background image

- 26 - 

Hvis  apparatet  leveres  med  kuppel  fjerne  denne  ved  å 
løsne de 4 skruene 

B

 som angitt i figur 

9 A

.

• 

VEGGMONTERING

Merk av nedre del av avtrekksviften på veggen fig. 

2A

 (ta 

hensyn til minimumsavstand fra kokeplaten fig. 

2B

).

- Plassere festeskinnen på veggen, se til at linjen tilsvarer 
den som er merket av på veggen, som beskrevet i forrige 
punkt.
- Merke av og bore festehullene (fig. 3).
- Fissare le 

viti superiori 

senza avvitarle completamente

 

e tasselli ad espansione (fig.3).
- Plassere apparatet på veggen, sett det vannrett og fest 
skruene 

K

 (fig.7). 

- Etter endt justering, feste avtrekksviften fullstendig med 
de 

2

 skruene 

C

 (fig. 8).

-  Under  installasjon  må  man  bruke  skruer  og 
ekspansjonshylser som er egnet til den typen vegg man 
har (armert betong, gipsplate, osv.). 
- Dersom skruer og hylser følger med produktet, må man 
kontrollere at de er egnet til den typen vegg avtrekksviften 
skal festes på.

•   I N S TA L L A S J O N   F O R   M O D E L L E R   U T E N 
PYNTEHETTER 
AVTREKKSVERSJON

- Fjerne de 

4

 skruene 

B

 som angitt i (fig. 9 

A

).

- Fjerne både gitteret 

E

 som befinner seg over hullet for 

utslipp av luft, og kuppelen M som angitt i (fig.9 

B

).

- Koble hetten til det bøyeligge røret (følger ikke med) som 
deretter kobles til tømmehullet for luft som er satt opp på 
forhånd (fig.9 

C

).

- Feste deretter kuppelen på nytt med de 

4

 skruene som 

ble tatt av før (fig.9 

A

).

• EKSTRAUTSTYR

Denne viftemodellen kan ha pyntehetter som ekstrautstyr 
- disse får du ved forespørsel hos din forhandler.
Før  pyntehettene  installeres,  må  de 

4

  skruene 

B

  og 

kuppelen 

M

 fjernes, som angitt i (fig.10 

A - B

).

- Dessuten finnes det et lyddempende sett (bestilles som 

EKSTRAUTSTYR

)  slik  at  viften  blir  mer  stillegående. 

Dette lyddempende laget skal monteres bak på hetten. 
Se  anvisningene  som  leveres  sammen  med  settes  for 
monteringen.

•   I N S TA L L A S J O N   F O R   M O D E L L E R   M E D 
PYNTEHETTER

Sett  opp  el-tilførselen  innenfor  pyntekoblingens 
plassopptak.  Justere  bredden  til  støttebøylen  for  den 
øvre koblingen (Fig. 11 

C

). Deretter skal den festes til taket 

slik at den står i akse med viften ved hjelp av skruene 

A

 

(Fig. 11 

C

) og avstanden fra taket som angitt i (Fig.11 

B

må overholdes. Koble, ved hjelp av det bøyeligge røret 

L

 

flensen 

C

 til tømmehullet for luft (Fig. 11 

D

). Sett inn den 

øvre delen av avtrekket inn i den nedre delen. Feste den 
nedre delen av avtrekket til hetten ved hjelp av skruene 

B

 som følger med (Fig. 11 

E

). Trekk ut den øvre delen av 

avtrekket frem til bøylen og feste den ved hjelp av skruene 

F

 (Fig. 11 

C

).

• FILTERVERSJON
Advarsel!

Kullfiltrene  må  bestilles  hos  forhandleren  som 
ekstrautstyr.
For  å  omvandle  viften  fra  AVTREKKSVERSJON  til 

FILTERVERSJON

 på grunnlag av modellen di u innehar, 

finnes det 2 forskjellige sett, ett med kassefiltre (fig. 10) 
og det andre med sirkulasjonsfiltre (fig. 15).
1- Hvis du i emballasjen finner en bøyle som angitt i fig. 
14 må den festes til avtrekket ved hjelp av de 6 skruene 
som følger med.
For å skifte ut filtrene med aktivt kull må spaken B trekkes 
utover, som angitt i (fig. 10).
2-  Hvis  produktet  ditt  ikke  er  utstyrt  med  bøyle  i 
innpakningen, betyr at det aktive kullfilteret er sirkulært 
(fig.15).
Filtrene må settes på inne i avtrekksgruppen inne i viften 
idet  de  sentreres  og  vris  90  grader  til  de  knepper  på 
plass (Fig. 15). 

BRUK OG VEDLIKEHOLD

• 

Det anbefales å sette i gang apparatet før matlagingen 

starter.  Det  anbefales  også  å  la  apparatet  virke  i  15 
minutter etter at matlagingen er avsluttet, slik at all matos 
og lukt fjernes fullstendig.
For at viften til enhver tid skal virke tilfredsstillende, er det 
viktig at man utfører vedlikeholdet regelmessig. Spesielt 
gjelder dette fettfilteret og kullfilteret.
• Fettfiltrenes oppgave er å fjerne fettpartiklene i luften. 
Filtrene vil derfor med tiden bli skitne, avhengig av hvor 
ofte apparatet brukes.
Akrylfilteret, som befinner seg på gitteret skal skiftes ut 
når teksten, som synes gjennom gitteret, skifter farge og 
blekket flyter utover. Det nye filteret må settes på slik at 
teksten er synlig gjennom gitteret fra viftens utside.
I tilfelle det ikke finnes tekst på akrylfiltrene eller det finnes 
metalliske  filtre  eller  aluminiumspaneler,  skal  filtrene 
vaskes  minst  annenhver  måned  for  å  unngå  brannfare. 
For rengjøring, gå frem som følger:
- Ta filtrene ut av viften og legg dem i bløt i vann tilsatt 
et flytende, nøytralt rengjøringsmiddel. Vent til fettet har 
løst seg opp.
- Skyll omhyggelig med lunkent vann og la filtrene tørke.
Metallfiltrene og/eller aluminiumspanelene kan også vaskes 
i oppvaskmaskin. Det kan hende aluminiumsplatene får 
en litt annen farge etter at de har blitt vasket noen ganger. 
Dette  gir  imidlertid  ikke  rett  til  en  eventuell  utskiftning  i 
garantitiden.
I tilfelle anvisningene for utskifting og rengjøring ikke følges 
kan det oppstå fare for brann i fettfiltrene.
• Kullfiltrene renser luften før den føres ut i rommet igjen. 
Filtrene  kan  ikke  vaskes  eller  brukes  om  igjen,  og  må 
skiftes ut minst hver 4. måned. Hvor raskt kullfiltrene blir 
skitne avhenger av hvor ofte viften brukes, hva slags mat 
som tilberedes og hvor ofte fettfilteret rengjøres
•  Fjern  regelmessig  alt  fettbelegg  på  viften  og  andre 
overflater  ved  hjelp  av  en  klut  fuktet  med  sprit  eller  et 
nøytralt, flytende rengjøringsmiddel som ikke lager riper.
•  Belysningsanlegget  er  prosjektert  for  bruk  under 
matlaging  og  ikke  for  lengre  opplysing  av  rommet. 
Forlenget  bruk  av  belysningen  minsker  varigheten  av 
lyspærene betraktelig.

Summary of Contents for 9910

Page 1: ...dning LIESITUULETIN Käyttöohje ΑΠ ΡΡ ΦΗΤΗΡΑΣ ΣΕ ΕΚ ΣΗ ΑΠ ΡΡ ΦΗΣΗΣ Εγ ειρίδι ρήσης ELSZÍVÓ KÜRTŐ Használati utasítás AVTREKKSKAPPE Bruksanvisning OKAP ZASYSAJĄCY instrukcja obsługi HOTĂ ASPIRANTĂ Manual de utilizare ВЫТЯЖНОЙ КОЛПАК Руководство пользователя SPISKÅPA Bruksanvisning ...

Page 2: ......

Page 3: ... 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 ...

Page 4: ... 4 Fig 6 Fig 7 Fig 9A Fig 8 Fig 9B Fig 9C ...

Page 5: ... 5 Fig 6 Fig 11A Fig 11B Fig 11C Fig 11A Fig 11D Fig 11E ...

Page 6: ... 6 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 Fig 17 ...

Page 7: ...out in accordance with the instructions This appliance conforms to the European Directive EC 2002 96 Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE By making sure that this appliance is disposed of in a suitable manner the user is helping to prevent potential damage to the environment or to public health The symbol on the product or on the accompanying paperwork indicates that the appliance should...

Page 8: ... Fig 11C adhering to the distance from the ceiling shown in Fig 11B Connect flange C to the air exhaust hole using flexible hose L Fig 11D Slide the top duct into the bottom duct Fix the bottom duct to the hood using screws B supplied Fig 11E Pull out the top duct as far as the bracket and fix it using screws F Fig 11C FILTER HOOD Please note The filters should be ordered as accessories from your ...

Page 9: ...eactivate the function Active carbon grease filter saturation When display item C flashes at a speed where it alternates with the letter F e g 1 and F the grease filters must be washed When display item C flashes at a speed where it alternates with the letter A e g 1 and A the carbon filters must be replaced After the clean filter has been positioned correctly the electronic memory must be reset b...

Page 10: ...ment WEEE Tím že se uživatel ujistí o správné likvidaci tohoto výrobku přispívá k předcházení případným negativním následkům na životní prostředí a na zdraví Symbol na výrobku nebo na přiložené dokumentaci poukazuje na to že se s tímto výrobkem nesmí zacházet jako s běžným domovním odpadem ale musí se odeslat do vhodné sběrny určené pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Zařízení se ...

Page 11: ...edena na Obr 11 B Prostřednictvím hadice L připojte přírubu C k otvoru pro odvádění vzduchu Obr 11 D Zasuňte horní komín dovnitř spodního komínu Upevněte spodní komín k odsavači s použitím šroubů B z příslušenství Obr 11 E Vyvlečte horní komín až po třmen a upevněte jej prostřednictvím šroubů F Obr 11 C FILTRAČNÍ VERZE Upozornění Uhlíkové filtry se musí objednat u vašeho prodejce jako příslušenstv...

Page 12: ... clean air V rámci této funkce se motor zapne každou hodinu na 10 minut a během této doby se bude otáčet první rychlostí Během jeho činnosti bude na displeji zobrazen rotační pohyb obvodových segmentů Po uplynutí uvedené doby dojde k vypnutí motoru a na displeji musí být zobrazeno písmeno C aniž by blikalo dokud nebude po uplynutí dalších 50 minut motor znovu spuštěn na 10 minut a tak dále Nasycen...

Page 13: ...dstyr WEEE Ved at sikre sig at dette produkt bortskaffes på korrekt vis bidrager brugeren til at forhindre eventuelle negative miljømæssige og sundhedsmæssige påvirkninger Symbolet på produktet eller på dokumentationen der følger med produktet angiver at produktet ikke skal behandles som husholdningsaffald men at det skal bortskaffes på passende vis på genbrugsstationer til elektriske og elektroni...

Page 14: ...filtrene skal bestilles hos forhandleren som ekstraudstyr For at ændre emhætten fra emhætte med UDSUGNING til emhætte med FILTER alt efter den model man har findes 2 forskellige sæt ét med firkantede filtre fig 10 og ét med runde filtre fig 15 1 Hvis emballagen indeholder et beslag som vist i fig 14 skal dette fastgøres til emhætten med de 6 medfølgende skruer For at udskifte kulfiltrene skal man ...

Page 15: ...splayet C blinker og ændrer blæserhastigheden med bogstavet A f eks 1 og A skal kulfiltrene rengøres Når filteret er sat på plads igen skal den elektroniske hukommelse nulstilles ved at holde tasten A nede i ca 5 sek indtil bogstaverne F eller A stopper med at blinke på displayet C BETJENING SENHED Fig 16 Lysende er følgende tegnforklaring gældende A tast for BELYSNING B tast for OFF C tast for FØ...

Page 16: ... osallistuu mahdollisten terveydelle ja ympäristölle haitallisten seurausten ehkäisemiseen hävittäessään laitteen asianmukaisella tavalla Laitteen pakkauksessa mukana oleviin asiakirjoihin merkitty merkki osoittaa ettei kyseinen laite kuulu talousjätteisiin vaan se on varta vasten toimitettava sähkö ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen kierrätystä varten Hävitä laite noudattamalla paikkakun...

Page 17: ...lisuodattimet tulee tilata jälleenmyyjältä lisävarusteena Liesituulettimen muuttamiseksi IMEVÄSTÄ versiosta SUODATTAVAKSI versioksi omistamastasi mallista riippuen on saatavilla 2 erityyppistä sarjaa yksi suorakulmaisten suodattimien kanssa kuva 10 ja toinen ympyränmuotoisten suodattimien kanssa kuva 15 1 Jos löydät pakkauksesta jalustan kuten osoitettu kuvassa 14 tulee se kiinnittää liesituuletti...

Page 18: ... Rasva aktiivihiilisuodattimien täyttyminen Kun näyttö C vilkkuu ja siihen tulevat näkyviin vuorotellen toimintanopeus ja kirjain F esim 1 ja F rasvasuodattimet tulee pestä Kun näyttö C vilkkuu ja siihen tulevat näkyviin vuorotellen toimintanopeus ja kirjain A esim 1 ja A aktiivihiilisuodattimet tulee vaihtaa Kun puhdas suodatin on liitetty tulee elektroninen muisti nollata painaen painiketta A no...

Page 19: ...τηρισµένη σύµφωνα µε την Ευρωπαϊκή δηγία 2002 96 EC Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE ρήστης µε τ να διαθέτει τ πρ ϊ ν αυτ ως απ ρριµµα µε τ ν ενδεδειγµέν τρ π συµ άλει στην απ φυγή αρνητικών συνεπειών για τ περι άλλ ν και την υγεία Τ σύµ λ στ πρ ϊ ν ή στην τεκµηρίωση π υ τ συν δεύει δεί νει τι τ πρ ϊ ν αυτ δεν πρέπει να αντιµετωπί εται ως απ ρριµµα ικιακ αλλά πρέπει να παραδίνεται σε...

Page 20: ...υνδέστε µέσω εύκαµπτ υ σωλήνα L τη φλάντ α C στην πή εκκένωσης αέρα Εικ 11 D Βάλτε την επάνω καµινάδα στ εσωτερικ της κάτω καµινάδας Στερεώστε την κάτω καµινάδα στ ν απ ρρ φητήρα ρησιµ π ιώντας τις ίδες B π υ σας παρέ νται Εικ 11 E Τρα ή τε την επάνω καµινάδα µέ ρι τ ρα ί να και στερεώστε την µε τις ίδες F Εικ 11 C ΕΚ ΣΗ ΦΙΛΤΡΑΡΙΣΜΑΤ Σ Πρ σ ή Τα φίλτρα άνθρακα πρέπει να παραγγέλν νται στ ν µεταπωλ...

Page 21: ... των περιφερειακών τµηµάτων Με τ πέρας τ υ ρ ν υ αυτ ύ κινητήρας σ ήνει και η θ νη πρέπει να απεικ νί ει τ γράµµα C σταθερά µέ ρις τ υ µετά απ άλλα 50 λεπτά θα επανεκκινήσει κινητήρας για άλλα 10 λεπτά κ κ Κ ρεσµ ς φίλτρων συγκράτησης λίπ υς ενεργ ύ άνθρακα ταν η θ νη C ανα σ ήνει εναλλάσσ ντας την τα ύτητα εργασίας µε τ γράµµα F π 1 και F τα φίλτρα συγκράτησης λίπ υς πρέπει να πλυθ ύν ταν η θ νη ...

Page 22: ...annak működésből történő kivonása után a felhasználó hozzájárul a környezetre és az egészségre való káros hatások megelőzéséhez A terméken vagy a mellékelt dokumentáción feltüntetett jelölés azt jelzi hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként hanem a megfelelő begyűjtő állomásra kell vinni az elektromos és elektronikus berendezések újrahasznosítása érdekében Készülékétől a hulladékkezelé...

Page 23: ...varja be a kémény felső részét az alsóba A mellékelt B csavarokkal rögzítse a kémény alsó részét a kürtőhöz 11E ábra Csavarja le a kémény felső részét a kengyelig és rögzítse az F csavarokkal 11C ábra SZŰRŐ MÓD Figyelem A szénszűrőket kiegészítőként meg kell rendelni a viszonteladónál A kürtő ELSZÍVÓ módról SZŰRŐ módra való átállításához a rendelkezésre álló készüléktípustól függően két csomag vál...

Page 24: ...or további 10 percre újraindul stb A zsírszűrők aktív szénszűrők telítődése Amennyiben a C kijelzőn az aktuális sebességfokozat és az F betű villog felváltva pl 1 és F a zsírszűrőket meg kell mosni Amennyiben a C kijelzőn az aktuális sebességfokozat és az A betű villog felváltva pl 1 és A a szénszűrőket ki kell cserélni Miután visszahelyezte a tiszta szűrőt az elektromos memória nullázásához nagyj...

Page 25: ...ndre potensielt negative effekter for miljø og helse Symbolet på produktet eller i den medfølgende dokumentasjonen viser til at dette produktet ikke må behandles som husholdningsavfall men må leveres inn til spesialinnsamling for elektriske og elektroniske produkter for resirkulering Man må kvitte seg med apparatet slik lokale regler for avsetting og resirkulering tilsier For nærmere informasjon o...

Page 26: ...til FILTERVERSJON på grunnlag av modellen di u innehar finnes det 2 forskjellige sett ett med kassefiltre fig 10 og det andre med sirkulasjonsfiltre fig 15 1 Hvis du i emballasjen finner en bøyle som angitt i fig 14 må den festes til avtrekket ved hjelp av de 6 skruene som følger med For å skifte ut filtrene med aktivt kull må spaken B trekkes utover som angitt i fig 10 2 Hvis produktet ditt ikke ...

Page 27: ...stighet f eks 1 og A må karbonfiltrene skiftes Etter at det rene filteret er plassert riktig skal det elektroniske minnet tilbakestilles ved å trykke på knappen A i ca 5 sekunder inntil indikasjonen F eller A som vises på displayet C slutter å blinke Kontroller Fig 16 Med lys benyttes følgende symboler A tast for BELYSNING B tast for OFF AV C tast for FØRSTE HASTIGHET D tast for ANNEN HASTIGHET E ...

Page 28: ...Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Upewniwszy się że niniejszy produkt zostanie zutylizowany we właściwy sposób użytkownik przyczynia się do ochrony przed potencjalnymi konsekwencjami negatywnymi dla środowiska i zdrowia Symbol podany na produkcie lub na dokumentacji towarzyszącej mu wskazuje że produktu ten nie powinien być traktowany jaki odpad domowy lecz powinien być przekazany w s...

Page 29: ...fitu pokazanej na rys 11 B Połącz za pomocą giętkiego przewodu rurowego L kołnierz C z otworem wentylacyjnym rys 11 D Włóż górny komin do wnętrza komina dolnego Przymocuj dolny komin do okapu używając znajdujących się w zestawie śrub B rys 11 E Przesuń górny komin do obejmy i zamocuj go za pomocą śrub F rys 11 C WERSJA Z FILTREM Uwaga Filtry węglowe należy zamówić dodatkowo u sprzedawcy Aby zmieni...

Page 30: ...nik wyłączy się i na wyświetlaczu ukaże się litera C świecąca się w sposób ciągły przez następne 50 minut po czasie którym silnik włączy się i tak dalej Nasycenie filtrów przeciwtłuszczowych z węgla aktywnego Kiedy wyświetlacz C miga zmieniając prędkość pracy na literę F es 1 e F filtry przeciwtluszczowe mają być umyte Kiedy wyświetlacz C miga zmieniając prędkość pracy na literę A es 1 e A filtry ...

Page 31: ... produs este scos din uz în mod corect dv ca utilizator contribuiţi la prevenirea puternicelor consecinţe negative asupra mediului înconjurător şi asupra sănătăţii Simbolul aplicat pe produs sau pe documentaţia de însoţire a acestuia vă arată că aparatul trebuie să fie tratat separat de deşeurile casnice în acest scop el va trebui să fie încredinţat unui centru de colectare adecvat destinat recicl...

Page 32: ... coloana pe tavan având grijă să fie centrată pe aragaz folosind pentru aceasta şuruburile A Fig 11 C şi respectaţi distanţa faţă de tavan indicată Fig 11 B Racordaţi cu ajutorul unui tub flexibil L flanşa C la gaura de evacuare a aerului Fig 11 D Introduceţi segmentul superior al coloanei în segmentul interior al acesteia Fixaţi partea inferioară a coşului pe hotă cu ajutorul şuruburilor B din do...

Page 33: ...emnal luminos stabil care ramâne în acest fel 50 de minute apoi motorul se repune în functiune alte 10 minute s a m d Saturarea filtrului de degresare carbon activ Când ecranul C este intermitent şi viteza de funcţionare se alternează cu litera F de ex 1 şi F este necesar să spălaţi filtrele degresante Când ecranul C este intermitent şi viteza de funcţionare se alternează cu litera A de ex 1 şi A ...

Page 34: ...ктрических и электронных изделий WEEE Проверьте чтобы по окончании его срока службы данное изделие было сдано в утиль Этим Вы поможете сохранить окружающую среду Символ на изделии или в прилагающейся к нему документации означает что данное изделие не должно рассматриваться как бытовые отходы а должно быть сдано в специальный центр утилизации занимающийся уничтожением электрических и электронных пр...

Page 35: ...азом чтобы она была на одной оси с вашей кухонной вытяжкой при помощи шурупов А Рис 11 С и соблюдая расстояние от потолка указанное на Рис 11 В При помощи гибкой трубы L соедините фланец С с отверстием дымоудаления Рисю 11 D Проденьте верхний отрезок камина в нижний отрезок Прикрепите нижний отрезок камина к кухонной вытяжке при помощи прилагающихся шурупов В Рис 11 Е Снимите верхний отрезок камин...

Page 36: ...ающиеся боковые сегменты По истечении этого времени двигатель выключается и на дисплее появляется буква С до следующего запуска двигателя на 10 минут по прошествии 50 минут Засорение фильтров жироуловителей фильтра с активированным углем Когда на дисплее C попеременно мигают значение рабочей скорости и буква F наприм 1 и F необходимо вымыть фильтры жироуловители Когда на дисплее C попеременно мига...

Page 37: ...tningen I Innan nĺgon typ av underhĺllsarbete genomförs mĺste kĺpan kopplas ifrĺn det elektriska nätet Den här apparaten överensstämmer med europadirektivet 2002 96 EG Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE Genom att försäkra sig om att den här produkten elimineras pĺ rätt sätt bidrar användaren till att förebygga eventuella negativa följdrisker för miljö och hälsa Symbolen pĺ produkten el...

Page 38: ...11 D med det flexibla röret L Stick in den övre skorstenskĺpan inuti den nedre skorstenskĺpan Fäst den nedre skorstenskĺpan pĺ spiskĺpen med hjälp av de medlevererade skruvarna B fig 11 E Dra ut den övre skorstenskĺpan upp till bygeln och fäst den med skruvarna F Fig 11 C FILTRERANDE VERSION Observera Kolfiltren ska beställas som tillbehör frĺn din ĺterförsäljare För att omvandla kĺpan frĺn INSUGA...

Page 39: ...mväxlande drifthastigheten och bokstaven F t ex 1 och F ska fettfiltren rengöras När displayen C blinkar och visar omväxlande drifthastigheten och bokstaven A t ex 1 och A ska kolfiltren bytas ut När det rena filtret har satts tillbaka ska det elektroniska minnet nollställas genom att trycka ned knappen A i cirka 5 sek tills signalerna F eller A slutar att blinka pĺ displayen C Manöverfunktioner F...

Page 40: ... 40 ...

Page 41: ... 41 ...

Page 42: ... 42 ...

Page 43: ... 43 ...

Page 44: ...3LIK0388 ...

Reviews: