BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com
1 / 5
04.19 · Technische Änderungen vorbehalten · Technical amendments reserved · Modifications techniques réservées
IP 67
!
Bodeneinbauleuchte
In-ground luminaire
Luminaire à encastrer
84 299
Ø
23
4
Ø
23
4
Ø 7
Ø 205
Ø 205
6060
8080
216216
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Fiche d’utilisation
Anwendung
LED-Bodeneinbauscheinwerfer
·
Wallwasher
Mit asymmetrischer Lichtstärkeverteilung für
weichgezeichnete Beleuchtungseffekte ohne
harte Abrisskegel auf der iluminierten Fläche.
Für den Einbau in befestigte Flächen, Wege
und Plätze. Überrollbar von Fahrzeugen mit
luftgefüllten Reifen.
Bitte beachten Sie:
In Fahrspuren, wo die Leuchte horizontalen
Kräften durch Bremsen, Beschleunigen und
Richtungswechsel ausgesetzt ist, darf die
Leuchte nicht eingesetzt werden.
Für begehbare öffentliche Bereiche
empfehlen wir rutschhemmendes Glas
– siehe Ergänzungsteile.
Application
LED in-ground floodlight
·
Wallwasher
With asymmetrical light distribution for soft
lighting effects without any harsh light cones on
the illuminated surface.
Drive-over luminaire for vehicles with pneumatic
tyres. For recessed mounting in compacted
surfaces, paths and places. Drive-over
luminaire for vehicles with pneumatic tyres.
Please note:
Luminaire must not be used for installation in
road lanes, where the fixture is exposed to a
horizontal strain due to braking, acceleration
and change of direction.
For walk-through public areas, we
recommend skid-blocking glass
– see accessories.
Utilisation
Projecteur à encastrer LED
·
Wallwasher
Avec répartition lumineuse asymétrique pour
effets d’éclairage doux sans cône détaché sur
les surfaces illuminées.
Autorisant le roulement de véhicules équipés
de pneumatiques. Autorisant le roulement de
véhicules équipés de pneumatiques.
Attention :
Le luminaire ne doit pas être installé dans
des voies de circulation où il serait soumis
à des sollicitations mécaniques horizontales
provoquées par des freinages, des
accélérations et des changements de direction.
Nous recommandons pour les lieux publics
à circulation piétonne l’utilisation d’un verre
antidérapant – voir accessoires.
Produktbeschreibung
Leuchten- und Einbaugehäuse aus
hochkorrosionsfestem Aluminium
Beschichtungstechnologie BEGA Tricoat
®
Abdeckring aus Edelstahl
Werkstoff-Nr. 1.4301
Ring aus glasfaserverstärktem Kunststoff
Sicherheitsglas klar
Reflektoroberfläche Reinstaluminium
Einbaugehäuse mit Leitungseinführung für
Installationsrohr max. ø 20 mm
1,8 m wasserbeständige Anschlussleitung
07RN8-F 5 G 1
@
mit eingebautem
Wasserstopper und 1,2 m PVC Installationsrohr
LED-Netzteil
220-240 V
x
0/50-60 Hz
DC 170-280 V
DALI steuerbar
Zwischen Netz- und Steuerleitungen ist eine
Basisisolierung vorhanden
BEGA Thermal Control
®
Temporäre thermische Regulierung der
Leuchtenleistung zum Schutz temperatur-
empfindlicher Bauteile, ohne die Leuchte
abzuschalten
Schutzklasse I
Schutzart IP 67
Staubdicht und Schutz gegen zeitweiliges
Untertauchen
Druckbelastung 5.000 kg (~50 kN)
Schlagfestigkeit IK10
Schutz gegen mechanische
Schläge < 20 Joule
c
– Konformitätszeichen
Gewicht: 5,3 kg
Product description
Luminaires and installation housings made of
highly corrosion-resistant aluminium
BEGA Tricoat
®
coating technology
Cover ring made of stainless steel
Steel grade no. 1.4301
Ring made of glass fibre reinforced synthetic
material
Clear safety glass
Reflector surface made of pure aluminium
Recess housing with cable entry for cable
conduit, max ø 20 mm
1,8 m water-resistant connecting cable
07RN8-F 5 G 1
@
with implemented water
stopper and 1.2 m PVC cable conduit
LED power supply unit
220-240 V
x
0/50-60 Hz
DC 170-280 V
DALI controllable
A basic isolation exists between power cable
and control line
BEGA Thermal Control
®
Temporary thermal regulation to protect
temperature-sensitive components without
switching off the luminaire
Safety class I
Protection class IP 67
Dust-tight and protection against temporary
immersion
Pressure load 5,000 kg (~50 kN)
Impact strength IK10
Protection against mechanical
impacts < 20 joule
c
– Conformity mark
Weight: 5.3 kg
Description du produit
Armature et boîtier d’encastrement en
aluminium très résistant à la corrosion
Technologie de revêtement BEGA Tricoat
®
Anneau de finition en acier inoxydable
Matériau No. 1.4301
Anneau en matière synthétique renforcée de
fibre de verre
Verre de sécurité clair
Finition du réflecteur aluminium extra-pur
Châssis de montage avec entrée de câble pour
gaine de passage de câble max. ø 20 mm
1,8 m de câble de raccordement résistant
à l’eau 07RN8-F 5 G 1
@
avec stoppe-eau
incorporé et 1,2 m de gaine de passage de
câble PVC
Bloc d’alimentation LED
220-240 V
x
0/50-60 Hz
DC 170-280 V
Pilotage DALI
Une isolation d’origine existe entre le réseau et
les câbles de commande
BEGA Thermal Control
®
Régulation thermique temporaire de la
puissance des luminaires pour protéger les
composants sensibles à la température, sans
pour autant éteindre les luminaires
Classe de protection I
Degré de protection IP 67
Etanche à la poussière et protégé contre
l’immersion momentanée
Pression 5.000 kg (~50 kN)
Résistance aux chocs mécaniques IK10
Protection contre les chocs
mécaniques < 20 joules
c
– Sigle de conformité
Poids: 5,3 kg