating with other types of fuels including the naked flame from accumulating in the room due to the back fire effe...

Page 7: ...ed balcony garage etc Make sure that pets do not enter the dryer Check the inside of the dryer before operating it Do not lean on the loading door of your dryer when it is open otherwise it may fall over The lint must not be allowed to accumulate around the tumble dryer 1 2 Mounting over a washing machine A fixing device should be used between the two machines when installing the dryer above a was...

Page 8: ...ordingly The manufacturer waives any responsibility arisen from incorrect usage or transportation The service life of the dryer that you purchased is 10 years During this period original spare parts will be available to operate the dryer properly 1 4 Child safety Packaging materials are dangerous for the children Keep packaging materials away from children Electrical products are dangerous for the...

Page 9: ...of its service life Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these collection centers 1 6 Compliance with RoHS Directive The product you have purchased complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 1 7 Package information...

Page 10: ... maximum Dry laundry weight before washing Type label is located behind the loading door C Technical specifications of the dryer are subject to specification without notice to improve the quality of the product C Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly C Values stated on markers on the dryer or in the other published documentation accompanying with the dryer are ...

Page 11: ... Manual 2 Your Dryer 2 1 Package Contents 1 2 3 5 4 1 Water drain hose 2 Filter drawer spare sponge 3 User Manual 4 Drying basket 5 Drying basket user manual It can be supplied with your machine depending on its model ...

Page 12: ... the place where your dryer is to be installed Once the dryer is installed it should stay at the same place where its connections have been made When installing the dryer make sure that its rear wall does not touch anywhere tap socket etc Place the dryer at least 1 cm away from the edges of other furniture Your dryer can be operated at temperatures between 5 C and 35 C If the operating conditions ...

Page 13: ...t stepped on and it is not folded between the drain and the machine 3 4 Adjusting the feet In order to ensure that the dryer operates more silently and vibration free it must stand level and balanced on its feet Balance the machine by adjusting the feet Turn the feet to left or right until the dryer stands level and firmly C Never unscrew the adjustable feet from their housings 3 5 Electrical conn...

Page 14: ...nation lamp In case an illumination lamp is used in your laundry dryer To change the Bulb LED used for illumination of your tumble dryer call your Authorized Service The lamp s used in this appliance is not suit able for household room illumination The intended purpose of this lamp is to assist the user to place laundry in the tumble dryer in a comfortable way The lamps used in this ap pliance hav...

Page 15: ...licate and valuable fabrics airtight items and tulle curtains are not suitable for machine drying 4 3 Preparing laundry for drying Laundry may be tangled with each other after washing Separate the laundry items before placing them into the dryer Dry garments having metal accessories such as zippers inside out Fasten the zippers hooks and buckles and button sheets 4 4 Things to be done for energy s...

Page 16: ...ion table Do not load more than the capacity values stated in the table C It is not recommended to load the dryer with laundry exceeding the level indicated in the figure Drying performance will degrade when the machine is overloaded Furthermore dryer and the laundry can get damaged Following weights are given as examples Laundry Approximate weights g Cotton quilt covers double 1500 Cotton quilt c...

Page 17: ... button 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 Remaining time indicator Filter drawer cleaning warning symbol Filter cleaning warning symbol Smart grid symbol Child lock warning symbol Water tank warning symbol End time symbol Start Pause symbol Steam tank warning symbol Dryness level Time that appears on display indicates the remaining time until the end of the programme and changes according to the dampness level...

Page 18: ...ore being placed in the wardrobe Iron Dry Normal laundry shirts dress es and etc are dried ready to be ironed C For further programme details see Programme selection and consumption table 5 5 Main programmes Depending on the fabric type the following main programmes are available Cottons Dry durable laundry with this programme Dries at normal temperature It is recom mended to use for your cotton i...

Page 19: ...ics BabyProtect This programme is used for baby clothes that bear machine dryable approval on its label Mix Use this programme to dry non pigmenting synthetic and cotton laundry items together Shirts 30 Use this programme to make 2 shirts ready for ironing in 30 minutes Delicates You can dry your highly delicate laundry silk blouses fine underwear etc that are suit able for drying or laundry which...

Page 20: ...elicates 2 600 40 50 Wool Refresh 1 5 600 50 9 Synthetics B Cupboard dry 4 800 40 75 B Iron dry 4 800 40 59 Energy consumption values Programs Capacity kg Spin speed in washing machine rpm Approximate amount of remaining humidity Energy consumption value kWh Cottons linen Ready to wear 8 4 1000 60 1 45 0 81 Cottons Ready to iron 8 1000 60 1 05 Synthetics Ready to wear 4 800 40 0 51 Power consumpti...

Page 21: ...n change the sound level either before the programme starts or while the programme is in progress Volume level low Volume level high Dryness level adjustment selection Dryness level adjustment button is used to adjust the required dryness level Programme duration can change depending on the selection C You can activate this function only before the programme has started Drying level damp Drying le...

Page 22: ...e selection button for about 3 seconds Features of set programme will be saved End time With the End Time function the end time of the programme may be delayed up to 24 hours The time on the display is the total of normal drying time and end time Open the loading door and put the laundry in Select the drying program Anti creasing Anti creasing programme duration may be changed with the Anti creasi...

Page 23: ...cancel the End Time count down and start the programme immediately End Time is deactivated when the dryer is switched off and on with On Off Cancel button Press Start Pause button to start the programme you have previously selected 5 9 Warning symbols C Warning symbols may differ according to the model of your machine Lint filter cleaning When the programme is completed a warn ing symbol will appe...

Page 24: ...sition of Programme Selection knob is changed while the child lock button is active When the programme selection knob is turned and function buttons are pressed Child Lock warning will be displayed To start a new programme after the current programme is over or to interrupt the current programme the Child Lock should be deactivated To deactivate the childproof lock Press and hold Child Lock button...

Page 25: ...ace of the drum when adding or taking out laundry while a programme is running Drum surface and dryer air within is hot 5 14 Canceling the programme To cancel the programme after the dryer is started Press and hold Start Pause button for 1 seconds to pause the programme and turn the programme selection knob Press and hold On Off Cancel Button for 3 seconds and the programme will be cancelled A As ...

Page 26: ...ach drying process C You can clean the lint filter hous ing with a vacuum cleaner To clean the lint filter Open the loading door Remove the lint filter by pulling it up and open the lint filter Clean lint fiber and cotton raveling by hand or with a soft piece of cloth Close the lint filter and place it back into its housing A layer can build up on the filter pores that can cause clogging of the fi...

Page 27: ...ness of the laundry is removed and condensed during drying process and the water that arise accumulates in the water tank Drain the water tank after each drying cycle A Condensed water is not drinkable A Never remove the water tank when the program is running If you forget to drain the water tank the ma chine will stop during the subsequent drying cycles when the water tank is full and the Water T...

Page 28: ...ilter is from sponge To clean the filter drawer Press the kick plate button to open the kick plate Remove the filter drawer cover by turning it in the direction of arrow Pull out the filter drawer Open the filter drawer by pressing the red button Take out the filter drawer sponge Wash the filter drawer sponge by hand to remove the fiber and lint on the surface After washing the sponge squeeze it b...

Page 29: ...arrow direction and close it securely Close the kick plate cover A Drying without the filter drawer sponge in place will damage the machine C A dirty lint filter and filter drawer will cause longer drying periods and higher energy consumption 6 5 Cleaning the evaporator Clean the lint accumulated on the fins of the evaporator located behind the filter drawer with a vacuum cleaner A You can also cl...

Page 30: ...rogramme for the laundry type or use timer programmes in addition Pores of the lint filter are clogged Wash the lint filter with warm water Filter drawer may be blocked clean the foam inside the filter drawer Excessive laundry is loaded Do not load the dryer in excess Laundry is not spun sufficiently Spin your laundry at a higher speed in your washing machine Dryer does not switch on or the progra...

Page 31: ... lint filter with warm water Filter drawer is clogged Clean the sponge and the filter cloth in the filter drawer Water leaks from the loading door Lint has accumulated on the inner surfaces of the loading door and on the surfaces of the loading door gasket Clean the inner surfaces of the loading door and the surfaces of the loading door gasket Loading door opens spontaneously Loading door is ajar ...

Page 32: ...rogramme at full load kWh Energy consumption of the standard cotton programme at partial load kWh Power consumption of the off mode for the standart cotton programme at full load PO W Power consumption of the left on mode for the standart cotton programme at full load PL W The duration of the left on mode min Standard cotton programme 3 Programme time of the standard cotton programme at full load ...

Page 33: ...dite u njemu navedene upute Ovaj korisnički priručnik koristite za model naveden za početnoj stranici Pročitajte upute Objašnjenje simbola U korisničkom priručniku koriste se sljedeći simboli C Važne informacija i korisni savjeti o načinu korištenja AUpozorenja za situacije opasne po život i imovinu BUpozorenje za strujni udar Upozorenje za vruće površine Upozorenja za opasnost od požara Ambalažni...

Page 34: ...uređaja kao i povezane opasnosti Djeca se ne smiju igrati s uređajem Čišćenje i korisničko održavanje uređaja nikada ne smiju obavljati djeca osim kad su pod nadzorom odrasle osobe Djecu mlađu od 3 godine treba držati dalje od uređaja osim ako nisu pod stalnim nadzorom Podesive nožice ne smiju se uklanjati Razmak između sušilice i poda ne smije se zapriječiti materijalima poput tepiha vune ili tra...

Page 35: ...nu kad se sušilica koristi bez uzemljenja u skladu s lokalnim zakonima Napon i odgovarajući osigurač navedeni su na oznaci tipske pločice Napon specificiran na tipskoj oznaci mora biti jednak naponu električne mreže Kada se ne koristi uvijek isključite sušilicu iz strujne mreže Tijekom postavljanja održavanja čišćenja i popravka sušilicu isključite iz strujne mreže Utikač ne dirajte mokrim rukama ...

Page 36: ...pasnosti od požara Dole navedeno rublje ili predmeti ne smiju se sušiti u sušilici zbog opasnosti od požara Neoprano rublje Rublje zamazano uljem acetonom alkoholom motornim uljem kerozinom odstranjivačem mrlja terpentinom parafinom ili odstranjivačem parafina treba se oprati u vrućoj vodi s puno deterdženta prije sušenja u sušilici Iz ovog razloga gore navedeno rublje koje je zamrljano navedenim ...

Page 37: ...jajte sušilicu prije završetka programa Ako to morate uraditi brzo izvadite rublje i razgrnite ga vani kako bi vrućina isparila Neadekvatno oprano rublje može se zapaliti a može se čak zapaliti i kada završi sušenje Morate osigurati dovoljnu protočnost zraka radi sprječavanja nakupljanja plinova koji izlaze za vrijeme rada uređaja pokretanih drugim tipovima goriva kao i pojavu otvorenog plamena u ...

Page 38: ...upaonica zatvoreni balkon veranda garaža itd Pripazite da kućni ljubimci ne ulaze u sušilicu Prije uporabe provjerite je li unutrašnjost sušilice Ne naslanjajte se na vrata sušilice kada su otvorena u protivnom bi mogla otpasti Mucice se ne smiju nakupiti oko bubnja sušilice 1 2 Montiranje iznad perilice rublja Treba se uređaj za fiksiranje između dva uređaja kada se sušilica postavlja iznad peril...

Page 39: ...rublja s odgovarajućim oznakama Proizvođač ne snosi nikakvu odgovornost zbog šteta nastalih uslijed neispravne uporabe ili prijevoza Rok trajanja sušilice koju ste kupili je 10 godina Tijekom ovog razdoblja originalni rezervni dijelovi bit će dostupni za ispravan rad sušilice 1 4 Sigurnost djece Ambalažni materijali su opasni za djecu Ambalažne materijale držite izvan dosega djece Električni proiz...

Page 40: ...jeka trajanja ne zbrinjavajte proizvod s normalnim kućanskim i drugim otpadom Odnesite ga od sabirnog centra za recikliranje električne i elektroničke opreme Za više informacija o sabirnim centrima molimo posavjetujte se s tijelima lokalnih vlasti 1 6 Sukladnost s Direktivom o ograničavanju opasnih tvari RoHS Directive Ovaj proizvod je sukladan s Direktivom EU o ograničavanju opasnih tvari RoHS Di...

Page 41: ...i radi poboljšanja kvalitete proizvoda C Slike u ovom priručniku su shematske i ne moraju točno odgovarati proizvodu C Vrijednosti navedene na oznakama sušilice ili u drugoj tiskanoj dokumentaciji isporučenoj sa sušilicom dobiveni su u laboratoriju u skladu s relevantnim standardima Ovisno o radnim uvjetima i uvjetima u okruženju sušilice ove vrijednosti mogu varirati HR Visina prilagodljiva 84 6 ...

Page 42: ... Vaša sušilica 2 1 Sadržaj pakiranja 1 2 3 5 4 1 Crijevo za odvod vode 2 Rezervna spužva ladice filtra 3 Korisnički priručnik 4 Košara za sušenje 5 Korisnički priručnik košare za sušenje Može se isporučiti s vašim uređajem ovisno o modelu ...

Page 43: ...a vrata ne smiju biti u blizini jer mogu blokirati otvaranje vrata uređaja u prostoriji u kojoj ćete postaviti sušilicu Kad se sušilica postavi treba ostati na istom mjestu na kojem su postavljeni priljučci Prilikom postavljanja sušilice pripazite da stražnja stjenka ne dira ništa slavinu utičnice itd Sušilicu postavite barem 1 cm dalje od rubova ostalog namještaja Sušilica može raditi na temperat...

Page 44: ... i sušilicu te da nije savijeno u dužini između odvoda i uređaja 3 4 Podešavanje nožica Radi osiguranja što tišeg rada sušilice te za smanjenje vibracija ona mora biti poravnata i izbalansirana na njenim nožicama Uravnotežite uređaj podešavanjem nožica Nožice okrenite lijevo ili desno sve dok sušilica ne stoji ravno i čvrsto C Nikad ne odvijajte podesive nožice s njihovog kućišta 3 5 Priključivanj...

Page 45: ...mpice U slučaju da se rasvjetna lampica koristi u vašoj sušilici rublja Za promjenu žaruljice LED svjetla koje se koristi za rasvjetu bubnja sušilice nazovite autorizirani servis Lampica e koja se koristi u ovom uređaj nije prikladna za uporabu kod rasvjete prostorija u kućanstvu Namjena ove lampice je pomoću prilikom stavljanja rublja u bubanj sušilice na prikladan način Svjetiljke korištene u ov...

Page 46: ... za sušenje u sušilici C Osjetljive vezene tkanine vunena svilena odjeća osjetljive i skupocjene tkanine odjevni predmeti koji ne propuštaju zrak i zavjese od tila nisu pogodne za strojno sušenje 4 3 Priprema rublja za sušenje Nakon pranja rublje može biti isprepleteno Odvojite pojedinačne komade rublja prije stavljanja u sušilicu Odjevne predmeta s metalnim dijelovima poput patent zatvarača sušit...

Page 47: ...stavljajte veću količinu rublja od vrijednosti kapacitete naznačenih u tabeli C Ne preporučuje se opteretiti sušilicu količinom rublja koja premašuje razinu naznačenu na slici Performanse sušenja će se umanjiti ako je uređaj preopterećen Uz to sušilica i rublje mogu se oštetiti Sljedeće težine dane su kao primjer Rublje Približna težina g Pamučni pokrivači za krevet dvostruki 1500 Pamučni pokrivač...

Page 48: ...ndikator preostalog vremena Simbol upozorenja za čišćenje ladice filtra Simbol upozorenja za čišćenje ladice filtra Simbol napredne elektroenergetske mreže Simbol upozorenja blokade za djecu Simbol upozorenja spremnika za vodu Simbol vremena završetka Simbol start pauza Simbol upozorenja spremnika pare Razina suhoće Vrijeme koje se prikazuje na zaslonu pokazuje preostalo vrijeme do završetka rada pr...

Page 49: ...emno za glačanje C Za više informacija o drugim programima pogledajte Tablicu odabira programa i potrošnje energije 5 5 Glavni programi Ovisno o tipu tkanine dostupni su sljedeći glavni programi Pamuk S ovim programom sušite otporno rublje Ovaj program suši pri normalnoj temperaturi Preporučuje se koristiti za pamučno rublje posteljina prekrivači za krevet ručnici bademantili itd Sintetika S ovim ...

Page 50: ...rogram koristi se za dnevno sušenje pamučnog i sintetičnog rublja i traje 100 minuta Košulje 30 Ovaj program koristite za 2 majice koje će biti spremne za peglanje u roku od 30 minuta C Na kraju programa majice mogu biti malo vlažne Preporučujemo ne ostavljati majce u sušilici Osjetiljivo rublje Možete sušiti osjetljivo rublje svilene bluze tanko donje rublje itd koje se može sušiti u sušilici ili...

Page 51: ...amuk 8 1000 60 1 05 Suhoća rublja za ormar za sintetiku 4 800 40 0 51 Potrošnja energije u načinu rada isključeno za standardni program pamučnog rublja pod punim opterećenjem PO W 0 4 Potrošnja energije u načinu rada uključeno za standardni program pamučnog rublja pod punim opterećenjem PL W 1 0 Sadrži fluorirane stakleničke plinove obuhvaćene Kyoto protokolom Hermetički zatvoreno R134a 0 34 kg GW...

Page 52: ...u zvuka možete promijeniti ili prije početka rada programa ili dok program radi Niska razina glasnoće Visoka razina glasnoće Gumb podešavanja razine suhoće Gumb podešavanja razine suhoće koristiti se za podešavanje željene razine suhoće Trajanje programa može se promijeniti ovisno o izabranom programu C Ovu funkciju možete aktivirati samo prije početka rada programa Niska razina sušenja Normalna r...

Page 53: ... približno 3 sekunde Spremit će se karakteristike podešenog programa Vrijeme završetka Pomoću funkcije vremena završetka vrijeme završetka rada programa može se prikazati za razdoblje od 24 sata Vrijeme na zaslonu je ukupno normalno vrijeme sušenja i vrijeme završetka Otvorite vrata i stavite rublje Odaberite program sušenja Protiv gužvanja Trajanje programa protiv gužvanja može se promijeniti pom...

Page 54: ... put koristite uređaj on će se uključiti s deklarativnim programom program za sušenje pamučnog rublja koje se može odmah odložiti u ormar Funkcija poništenja vremena završetka sušenja Ako želite poništiti postavke odbrojavanja vremena završetka i odmah pokrenuti program Vrijeme trajanja sušenja deaktivira se kada se sušilica isključi i uključi pomoću gumba uključeno isključeno poništeno Pritisnite...

Page 55: ...itiskom bilo kojeg gumba Za aktiviranje blokade za djecu Pritisnite i držite gumb zaštite za djecu u trajanju od 3 sekunde Simbol blokade za djecu pojavit će se na zaslonu kada je aktivirana blokada za djecu Svi gumbi osim gumba uključeno isključeno poništeno i gumba blokade za djecu na upravljačkoj ploči su deaktivirani kada je aktivirana blokada za djecu Prikazani simboli neće se promijeniti čak...

Page 56: ...idanja postupka sušenja Stoga preporučuje se dodati rublje prije pokretanja postupka sušenja C Ako novi program odaberete okretanjem kola programatora kada je sušilica u modu pauziranja tada će se trenutni program prekinuti a prikazat će se informacije o novom programu Prilikom dodavanja ili vađenja rublja tijekom rada programa ne dirajte unutarnju stjenku bubnja Stjenka bubnja i zrak u bubnju suš...

Page 57: ... unutarnju stjenku vrata C Kućište filtra možete očistiti usisavačem Za čišćenje filtra Otvorite vrata Izvucite filtar povlačenjem prema gore i zatim otvorite filtar Rukom očistite mucice vlakna i pamuk ili pomoću mekanog komada tkanine Zatvorite filtar i vratite ga u kućište Na porama filtra može se nakupiti sloj nečistoće što može izazvati začepljenje filtra nakon što ste sušilicu koristili neko...

Page 58: ... voda koja isparava nakuplja se u spremniku za vodu Nakon svakog ciklusa sušenja ispraznite spremnik za vodu A Kondenzirana voda nije za piće A Nikad ne uklanjajte spremnik za vodu kada program radi Ako zaboravite isprazniti spremnik za vodu uređaj će prestati s radom tijekom sljedećeg ciklusa sušenja kada je spremnik pun te će treperiti simbol upozorenja spremnika za vodu U tom slučaju ispustite ...

Page 59: ...ate i otvorite zaštitnu oplatu Skinite poklopac ladice filtra okretanjem u smjeru strelice Izvucite ladicu filtra Otvorite ladicu filtra pritiskom na crveni gumb Izvadite spužvu ladice filtra Rukom operite spužvu ladice filtra radi uklanjanja vlakana ili mucica s njene površine Nakon pranja spužvu ručno iscijedite i tako uklonite višak vode Prije spremanja spužvu dobro osušite C Spužvu na ne treba...

Page 60: ...e zaštitne oplate A Sušenje bez spužve ladice filtra na njenom mjestu oštetit će uređaj C Nečist filtar i ladica filtra izazvat će duže razdoblje sušenja i veću potrošnju energije 6 5 Čišćenje evaporatora Usisivačem očistite mucice nakupljene na krilcima evaporatora smještenog iza ladice filtra A Također možete ga očistiti rukom ali tada nosite zaštitne rukavice Ne pokušavajte čistiti golim rukama...

Page 61: ...datno koristite tajmer programa Pore filtra su začepljene Filtar operite s toplom vodom Ladica filtra možda je blokirana očistite spužvicu koja se nalazi u ladici filtra U stroj je stavljena prevelika količina rublja Ne preopterećujte sušilicu Rublje se ne vriti učinkovito Rublje se vrti najvećom brzinom u perilici rublja Sušilica se ne uključuje ili program ne počinje s radom Sušilica ne počinje ...

Page 62: ...i možda izaziva začepljenje Filtar operite s toplom vodom Ladica filtra je začepljena Očistite spužvu i tkaninu filtra u ladici filtra Voda curi kroz vrata Na unutrašnjoj sjenci vrata i na površini brtve vrata nakupile su se mucice iz rublja Očistite unutarnju stjenku vrata i površinu brtve vrata Vrata se otvaraju sama od sebe Vrata su ostavljena odškrinuta Gurnite vrata tako da se zatvore sve dok...

Page 63: ...tandardnog programa za pamučno rublje kod djelomičnog opterećenja kWh Potrošnja struje u modu isključeno standardnog programa za pamučno rublje kod punog opterećenja P W O Potrošnja struje u modu uključeno standardnog programa za pamučno rublje kod punog opterećenja P W L Trajanje moda uključeno min Standardni program za pamučno rublje 3 Vrijeme programa standardnog programa za pamučno rublje kod ...

Page 64: ......

Reviews: