Beko BCL 90X User Manual Download Page 16

alto, al medio, al bajo y a la posición Apagado.

Botón Power (Encendido/Apagado) (2):

- El botón de encendido/apagado enciende y apaga toda la 

campana (ventilador y luces).

- La campana mantiene en memoria la última configuración de 

velocidad y de luces realizada antes del apagado (por ejemplo: 

si la campana se apaga con la velocidad y las luces fijadas al 

máximo, cuando se vuelve a encender presionando el botón 

de encendido/apagado, la velocidad y las luces todavía estarán 

fijadas en el máximo nivel).

Botón Fan Speed (Velocidad del ventilador) (3):

- En la posición OFF (Apagado), presione una vez para fijar la 

velocidad baja (1), dos veces para la velocidad media (2) y tres 

veces para la velocidad alta (3).

- La velocidad del ventilador tiene una variación cíclica y pasa 

continuamente del nivel bajo (1), al medio (2) y al alto (3).

Botón Delay Off (Apagado Retrasado) (4):

- Si el ventilador está apagado, presionando el botón una 

vez, el ventilador se enciende a baja velocidad apagándose 

automáticamente después de cinco (5) minutos.

- Si el ventilador ya está encendido (por ejemplo a alta veloci-

dad), cuando se presiona el botón de apagado retrasado pasa 

a la baja velocidad y se apaga después de cinco minutos.

- Cuando la función de apagado retrasado está activada, el 

usuario puede todavía modificar la velocidad del ventilador 

presionando el botón Velocidad del ventilador sin interrumpir 

los cinco minutos del apagado retrasado.

- La función de apagado retrasado se puede desactivar 

presionando el botón de apagado retrasado o el botón de 

encendido/apagado.

Piloto de luces (5): 

El piloto de luces se enciende cuando las 

luces están encendidas en cualquier nivel.

Piloto de apagado retrasado (6):

- El piloto de apagado retrasado se enciende cuando se activa 

la función de apagado retrasado presionando el botón corres-

pondiente.

- El piloto de apagado retrasado se apaga después que la 

función de apagado retrasado ha completado el ciclo de cinco 

minutos o cuando el usuario presiona nuevamente el botón 

de apagado retrasado o el botón de encendido/ apagado 

(apagado retrasado activado y velocidad del ventilador que 

pasa à la 1°).

Piloto de aire limpio (Función de aire limpio) (7):

- El piloto de aire limpio no está activo por defecto y debe ser 

activado por el usuario.

- Para activar la función de aire limpio:

  Con la campana apagada, mantenga presionado el botón 

de encendido/apagado durante cinco segundos. Se iluminará 

el piloto de aire limpio y el ventilador se encenderá a baja 

velocidad durante 10 minutos. Una vez transcurridos los 10 

minutos, el ventilador se apagará y se activarán las 4 horas.

  El piloto de aire limpio permanecerá encendido mientras que 

la función aire limpio esté activada, aún cuando el ventilador 

esté apagado.

- Para desactivar la función de aire limpio:

  Con la campana apagada, mantenga presionado durante 

cinco segundos el botón de encendido/apagado y el piloto 

de aire limpio se apagará.

- Cuando la función de aire limpio está activada, cada cuatro 

horas el ventilador, que estaba apagado, se enciende au-

tomáticamente a baja velocidad durante 10 minutos. Una 

vez transcurridos los 10 minutos, el ventilador se apaga y se 

activan las 4 horas.

- Cuando la función de aire limpio enciende automáticamente 

el ventilador, el piloto de aire limpio centellea y se enciende 

el piloto del ventilador a baja velocidad.

- Si el usuario modifica la velocidad del ventilador mientras 

la función aire limpio está activada, la luz del piloto de aire 

limpio deja de centellear permaneciendo fija. Cuando el 

usuario apaga manualmente la campana, la cuenta de las 4 

horas vuelve a comenzar desde cero.

  

Nota 1:

 La función aire limpio no se desactiva aún cuando 

se modifica la velocidad del ventilador y la función aire limpio 

se interrumpe durante el funcionamiento. La función aire 

limpio se desactiva sólo manteniendo presionado durante 5 

segundos el botón de encendido/apagado.

•  Nota 2:

 La función aire limpio no se desactiva aún si las 

luces se encienden/apagan (*función aire limpio activada y 

ventilador encendido por la misma).

Piloto de velocidad del ventilador (8):

  

=

 Baja

 

=

 Medis

  

=

 Alta

- A baja velocidad se enciende sólo el piloto número 1.

- A velocidad media se encienden los pilotos 1 y 2.

- A alta velocidad se encienden los pilotos 1, 2 y 3.

- Cuando el ventilador está apagado, todos los pilotos de 

velocidad del ventilador están apagados.

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE DE LOS DA-

ÑOS PRODUCIDOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTAS 

ADVERTENCIAS.

- 16 - 

Summary of Contents for BCL 90X

Page 1: ...r l uso DUNSTABZUGSHAUBE Gebrauchsanweisung CAMPANA EXTRACTORA Manual de utilización HOTTE DE CUISINE Notice d utilisation COOKER HOOD User instructions AFZUIGKAP Gebruiksaanwijzing COIFA ASPIRANTE Manual do usuário I D E NL F GB P ...

Page 2: ......

Page 3: ...C 1 2 Fig 1 3 ...

Page 4: ...550 230 600 900 1200 1500 870 1170 1470 570 max 90 cm 1 2 1 Black White Orange Grey Red 1 Speed Black 2 Speed White 3 Speed Orange 4 Speed Grey Neutral Red A Riferimento Reference Fig 5 Fig 3 Fig 4 Fig 2 4 ...

Page 5: ...B A C min 15mm max 30mm Fig 6 5 ...

Page 6: ...1 B C 1 2 2 1 3 Fig 9 Fig 8 Fig 10 Fig 7 6 ...

Page 7: ...Fig 12 Fig 11 7 ...

Page 8: ...a prevenire le potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di ac compagnamento indica che questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere consegnato presso l idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche Disfarsene se guendo le normative locali per lo smaltimento...

Page 9: ...ionegenerale dell ambiente Attenzione l inosservanza delle avvertenze di pulizia della cappa e della sostituzione e pulizia dei filtri comporta rischi di incendi Si raccomanda quindi di attenersi alle istruzioni suggerite Sostituzione delle lampade Fig 10 Per sostituire le lampade alogene B premere con un dito sul vetrino C per aprire lo sportellino Sostituire con lampade dello stesso tipo Attenzi...

Page 10: ...censione spegnimento spia di spegnimento ritardato accesa alla velocità 1 Spia aria pulita Funzione aria pulita 7 La spia aria pulita non è attiva come impostazione predefinita e deve essere attivata dall utente Per attivare la funzione aria pulita Con la cappa spenta tenere premuto il tasto di accensione spegnimentopercinquesecondi Laspiaariapulitasiillumina e il motore si accende a bassa velocit...

Page 11: ...n die Reinigung nicht entsprechend den Anleitungen durchgeführt wird Dieses Gerät ist gemäß der EU Richtlinie 2002 96 EC Waste Electrical Electronic Equipment WEEE gekennzeichnet Sor gen Sie bitte dafür dass das Gerät korrekt entsorgt wird der Benutzer trägt dazu bei den potentiellen negativen Folgen für Umwelt und Gesundheit vorzubeugen Das auf dem Produkt oder auf den Begleitpapieren befindliche...

Page 12: ...e Farbe etwas verändert sein Diese Tatsache ist kein Grund für eine Beschwerde damit er ausgewechselt wird Vor der Montage des Antifett Filters und des regene rierbaren Aktivkohlefilters ist es unbedingt nötig sicher zustellen dass diese gut getrocknet sind Die Haube muss häufig sowohl Innen als auch Außen ge reinigt werden dazu verwendet man ein mit denaturier tem Alkohol befeuchtetes Tuch oder e...

Page 13: ... der verzögerten Ausschaltung kann durch Drücken der Taste für die verzögerte Ausschaltung oder der Taste der Ein bzw Ausschaltung deaktiviert werden Kontrollleuchte Beleuchtung 5 Die Kontrollleuchte der Beleuchtung schaltet sich ein wenn die Beleuchtung mit irgendeiner Stufe eingeschaltet ist Kontrollleuchte der verzögerten Ausschaltung 6 Die Kontrollleuchte der verzögerten Ausschaltung schaltet ...

Page 14: ...ctronic Equipment WEEE Controlando que este producto sea eliminado de modocorrecto elusuariocontribuyeaprevenirconsecuencias negativas para el ambiente y la salud El símbolo en el producto o en la documentación ad junta indica que este producto no debe ser tratado como residuo doméstico sino que debe ser entregado a un punto de recolección para reciclar aparatos eléctricos y electrónicos Elimínelo...

Page 15: ...sgos de incendio Por tanto es recomendable atenerse a las instrucciones sugeridas Sustitución de las lámparas halógenas Fig 10 Para sustituir las lámparas halógenas B presione con un dedo el cristal C para abrir la portezuela Sustituya con lámparas del mismo tipo Atención no toque la lámpara con las manos descubiertas Si la versión del equipo presenta lámparas led para sustituir las es necesaria l...

Page 16: ...Función de aire limpio 7 El piloto de aire limpio no está activo por defecto y debe ser activado por el usuario Para activar la función de aire limpio Con la campana apagada mantenga presionado el botón deencendido apagadodurantecincosegundos Seiluminará el piloto de aire limpio y el ventilador se encenderá a baja velocidad durante 10 minutos Una vez transcurridos los 10 minutos el ventilador se a...

Page 17: ...s d équipements électriques et électroniques DEEE Assurez vous que cet appareil soit mis au rebus selon la réglementation en vigueur vous éviterez ainsi des conséquences néfastes sur l environnement et la santé Le symbole appliqué sur le produit ou sur la documentation jointe rappelle que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet domestique mais faire l objet d une collecte sélective da...

Page 18: ...urée moyenne de la lampe Si l appareil est pourvu de lumière de courtoisie elle peut être utilisée pour l emploi prolongé de l éclairage général de la pièce Attention la non observation de ces remarques de nettoyage de la hotte et du remplacement et nettoyage des filtres comporte des risques d incendie Il est donc recommandé de suivre les instructions suggérées Remplacement des lampes halogènes Fi...

Page 19: ...e s allume après que la fonction d extinction différée a complété son cycle de cinq minutes ou bien quand l utilisateur appuie à nouveau sur la touche d extinction différée ou sur la touche d allumage extinction voyant de delai d extinction illuminé à la velocité 1 Voyant d air propre Fonction air propre 7 Le voyant d air propre n est pas activé par défaut C est donc l utilisateur qui doit activer...

Page 20: ...nt or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should not be treated as domestic waste but should be delivered to asuitableelectricandelectronicappliancerecyclingcollection point Follow local guidelines when disposing of waste For more information on the treatment re use and recycling of this product please contact your local authorit...

Page 21: ...glass C and open the flap Replace them with a light of the same type Attention do not touch the lights with your hands If the appliance version includes LED lamps the intervention of a specialised technician is necessary to replace them Commands Fig 11 NOTE all units functions are controlled through a remote control If the remote control stops functioning because of low bat teries etc you can dire...

Page 22: ...ndthefanwillturnon low speed for 10 minutes After 10 minutes the fan will turn off and the 4 hour timer will begin Clean Air Indicator will remain on when Clean Air Function is enabled even if fan is not on When Clean Air Function is enabled every four hours of non fan usage the fan will automatically turn on at low speed for 10 minutes After 10 minutes the fan will turn off and the 4 hour timer w...

Page 23: ...or de Europese Norm 2002 96 EC Door te zorgen dat de afvalver wijdering van dit product correct wordt uitgevoerd werkt de gebruiker mee aan het voorkomen van potentiële negatieve consequenties voor omgeving en gezondheid Het symbool op het product of op het bijgeleverde documentatiemateriaal geeft aan dat het niet moet worden behandeld als normaal huisvuil maar dat het moet worden ingeleverd bij e...

Page 24: ...worpen voor het gebruik tijdens het koken en niet voor langdurig gebruik als alge mene verlichting van het vertrek Langdurig gebruik van de verlichting vermindert gevoelig de gemiddelde levensduur van de lampen Als het apparaat uitgerust is met de serviceverlichting dan kan deze gebruikt worden voor langdurig gebruik van de algemene verlichting van het vertrek Attentie het niet naleven van de waar...

Page 25: ...rdt door het indrukken van de betreffende toets Het lampje voor uitgestelde uitschakeling gaat uit wanneer de functie voor uitgestelde uitschakeling de cyclus van vijf minuten heeft voltooid ofwel wanneer de gebruiker opnieuw op de toets voor uitgestelde uitschakeling of op de toets voor inschakeling uitschakeling controlelampje voor uitgestelde uitschakeling aan op snelheid 1 drukt Controlelampje...

Page 26: ...utilizada quatrolateraiseumasuperior retirarasemicamada GENERALIDADES Ler cuidadosamente o conteúdo do presente manual já que este fornece indicações importantes referentes à segurança de instalação de uso e de manutenção Conservar o manual para qualquer ulterior consulta O aparelho foi projectado para utilização em versão aspirante evacuação de ar para o exterior Fig 1B filtrante circulaçãodearno...

Page 27: ...do ambiente Atenção a inobservância das advertências de limpeza e do exaustor e da substituição e limpeza dos filtros comporta riscos de incêndios Aconselha se seguir as instruções men cionadas Substituição das lâmpadas de halogéneo Fig 10 Para substituir as lâmpadas alógenas B pressionar com um dedo no vidro C para abrir a porta Substituir por lâmpadas do mesmo tipo Atenção não tocar a lâmpada se...

Page 28: ... desligamento retardado completa um ciclo de cinco minutos ou quando o utilizador pressiona novamente a tecla de desligamento retardado ou a tecla liga desliga indicadorluminosodedesligamentoretardadoaceso na velocidade 1 Indicador luminoso de ar limpo Função ar limpo 7 O indicadorluminosodearlimponãoestáativocomodefinição predefinida e deve ser ativada pelo utilizador Para ativar a função ar limp...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...3LIK1142 ...

Reviews: