BEGA 84 130 Series Instructions For Use Manual Download Page 2

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

Leuchtmittel

Leuchtenkopf

Modul-Anschlussleistung 

46,8 W

Leuchten-Anschlussleistung 

52 W

Bemessungstemperatur t

a

 = 25  °C

Umgebungstemperatur t

a max

 = 50  °C

84 130 K4

Modul-Bezeichnung 

LED-0502/840 

Farbtemperatur 

4000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI > 80

Modul-Lichtstrom 

9160 lm

Leuchten-Lichtstrom  

6396 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

123 lm / W

 

 

84 130 K3

Modul-Bezeichnung 

LED-0502/830 

Farbtemperatur 

3000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI > 80

Modul-Lichtstrom 

8905 lm

Leuchten-Lichtstrom  

6217 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

119,6 lm / W

Scheinwerfer

Modul-Anschlussleistung 

11,5 W

Scheinwerfer-Anschlussleistung 

13 W

Bemessungstemperatur t

a

 = 25  °C

Umgebungstemperatur t

a max

 = 50  °C

84 130 K4

Modul-Bezeichnung 

LED-0833/840 

Farbtemperatur 

4000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI > 80

Modul-Lichtstrom 

2010 lm

Leuchten-Lichtstrom 

1117 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

85,9 lm / W

 

 

84 130 K3

Modul-Bezeichnung 

LED-0833/830 

Farbtemperatur 

3000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI >80

Modul-Lichtstrom 

1830 lm

Leuchten-Lichtstrom 

1017 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

78,2 lm / W

Lamp

Luminaire head

Module connected wattage 

46.8 W

Luminaire connected wattage 

52 W

Rated temperature 

t

a

 = 25  °C

Ambient temperature 

t

a max

 = 50  °C

84 130 K4

Module designation 

LED-0502/840 

Colour temperature 

4000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

9160 lm

Luminaire luminous flux  

6396 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

123 lm / W

 

 

84 130 K3

Module designation 

LED-0502/830 

Colour temperature 

3000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

8905 lm

Luminaire luminous flux  

6217 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

119,6 lm / W

Floodlight

Module connected wattage 

11.5 W

Floodlight connected wattage 

13 W

Rated temperature 

t

a

 = 25  °C

Ambient temperature 

t

a max

 = 50  °C

84 130 K4

Module designation 

LED-0833/840 

Colour temperature 

4000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

2010 lm

Luminaire luminous flux 

1117 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

85,9 lm / W

 

 

84 130 K3

Module designation 

LED-0833/830 

Colour temperature 

3000 K

Colour rendering index 

CRI >80

Module luminous flux 

1830 lm

Luminaire luminous flux 

1017 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

78,2 lm / W

Lampe

Tête de luminaire

Puissance raccordée du module 

46,8 W

Puissance raccordée d’un luminaire 

52 W

Température de référence 

t

a

 = 25  °C

Température d’ambiance 

t

a max

 = 50  °C

84 130 K4

Marquage des modules 

LED-0502/840 

Température de couleur 

4000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

9160 lm

Flux lumineux du luminaire  

6396 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

123 lm / W

 

 

84 130 K3

Marquage des modules 

LED-0502/830 

Température de couleur 

3000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

8905 lm

Flux lumineux du luminaire  

6217 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire   119,6 lm / W

Projecteur

Puissance raccordée du module 

11,5 W

Puissance raccordée d’un luminaire 

13 W

Température de référence 

t

a

 = 25  °C

Température d’ambiance 

t

a max

 = 50  °C

84 130 K4

Marquage des modules 

LED-0833/840 

Température de couleur 

4000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

2010 lm

Flux lumineux du luminaire 

1117 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

85,9 lm / W

 

 

84 130 K3

Marquage des modules 

LED-0833/830 

Température de couleur 

3000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI >80

Flux lumineux du module 

1830 lm

Flux lumineux du luminaire 

1017 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

78,2 lm / W

Für spezielle Beleuchtungsaufgaben ist 

es durch Austausch des Abschlussglases 

möglich, den symmetrischen Lichtkegel 

in eine streuende oder eine bandförmige 

Lichtstärkeverteilung zu ändern.

For special lighting applications, it is possible to 

alter the symmetrical light cone to create wide 

beam or flat beam light distribution by changing 

the cover glass.

Pour les projets d’éclairage particuliers, il 

est possible de modifier le cône lumineux 

symétrique en une répartition lumineuse 

elliptique ou diffuse en remplaçant le verre 

servant de fermeture.

Sicherheit

Für die Installation und für den Betrieb 

dieser Leuchte sind die nationalen 

Sicherheitsvorschriften zu beachten.

Der Hersteller übernimmt keine Haftung für 

Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz 

oder Montage entstehen.  

Werden nachträglich Änderungen an der 

Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als 

Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.

Safety indices

The installation and operation of this luminaire 

are subject to national safety regulations.

The manufacturer is then discharged from 

liability when damage is caused by improper 

use or installation.  

If any luminaire is subsequently modified, the 

persons responsible for the modification shall 

be considered as manufacturer.

Sécurité

Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire, 

respecter les normes de sécurité nationales.

Le fabricant décline toute responsabilité 

résultant d’une mise en œuvre ou d’une 

installation inappropriée du produit. 

 

Toutes les modifications apportées au luminaire 

se feront sous la responsabilité exclusive de 

celui qui les effectuera.

Bodenbeschaffenheit

Das Lichtbauelement darf nicht dauerhaft mit 

aggressiven Medien in Kontakt kommen.

Aggressive Medien können durch Wasser 

aus dem Boden gewaschen werden, und das 

Lichtbauelement zerstören.

Bei unbekannter Zusammensetzung des 

Bodens ist daher vor der Montage eine 

Bodenanalyse vorzunehmen.

Aggressive Medien können auch von der 

Oberfläche ausgehend auf das Lichtbauelement 

einwirken, daher ist ein übermäßiger Einsatz 

von Taumitteln im Umfeld  zu vermeiden. 

Von außen eintretende Streuströme können 

Korrosionsschäden verursachen. Es sind 

geeignete Gegenmaßnahmen durchzuführen.

Soil conditions

The light building element must not have 

sustained contact with aggressive media.

Aggressive media may be washed out of the 

ground and may corrode the light building 

element.

If the composition of the ground is unknown, 

a ground analysis should be performed before 

installation.

Aggressive media from the surface may also 

affect the light building element. The overuse 

of de-icing agents in the surroundings should 

therefore be avoided. Stray currents entering 

from outside may cause corrosion damage. 

Suitable countermeasures should be put in 

place.

Nature du sol

Le profilé lumineux ne doit pas être 

durablement en contact avec des matériaux 

corrosifs.

L’eau peut entraîner les matériaux corrosifs du 

sol et endommager le profilé.

Si la composition du sol n’est pas connue, il 

est nécessaire d’en faire une analyse avant 

l’installation de l’appareil.

Certains matériaux corrosifs pouvant également 

attaquer le profilé depuis la surface, il convient 

de limiter l’utilisation de produits de salage aux 

abords de l’appareil. Des courants vagabonds 

venant de l’extérieur peuvent provoquer de la 

corrosion. De ce fait, les mesures de prévention 

appropriées doivent être prises.

Reviews: