background image

Leuchtmittel

Allgemeinbetrieb

Modul-Anschlussleistung 

16,3 W

Leuchten-Anschlussleistung 

21,5 W

Bemessungstemperatur t

a

 = 25  °C

Umgebungstemperatur t

a max

 = 30  °C

33 199

Modul-Bezeichnung LED-0227/830

Farbtemperatur 

3000 K

Farbwiedergabeindex R

a

 > 80

Modul-Lichtstrom 

2215 lm

Leuchtenlichtstrom  

1102 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

51,3 lm / W

 

 

33 199 K4

Modul-Bezeichnung LED-0227/840

Farbtemperatur 

4000 K

Farbwiedergabeindex R

a

 > 80

Modul-Lichtstrom 

2215 lm

Leuchtenlichtstrom  

1102 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

51,3 lm / W

Notlichtbetrieb  3 h

LED 2 W  

Modul-Lichtstrom 

290 lm

Leuchtenlichtstrom 

140 lm

Lamps

General Operation

Module connected wattage 

16.3 W

Luminaire connected wattage 

21.5 W

Rated temperature 

t

a

 = 25  °C

Ambient temperature 

t

a max

 = 30  °C

33 199 

Module designation 

LED-0227/830

Colour temperature 

3000 K

Colour rendering index 

R

a

 > 80

Module luminous flux 

2215 lm

Luminaire luminous flux  

1102 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

51,3 lm / W

 

 

33 199 K4

Module designation 

LED-0227/840

Colour temperature 

4000 K

Colour rendering index 

R

a

 > 80

Module luminous flux 

2215 lm

Luminaire luminous flux  

1102 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

51,3 lm / W

Emergency Operation 3 h

LED 2 W  

Module luminous flux 

290 lm

Luminaire luminous flux 

140 lm

Lampes

Fonctionnement normal

Puissance raccordée du module 

16,3 W

Puissance raccordée du luminaire 

21,5 W

Température de référence 

t

a

 = 25  °C

Température d’ambiance 

t

a max

 = 30  °C

33 199

Marquage des modules 

LED-0227/830

Température de couleur 

3000 K

Indice de rendu des couleurs 

R

a

 > 80

Flux lumineux du module 

2215 lm

Flux lumineux du luminaire  

1102 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

51,3 lm / W

 

 

33 199 K4

Marquage des modules 

LED-0227/840

Température de couleur 

4000 K

Indice de rendu des couleurs 

R

a

 > 80

Flux lumineux du module 

2215 lm

Flux lumineux du luminaire  

1102 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

51,3 lm / W

Autonomie en mode secours 31 h

LED 2 W  

Flux lumineux du module 

290 lm

Flux lumineux du luminaire 

140 lm

Montage

Schrauben lösen. Leuchtenabdeckung und 

Glas mit Dichtung abnehmen.

LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile! 

Bitte vermeiden Sie während der Montage oder 

des Auswechselns eine direkte Berührung der 

LED-Lichtaustrittsfläche mit den Händen.

Netzanschlussleitung durch die Leitungs- 

einführung in das Leuchtenunterteil einführen.

Leuchtenunterteil mit beiliegendem oder 

anderem geeigneten Befestigungsmaterial  

am Montagegrund befestigen.

Dabei unbedingt beiliegende Dichtungen 

verwenden.

Schutzleiterverbindung herstellen und 

elektrischen Anschluss entsprechend der 

gewünschten Betriebsart vornehmen.

Bei Lieferung ist der Akkumulator vorab 

teilgeladen.

Um eine vorzeitige Entladung des Akkus 

durch die Ladeeinheit zu verhindern, wurde 

ein Steckverbinder zum Akku abgezogen. 

Dieser Stecker ist vor der Inbetriebnahme 

der Leuchte wieder aufzustecken.

Leuchte besteht aus 2 LED-Kreisen, die auf 

einer LED-Platine integriert sind 

(LED 16,3 W für Allgemeinbeleu 

LED 2 W für Notlichtbetrieb).

Allgemeinbeleuchtung 

LED 16,3 W

:

Zum Ein- und Ausschalten der Allgemein- 

beleuchtung LED 16,3 W über einen externen 

Schalter muss die Netzspannung an 

L

`

, N, PE 

1

 angeschlossen werden.

Zur analogen Dimmung ist die Klemme  

(1-10 V) zu verwenden.  

 

Achtung:

 

Die Dimmung 1-10 V darf nur mit einer 

 

1-10 V SELV (Schutzkleinspannung) 

 

Versorgungseinheit betrieben werden.

Bei Nichtbelegung dieser Klemme wird die 

Leuchte mit voller Lichtleistung betrieben.

Notlichtbetrieb 

LED 2 W

:

Der Notlichtstromkreis mit Akkumulator 

muss über den Anschluss, L, N, PE 

1

 mit 

Netzspannung versorgt werden. 

Dabei ist eine Dauerspannung zur Ladung des 

Akkus und des Selbsttestes erforderlich.

Leuchte im Bereitschaftsbetrieb

Bei Ausfall der Netzspannung an L schaltet die 

Leuchte automatisch in den Notbetrieb 

- LED 2 W leuchtet -.

Bitte beachten:

Der Notlichtstromkreis kann 

nicht

 über den 

analogen 1-10 V Eingang gedimmt werden!

Glas mit Dichtung und Leuchtenabdeckung 

aufsetzen.

Auf richtigen Sitz der Dichtung achten.

Schrauben gleichmäßig fest anziehen.

Installation

Undo screws. Remove luminaire cover and 

glass with gasket.

LED are high-quality electronic components! 

Please avoid touching the light output opening 

of the LED directly during installation or 

relamping.

Lead the mains supply cable through the cable 

entry into the luminaire back housing.

Fix luminaire back housing with enclosed or any 

other suitable fixing material onto the mounting 

surface.

It is absolutely essential to use the enclosed 

gaskets.

Make earth conductor connection and make 

electrical connection according to the required 

operation mode.

The accumulator is supplied partially charged.

In order to avoid an early discharge of the 

accumulator by the charging unit, a plug 

connector has been unplugged from the 

accumulator. Before setting the luminaire 

into operation this plug needs to be 

plugged-in again.

Luminaire consists of 2 LED circuits which are 

integrated on one LED board

(LED 16.3 W for general li 

LED 2 W for emergency lighting). 

General lighting LED 16.3 W:

When switching the general lighting LED 

16.3 W on and off by means of an external 

switch, 

the mains supply must be connected to  

L

`

, N, PE 

1

.

For analogue dimming use the connecting 

terminal (1-10 V). 

 

Please note:

 

Dimming 1-10 V must only be operated 

with a 1-10 V SELV (safety extra low 

voltage) supply unit.

In case this terminal is not used the luminaire 

will be operated at full light output.

Emergeny lighting LED 2 W:

The circuit for ermergency lighting with single 

accumulator must be supplied with power 

through the connection L, N, PE 

1

.

Permanent voltage is required to charge the 

accumulator and for self-testing. 

Luminaire in standby mode

In case of power failure of mains supply at L the 

luminaire automatically switches to emergency 

operation - LED 2 W shines -.

Please note:

The circuit for emergeny lighting 

cannot

 be 

dimmed via the 1-10 V input.

Insert glass with gasket and luminaire cover.

Make sure that gasket is positioned correctly.

Tighten screws firmly and evenly.

Installation

Desserrer les vis. Retirer la partie frontale et le 

verre avec le joint.

Les LED sont des composants électroniques 

de haute précision! Eviter de toucher la surface 

de diffusion des LED avec les doigts lorsque 

vous l'nstallez ou la remplacez.

Introduire le câble d’alimentation dans la platine 

du luminaire à travers l'entrée de câble.

Fixer la platine du luminaire sur la surface de 

pose avec le matériel de fixation fourni ou tout 

autre matériel approprié. 

Utiliser impérativement les joints fournis. 

Mettre à la terre et procéder au raccordement 

électrique selon le mode de fonctionnement 

souhaitée.

L’accumulateur a été partiellement chargé 

avant la livraison.

Afin d’éviter une décharge prématurée de 

la batterie via le chargeur, un connecteur 

de cette batterie a été enlevé. Ce 

connecteur doit être réinstallé avant la 

mise en marche du luminaire.

Le luminaire se compose de 2 circuits LED 

intégrés dans une platine LED

(LED 16,3 W pour le fonctionnement normal et

LED 2 W pour le mode secours).

Fonctionnement normalLED 16,3 W:

 

Pour mettre en marche ou hors circuit le mode 

de fonctionnement normal LED 16,3 W via un 

interrupteur externe, la ligne de tension doit être 

connectée aux pôles L

`

, N, PE 

1

.

Pour la gradation analogique raccorder le 

bornier (1-10 V).  

 

Attention:

 

La gradation 1-10 V ne doit être effectuée 

qu'avec un bloc d'alimentation très basse 

tension de sécurité 1-10 V.

Si ce bornier n'est pas raccordé le luminaire 

fonctionne sur la puissance maximale. 

Fonctionnement de secours LED 2 W:

Le circuit de secours avec batterie autonome 

doit être connecté (au circuit d'alimentation) par 

un raccordement aux pôles L, N, PE 

1

Une tension  continue est nécessaire pour le 

chargement de la batterie et de l'auto-test.

Luminaire en fonctionnement avec de 

veille

Lors d' une panne de courant au pôle L, 

 

le luminaire est automatiquement connecté

 

en mode secours LED 2 W est allumé.

Attention: 

Le circuit de secours 

ne

 peut être dimmé à 

l'entrée gradation analogique 1-10 V.

Poser le verre avec le joint et le couvercle du 

luminaire.

Veiller au bon emplacement du joint.

Serrer fermement et régulièrement les vis.

Summary of Contents for 33 199

Page 1: ... mm Anschlussklemme 2 5 Schutzleiteranschluss Anschlussklemme 2 pol für analoge Dimmung 1 10 V SELV Notlichtversorgungsgerät mit Selbsttestfunktion 220 240 V 50 60 Hz NiMH Akkumulator für 3 Stunden Notlichtbetrieb bei 5 25 C LED Netzteil 220 240 V y 50 60 Hz Dimmbar 1 10 V Nur mit SELV Schutzkleinspannung Zwischen Netz und Steuerleitungen ist eine Basisisolierung vorhanden Leuchte Schutzart IP 65 ...

Page 2: ...en gleichmäßig fest anziehen Installation Undo screws Remove luminaire cover and glass with gasket LED are high quality electronic components Please avoid touching the light output opening of the LED directly during installation or relamping Lead the mains supply cable through the cable entry into the luminaire back housing Fix luminaire back housing with enclosed or any other suitable fixing mate...

Page 3: ...h 5 Sekunden lang durchgefüht und vom Mikroprozessor gesteuert Die Einleitung sowie Datum und Uhrzeit dieser Prüfung werden bei Inbetriebnahme der Leuchte durchgeführt Zur Überprüfung der Akkuleistung wird jährlich ein vollständiger Betriebsdauertest durchgeführt Inspection The luminaire is equipped with a self test facility in order to comply with the legal regulations Self testing is conducted o...

Page 4: ...ler Falscher Ladestrom 0 1 Sek ein 0 1 Sek aus Doppel blinkend grün Block Modus Umschalten in den Block Modus mittels Controller Grün und rot aus DC Betrieb Akkubetrieb Notbetrieb Wenn das EM powerLED im Bereitschafts modus betrieben und ein LED Fehler erkannt wird leuchtet die rote Status LED auf und die Ausgangsfunktion wird gestoppt Die unge schaltete Phase muss abgeklemmt werden bevor die LED ...

Reviews: