Behringer EUROLIVE WB208 Quick Start Manual Download Page 8

14

15

EUROLIVE WB215/WB215-WH/WB212/WB212-WH/WB210/WB210-WH/WB208/WB208-WH

Quick Start Guide

EUROLIVE WB215/WB215-WH/WB212/WB212-WH/WB210/ WB210-WH/WB208/WB208-WH Assembly

(EN) 

Assembly

(ES) 

Montaje

(FR) 

Assemblage

(DE)

 Montage

(PT)

 Montagem

(EN) 

Rotate the speaker to the 

desired position.

(ES) 

Gire el altavoz horizontalmente hasta 

colocarlo con la orientación que quiera.

(FR) 

Tournez l’enceinte en position souhaitée. 

(DE) 

Drehen Sie den Lautsprecher auf die 

gewünschte Position.

(PT) 

Vire o alto-falante na posição desejada.

(EN) 

Turn the TOP SWIVEL FASTENER 

clockwise until it is tight and the speaker 

remains in “locked” position.

(ES) 

Apriete el TORNILLO DE FIJACION SUPERIOR para 

que el altavoz quede ahora “fijo en su posición”.

(FR) 

Serrez la VIS PAPILLON supérieure jusqu’à ce que 

l’enceinte ne puisse plus tourner sur son axe.

(DE) 

Drehen Sie die OBERE SCHWENKBEFESTIGUNG 

nach rechts, bis sie fest angezogen ist und der 

Lautsprecher sich nicht mehr bewegen kann.

(PT) 

Gire a CHAVE DE MOVIMENTO SUPERIOR 

no sentido horário até que fique apertada e o 

alto-falante fique em posição fixa. 

Summary of Contents for EUROLIVE WB208

Page 1: ...Quick Start Guide EUROLIVE WB215 WB215 WH WB212 WB212 WH WB210 WB210 WH WB208 WB208 WH Wall Mount Bracket for EUROLIVE B215 B212 B210 B208 B115D B115MP3 B112D B112MP3 Series Speakers...

Page 2: ...ededarlugarada osy oaver as Tornillosy arandelasnoincluidas Elijalostornillosyarandelas adecuadasparalasuperficiedemontajeenlaquevaya ainstalarestesoporte aseg resequelasfijacionesque utilicetengansuf...

Page 3: ...ordinateurs moniteurs etc Eng n ral respectezun loignementd au moins1ou2m tres Wichtige Sicherhteitshinweise Vorsicht DieMontagesolltenurvonqualifiziertem Fachpersonaldurchgef hrtwerden EinefalscheMon...

Page 4: ...dequalquerinstala ooupilotagem Certifique sequeosgabinetesdosalto falantes estejamconfiguradosecontroladossomenteporpessoas qualificadasecertificadas usandoequipamentos exclusivosepartesoriginaisecomp...

Page 5: ...0 Permet la rotation de l enceinte LOWER BRACKET The LOWER BRACKET fits underneath the bottom of the B200 series speaker ABRAZADERA INFERIOR Esta ABRAZADERA queda justo debajo de la parte inferior de...

Page 6: ...nsert the MOUNTING POLE into the pole mounting socket at the bottom of the B200 series speaker ES Coloque la BARRA DE MONTAJE dentro del recept culo para barra de la parte inferior de su altavoz de la...

Page 7: ...e die SCHWENKSCHAFTBEFESTIGUNG nach rechts bis der SCHWENKSCHAFT sicher auf dem unteren B gel befestigt ist PT GireaCHAVE DA TRAVE DE MONTAGEMno sentidohor rioat queaTRAVE DE MONTAGEMesteja segurament...

Page 8: ...tsprecher auf die gew nschte Position PT Vire o alto falante na posi o desejada EN Turn the TOP SWIVEL FASTENER clockwise until it is tight and the speaker remains in locked position ES Apriete el TOR...

Page 9: ...setconditions denotregarantie 2 Dysfonctionnement Sivousn avezpasde revendeurMUSICGrouppr sdechezvous contactezle distributeurMUSICGroupdevotrepays consultezlaliste desdistributeursdevotrepaysdanslapa...

Page 10: ...We Hear You...

Reviews: