background image

8

9

EUROLIVE F1220D

Quick Start Guide

EUROLIVE F1220D Hook-up

(EN)

  Step 1: Hook-Up

(ES)

  Paso 1: Conexión

(FR)

  Etape 1 : Connexions

(DE)

  Schritt 1: Verkabelung

(PT)

  Passo 1: Conexões

ULTRA-DI 

DI100

ULTRAVOICE

XM8500

ULTRAVOICE

XM8500

F1220D

X32 Compact

Digital Snake S16

Guitar and microphone hook-up 

with linked speakers (panel connections)

Configuración con guitarra y micrófono y 

altavoces enlazados (conexiones en panel)

Configuration pour guitare et micro avec deux enceintes 

connectées en mode Link (voir panneau des connexions)

Gitarren- und Mikrofonverkabelung mit 

gekoppelten Lautsprechern (via Bedienfeld)

Conexão de guitarra e microfone com 

alto-falantes acoplados (conexões de painel)

X32 Compact with S16 Digital Snake and multiple F1220D monitors

X32 Compact con manguera digital S16 y varios monitores F1220D

X32 Compact avec S16 Digital Snake et plusieurs moniteurs F1220D

X32 Compact mit S16 Digital Snake und mehreren F1220D-Monitoren

X32 Compact com S16 Digital Snake e monitores F1220D múltiplos

Singer-songwriter hook-up 

(floor monitor with linked, pole-mounted speaker for audience)

Configuración para cantautor (monitor de suelo enlazado c

on altavoz montado en soporte usado para el público)

Configuration pour chanteur-interprète 

(retour au sol avec enceinte liée montée sur pied, dirigée vers le public)

Singer-Songwriter-Verkabelung (Bodenmonitor mit gekoppeltem, 

auf Ständer montiertem Lautsprecher für das Publikum)

Conexão cantor-compositor “singer-songwriter” (monitor de chão com 

alto-falante acoplado montado em poste para o público)

Pole mounting 

Montaje sobre barra

Installation sur pied 

Befestigung der Verbindungsstange

Suporte embutido

Summary of Contents for Eurolive F1220D

Page 1: ...Quick Start Guide EUROLIVE F1220D Bi Amped 250 Watt Monitor Speaker System with 12 Woofer 1 Compression Driver and Feedback Filter...

Page 2: ...de altavozprofesionalesydealtacalidadconconectores TSde6 3mmodebayonetaprefijados Cualquierotra instalaci nomodificaci ndebeserrealizada nicamente porunt cnicocualificado Estes mbolo siemprequeaparece...

Page 3: ...EHRINGER BUGERA et DDA sont des marques ou marques d pos es de MUSIC Group IP Ltd MUSIC Group IP Ltd 2014Tous droits r serv s Pourconna trelestermesetconditionsdegarantie applicables ainsiquelesinform...

Page 4: ...culosenopontoemqueocabosaidoaparelho 11 Oaparelhotemdeestarsempreconectado rede el ctricacomocondutordeprotec ointacto 12 Seutilizarumafichaderedeprincipalouuma tomadadeaparelhosparadesligaraunidaded...

Page 5: ...hS16DigitalSnakeandmultipleF1220Dmonitors X32CompactconmangueradigitalS16yvariosmonitoresF1220D X32CompactavecS16DigitalSnakeetplusieursmoniteursF1220D X32CompactmitS16DigitalSnakeundmehrerenF1220D Mo...

Page 6: ...2 9 10 11 5 EN Controls ES Controles 1 El mando MIC LEVEL controla el nivel de la entrada MIC IN 2 Al encender el altavoz se enciende tambi n el LED POWER 3 Si el nivel de la se al de entrada llegara...

Page 7: ...frequ ncias baixas m dias ou altas em 15 dB 6 FEEDBACK FILTER FREQ Com este bot o regulador define se a frequ ncia geom trica m dia do filtro de feedback 7 O LED FEEDBACK FILTER acende para indicar q...

Page 8: ...strieren BitteregistrierenSieIhr neuesMUSICGroup Ger tdirektnachdemKaufaufder Websitebehringer com WennSieIhrenKaufmitunserem einfachenonlineFormularregistrieren k nnenwirIhre Reparaturanspr cheschnel...

Page 9: ...ce will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user i...

Page 10: ...We Hear You...

Reviews: