
BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com
Leuchtmittel
Leuchtenkopf
Modul-Anschlussleistung
46,8 W
Leuchten-Anschlussleistung
52 W
Bemessungstemperatur t
a
= 25 °C
Umgebungstemperatur t
a max
= 50 °C
84 130 K4
Modul-Bezeichnung
LED-0502/840
Farbtemperatur
4000 K
Farbwiedergabeindex
CRI > 80
Modul-Lichtstrom
9160 lm
Leuchten-Lichtstrom
6396 lm
Leuchten-Lichtausbeute
123 lm / W
84 130 K3
Modul-Bezeichnung
LED-0502/830
Farbtemperatur
3000 K
Farbwiedergabeindex
CRI > 80
Modul-Lichtstrom
8905 lm
Leuchten-Lichtstrom
6217 lm
Leuchten-Lichtausbeute
119,6 lm / W
Scheinwerfer
Modul-Anschlussleistung
11,5 W
Scheinwerfer-Anschlussleistung
13 W
Bemessungstemperatur t
a
= 25 °C
Umgebungstemperatur t
a max
= 50 °C
84 130 K4
Modul-Bezeichnung
LED-0833/840
Farbtemperatur
4000 K
Farbwiedergabeindex
CRI > 80
Modul-Lichtstrom
2010 lm
Leuchten-Lichtstrom
1117 lm
Leuchten-Lichtausbeute
85,9 lm / W
84 130 K3
Modul-Bezeichnung
LED-0833/830
Farbtemperatur
3000 K
Farbwiedergabeindex
CRI >80
Modul-Lichtstrom
1830 lm
Leuchten-Lichtstrom
1017 lm
Leuchten-Lichtausbeute
78,2 lm / W
Lamp
Luminaire head
Module connected wattage
46.8 W
Luminaire connected wattage
52 W
Rated temperature
t
a
= 25 °C
Ambient temperature
t
a max
= 50 °C
84 130 K4
Module designation
LED-0502/840
Colour temperature
4000 K
Colour rendering index
CRI > 80
Module luminous flux
9160 lm
Luminaire luminous flux
6396 lm
Luminaire luminous efficiency
123 lm / W
84 130 K3
Module designation
LED-0502/830
Colour temperature
3000 K
Colour rendering index
CRI > 80
Module luminous flux
8905 lm
Luminaire luminous flux
6217 lm
Luminaire luminous efficiency
119,6 lm / W
Floodlight
Module connected wattage
11.5 W
Floodlight connected wattage
13 W
Rated temperature
t
a
= 25 °C
Ambient temperature
t
a max
= 50 °C
84 130 K4
Module designation
LED-0833/840
Colour temperature
4000 K
Colour rendering index
CRI > 80
Module luminous flux
2010 lm
Luminaire luminous flux
1117 lm
Luminaire luminous efficiency
85,9 lm / W
84 130 K3
Module designation
LED-0833/830
Colour temperature
3000 K
Colour rendering index
CRI >80
Module luminous flux
1830 lm
Luminaire luminous flux
1017 lm
Luminaire luminous efficiency
78,2 lm / W
Lampe
Tête de luminaire
Puissance raccordée du module
46,8 W
Puissance raccordée d’un luminaire
52 W
Température de référence
t
a
= 25 °C
Température d’ambiance
t
a max
= 50 °C
84 130 K4
Marquage des modules
LED-0502/840
Température de couleur
4000 K
Indice de rendu des couleurs
CRI > 80
Flux lumineux du module
9160 lm
Flux lumineux du luminaire
6396 lm
Rendement lum. d’un luminaire
123 lm / W
84 130 K3
Marquage des modules
LED-0502/830
Température de couleur
3000 K
Indice de rendu des couleurs
CRI > 80
Flux lumineux du module
8905 lm
Flux lumineux du luminaire
6217 lm
Rendement lum. d’un luminaire 119,6 lm / W
Projecteur
Puissance raccordée du module
11,5 W
Puissance raccordée d’un luminaire
13 W
Température de référence
t
a
= 25 °C
Température d’ambiance
t
a max
= 50 °C
84 130 K4
Marquage des modules
LED-0833/840
Température de couleur
4000 K
Indice de rendu des couleurs
CRI > 80
Flux lumineux du module
2010 lm
Flux lumineux du luminaire
1117 lm
Rendement lum. d’un luminaire
85,9 lm / W
84 130 K3
Marquage des modules
LED-0833/830
Température de couleur
3000 K
Indice de rendu des couleurs
CRI >80
Flux lumineux du module
1830 lm
Flux lumineux du luminaire
1017 lm
Rendement lum. d’un luminaire
78,2 lm / W
Für spezielle Beleuchtungsaufgaben ist
es durch Austausch des Abschlussglases
möglich, den symmetrischen Lichtkegel
in eine streuende oder eine bandförmige
Lichtstärkeverteilung zu ändern.
For special lighting applications, it is possible to
alter the symmetrical light cone to create wide
beam or flat beam light distribution by changing
the cover glass.
Pour les projets d’éclairage particuliers, il
est possible de modifier le cône lumineux
symétrique en une répartition lumineuse
elliptique ou diffuse en remplaçant le verre
servant de fermeture.
Sicherheit
Für die Installation und für den Betrieb
dieser Leuchte sind die nationalen
Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für
Schäden, die durch unsachgemäßen Einsatz
oder Montage entstehen.
Werden nachträglich Änderungen an der
Leuchte vorgenommen, so gilt derjenige als
Hersteller, der diese Änderungen vornimmt.
Safety indices
The installation and operation of this luminaire
are subject to national safety regulations.
The manufacturer is then discharged from
liability when damage is caused by improper
use or installation.
If any luminaire is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall
be considered as manufacturer.
Sécurité
Pour l’installation et l’utilisation de ce luminaire,
respecter les normes de sécurité nationales.
Le fabricant décline toute responsabilité
résultant d’une mise en œuvre ou d’une
installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées au luminaire
se feront sous la responsabilité exclusive de
celui qui les effectuera.
Bodenbeschaffenheit
Das Lichtbauelement darf nicht dauerhaft mit
aggressiven Medien in Kontakt kommen.
Aggressive Medien können durch Wasser
aus dem Boden gewaschen werden, und das
Lichtbauelement zerstören.
Bei unbekannter Zusammensetzung des
Bodens ist daher vor der Montage eine
Bodenanalyse vorzunehmen.
Aggressive Medien können auch von der
Oberfläche ausgehend auf das Lichtbauelement
einwirken, daher ist ein übermäßiger Einsatz
von Taumitteln im Umfeld zu vermeiden.
Von außen eintretende Streuströme können
Korrosionsschäden verursachen. Es sind
geeignete Gegenmaßnahmen durchzuführen.
Soil conditions
The light building element must not have
sustained contact with aggressive media.
Aggressive media may be washed out of the
ground and may corrode the light building
element.
If the composition of the ground is unknown,
a ground analysis should be performed before
installation.
Aggressive media from the surface may also
affect the light building element. The overuse
of de-icing agents in the surroundings should
therefore be avoided. Stray currents entering
from outside may cause corrosion damage.
Suitable countermeasures should be put in
place.
Nature du sol
Le profilé lumineux ne doit pas être
durablement en contact avec des matériaux
corrosifs.
L’eau peut entraîner les matériaux corrosifs du
sol et endommager le profilé.
Si la composition du sol n’est pas connue, il
est nécessaire d’en faire une analyse avant
l’installation de l’appareil.
Certains matériaux corrosifs pouvant également
attaquer le profilé depuis la surface, il convient
de limiter l’utilisation de produits de salage aux
abords de l’appareil. Des courants vagabonds
venant de l’extérieur peuvent provoquer de la
corrosion. De ce fait, les mesures de prévention
appropriées doivent être prises.