background image

14

EUROLIVE B1220DSP

Quick Start Guide

15

Caractéristiques techniques

Technische Daten

Entrees Audio

MIC/LINE (2)

Connecteurs XLR symétriques 

Impédance d’entrée

27 kOhms

Sensibilité

De -40 à +10 dBu

Sortie Audio

LINE OUT

Connecteur XLR symétrique

Impédance de sortie

120 Ohms

Traitements

DSP

Motorola 24 bits

Convertisseur AN/NA

24 bits / 48 kHz

Limiteur

Double protection pour le woofer et le moteur

Egaliseur dynamique

Double égaliseur paramétrique

NOISE GATE

Variable (de « off » à -30 dB)

TIMED TURNOFF

Commutable (3 min < -45 dBr)

CONTOUR

Contour Speech/Music commutable

EQ HIGH

±15 dB (12 kHz)

EQ LOW

±15 dB (100 Hz)

LOW CUT

40 - 160 Hz (24 dB/Okt.)

Caracteristiques du Systeme

Bande passante

De 45 Hz à 20 kHz

Fréquence de coupure

1,7 kHz, Butterworth, 24 dB/Oct. 

Pression acoustique max.

127 dB @ 1 m

Dispersion

90° x 45°

Puissance de Sortie

Bande des Graves

RMS @ 1% THD

320 W @ 8 ohms

Puissance crête

460 W @ 8 ohms

Bande des Aigus

RMS @ 1% THD

  80 W @ 8 Ohm

Puissance crête

140 W @ 8 ohms

Alimentation Electrique

Tension Secteur/Fusible

100 V~, 50/60 Hz

T 6,3 A H 250 V

120 V~, 60 Hz

T 6,3 A H 250 V

220 V~, 50 Hz

T 4,0 A H 250 V

230 V~, 50 Hz

T 4,0 A H 250 V

Dimensions/Poids

Dimensions (L x H x P)

397 x 638 x 406 mm 

(15,5 x 25,1 x 16")

Poids

31,3 kg (68 lbs)

Audioeingänge

MIC/LINE (2)

XLR (symmetrisch)

Eingangswiderstand

27 kOhm

Empfindlichkeit

-40 bis +10 dBu

Audioausgang

LINE OUT

XLR (symmetrisch)

Ausgangswiderstand

120 Ohm

Prozessor

DSP

24-Bit Motorola

AD/DA-Wandler

24-Bit/48 kHz

Limiter

Zweifachschutz für Tieftöner und Hochtöner

Dynamic EQ

zweifacher parametrischer EQ

NOISE GATE

variabel (off bis -30 dB)

TIMED TURNOFF

schaltbar (3 Min. < -45 dBr)

CONTOUR

schaltbar Musik/Sprache

EQ HIGH

±15 dB (12 kHz)

EQ LOW

±15 dB (100 Hz)

LOW CUT

40 - 160 Hz (24 dB/Okt.)

Lautsprecher-Systemdaten

Frequenzbereich

45 Hz bis 20 kHz

Frequenzweiche

Butterworth; 1,7 kHz; 24 dB/Okt. 

Max. Schalldruck

127 dB @ 1 m

Dispersion

90° x 45°

Ausgangsleistung

Bassbereich

RMS @ 1% THD

320 W @ 8 Ohm

Spitzenleistung

460 W @ 8 Ohm

Hochtonbereich

RMS @ 1% THD

80 W @ 8 Ohm

Spitzenleistung

140 W @ 8 Ohm

Stromversorgung

Netzspannung/Sicherung

100 V~, 50/60 Hz

T 6,3 A H 250 V

120 V~, 60 Hz

T 6,3 A H 250 V

220 V~, 50 Hz

T 4,0 A H 250 V

230 V~, 50 Hz

T 4,0 A H 250 V

Leistungsaufnahme

max. 650 W

Netzanschluss

Standard-Kaltgeräteanschluss 

Abmessungen/Gewicht

Abmessungen (B x H x T)

ca. 397 x 638 x 406 mm 

ca. (15,5 x 25,1 x 16")

Gewicht

ca. 31,3 kg (68 lbs)

Summary of Contents for Eurolive B1220DSP

Page 1: ... Check out behringer com for Full Manual Quick Start Guide EUROLIVE B1220DSP Digital Processor Controlled 600 Watt 12 PA Speaker System with Integrated Mixer ...

Page 2: ...dificacióndebeserrealizadaúnicamente poruntécnicocualificado Estesímbolo siemprequeaparece leadviertedelapresenciadevoltaje peligrososinaislardentrodelacaja estevoltajepuedesersuficienteparaconstituirunriesgo dedescarga Estesímbolo siemprequeaparece leadviertesobreinstruccionesoperativas ydemantenimientoqueaparecenenla documentaciónadjunta Porfavor leaelmanual Atención Parareducirelriesgodedescarg...

Page 3: ...anty Vorsicht DiemitdemSymbolmarkierten AnschlüsseführensovielSpannung dassdieGefahreinesStromschlagsbesteht VerwendenSienurhochwertige professionelle Lautsprecherkabelmitvorinstallierten6 35mm MONO KlinkensteckernoderLautsprecherstecker mitDrehverriegelung AlleanderenInstallationen oderModifikationensolltennurvonqualifiziertem Fachpersonalausgeführtwerden Achtung UmeineGefährdungdurchStromschlag ...

Page 4: ...arrinho estrutura tripé suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroconjuntocarrinho dispositivoparaevitardanos provocadospelaterpidação 15 Desligueestedispositivoduranteastrovoadas ouquandonãoforutilizadodurantelongosperíodos detempo 16 Qualquertipodereparaçãodevesersempre efectuadoporpessoalqualificado Énecessáriauma repara...

Page 5: ... Si el botón CONTOUR está en la posición SPEECH botón no presionado la respuesta en frecuencia está optimizada para aplicaciones vocales MUSIC Si el botón está en la posición MUSIC botón presionado la respuesta en frecuencia está optimizada para la reproducción de música 11 El botón TIMED TURNOFF regula el apagado automático del altavoz ON Si está pulsado el botón posición ON la función de apagado...

Page 6: ...chnete LED leuchtet auf sobald der Pegel den mit 12 eingestellen Threshold Wert unterschreitet das Noise Gate schließt DaskompletteHandbuchfindenSieunter behringer com PT Controles 1 A ligação de rede dispõe de um conector para dispositivos frios IEC 2 Com o interruptor POWER o EUROLIVE é colocado em funcionamento 3 Com o regulador LEVEL ajusta a intensidade do sinal das entradas MIC LINE 4 O LED ...

Page 7: ...Weight Dimensions W x H x D approx 397 x 638 x 406 mm approx 15 5 x 25 1 x 16 Weight approx 31 3 kg 68 lbs Entradas MIC LINE 2 XLR balanceados Resistencia de entrada aprox 27 kOhm Sensibilidad 40 a 10 dBu Salidas LINE OUT XLR balanceados Resistencia de salida aprox 120 Ohm Procesamiento DSP Motorola de 24 bits Convertidor AD DA 24 bits 48 kHz Limitador protección dual para woofer y tweeter EQ diná...

Page 8: ...0 V 50 Hz T 4 0 A H 250 V 230 V 50 Hz T 4 0 A H 250 V Dimensions Poids Dimensions L x H x P 397 x 638 x 406 mm 15 5 x 25 1 x 16 Poids 31 3 kg 68 lbs Audioeingänge MIC LINE 2 XLR symmetrisch Eingangswiderstand 27 kOhm Empfindlichkeit 40 bis 10 dBu Audioausgang LINE OUT XLR symmetrisch Ausgangswiderstand 120 Ohm Prozessor DSP 24 Bit Motorola AD DA Wandler 24 Bit 48 kHz Limiter Zweifachschutz für Tie...

Page 9: ...demêmevaleur électrique sansaucuneexception 1 Online registrieren BitteregistrierenSieIhr neuesMUSICGroup GerätdirektnachdemKaufaufder Website behringer com WennSieIhrenKaufmitunserem einfachenonlineFormularregistrieren könnenwirIhre Reparaturansprücheschnellerundeffizienterbearbeiten LesenSiebitteauchunsereGarantiebedingungen fallszutreffend 2 Funktionsfehler SolltesichkeinMUSICGroup HändlerinIhr...

Page 10: ...nterference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver ...

Page 11: ...We Hear You ...

Reviews: