background image

BHCB 61632 XH

EN - ES - KA - NL -PT - RO - SQ - CS - RU - SK

01M-8897273200-4421-07

User Manual

Cooker Hood

Summary of Contents for BHCB 61632 XH

Page 1: ...BHCB61632XH EN ES KA NL PT RO SQ CS RU SK 01M 8897273200 4421 07 User Manual Cooker Hood ...

Page 2: ...2 EN Cooker Hood User Manual CONTENTS ENGLISH 3 17 ESPAÑOL 18 34 KARTULİ 35 53 NEDERLANDS 54 68 PORTUGUÊS 69 85 ROMÂNĂ 86 102 SHQIPTARE 103 117 ČESKY 118 132 РУССКИЙ 133 154 SLOVENSKÝ 155 169 ...

Page 3: ...he user manual as well Follow the instructions by paying attention to all the information and warnings in the user manual Remember that this user manual may also apply to other models Differences between models are explicitly described in the manual Meanings of the Symbols Following symbols are used in various sections of this user manual C Important information and useful hints about usage A WARN...

Page 4: ... used in household and similar applications such as Staff kitchen areas in shops offices and other working en vironments Farm houses By clients in hotels and other residential type environ ments Bed and Breakfast type envi ronments Operate the appliance for its in tended purpose only as descri bed in this manual The manufacturer cannot be held liable for damages resul ting from improper installati...

Page 5: ...t the appliance to the mains until the installation is fully complete Place the appliance in a way so that the plug is always accessible Do not touch the lamps if they have operated for a long time They can burn your hands since they will be hot Follow the regulations set out by competent authorities on disc harge of the exhaust air this warning is not applicable for use without flue Operate your ...

Page 6: ...nd when the appliance is not in use The negative pressure in the en vironment should not exceed 4 Pa 4x10 bar while the hood for electric hob and appliances run ning on another type of energy but electricity operate simulta neously In the environment where the appliance is being used the ex haust of devices running on fuel oil or gas such as room heater must be absolutely isolated or device must b...

Page 7: ...t be disposed with other household wastes at the end of its ser vice life Used device must be returned to offical collection point for recycling of electrical and electronic devices To find these collection systems please contact to your local au thorities or retailer where the product was pu chased Each household performs important role in recovering and recycling of old appliance Appropriate dis...

Page 8: ... 3 Control panel 4 Grease filter 5 Lighting 2 2 Technical data Model BHCB 61632 XH Supply voltage frequency 220 240V 50 Hz Lamp power 2 x 3 W Motor power 210 W Flow rate 3 Level 599 m h Insulation class of motor Class F Insulation class Class I 504 598 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 ...

Page 9: ... button Re press the button to turn off the lamp 3 2 Energy efficient usage When using your appliance adjust the speed settings according to vapour and odour intensity in order to save energy Use low speeds 1 2 under normal conditions and high speed 3 for intense odour and vapour The lamps on the hood are placed for illuminating the cooking area Using them for environmental lighting shall cause un...

Page 10: ...ation with flue connection Vapour is extracted through the flue duct which is fastened to the connection head on the hood 3 Operation of the appliance The diameter of the flue duct must be the same as the connection ring In horizontal settings the pipe has to have a slight upward slope around 10º so that the air can exit the room easily 3 6 Operation without flue connection Air is filtered through...

Page 11: ...r sockets by by carrying out the steps specified above in reverse order This filter retains the oil particles in the air C You may wash your grease filters in the dishwasher A CAUTION In case of normal use clean your filter once in a month 4 2 Replacement of carbon filters The appliance you have purchased is appropri ate for use with carbon filters Remove the grease filter Place the lower part of ...

Page 12: ...stic Adapter Air Diverter The information required to make the location suit able for the installation of the hood is given below A WARNING Before starting the in stallation read the safety informa tion on User Manual B WARNING Failure to install with screws and stabilizers in accordance with these instructions may result in electric shock For the installation of the hood please contact the neares...

Page 13: ...e the suffi cient bearing capacity Depth of drilling holes must comply with the length of bolts The bolts and dowels provided are suitable for brick walls For other construction material e g drywall plate porous concrete suitable fixing dowels and nuts shall be used Figure 1 A CAUTION Before drilling ensure that there are no power gas or wa ter pipes in the close proximity of the drilling location...

Page 14: ...he appliance runs on full power Check if the flaps inside the Chimney operate when they are tightened with clamps Connect the Chimney connection duct outside the adapter Figure 5 a If the connection duct is fitted inside the adapter suction of air shall not occur as the Chimney flap that prevents the return of air will remain closed Figure 5 b The length of the pipe connection as well as the numbe...

Page 15: ...your appliance with the aim of re re leasing the air which is cleaned with carbon fil ter from the perforated located on the Chimney Assemble the air baffle as below Figure 8 There is a tab in the middle of the Chimney con nection plate Place the middle point of this tab on the line that is drawn perpendicular to the wall Align horizontally and mark the holes where the connection plate will be mou...

Page 16: ...e 10 Assemble the air baffle group with 3 9 x 22 screws from point C D E F that you have already prepared Figure 8 Assemble the hood body Figure 1 Figure 11 1 Aluminium Air Outlet Pipe Make the air outlet pipe assembly Figure 11 C Since twists and bends in the alu minium pipe will lead to reduction in the air suction power avoid using twists and bends as much as pos sible Install the Chimney plate...

Page 17: ...n 220 and 240 V Illumination light does not opera te Inspect the lamp switch Lamp switch shall be at on position Illumination light does not opera te Inspect the lamps The lamps of the appliance shall il luminate Air inlet of the appliance is inade quate Inspect the grease filter Under normal operating conditions grease filter shall be cleaned at least once in a month Air inlet of the appliance is...

Page 18: ...cial atención a toda la información y advertencias incluidas en el manual de usuario Recuerde que este manual de usuario también puede servir para otros modelos En el manual se describen las diferencias entre los modelos explícitamente Significado de los símbolos Los siguientes símbolos se usan en las diversas secciones del presente manual de usuario C Información importante y consejos útiles sobr...

Page 19: ...s de reparación deficientes o realizados por personal no cua lificado puede ser peligrosos y entrañar riesgos para el usuario Este aparato está destinado al uso doméstico y aplicaciones parecidas como por ejemplo Cocinas para uso del perso nal de tiendas oficinas y otros entornos laborales Casa rurales Por clientes en hoteles o cual quier otro tipo de entorno re sidencial Entornos de tipo Habitaci...

Page 20: ...lados para evitar dañarlo Mantenga el cable de corriente alejado de superficies calientes y llamas descubiertas Use el aparato únicamente con un enchufe con toma a tierra ADVERTENCIA No conecte el aparato a la red eléctrica antes de que la instalación se haya realiza do por completo Coloque siempre el aparato de forma que el enchufe quede a mano No toque las lámparas si han es tado en funcionamien...

Page 21: ...miende el fabricante No use el aparato sin el filtro y no retire los filtros mientras el apa rato esté en funcionamiento En caso de fuego desactive su producto y los aparatos de co cina En caso de fuego cubra la llama y nunca utilice agua para apa garlo Desenchufe el aparato antes de cada limpieza y cuando no esté en uso La presión negativa de la estan cia no debe superar los 4 Pa 4 x 10 bar cuand...

Page 22: ...tora cuando está en fun cionamiento Las freidoras se deberán vigilar continuamente durante su utili zación el aceite sobrecalentado es inflamable 1 2 De conformidad con la Directiva RAEE y eliminación del producto al final de su vida útil Este producto cumple con la Directiva RAEE de la UE 2012 19 UE Este producto lleva un símbolo de clasificación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos ...

Page 23: ...ectiva 1 4 Información sobre el embalaje Los materiales de embalaje del produc to están fabricados con materiales reci clables de acuerdo con nuestra Normativa Medioambiental Nacional No deseche los materiales de embalaje junto con los residuos domésticos o de otro tipo Llévelos a los puntos de recogida de material de embalaje designados por las autoridades locales 1 Instrucciones importantes para...

Page 24: ...ntrol 4 Filtros de aceite de aluminio 5 Iluminación de la estufa 2 2 Datos técnicos Modelo BHCB 61632 XH Tensión de alimentación 220 240V 50 Hz Potencia de la lámpara 2 x 3 W Potencia del motor 210 W Caudal 3 Nivel 599 m h Clase de aislamiento del motor Clas F Clase de aislamiento Class I 504 598 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 ...

Page 25: ...te botón Vuelva a pulsar este botón para apagar la lámpara 3 2 Funcionamiento eficiente y ahorro de energía Uso Al utilizar su campana ajuste la velocidad de acuerdo a la cantidad de vapores y olores existentes para así ahorrar energía Utilice velocidades bajas 1 2 en condiciones normales y velocidades altas 3 para el olor y el vapor intensos Las lámparas en la campana son colocadas para iluminar ...

Page 26: ...por se extrae a través del conducto de humo que está sujeto a la cabeza de conexión en la campana El diámetro del conducto de humos debe ser el mismo que el del anillo de conexión En los entornos horizontales el tubo tiene que tener una ligera inclinación hacia arriba alrededor de 10º para que el aire pueda salir fácilmente de la habitación 3 6 Funcionamiento sin conexión al conducto El aire se fi...

Page 27: ...do los pasos especificados anteriormente en orden inverso Estos filtros de aceite de aluminio se utilizan para retener las partículas de aceite en el aire C También puede lavar los filtros de aceite de aluminio en la lavadora A PRECAUCIÓN En caso de uso nor mal limpie su filtro de aceite de alu minio una vez al mes 4 2 Sustitución de los filtros de carbón El aparato que usted ha comprado es apropi...

Page 28: ...do 17 Válvula anti retorno 18 Deflector de aire 19 Adaptador plástico desviador de aire 5 Instalación del aparato A ADVERTENCIA Antes de comen zar la instalación lea la información de seguridad en el manual de usua rio B ADVERTENCIA Si no se instalan los tornillos y estabilizadores de acuerdo con estas instrucciones puede producirse una descarga eléctrica Para la instalación de la campana por favo...

Page 29: ...ora ción Dibuje una línea perpendicular desde techo hasta al borde inferior de la campana de cocina Fije el esquema de montaje a la pared Para los puntos A y B tome como referencia las dimensio nes máximas de la campana taladre en os puntos A y B que ha marcado con una broca de Ø6mm y a continuación inserte los tacos de plástico de Ø6mm Instale la placa de conexión del conducto en la pared con 2 u...

Page 30: ...tán lo suficientemente firmes para que no se aflo jen cuando el aparato funcione a plena potencia Compruebe si las tapas del interior del conducto funcionan cuando se aprietan con las abrazaderas Conecte la conexión del conducto fuera del adaptador Imagen 5 a Si el conducto de conexión está colocado en el inte rior del adaptador no se producirá la succión de aire ya que la tapa de salida de humos ...

Page 31: ...el aparato con el objetivo de volver a liberar el aire que se limpia con el filtro de carbón Este aire proviene de los orificios situados en el conducto de humo Monte el deflector de aire como se indica a con tinuación Imagen 8 En el medio de la placa de conexión del conducto hay una pestaña El punto medio de la pestaña se coloca en la línea perpendicular dibujada en la pa red Alinee horizontalmen...

Page 32: ...ha Imagen 9 Imagen 10 Monte el deflector de aire con tornillos de 3 9 x 22 en los puntos C D E F que ya ha preparado anteriormente Imagen 8 Monte el cuerpo de la campana Imagen 1 5 Instalación del aparato Imagen 11 1 Tubo de salida de aire de aluminio Monte el tubo de salida de aire Imagen 11 C Ya que los giros y curvas del tubo de aluminio conducirán a una reduc ción de la potencia de aspiración ...

Page 33: ... y 240 V La lámpara de iluminación no funciona Revise el interruptor de la lámpara El interruptor de la lámpara debe estar en posición on encendido La lámpara de iluminación no funciona Revise las lámparas Las lámparas del aparato se iluminarán La entrada de aire del aparato no es adecuada Revise el filtro de aluminio En condiciones normales de funcionamiento el filtro de aceite de aluminio se lim...

Page 34: ...lación incorrecta y en general averías por causas ajenas al propio aparato Las averías provocadas por conexiones que puedan presentar fluctuaciones irregularidades o falta de uniformidad en el suministro por ejemplo suministro de agua impulsado por grupos de presión energía solar energía eólica generadores eléctricos u otro tipo de suministro no normalizado La sustitución de materiales rotos o det...

Page 35: ...ნილ ყველა გაფრთხილებას და ინფორმაციას და დაიცავით მითითებები გაითვალისწინეთ რომ მოცემული მომხმარებლის სახელმძღვანელო შეიძლება ვრცელდებოდეს პროდუქტის რამდენიმე მოდელზე სახელმძღვანელოში მკაფიოდ მითითებულია სხვადასხვა მოდელების ვარიანტები სიმბოლოები და მათი მნიშვნელობები მოცემულ სახელმძღვანელოში გამოყენებულია შემდეგი სიმბოლოები C მნიშვნელოვანი ინფორმაცია და რეკომენდაციები მოწყობილობის გამოყენებასთან ...

Page 36: ...შ ე ე ს ა ბ ა მ ე ბ ა უ ს ა ფ რ თ ხ ო ე ბ ი ს მოქმედ სტანდარტებს შ ე ს ა ბ ა მ ი ს ა დ მოწყობილობის ან მისი ელექტროკვების კაბელის დაზიანების შემთხვევაში მისი შეკეთება ან შეცვლა უნდა განხორციელდეს დ ი ლ ე რ ი ს ს ე რ ვ ი ს ც ე ნ ტ რ ი ს სპეციალისტის ან ა ვ ტ ო რ ი ზ ე ბ უ ლ ი სამსახურის მიერ შეკეთების არასწორმა ან არასაკმარისმა ოპერაციებმა შეიძლება გამოიწვიოს რისკი და საფრთხე შეუქმნას მომხმარებელს ...

Page 37: ...კმარისი გ ა მ ო ც დ ი ლ ე ბ ი ს თუ ცოდნის მქონე პირებს მხოლოდ იმ პირობით რომ მათ მიერ მოწყობილობის გამოყენება მოხდება ზ ე დ ა მ ხ ე დ ვ ე ლ ო ბ ი ს ქვეშ ან მათ გააცნობენ მ ო წ ყ ო ბ ი ლ ო ბ ი ს უსაფრთხო გამოყენების ი ნ ს ტ რ უ ქ ც ი ე ბ ს რომლებსაც ისინი გაიაზრებენ ბ ა ვ შ ვ ე ბ მ ა ა რ უნდა დაარღვიონ მ ო წ ყ ო ბ ი ლ ო ბ ი ს უ ს ა ფ რ თ ხ ო ე ბ ი ს სისტემა დაუშვებელია მ ო წ ყ ო ბ ი ლ ო ბ ი ს გ ა ს...

Page 38: ...აცილებლად ნუ წაუჭერთ ნუ მოუჭერთ მას და არ ახახუნოთ ის წვეტიან საგნებზე ნუ განათავსებთ ელექტროკვების კაბელს ცხელ ზედაპირებთან და ღია ალთან ახლოს ჩართეთ მოწყობილობა მხოლოდ დამიწებულ ელექტროროზეტში გაფრთხილება ნუ ჩართავთ მოწყობილობას ე ლ ე ქ ტ რ ო ქ ს ე ლ შ ი მ ო ნ ტ ა ჟ ი ს დასრულებამდე გ ა ნ ა თ ა ვ ს ე თ მოწყობილობა ისე რომ ელექტროკვების კაბელის შემაერთებელიადვილად ხელმისაწვდომი იყოს ნუ შეეხებით ხ...

Page 39: ...ცეცხლი პროდუქტის შეწვისას გამოიჩინეთ სიფრთხილე ფარდების და მაგიდის გ ა დ ა ს ა ფ ა რ ე ბ ლ ე ბ ი ს მიმართ გარეცხეთ ზეთის ფილტრები თვეში ერთხელ შეცვალეთ ნახშირის ფილტრები 3 თვეში ერთხელ პროდუქტის დროულად პ ე რ ი ო დ უ ლ ა დ გაუსუფთავებლობამ შეიძლება წარმოქმნას ხანძრის გაჩენის რისკი ნუ გამოიყენებთ ფილტრის ნაცვლად ა რ ა ც ე ც ხ ლ მ ე დ ე გ საფილტრე მასალებს გამოიყენეთ მხოლოდ ორიგინალური ან მწარმოებლი...

Page 40: ... ე ბ ი ს ა ს უარყოფითი წნევა სივრცეში არ უნდა აღემატებოდეს 4 პა ს 4 X 10 ბარს პ რ ო დ უ ქ ტ თ ა ნ ე რ თ ს ი ვ რ ც ე შ ი გაზზე ან თხევად საწვავზე მომუშავე მ ო წ ყ ო ბ ი ლ ო ბ ე ბ ი როგორიცაა ოთახის გამათბობელი სრულად უნდაიყოსიზოლირებული პროდუქტის გამოსაშვები მილისგან ან უნდა იყოს ჰერმეტული პ რ ო დ უ ქ ტ ი ს თ ვ ი ს კ ვ ა მ ლ ს ა რ ი ნ ი ს შეერთების მოწყობისას გამოიყენეთ 150 მმ ან 120 მმ დიამეტრის მ...

Page 41: ...სებული საგნები შეიძლება ჩამოვარდეს ნუ მოათავსებთ საგნებს მოწყობილობაზე მკაცრად აკრძალულია პროდუქტის გახეთქვა მოწყობილობის ქვეშ გაფრთხილება გამწოვის დ ა მ ო ნ ტ ა ჟ ე ბ ა მ დ ე მოაცილეთ დამცავი აპკი ნუ დატოვებთ ღია ალს მოწყობილობის ქვეშ მისი გამოყენების დროს დიდი რაოდენობით ზ ე თ შ ი შ ე წ ვ ა უნდა ხდებოდეს მეთვალყურეობის ქვეშ მაღალ ტემპერატურამდე გაცხელებულ ზეთს შეიძლება გაუჩნდეს ცეცხლი 1 2 შესაბა...

Page 42: ...ად ჩააბარეთ ელექტრო და ელექტრონული მოწყობილობის ჩაბარების პუნქტში ასეთი პუნქტების შესახებ ინფორმაციისთვის მიმართეთ ადგილობრივ ადმინისტრაციულ ორგანოებს შეგიძლიათ დაგვეხმაროთ გარემოსა და ბუნებრივი რესურსების დაცვაშიგამოყენებულიპროდუქტების გადასამუშავებლად ჩაბარებით 1 3 პროდუქტის შეფუთვა მ ო წ ყ ო ბ ი ლ ო ბ ი ს თ ვ ი ს გამოყენებული შეფუთვა დ ა მ ზ ა დ ე ბ უ ლ ი ა გ ა დ ა მ უ შ ა ვ ე ბ ა დ ი მასალების...

Page 43: ... მართვის პანელი 4 ალუმინის ზეთის ფილტრები 5 ქურის გამანათებელი 2 2 ტექნიკური მონაცემები მოდელი BHCB 61632 XH ელექტროქსელის ძაბვა 220 240V 50 Hz სანათის სიმძლავრე 2 x 3 ვტ ძრავის სიმძლავრე 210 ვტ ნაკადის სიჩქარე 3 დონე 599 მ სთ ძრავის იზოლაციის კლასი კლასი F იზოლაციის კლასი კლასი I 504 598 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 ...

Page 44: ...ა დააჭირეთ ღილაკს 3 2 ენერგოეფექტური გამოყენება ენერგიის დაზოგვის თვალსაზრისით გამოყენება ენერგიის დასაზოგად მოწყობილობის გამოყენებისას დაარეგულირეთ სიჩქარის პარამეტრები ორთქლის და სუნის ინტენსივობის შესაბამისად ჩვეულებრივ პირობებში გამოიყენეთ დაბალი სიჩქარეები 1 2 ხოლო ინტენსიური სუნისა და ორთქლის შემთხვევაში გამოიყენეთ მაღალი სიჩქარე 3 სანათები გამწოვზე განლაგებულია ქურის გასანათებლად ამ სანათებ...

Page 45: ... შეერთებით ორთქლის გარეთ გ ა შ ვ ე ბ ა ხ დ ე ბ ა კვამლსარინის მილის მეშვეობით რომელიც მიერთებულია გამწოვის თავზე არსებულ შეერთებასთან კვამლსარინის მილის დიამეტრი უნდა იყოს შემაერთებელი რგოლის დიამეტრის ტოლი ჰორიზონტალური მონტაჟის დროს მილს უნდა ჰქონდეს მცირე აღმავალი დახრილობა დაახლოებით 10º რათა ადვილად მოხდეს ნამუშევარი ჰაერის მოცილება სივრციდან 3 6 გამოყენება კვამლსარინის შეერთების გარეშე ნახში...

Page 46: ...აანაცვლეთ წინ ალუმინის ზეთის ფილტრის ფიქსატორი შემდეგ ოდნავ დააწექით და ამოიღეთ ალტერნატიულად შეგიძლიათ მოღუნოთ ფილტრი გარეცხეთ და გამორეცხეთ ალუმინის ზეთის ფილტრები თხევადი სარეცხი საშუალებით და ისევ ჩასვით ალუმინის ზეთის ფილტრები თავის ბუდეებში ზემოაღნიშნული ნაბიჯების საწინააღმდეგო თანმიმდევრობით შესრულებით მოცემული ალუმინის ზეთის ფილტრები გამოიყენება ჰაერში არსებული ზეთის ნაწილაკების შესაკავებლ...

Page 47: ...ში დ ა ა ჭ ი რ ე თ ნ ა ხ შ ი რ ი ს ფილტრის ჩანართზე წინ წაანაცვლეთ და დარწმუნდით რომ ნახშირის ფილტრის ჩანართები გააქტიურებული და დაფიქსირებულია დააყენეთ ალუმინის ზეთის ფილტრები A გაფრთხილება ნახშირის ფილტრი არასოდეს არ უნდა გარეცხოთ შეცვალეთ ნახშირის ფილტრები 3 თვეში ერთხელ ნახშირის ფილტრი შეგიძლიათ შეიძინოთ ა ვ ტ ო რ ი ზ ე ბ უ ლ სერვისცენტრებში ...

Page 48: ...ის ხრახნი 13 6x 3 9x22 კვამლსარინის შემაერთებელი პანელის ხრახნი 14 2x 3 5x9 5 კვამლსადენის მაერთებელი ზესადების ხრახნი 15 2x 3 5X9 5 უსინათლო ხრახნი 5 მოწყობილობის მონტაჟი A გ ა ფ რ თ ხ ი ლ ე ბ ა მონტაჟის დაწყებამდე წაიკითხეთ ინფორმაცია უ ს ა ფ რ თ ხ ო ე ბ ი ს შესახებ მომხმარებლის სახელმძღვანელოში B გაფრთხილება ამ ი ნ ს ტ რ უ ქ ც ი ე ბ ი ს შესაბამისად ხრახნებისა და სტაბილიზატორების გამოყენების მონ...

Page 49: ...აბამისი დამაფიქსირებელი დიუბელებისა და ქანჩების გამოყენება ნახატი 1 A გ ა ფ რ თ ხ ი ლ ე ბ ა კედლის გაბურღვამდე დარწმუნდით რომ გაბურღვის ადგილთან ახლოს არ არის განლაგებული ელექტრო გაზის ან წყლის მილები დახაზეთ შუა ხაზი ჭერიდან გამწოვის ქვედა კიდის პერპენდიკულარულად დააყენეთ ანაწყობი კედელზე A და B წერტილებისთვის გაითვალისწინეთ გამწოვის მაქსიმალური ზომები და მონიშნული წერტილები A და B გაბურღეთ Ø6 მმ...

Page 50: ...ომყვანთან მილის მეორე ბოლო შეაერთეთ კვამლსარინთან შეამოწმეთ რომ ორივე შეერთება კარგად იყოს დამაგრებული რათა არ მოდუნდეს მოწყობილობის სრული სიმძლავრით მუშაობისას შეამოწმეთ რომ საფრები კვამლსარინის შიგნით მუშაობს როცა ისინი დამაგრებულია ფიქსატორებით შეაერთეთ კვამლსარინის შემაერთებელი მილი ადაპტერის გარეთ ნახატი 5 a თუ შემაერთებელი მილი დაყენებული იქნება ადაპტერის შიგნით ჰაერის შეწოვა არ მოხდება რადგ...

Page 51: ...ამონტაჟეთ კვამლსარინის პანელი სამაგრ პანელზე რომელიც დამაგრებულია კედელზე ზედა გარე კიდის მხარეს ნახატი 7 ნახატი 7 1 შიდა კვამლსარინი 2 3 5x9 5 ხრახნი 3 კვამლსარინის შემაერთებელი პანელი 5 6 ჰაერის ამრეკლის მონტაჟი ნახშირის ფილტრის გამოყენების შემთხვევაში მოწყობილობის კომპლექტში შედის ჰაერის ამრეკლი რომელიც ხელს უშლის ნახშირის ფილტრით გასუფთავებული ჰაერის გამოდინებას კვამლსარინის ადგილას არსებული ხ...

Page 52: ...გაბურღეთ წერტილები C D E F Ø6 მმ ბურღით და ჩასვით Ø6 მმ პლასტმასის დიუბელები ნახატი 8 1 2 ნახატი 9 1 ჰაერის ამრეკლი 2 პლასტმასის კვამლსარინი მიამაგრეთ კომპლექტში შემავალი პლასტმასის კვამლსარინის ადაპტერი ჰაერის ამრეკლის მიმართულებით დააფიქსირეთ კვამლსარინის ადაპტერი მისი დატრიალებით ისრის მიმართულებით ნახატი 9 5 მოწყობილობის მონტაჟი ნახატი 10 დააყენეთ ჰაერის ამრეკლის ბლოკი 3 9 x 22 ხრახნებით მომზა...

Page 53: ...ა უნდა იყოს 220 240 ვ განათება არ მუშაობს შეამოწმეთ სანათის გადამრთველი სანათის გადამრთველი უნდა იყოს პოზიციაში ჩართული განათება არ მუშაობს შეამოწმეთ სანათები მოწყობილობის სანათები უნდა ანათებდეს მოწყობილობის ჰაერის შემწოვი ა რ ა ს ა კ მ ა რ ი ს ა დ მუშაობს შეამოწმეთ ალუმინის ფილტრი ჩვეულებრივ პირობებში ალუმინის ზეთის ფილტრი უნდა გაასუფთავოთ მინიმუმ თვეში ერთხელ მოწყობილობის ჰაერის შემწოვი ა რ ა ს...

Page 54: ...ties op door op alle informatie en waarschuwingen te letten in de gebruikershandleiding Vergeet niet dat deze gebruikershandleiding ook van toepassing kan zijn op andere modellen Verschillentussendemodellenwordenexplicietbeschrevenindehandleiding Betekenis van de symbolen De volgende symbolen worden gebruikt in de verschillende delen van deze handleiding C Belangrijke informatie en nuttige tips ov...

Page 55: ...erd of niet ge kwalificeerd reparatiewerk kan gevaarlijk zijn en een risico vor men voor de gebruiker Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en verge lijkbare toepassingen zoals personeelskeukens in win kels kantoren en andere wer komgevingen boerderijen bij klanten in hotels en andere types van overnachtingsom gevingen omgevingen van het type bed and breakfast Gebruik dit apparaat uit...

Page 56: ...akken en open vuur Gebruik het apparaat uitsluitend met een geaard stopcontact WAARSCHUWING Sluit het ap paraat niet op het stroomnetwerk aan totdat de installatie volledig is afgerond Plaats het apparaat zodanig dat de stekker altijd toegankelijk is De verlichting na langdurige werking niet aanraken De lam pen zijn heet en kunnen uw han den verbranden Volg de voorschriften op die door de deskundi...

Page 57: ...it het stopcontact vóór elke rei niging en wanneer het apparaat niet in gebruik is De negatieve druk in de ruimte mag niet hoger zijn dan 4 Pa 4 x 10 bar als de afzuigkap voor de elektrische kookplaat en appara ten op een andere energiebron werken maar de stroom tegelij kertijd in werking is In de ruimte waar het apparaat wordt gebruikt moeten de uitlaten van apparaten die op olie of gas werken zo...

Page 58: ...e apparatuur WEEE Dit symbool geeft aan dat dit product niet met ander huishoudelijk afval mag worden weggegooid aan het einde van zijn levensduur Het gebruikte apparaat moet worden geretourneerd naar het officiële inzamelpunt voor recycling van elektri sche en elektronische apparaten Om deze inza melpunten te vinden kunt u contact opnemen met uw lokale autoriteiten of detailhandelaar waar het pro...

Page 59: ...Bedieningspaneel 4 Aluminium oliefilter 5 Afzuigkap verlichting 2 2 Technische gegevens Model BHCB 61632 XH Toevoerspanning 220 240V 50 Hz Lampvermogen 2 x 3 W Motorvermogen 210 W Debiet 3 Niveau 599 m h Isolatieklasse van de motor Klasse F Isolatieklasse Klasse I 504 598 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 ...

Page 60: ...en Druk nogmaals op de knop om de lamp uit te schakelen 3 2 Energie efficiënte werking in termen van besparing Gebruik Wanneer u uw apparaat gebruikt moet u de snelheidsinstellingen aanpassen aan de intensiteit van de damp en de geur om energie te besparen Gebruik lage snelheden 1 2 onder normale omstandigheden en hoge snelheden 3 voor intense geur en damp De lampen op de afzuigkap zijn geplaatst ...

Page 61: ...rdt afgezogen via het rookkanaal dat aan de aansluitkop op de kap wordt bevestigd De diameter van het rookkanaal moet gelijk zijn aan de aansluitring Bij een horizontale opstelling moet de buis een lichte opwaartse helling heb ben ongeveer 10º zodat de lucht gemakkelijk de ruimte kan verlaten 3 6 Bediening met rookgasafvoer De lucht wordt door het koolsto ffilter gefilterd en in de ruimte gerecirc...

Page 62: ...door de bovenstaande stappen in omgekeerde volgorde uit te voeren Deze alu minium oliefilters worden gebruikt om de oliede eltjes in de lucht vast te houden C U mag ook de aluminium oliefilters in de wasmachine wassen A OPGELET Bij normaal gebruik dient u uw aluminium oliefilter één keer per maand te reinigen 4 2 Vervanging van koolstoffilters Het apparaat dat u gekocht hebt is geschikt voor gebru...

Page 63: ...n Deze afstand moet 65 cm bedragen Bij gasfornuizen moet de afstand tot het opper vlak van het rooster worden gemeten van het oppervlak van glas voor elektrische for nuizen 5 2 Installatie toebehoren 14 15 16 17 18 19 1 Product 2 Binnenkanaal 3 Buitenste rookkanaal 4 Ø150 120mm Rookgasadapter 5 Schoorsteenaansluiting Plaatje 6 Gebruikershandleiding 7 Assemblage patroon 8 6x klemplaat 9 6x Ø6mm Pla...

Page 64: ...echt zijn en voldoende draagkracht hebben De diepte van de boorgaten moet overeenkomen met de lengte van de bouten De meegeleverde bouten en deuvels zijn geschikt voor gemetselde muren Voor ander bouwmate riaal bv gipsplaat plaat poreus beton moeten geschikte bevestigingsdonsels en moeren worden gebruikt Afbeelding 1 A OPGELET Controleer voor het boren of er geen stroom gas of waterlei dingen in d...

Page 65: ...draait Controleer of de kleppen in het rookkanaal werken als ze zijn aangedraaid met klemmen Sluit het rookgasaansluitkanaal buiten de adapter aan Afbeelding 5 a Als het aansluitkanaal in de adapter is gemonteerd mag er geen lucht worden aangezogen omdat de rook gasklep die de luchtafvoer verhindert gesloten blijft Afbeelding 5 b De lengte van de pijpaan sluiting en het aantal ellebogen moet zo kl...

Page 66: ... lipje in het midden van de rookgasaan sluitplaat Plaats het middelste punt van dit lipje op de lijn die loodrecht op de muur is getekend Lijn horizontaal uit en markeer de gaten waar de aansluitplaat met een pen wordt gemonteerd Afbeelding 8 A B Boor de gemarkeerde punten met Ø6mm boor en steek twee Ø6mm plastic deuvels in de geboorde gaten Afbeelding 8 A B Bevestig de rookgasaansluitplaat aan de...

Page 67: ...r de motorkapbody Afbeelding 1 Afbeelding 11 1 Aluminium luchtuitlaatpijp Maak de luchtuitblaaspijp montage Afbeelding 11 C Aangezien kronkels en bochten in de aluminimum buis zullen resulteren in een lager afzuigvermogen moet u kronkels en bochten zo veel mogelijk vermijden Installeer de schoorsteenplaten van de kap Afbeelding 7 5 Installatie van het toestel ...

Page 68: ...tingslicht werkt niet Inspecteer de lichtschakelaar De schakelaar van de lamp moet in de aan stand staan Verlichtingslicht werkt niet Inspecteer de lampen De lampen van het toestel moeten bran den De luchtinlaat van het ap paraat is onvoldoende Inspecteer het aluminium filter Onder normale bedrijfsomstandigheden moet het aluminium oliefilter ten minste eenmaal per maand worden gereinigd De luchtin...

Page 69: ...e manual do utilizador Siga as instruções estando atento às informações e avisos no manual do utilizador Lembre se que este manual do utilizador também pode aplicar se a outros modelos As diferenças entre modelos são explicitamente descritas no manual Significados dos símbolos Os seguintes símbolos são usados em várias secções deste manual C Informações importantes ou dicas úteis sobre a utilizaçã...

Page 70: ...dem ser perigosas e constituir riscos para o utilizador Este aparelho destina se à uti lização doméstica e aplicações semelhantes comoporexemplo Áreas da cozinha dos funcio nários em lojas escritórios e outros ambientes de trabalho Casas de turismo rural Por clientes em hotéis pen sões e outros tipos de am bientes residenciais Alojamentos do tipo cama e pequeno almoço Use este aparelho apenas para...

Page 71: ...itando apertá lo dobrá lo ou arrastá lo sobre extremidades pontiagudas Mantenha o cabo de alimentação afastado de superfí cies quentes e chamas vivas Apenas utilize o aparelho numa tomada com ligação à terra AVISO Não ligue o aparelho à corrente até que a instalação es teja concluída Coloque o aparelho de modo a que a ficha esteja sempre aces sível Não toque nas lâmpadas caso tenham estado acesas ...

Page 72: ...o utilize o aparelho sem o filtro e não retire os filtros durante o funcionamento do aparelho No caso de deflagrar uma chama corte a alimentação elé trica do aparelho e dos eletrodo mésticos No caso de deflagrar uma chama cubra a e nunca use água para extingui la Desligue o aparelho antes de cada limpeza e quando este não estiver a ser utilizado A pressão negativa no ambiente não deverá exceder 4 ...

Page 73: ... quando este esti ver em funcionamento Mantenha as fritadeiras sob con trolo durante a utilização o óleo sobreaquecido pode inflamar se 1 2 Conformidade com a Diretiva REEE e eliminação do produto residual Este produto está em conformidade com a Diretiva REEE da UE 2012 19 UE Este produto traz um símbolo de classificação para reciclagem de equi pamentos elétricos e eletrónicos REEE Este símbolo in...

Page 74: ...te riais recicláveis em conformidade com a nossa Regulamentação Nacional do Ambiente Não elimine os materiais da embala gem juntamente com os resíduos domésticos ou outros tipos de resíduos Leve os para os pontos de recolha de materiais de embalagem designa dos pelas autoridades locais 1 Instruções importantes sobre segurança e meio ambiente ...

Page 75: ...rolo 4 Filtro do óleo em alumínio 5 Iluminação do fogão 2 2 Dados técnicos Modelo BHCB 61632 XH Tensão de alimentação 220 240V 50 Hz Potência da lâmpada 2 x 3 W Potência do motor 210 W Taxa de fluxo 3 Nível 599 m h Classe de isolamento do motor Classe F Classe de isolamento Classe I 504 598 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 ...

Page 76: ... 2 Funcionamento de eficiência energética em termos de poupança Utilização Quando usar o seu aparelho ajustar as definições da velocidade de acordo com a intensidade de vapor e de odor de modo a economizar energia Usar as velocidades reduzidas 1 2 em condições normais e a velocidade mais elevada 3 com vapor e odor intensos As lâmpadas no exaustor são colocadas para iluminar a zona de cozedura Se u...

Page 77: ...nto com ligação à conduta O vapor é extraído através da conduta de exaustão a qual é fixada à cabeça de ligação no exaustor O diâmetro da conduta de exaustão tem de ser o mesmo que o anel de ligação Nas definições horizontais o tubo tem de ter uma ligeira in clinação para cima cerca de10º de modo a que o ar possa sair facilmente do espaço 3 6 Funcionamento sem ligação à conduta O ar filtrado atrav...

Page 78: ...adas respetivas realizando os passos acima na ordem inversa Estes filtros de alumínio retêm as partículas do óleo existentes no ar C Pode igualmente lavar os filtros do óleo em alumínio na máquina de lavar A CUIDADO Com uma utilização nor mal limpar o filtro do óleo em alumí nio uma vez por mês 4 2 Substituição dos filtros de carvão O aparelho que comprou é adequado para uso com filtros de carvão ...

Page 79: ... partir da superfície de vidro para os fogões elétricos 5 2 Acessórios da instalação 14 15 16 17 18 19 1 Produto 2 Conduta interior 3 Conduta exterior 4 Adaptador da conduta Ø150 120 mm 5 Placa de ligação da conduta 6 Manual do Utilizador 7 Desenho da montagem 8 6 x Placa de suporte 9 Bucha de plástico 6x Ø6 mm 10 Bucha de plástico 3x Ø10 mm 11 Parafuso de montagem na parede 3x 5 5x60 12 Parafuso ...

Page 80: ...e B considere as dimensões máximas do exaustor como referência e faça os orifícios A e B que marcou com uma broca de Ø6 mm e tape com buchas plásticas de Ø6 mm Fixar a placa de ligação da conduta à parede com 2 parafusos de 3 9x22 Figura 2 5 Instalação do aparelho Para instalar a estrutura do exaustor os pontos de perfuração C D E especificados no modelo de instalação perfurar com uma broca de Ø10...

Page 81: ...nduta para operar quando as mesmas estão apertadas Com grampos Ligar a conduta de ligação no exterior do adaptador Figura 5 a Se a conduta de ligação for encaixada dentro do adaptador a sucção do ar não vai ocorrer dado que a aba da conduta que impede o retorno do ar mantém se fechada O comprimento da ligação do tubo bem como o número de cotovelos deve ser o mínimo possível A Tubo de saída da cond...

Page 82: ...e Ø6 mm e com buchas plásticas com Ø6mm Figura 8 1 2 Figura 9 1 Defletor de ar 2 Conduta de plástico Ligar o adaptador da conduta em plástico que está incluído na embalagem na direção do defletor de ar Fechar o adaptador da conduta rodando o na direção da seta Figura 9 Fixar a placa da conduta à placa de fixação que está fixada na parede a partir do respetivo rebordo exterior superior Figura 7 Fig...

Page 83: ...D E F que já preparou Figura 8 Montar a estrutura do exaustor Figura 1 Figura 11 1 Tubo de saída de ar em alumínio Fazer a ligação do conjunto do tubo de saída de ar Figura 11 C Uma vez que as torções e as curvas no tubo de alumínio levam a uma redução no poder de sucção de ar evitá las tanto quanto possível Instalar as placas da conduta do exaustor Figura 7 ...

Page 84: ...r entre 220 e 240 V A lâmpada de iluminação não funciona Verificar o interruptor da lâmpada O interruptor da lâmpada deve estar na posição ligado A lâmpada de iluminação não funciona Verificar as lâmpadas As lâmpadas do produto não devem estar avariadas A entrada de ar do produto é fraca Verificar o filtro de alumínio O filtro de óleo de alumínio deve ser limpo pelo menos uma vez por mês em condiç...

Page 85: ...s em aparelhos a gás As avarias causadas pela falta de manutenção ou limpeza ou aquelas causadas por um uso inadequado sobrecarga abandono ou de forma a não respeitar as instruções de uso ou instalação dos aparelhos As avarias provocadas por causas acidentais sinistros de força maior ou resultantes de instalação inadequada e em geral avarias por razões não relacionadas com o produto As avarias cau...

Page 86: ...anualul de utilizare Urmați instrucțiunile și acordați atenție tuturor informațiilor și avertismentelor din manualul de utilizare Nu uitați că acest manual de utilizare poate fi aplicat și altor modele Diferențele dintre modele sunt descrise în manual în mod explicit Semnificația simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părți ale acestui manual de utilizare C Informații importa...

Page 87: ...ții greșite sau efectuate de persoane necalificate pot cauza pericole sau riscuri utilizatorului Acest aparat este destinat pentru a fi utilizat în scop casnic și apli cații similare cum ar fi Bucătării pentru personalul din magazine birouri sau alte medii de lucru Ferme De către clienți în hoteluri moteluri sau alte medii de tip rezidențial Medii de tip pensiune Utilizați acest produs doar pentru...

Page 88: ...oase pentru a preveni avarierea acestuia Feriți cablul de alimentare de suprafețele fierbinți și focul deschis Utilizați produsul doar cu o priză cu împământare AVERTISMENT Nu conectați pro dusul la priza de alimentare înainte de finalizarea instalării Amplasați aparatul astfel încât ștecherul să fie întotdeauna ac cesibil Nu atingeți lămpile dacă au funcționat mult timp Vă pot arde mâinile deoare...

Page 89: ...în care se produce o fla cără acoperiți flacăra și nu utili zați apă pentru stingere Înainte de fiecare curățare și atunci când produsul nu este fo losit scoateți l din priză Presiunea negativă în mediu nu trebuie să depășească 4 Pa 4 x 10 bari în timp ce hota pen tru plita electrică și aparatele care funcționează cu un alt tip de energie decât electricitatea funcționează simultan În mediul în car...

Page 90: ...ptul că acest produs nu trebuie eliminat împreună cu alte deșeuri menajere la sfârșitul duratei sale de utilizare Dispozitivul uzat trebuie returnat către un punct oficial de colectare pentru reciclarea dispozitivelor electrice și electronice Pentru a găsi aceste siste me de colectare contactați autoritățile locale sau distribuitorul de la care a fost achiziționat produ sul Fiecare gospodărie are ...

Page 91: ...rn 3 Panou de control 4 Filtre de ulei din aluminiu 5 Sistem de iluminare 2 2 Date tehnice Model BHCB 61632 XH Tensiune alimentare 220 240V 50 Hz Alimentare lampă 2 x 3 W Putere motor 210 W Debit 3 Nivel 599 m h Clasa de izolație motor Clasa F Clasa de izolație Clasa I 504 598 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 ...

Page 92: ...ru a stinge becul 3 2 Funcționarea eficientă din punct de vedere energetic în termeni de economisire Folosire Când folosiți hota ajustați setările de viteză conform vaporilor şi intensității mirosului pentru a eco nomisi energie Folosiți viteze mici 1 2 în condiții normale şi viteze mari 3 pentru mirosuri intense şi vapori Lămpile de pe hotă sunt plasate pentru iluminarea zonei de gătit Folosirea ...

Page 93: ...u l pe piesa din plastic de pe ambele părți ale cor pului ventilatorului Strângeți l prin rotirea spre dreapta sau spre stânga Înlocuiți filtrul de ulei de aluminiu 3 5 Înlocuirea becului MAX 3 W Efectuați conexiunile electrice ale aparatului Aparatul dvs utilizează un bec LED spot de 3W Pentru înlocuirea becurilor apăsați în jos supor tul din spate răsuciți l puțin în sensul antiorar și scoateți ...

Page 94: ... pașii spe cificați mai sus în ordine inversă Aceste filtre de ulei din aluminiu sunt utilizate pentru a reține particulele de ulei din aer C De asemenea puteți spăla filtrele de ulei din aluminiu în mașina de spălat A ATENŢIE În caz de utilizare norma lă curățați filtrul de ulei din aluminiu o dată pe lună 4 2 Înlocuirea filtrelor de carbon Dispozitivul pe care l ați achiziționat este potrivit pe...

Page 95: ...lui pentru aragazuri pe gaz de la suprafața sticlei pentru aragazuri electrice 5 2 Accesorii de instalare 14 15 16 17 18 19 1 Produsul 2 Tub de evacuare intern 3 Tub de evacuare extern 4 Adaptor tub de evacuare Ø150 120 mm 5 Placă de conexiune tub evacuare 6 Manual de utilizare 7 Schema de instalare 8 6x Plăci de agățare a produsului 9 6x dibluri din plastic Ø 6 mm 10 3x dibluri din plastic Ø 10 m...

Page 96: ... fie plat drept și să aibă o capa citate suficientă de încărcare Adâncimea găurilor trebuie să corespundă cu lun gimea șuruburilor Șuruburile și diblurile furnizate sunt potrivite pen tru pereți din cărămidă Pentru alte materiale de construcții de exemplu gips carton placă beton poros se folosesc dibluri și piulițe de fixare adec vate Figura 1 A ATENŢIE Înainte de găurire asi gurați vă că nu exist...

Page 97: ...i în afara adaptorului Figura 5 a Dacă conducta de conectare este montată în interiorul adaptorului aspirația aerului nu trebuie să aibă loc deoarece clapeta tubului care împie dică revenirea aerului va rămâne închisă Figura 5 b Lungimea conductei de conectare precum și numărul de coturi trebuie să fie cât mai mici posibil A Țeavă de ieșire a tubului de evacuare B Clapete de reținere C Tub de evac...

Page 98: ...oc al acestei file pe linia pe care este trasată perpendicular pe perete Aliniați orizontal și marcați cu un pix găurile în care va fi montată placa de conectare Figura 8 A B Găuriți punctele marcate cu burghiu de Ø6mm și introduceți două dibluri de plastic Ø6mm în găurile perforate Figura 8 A B Fixați placa de conexiune a tubului de conectare pe perete cu șuruburi 3 9x22 Figura 8 A B Pentru asamb...

Page 99: ... gătit deja Figura 8 Asamblați corpul hotei Figura 1 Figura 11 1 Țeavă de evacuare a aerului din aluminiu Asigurați asamblarea conductei de evacuare a ae rului Figura 11 C Din moment ce răsucirea şi îndoirea ţevii de aluminiu va duce la reduce rea puterii de aspiraţie a aerului evi tați să îndoiţi sau să răsuciţi ţeava Instalați plăcile de tub ale hotei Figura 7 ...

Page 100: ... Lampa de iluminare nu funcționează Verificați comutatorul lămpii Comutatorul pentru lampă trebuie să fie în poziția on pornit Lampa de iluminare nu funcționează Verificați becurile Becurile produsului nu trebuie să fie de fecte Admisia de aer a produsu lui este slabă Verificați filtrul de aluminiu În condiții normale de funcționare filtrul de ulei din aluminiu trebuie curățat cel puțin o dată pe ...

Page 101: ...apăruteîncadrultermenuluidegaranţieprelungeşte termenul de garanţie legală de conformitate şi curge după caz din momentul la care a fost adusă la cunoştinţa vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală şi respectiv al notificării în scris în vederea ridicării produsului...

Page 102: ...ată și OG 21 1992 republicată UNITĂŢILE SERVICE ALE ARCTIC S A EXECUTĂ REPARAŢII ÎN TERMENUL DE GARANŢIE ŞI ÎN AFARA ACESTUIA Pentru orice defecţiune aparută în perioada de garanţie sau post garanţie apelaţi la magazinul de unde a fost achiziţionat produsul sau direct la Call Center Arctic Prelungirea termenului de garanţie se va înscrie în certificatul de garanţie de către unitatea SERVICE care a...

Page 103: ... përdorimit Ndiqni udhëzimet duke treguar vëmendje për të gjitha informacionet dhe paralajmërimet në manualin e përdorimit Mos harroni se ky manual përdorimi mund të jetë i vlefshëm edhe për modele të tjera Diferencat mes modeleve përshkruhen në mënyrë të qartë në manual Kuptimet e simboleve Simbolet e mëposhtme përdoren në pjesë të ndryshme të këtij manuali përdorimi C Informacione të rëndësishme...

Page 104: ... mund të jenë të rrezikshme dhe të shkaktojnë rrezik për përdoruesin Kjo pajisje është planifikuar të përdoret në shtëpi dhe në aktivi tete të ngjashme si p sh Zonat e kuzhinës së personelit në dyqane zyra dhe ambiente të tjera pune Shtëpi në ferma Nga klientët në hotele dhe ambiente të tjera banimi Ambiente të tipit të moteleve Përdoreni këtë pajisje vetëm për qëllimin e planifikuar siç përsh kru...

Page 105: ...etëm me një prizë me tokëzim PARALAJMËRIM Mos e lidhni pajisjen me rrjetin elektrik deri sa instalimi të ketë përfunduar plotë sisht Vendoseni pajisjen në një mënyrë të tillë që spina të jetë gjithmonë lehtësisht e arritshme Mos i prekni llambat nëse janë përdorur për një kohë të gjatë Ato mund t ju djegin duart nëse nxehen Ndiqni rregullat e përcaktuara nga autoritetet kompetente për shkarkimin e...

Page 106: ... është në përdorim Presioni negativ në ambient nuk duhet të kalojë 4 Pa 4 x 10 bar kur përdoren njëkohësisht aspir atori për vatrat elektrike dhe pa jisje që funksionojnë me një lloj tjetër energjie Në ambientin ku përdoret pa jisja ajri i shkarkimit i pajisjeve që punojnë me karburant ose gaz si p sh ngrohësit e dhomës duhet të izolohet në mënyrë ab solute ose pajisja duhet të jetë e tipit hermet...

Page 107: ...ëpisë në fund të kohëzgjatjes së shërbimit Pajisja e përdorura duhet të kthehet te pika zyrtare e grumbullimit për riciklimin e pajisjeve elektrike dhe elektronike Për t i gjetur këto sisteme grumbullimi kontaktoni me autoritetet lokale ose me shitësin ku e keni blerë produktin Çdo shtëpi ka një rol të rëndësishëm në rikuperimin dhe riciklimin e pajisjeve të vjetra Hedhja e pajisjes së përdorur në...

Page 108: ...i i kontrollit 4 Filtrat anti yndyrë prej alumini 5 Ndriçuesi i sobës 2 2 Të dhëna teknike Modeli BHCB 61632 XH Voltazhi 220 240V 50 Hz Fuqia e llambës 2 x 3 W Fuqia e motorit 210 W Sasia e thithjes 3 Niveli 599 m h Klasa e izolimit të motorit Clasa F Klasa e izolimit Klasa I 504 598 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 ...

Page 109: ...ket kursimit të energjisë Përdorimi Kur përdorni pajisjen rregulloni parametrat e shpejtësisë në përputhje me intensitetin e avullit dhe të aromës në mënyrë që të kurseni energji Përdorni shpejtësitë e ulëta 1 2 në kushte normale dhe shpejtësinë e lartë 3 kur ka aroma të forta dhe avull Llambat në aspirator janë vendosur për të ndriçuar sipërfaqen e gatimit Përdorimi i tyre për të ndriçuar ambient...

Page 110: ...ltrin anti yndyrë prej alumini 3 4 Ndërrimi i llambës MAX 3 W Bëni lidhjet elektrike të pajisjes Pajisja juaj përdor llambë spot LED 3W Për të ndërruar llambat shtypeni poshtë mbajtësen nga prapa rrotullojeni në drejtim të kundërt me akrepat e orës dhe tërhiqeni poshtë Kryeni të njëjtat veprime nga ana e kundërt për të montuar llambat e reja Llamba Fuqia e llambës 3 W Mbajtësja Foleja GZ 10 Voltaz...

Page 111: ...uke ndjekur hapat e specifikuar më sipër në radhën e kundërt Këta filtra anti yndyrë prej alumini përdoren për të mbledhur grimcat e yn dyrërave që janë në ajër C Gjithashtu mund t i lani filtrat anti yndyrë prej alumini në pjatalarëse A KUJDES Në rast përdorimi normal pastrojeni filtrin anti yndyrë prej alumini një herë në muaj 4 2 Ndërrimi i filtrave prej karboni Pajisja që keni blerë është e pë...

Page 112: ...për sobat me gaz Nga sipërfaqja e xhamit për sobat elektrike 5 2 Aksesorët e montimit 14 15 16 17 18 19 1 Produkti 2 Oxhaku i brendshëm 3 Oxhaku i jashtëm 4 Reduktori i oxhakut Ø150 120mm 5 Pllaka bashkuese e oxhakut 6 Manuali i përdorimit 7 Shablloni i montimit 8 6x pllakëza mbajtëse 9 6x Ø6mm upa plastike 10 3x upa plastike Ø10mm 11 3x vida muri 5 5x60 12 2x vida për pllakëzat mbajtëse M5x35 13 ...

Page 113: ...ve Bulonat dhe upat e siguruara janë të përshtatshme për muret me tulla Për materiale të tjera ndërtimi p sh karton gips veshje metalike beton poroz duhen përdorur upa dhe vida të përshtatshme Figura 1 A KUJDES Para se të hapni vrimat sigurohuni që pranë vendit ku do të shponi me trapan të mos ketë tuba korrenti gazi ose uji Vizatoni një vijë në mes të vendndodhjes së aspiratorit nga tavani pingul...

Page 114: ...t brenda reduktorit nuk do të thithet ajri pasi fletët e oxhakut që pengojnë rikthimin e ajrit do të qëndrojnë të mbyllura Figura 5 b Gjatësia e tubit bashkues si edhe numri i bërrylave duhet të jenë sa më minimale A Tubi dalës i oxhakut B Fletët që hapen vetëm nga njëra anë C Reduktori plastik Valvulat mbyllen kur pajisja nuk punon dhe pengon që erërat dhe pluhurat nga jashtë të mos hyjnë brenda ...

Page 115: ...ze te vija që është vizatuar pingul në mur Drejtojeni horizontalisht dhe shënoni me stilolaps vrimat ku do të montohet pllaka bashkuese Figura 8 A B Hapni vrimat te vendet e shënuara me punto Ø6mm dhe futni dy upa plastike Ø6mm te vrimat e hapura Figura 8 A B Fiksoni në mur pllakën bashkuese të oxhakut me vidat 3 9x22 Figura 8 A B Për të montuar diafragmën e ajrit hapni vrima në pikat C D E F me p...

Page 116: ...rupin e aspiratorit Figura 1 Figura 11 1 Tubi shkarkues i ajrit prej alumini Bëni montimin e tubit shkarkues të ajrit Figura 11 C Meqë përdredhjet dhe përkuljet e tubit të aluminit do të bëjnë që të reduktohet fuqia e thithjes së ajrit shmangini sa më shumë këto përdredhje dhe përkulje Montoni pllakëzat mbajtëse të aspiratorit Figura 7 5 Montimi i pajisjes ...

Page 117: ...ektrik duhet të jetë 220 240 V Llamba nuk punon Kontrolloni çelësin e llambës Çelësi i llambës duhet të jetë në pozicionin e ndezjes Llamba nuk punon Kontrolloni llambat Llambat e produktit nuk duhet të jenë me defekte Hyrja e ajrit të produktit ka probleme Kontrolloni filtrin e aluminit Filtri i aluminit për vajin duhet të pastrohet të paktën një herë në muaj në kushte normale Hyrja e ajrit të pr...

Page 118: ...návod k použití Dodržujte pokyny a věnujte pozornost všem informacím a varováním uvedeným v návodu k použití Nezapomeňte že se tento návod může vztahovat i k několika jiným modelům Rozdíly mezi modely jsou v návodu výslovně popsány Význam symbolů V různých částech tohoto návodu k použití jsou použity následující symboly C Důležité informace a užitečné tipy k použití A VAROVÁNÍ Upozornění na nebezp...

Page 119: ...ivatele Toto zařízení je určeno pouze pro domácí a podobné použití napří klad v prostorách kuchyňského personálu v obchodech kan celářích a dalších pracovních prostředích na farmách klienty v hotelech a dalších ty pech obytného prostředí v prostředí typu Bed and Bre akfast Spotřebič používejte pouze k ur čenému účelu jak je popsáno v tomto návodu Výrobce nenese odpovědnost za žádné škody plynoucí ...

Page 120: ...ístěte tak aby byla zástrčka vždy přístupná Nedotýkejte se žárovek pokud jsou v provozu delší dobu Mohou spálit ruce protože budou horké Dodržujte předpisy stanovené příslušnými úřady o vypouštění odpadního vzduchu toto upozor nění se nevztahuje na použití bez kouřovodu Spusťte spotřebič po umístění hrnce pánve apod na varnou desku V opačném případě může vysoká teplota způsobit defor maci některýc...

Page 121: ...časně V prostředí kde je spotřebič po užíván musí být odvětrávání za řízení běžících na topném oleji nebo plynu jako je teplovzdušný ventilátor naprosto izolováno nebo zařízení musí být hermetic kého typu Při připojování kouřovodu pou žijte trubky o průměru 120 nebo 150 mm Připojení trubek musí být co nejkratší a mít co nejméně záhybů Riziko zadušení Všechny obaly uchovejte mimo dosah dětí UPOZORN...

Page 122: ...lní sběrny pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Obraťte se na místní úřady nebo na prodejce u kterého jste si zařízení zakoupili a informujte se o umístění sběr ných zařízení Každá domácnost hraje důležitou roli ve sběru a recyklaci starých zařízení Správná likvidace starého zařízení pomáhá pře dejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví 1 3 Dodržování s...

Page 123: ...panel 4 Hliníkové olejové filtry 5 Osvětlení oblasti vaření 2 2 Technické údaje Model BHCB 61632 XH Napájecí napětí 220 240V 50 Hz Příkon žárovky 2 x 3 W Příkon motoru 210 W Rychlost proudění 3 úroveň 599 m h Třída izolace motoru Třída F Třída izolace Třída I 504 598 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 ...

Page 124: ...e tlačítko znovu 3 2 Energeticky účinný provoz z hlediska úspory Použití Při používání spotřebiče upravte nastavení rychlosti podle intenzity páry a zápachu abyste ušetřili energii Za normálních podmínek používejte nízké rychlosti 1 2 a vysokou rychlost 3 používejte pro inten zivní zápach a páry Žárovky jsou na digestoři umístěny za účelem osvětlení oblasti vaření Jejich používání na osvětlení vět...

Page 125: ...stranách tělesa ventilátoru Utáhněte jej otáčením doprava nebo doleva Vyměňte hliníkový olejový filtr 3 Používání spotřebiče 3 4 Výměna žárovky MAX 3 W Připojte spotřebič k elektrické síti Váš spotřebič používá bodovou LED žárovku 3 W Při výměně žá rovek zatlačte na držák směrem dozadu otočte jím proti směru hodinových ručiček a vyjměte jej smě rem dolů Použijte výše uvedený postup obráceně a vlož...

Page 126: ...ovedením výše uvedených kroků v opačném pořadí Tyto hliník ové olejové filtry se používají k zadržení olejových částic ve vzduchu C Hliníkové olejové filtry můžete také mýt v myčce A UPOZORNĚNÍ V případě běžného používání hliníkový olejový filtr vyčis těte jednou za měsíc 4 2 Výměna uhlíkových filtrů Spotřebič který jste si zakoupili je vhodný pro použití s uhlíkovými filtry Vyjměte hliníkové olej...

Page 127: ... od povrchu skla 5 2 Instalace příslušenství 14 15 16 17 18 19 1 Výrobek 2 Vnitřní kouřovod 3 Vnější kouřovod 4 Adaptér kouřovodu Ø150 120 mm 5 Deska pro připojení kouřovodu 6 Uživatelská příručka 7 Instalační plánek 8 6x závěsná deska 9 6x plastová hmoždinka Ø6 mm 10 3x plastová hmoždinka Ø10 mm 11 3x šroub pro upevnění na stěnu 5 5x60 12 2x šroub pro připojení závěsné desky M5x35 13 6x šroub des...

Page 128: ...inky a matice Obrázek č 1 A UPOZORNĚNÍ Před vrtáním se ujis těte že v těsné blízkosti vrtaných míst nejsou žádná vedení elektřiny plynu nebo vody Od stropu nakreslete středovou čáru kolmo ke spodnímu okraji digestoře Upevněte na stěnu instalační šablonu U bodů A a B vezměte jako referenční rozměry maximální rozměry digestoře a vyvrtejte body A a B které jste si označili vrtákem Ø6 mm a vložte plas...

Page 129: ... Obrázek č 5 a Je li připojovací potrubí naistalováno na vnitřní straně adaptéru nemůže dojít k sání vzduchu protože kouřová klapka která brání návratu vzduchu zů stane uzavřená Obrázek č 5 b Délka připojení potrubí i počet kolen musí být co nejmenší A potrubí odtahu kouře B zpětné klapky C plastový kouřovod Když spotřebič nepracuje klapky jsou zavřené a zabraňují vniknutí možného vnějšího zápachu...

Page 130: ...je nakreslena kolmo ke stěně Vyrovnejte vo dorovně a pomocí tužky označte otvory kde bude upevněna deska pro připojení Obrázek č 8 A B Vyvrtejte označené body vrtákem o Ø6 mm a do vyvrtaných otvorů vložte dvě plastové hmoždinky o Ø6 mm Obrázek č 8 A B Desku pro připojení kouřovodu připevněte ke stěně pomocí šroubů 3 9x22 Obrázek č 8 A B Při instalaci usměrňovače proudu vzduchu vyvrtej te body C D ...

Page 131: ...alujte těleso digestoře Obrázek č 1 Obrázek č 11 1 hliníkové potrubí odvodu vzduchu Proveďte instalaci potrubí odvodu vzduchu Obrázek č 11 C Protože zákruty a ohyby v hliníkové potrubí povedou ke snížení sacího výkonu vzduchu vyhněte se použí vání zákrutů a ohybů jak je to jen možné Proveďte instalaci desek kouřovodu digestoře Obrázek č 7 5 Instalace spotřebiče ...

Page 132: ...ké přípojení Síťové napětí má být mezi 220 240 V Lampa osvětlení nefunguje Zkontrolujte spínač lampy Spínač lampy musí být v poloze zapnuto Lampa osvětlení nefunguje Zkontrolujte lampu Lampy produktu nesmí být vadné Přívod vzduchu do výrobku je slabý Zkontrolujte hliníkový filtr Hliníkový filtr na olej za obvyklého používání je třeba vyčistit alespoň jednou za měsíc Přívod vzduchu do výrobku je sl...

Page 133: ...BHCB61632XH RU 01M 8897273200 4421 07 Руководство пользователя Вытяжка ...

Page 134: ...азания которые даны в этом руководстве пользователя и обращайте особое внимание на справочные пометки и предупреждения Имейте в виду что данное руководство пользователя может также относиться к другим моделям Различия между моделями четко описаны в руководстве Условные обозначения В разных разделах данного руководстве пользователя используются следующие символы C Важная информация и полезные со ве...

Page 135: ... соответствуют дей ствующим стандартам безопасности В слу чае повреждения элек троприбора или шнура питания во избежание опасных ситуаций ре монт или замена должны производиться дилером сервисным центром специалистом или ав торизованной службой Неправильно или не профессионально вы полненные ремонтные работы могут привести к опасным для пользова теля ситуациям Этот прибор предназна чен только для ...

Page 136: ...стей Не позволяйте детям играть с прибором Не позволяйте детям само стоятельно выполнять очистку и обслуживание прибора Минимальное расстоя ние между опорной по верхностью емкостей для приготовления пищи на варочной панели и самой нижней частью изделия должно быть не менее 65 см Если в инструкции по установке газовой плиты указано большее рас стояние это следует принять во внимание Напряжение сети...

Page 137: ...ы очень го рячие Следуйте инструкциям установленным ком петентными органами относительно выпуска отработанного воздуха данное предупрежде ние касается вентиляци онных труб Включите прибор после того как поставите ка стрюлю сковороду и т д на варочную панель В противном случае высо кая температура может привести к деформации некоторых частей изде лия Отключайте варочную панель перед тем как убрать ...

Page 138: ...одителем детали Не эксплуатируйте из делие без фильтра и не снимайте фильтры во время работы изделия В случае возникновения пожара отключите пита ние изделия и кухонной плиты В случае возникновения пожара накройте источ ник огня Применение воды для тушения не допускается Отключайте прибор от электросети перед чист кой а также когда он не используется Отрицательное давле ние окружающей среды не дол...

Page 139: ...оздухо водам которые заняты отводом других отрабо танных воздушных масс Вентиляция в помеще нии может быть недо статочной в случае если вытяжка для электриче ской варочной панели используется одновре менно с устройствами работающими на газе или других видах то плива это не относится к приборам которые только выпускают воз дух обратно в помеще ние Находящиеся на изде лии предметы могут упасть Не сл...

Page 140: ... органами вла сти или розничной торговли по месту покупки настоящего прибора В во просах восстановления и утилизации бывших в употреблении приборов каждый конкретный владелец играет важную роль Надлежащая утилиза ция использованного бывшего в упо треблении прибора помогает предот вратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека 1 3 Соответствие Директиве ЕС по ...

Page 141: ... управления 4 Жировой фильтр 5 Освещение 2 2 Технические данные Модель BHCB 61632 XH Номинальное напряжение и частота 220 240В 50 Гц Мощность лампы 2 х 3 Вт Мощность двигателя 210 Вт Поток 3 Уровень 599 м ч Класс изоляции мотора Класс F Класс изоляции Класс 1 504 598 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 ...

Page 142: ...кнопки лампа выключается 3 2 Энергоэффективное использование При использовании вытяжки для экономии электроэнергии устанавливайте скорость в соответствии с интенсивностью образования пара или запаха В обычных условиях используйте низкие скорости 1 2 а при интенсивном образовании пара и запаха высокую 3 Лампы на вытяжке предназначены для освещения места готовки Их использование для освещения помеще...

Page 143: ...ективности F 3 Эксплуатация устройства 3 5 Работа с подключением к дымоходу Пар выводится через дымоход который кре пится к соединительной головке вытяжки Диаметр дымохода должен быть таким же как у соединительного кольца В горизонтальном положе нии труба должна иметь небольшой наклон вверх около 10º чтобы воз дух мог легко выходить из комнаты 3 6 Работа без подключения к дымоходу Воздух фильтрует...

Page 144: ...льтр Вымойте и пропо лоскайте жировые фильтры жидким моющим средством и замените фильтры в их гнездах выполнив действия указанные выше в обрат ном порядке Этот фильтр задержи вает частицы масла из воздуха C Жировые фильтры можно мыть в посудомоечной ма шине A ВНИМАНИЕ В случае нор мальной эксплуатации очи щайте фильтр один раз в месяц 4 2 Замена угольных фильтров Приобретенный прибор подходит для ...

Page 145: ... Руководство пользователя 145 RU 4 Очистка и обслуживание A ВНИМАНИЕ Запрещено мыть уголь ные фильтры Заменяйте угольные фильтры каждые 3 ме сяца Вы можете приобрести угольный фильтр в авто ризованных сервисах ...

Page 146: ...а 2x 3 5X9 5 16 Пластиковый адаптер квадратно круглый 17 Обратный клапан 18 Воздушная перегородка A П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Перед началом установ ки прочтите информа цию по безопасности в Руководстве пользователя B П Р Е Д У П Р Е Ж Д Е Н И Е Несоблюдение инструкций по установке с помощью винтов и стабилизаторов может привести к пораже нию электрическим током По вопросам установки вытяжки об р...

Page 147: ...ерлом Ø10 мм и вставьте в эти точки пластико вые дюбели Ø10 мм Рисунок 2 Установите 2 монтажных винта 5 5x60 в точки C и D с зазором 5 мм между головкой винта и стеной Рисунок 2 1 2 Рисунок 2 Установите две подвесные пластины на корпус вытяжки с помощью кре пежных винтов M5x35 Рисунок 2 19 Пластиковый адаптер воздушный отводчик Информация необходимая для выбо ра места подходящего для установки выт...

Page 148: ...нения достаточно тугие чтобы они не выскочили когда прибор будет рабо тать на полную мощность Проверить работают ли заслонки внутри дымо хода когда они затянуты зажимами Подсоедините соединительный канал дымохода за пределами адаптера Рисунок 5 a Если соединительный 5 Установка изделия канал расположен внутри адаптера всасывание воздуха не должно про исходить так как заслонка дымохода препятствующ...

Page 149: ...с прибором постав ляется воздухозаборник предназна ченный для повторного выпуска воз духа очищенного с помощью уголь ного фильтра из перфорированного отверстия на дымоходе Соберите дефлектор как показано ниже Рисунок 8 Посередине соединительной пла стины дымохода имеется язычок Поместите среднюю точку данного язычка на линию которая нарисована перпендикулярно стене Выровняйте по горизонтали и отме...

Page 150: ...ода повернув его в направлении стрелки Рисунок 9 Рисунок 10 Соберите группу воздуховодов с по мощью винтов 3 9 x 22 из точек C D E F которые вы уже подготовили Рисунок 8 Соберите корпус вытяжки Рисунок 1 Рисунок 11 1 Алюминиевая выпускная труба Соберите сборку воздуховыпускной трубы Рисунок 11 C Так как в результате пере гибания и перекручивания алюминиевой трубы мо жет иметь место снижение мощнос...

Page 151: ... Не горит лампа освещения Проверьте выключатель лампы Выключатель лампы должен находиться в положении вкл Не горит лампа освещения Проверьте лампы Лампы изделия должны быть исправны Изделие не обеспечивает эффективный забор воздуха Проверьте алюминиевый фильтр При обычных условиях эксплуатации алюминиевый фильтр необходимо чистить не реже раза в месяц Изделие не обеспечивает эффективный забор возд...

Page 152: ...азақстан Республикасы аумағында әрекет етеді Действует на территории Республики Казахстан Адрес 109004 Россия Москва ул Станиславского д 21 стр 1 Телефоны горячей линии 8 800 200 23 56 Звонок бесплатный на всей территории Республики Казахстан http www beko ru Қазақстан Республикасы аумағында әрекет етеді Действует на территории Республики Казахстан Гарантийный талон Модель Дата продажи Компания По...

Page 153: ...ұйымның ішіне басқа бір заттардың сұйықтықтардың шыбын шіркейлердің түсіп кетуінен пайда болған зақымданулар табылса ж Түпнұсқа болып саналмайтын шығын материалдарын қолдану Сізді автоматты түрде Өндіруші кепілдігінен айырады 5 Төмендегі жағдайларда бұйымға кепілдік міндеттемелер таратылмайды және тегін сервистік қы змет көрсетілмейді а Бұйымды тұтынушыға тапсырғаннан кейін пайда болған механикалы...

Page 154: ...21 Россия Владимирская обл Киржачский р н дер Федоровское ул Сельская д 49 Дата производства включена в серийный но мер продукта указанный на эти кетке располо женной на продукте а именно первые две цифры серийного номера обозна чают год производства а по следние две ме сяц Например 10 100001 05 обозначает что продукт произведен в мае 2010 года ...

Page 155: ... inému dajte mu tiež používateľskú príručku Postupujte podľa pokynov a venujte pozornosť všetkým informáciám a varovaniam v používateľskej príručke Pamätajte že sa táto používateľská príručka môže vzťahovať aj na iné modely Rozdiely medzi modelmi budú v príručke výslovne popísané Význam symbolov V rôznych častiach tejto používateľskej príručky sú použité nasledujúce symboly C Dôležité informácie a...

Page 156: ...riziko Tento spotrebič je určený len na použitie v domácnostiach a po dobných prostrediach ako sú napríklad kuchynky pre zamestnancov v obchodoch kanceláriách a iných pracovných prostredi ach budovy na farmách priestory pre klientov v ho teloch moteloch a ďalších obytných prostrediach prostredia ubytovania typu Bed and Breakfast Spotrebič používajte iba na ur čený účel ako je popísané v tomto návo...

Page 157: ...č zapájajte iba do uzem nenej zásuvky VAROVANIE Spotrebič nepripá jajte k elektrickej sieti kým úplne nedokončíte inštaláciu Spotrebič umiestnite tak aby bola zástrčka vždy prístupná Nedotýkajte sa lámp ak boli v prevádzke po dlhý čas Keďže sú horúce mohli by ste si popáliť ruky Dodržiavajte predpisy vydané kompetentnými úradmi týkajúce sa vypúšťania odsávaného vzdu chu toto neplatí pre použitie b...

Page 158: ...potrebič odpojte pred každým čistením a v prípade že ho ne používate Negatívny tlak prostredia by nemal presiahnuť 4 Pa 4 x 10 bar pokiaľ je digestor pre elek trickú varnú dosku v prevádzke súčasne so spotrebičmi fungujú cimi na inom type energie V prostredí kde je tento spotre bič používaný musia byť výfuky zariadení fungujúcich na pali vách ako je olej alebo plyn napr izbové vykurovacie telesá ú...

Page 159: ...ktronických zariadení OEEZ Tento symbol znamená to že tento vý robok sa na konci jeho životnosti ne smie likvidovať spolu s iným domácim odpadom Použité spotrebiče sa musia odovzdať na oficiál nych zberných miestach na recykláciu elektrických a elektronických zariadení Obráťte sa na miestne úrady alebo na predajcu u ktorého ste si výrobok zakúpili a informujte sa o umiestnení zberných za riadení K...

Page 160: ...3 Kontrolný panel 4 Tukový filter 5 Osvetlenie 2 2 Technické údaje Model BHCB 61632 XH Napájacie napätie a frekvencia 220 240V 50 Hz Napájanie svetla 2 x 3 W Výkon motora 210 W Prietok 3 Úroveň 599 m h Trieda izolácie motora Trieda F Izolačná trieda Trieda I 504 598 53 n 643 Max 1023 590 20 380 261 250 80 25 ...

Page 161: ...lasť Pre vypnutie lampy stlačte tlačidlo znovu 3 2 Energeticky efektívne používanie Pri používaní spotrebiča upravte nastavenie rýchlosti podľa intenzity pary a zápachov z dôvodu še trenia energie Používajte nízku rýchlosť 1 2 za obvyklých podmienok a vysokú rýchlosť 3 pri intenzívnom zápachu a pary Lampy na odsávači sú umiestnené pre osvetlenie priestoru na varenie Ich používanie na osvetlenie pr...

Page 162: ...ickej účinnosti F 3 5 Prevádzka s komínom Para sa odvádza cez komínové po trubie ktoré je pripevnené k pripo jovacej hlave na odsávači pár 3 Prevádzka spotrebiča Priemer komína musí byť rovnaký ako spojovací krúžok V horizontálnych nastaveniach musí mať potrubie mierny sklon nahor okolo 10 aby mohol vzduch ľahko unikať z miestnosti 3 6 Prevádzka bez komína Vzduch sa filtruje cez uhlíkový filter a ...

Page 163: ... uložení vykonaním vyššie uvedených krokov v opačnom poradí Tento filter zadržuje častice oleja zo vzduchu C Tukové filtre môžete umývať v umý vačke riadu A VÝSTRAHA V prípade normálneho používania vyčistite filter raz za me siac 4 2 Výmena uhlíkových filtrov Spotrebič ktorý ste si zakúpili je vhodný pre použitie s uhlíkovými filtrami Odstráňte tukové filtre Umiestnite spodnú časť uhlíkového filtr...

Page 164: ...skrutka 3 5 x 9 5 16 Plastový adaptér štvorcový na okrúhly 17 Spätný ventil 18 Vzduchová clona 19 Plastový adaptér odvádzač vzduchu Informácie potrebné pre miesto vhodné miesto na inštaláciu odsávača pár sú uvedené nižšie A UPOZORNENIE Pred začatím in štalácie si prečítajte bezpečnostné pokyny v používateľskej príručke B UPOZORNENIE Neinštalovanie skrutiek a stabilizátorov podľa týchto pokynov môž...

Page 165: ...ĺbka navŕtaných otvorov musí byť v súlade s dĺž kou skrutiek Dodané skrutky a hmoždinky sú vhodné pre teh lové steny Pri ostatných stavebných materiáloch napr sadrokartón doska pórobetón sa použijú vhodné upevňovacie hmoždinky a matice 4x Ø10m m F Obrázok č 1 A VÝSTRAHA Pred vŕtaním sa uisti te že v tesnej blízkosti miest vŕtania nie sú rozvody elektriny plynu alebo vody Nakreslite strednú čiaru o...

Page 166: ...eto dve spoje dostatočne pevné aby sa nevysunuli keď bude prístroj prevádzkovaný na plný výkon Skontrolujte či klapky vo vnútri komína fungujú ak sú utiahnuté svorkami Pripojte potrubie komí nového vývodu mimo adaptér Obrázok 5 a Ak je spojovací kanál namontovaný vo vnútri adaptéra nesmie dôjsť k nasávaniu vzduchu pretože komí nová klapka ktorá bráni spätnému toku vzduchu zostane zatvorená Obrázok...

Page 167: ...ého na komíne Zostavte usmerňovač vzduchu ako je uvedené nižšie Obrázok č 8 Uprostred dosky na pripojenie komína sa nachá dza jazýček Umiestnite stredný bod tejto úchyt ky na čiaru ktorá je nakreslená kolmo na stenu Zarovnajte vodorovne a označte otvory na ktoré sa pripojovacia platňa pripevní pomocou pera Obrázok 8 A B Vyvŕtajte označené body vrtákom Ø6mm a do vy vŕtaných otvorov vložte dve plast...

Page 168: ... Zostavte telo odsávača Obrázok č 1 Obrázok č 11 1 Hliníková výstupná trubica vzduchu Vytvorte zostavu potrubia na výstup vzduchu Obrázok č 11 C Zvraty a ohyby hliníkovej rúry budú mať za následok zníženie výkonu nasávania vzduchu vyhnite sa pou žívaniu krútení a ohýbaní ako je to len možné Namontujt komínovú dosku odsávača pár Obrázok č 7 5 Inštalácia spotrebiča ...

Page 169: ... pripojenie Sieťové napätie má byť medzi 220 240 V Lampa osvetlenia nefunguje Skontrolujte spínač lampy Spínač lampy musí byť v polohe zapnuté Lampa osvetlenia nefunguje Skontrolujte lampu Lampy produktu nesmú byť chybné Prívod vzduchu do výrobku je slabý Skontrolujte hliníkový filter Hliníkový filter na olej za obvyklého používania je potrebné vyčistiť aspoň raz za mesiac Prívod vzduchu do výrobk...

Page 170: ...Arçelik A Ş Karaağaç Caddesi No 2 6 34445 Sütlüce İstanbul Türkiye www beko com ...

Reviews: