background image

Elements of Lifestyle

Kaffeeautomat mit integrierter Kaffeemühle
Coffee Maker with integrated Coffee Mill
Cafetière avec moulin à café intégré
Cafetera automática con molinillo de café integrado
Elektronisch aangestuurd koffiezetapparaat met  
geïntegreerde maalmachine

User Manual

Mode d'emploi

Manual de instrucciones

Gebruiksaanwijzing

Bedienungsanleitung

Fresh-Aroma-Perfect

Version 2

Summary of Contents for Fresh Aroma Perfect

Page 1: ...d Coffee Mill Cafetière avec moulin à café intégré Cafetera automática con molinillo de café integrado Elektronisch aangestuurd koffiezetapparaat met geïntegreerde maalmachine User Manual Mode d emploi Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Fresh Aroma Perfect Version 2 ...

Page 2: ...ng reading Ouvrir les pages dépliantes qui se trouvent au début et à la fin de la notice d utilisation pour pouvoir voir les illustrations pendant la lecture de celle ci Abra las páginas desplegables al principio y al final del manual de instruccio nes de este modo podrá observar las figuras durante la lectura Sla de uitklappagina s aan het begin en het einde van de gebruiksaanwijzing open om de a...

Page 3: ...0 8 9 1 2 7 6 5 4 3 14 15 17 13 12 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 18 19 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 6 6 6 6 6 6 6 6 6 7 8 8 8 8 7 7 7 7 7 1 16 ...

Page 4: ......

Page 5: ...cyclebar Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmateria lien gemäß den örtlich geltenden Vor schriften Dieses Produkt darf innerhalb der Europäischen Union nicht im norma len Hausmüll entsorgt werden Ent sorgen Sie das Gerät über die kommuna len Sammelstellen Gewährleistung Garantie Neben der gesetzlichen Gewährleis tungspflicht übernimmt BEEM bei einigen Produkten zusätzlich eine erweitert...

Page 6: ...erwenden Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen dung sind ausgeschlossen Das Risiko trägt allein der Betreiber Verwendete Symbole GEFAHR Wird verwendet für eine unmittelbar dro hende Gefahr die zu schweren Körper verletzungen oder zum Tod führt Zur Vermeidung der Gefahr die hier aufgeführte...

Page 7: ...ürfen nicht von Kindern unter 8 Jahren ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden Beaufsichtigen Sie Kinder um sicher zustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen Lagern Sie das Gerät und die Zube hörteile außer Reichweite von Kindern unter 8 Jahren Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden Nehmen Sie ein beschädig tes Gerät nicht in Betrieb Das Gerät während des ...

Page 8: ...r Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden Es besteht Erstickungsgefahr WARNUNG Verbrennungsgefahr Halten Sie keine Körperteile in den austretenden Dampf Öffnen Sie während des Betriebes nicht das Filterfach Transportieren Sie das Gerät nicht während des Betriebes Lassen Sie das Gerät vor jeder Rei nigung abkühlen ACHTUNG Betreiben Sie das Gerät nie ohne Wasser da das Gerät...

Page 9: ...weise zu beach ten Vergleichen Sie vor dem Anschlie ßen des Gerätes die Anschlussdaten Spannung und Frequenz auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektro netzes Diese Daten müssen über einstimmen damit keine Schäden am Gerät auftreten Im Zweifelsfall fragen Sie Ihren Elektrofachhändler Die Steckdose muss mindestens über eine 16A Sicherung abgesichert sein Soll das Gerät über ein Verlänge rungskabel...

Page 10: ...vkohlefilter 16 Aktivkohlefilter 17 Reinigungsbürste 18 Dosierlöffel 19 Betriebsanzeige 20 Kaffeezubereitung mit Kaffeebohnen Taste 21 Kaffeezubereitung mit Kaffeebohnen Symbol Tasse 22 Zeitanzeige 23 Taste 24 Einstellen der Zeitvorwahl Betriebsanzeige 25 Betriebsanzeige 26 Kaffeezubereitung mit Kaffeepulver Taste 27 Kaffeezubereitung mit Kaffeepulver Taste 28 Einstellen der Kaffeestärke Taste 29 ...

Page 11: ...g normal Sorgen Sie daher für ausreichende Belüftung Inbetriebnahme Auspacken Entnehmen Sie das Gerät alle Zube hörteile und die Bedienungsanleitung aus dem Karton Entfernen Sie vor dem Erstgebrauch alle Verpackungsmaterialien und Schutzfolien vom Gerät und den Zu behörteilen HINWEIS Entfernen Sie niemals das Typen schild und eventuelle Warnhinweise Bewahren Sie die Originalverpa ckung während der...

Page 12: ...e gewünschte Tassenanzahl angezeigt wird Folgende Einstellungen sind möglich 2 4 6 8 oder 10 Tassen Bedienung und Betrieb Displaybeleuchtung einschalten Die blaue Displaybeleuchtung erlischt 60 Sekunden nach der letzten Tastenbe tätigung außer das Gerät ist in Betrieb d h es wird Kaffee gekocht oder warm gehalten Drücken Sie eine beliebige Taste um die Displaybeleuchtung einzuschalten HINWEIS Erst...

Page 13: ...er wie im Kapitel Aktivkohle filter wechseln S 14 beschrieben HINWEIS Die gewählte Tassenanzahl bleibt so lange gespeichert bis entweder eine neue Tassenanzahl eingegeben oder der Netzstecker länger als eine Minute aus der Steckdose gezogen wurde Kaffeestärke einstellen Drücken Sie die Taste 28 so oft bis im Display die gewünschte Kaffeestärke angezeigt wird Folgende Einstellungen sind möglich lei...

Page 14: ...asten betätigung Füllen Sie Wasser ein wie im Kapitel Wasser einfüllen S 8 beschrieben Deckel der Kaffeekanne abnehmen aufsetzen Bilder B1 B3 Das Gerät ist mit einer Glaskanne mit De ckel ausgestattet Zum Abnehmen des Deckels gehen Sie wie folgt vor Öffnen Sie den Deckel wie abgebildet Bild B1 Bewegen Sie den Deckel in Pfeilrich tung um den linken Zapfen des De ckels aus der Halterung auszurasten ...

Page 15: ...e 21 um den Brüh vorgang abzubrechen und das Gerät auszuschalten Die Betriebsanzeige 26 erlischt das Gerät ist ausge schaltet Füllen Sie Kaffee ein wie im Kapitel Kaffeebohnen einfüllen S 8 be schrieben Legen Sie eine neue leere Filtertüte ein wie im Kapitel Neue Filtertüte einlegen S 8 beschrieben Stellen Sie die gewünschte Tassenan zahl ein wie im Kapitel Tassenanzahl einstellen S 8 beschrieben ...

Page 16: ...Die Betriebsanzeige 25 er lischt und das Gerät startet die Kaf feezubereitung mit Kaffeepulver Kaffeezubereitung mit Zeitvorwahl HINWEIS Für die Kaffeezubereitung mit Zeit vorwahl muss die Uhrzeit eingestellt sein wie im Kapitel Uhrzeit einstel len S 8 beschrieben Einschaltzeit programmieren Drücken Sie die Taste 24 und halten Sie die Taste für ca 3 Sekun den gedrückt Die Betriebsanzeige 25 beginn...

Page 17: ...itzen Gegen stand ein und ziehen Sie den Deckel nach vorne ab Bild C1 Reinigen Sie den Mahlwerk schacht 14 mit der mitgelieferten Reinigungsbürste Bild C2 Drücken Sie erneut den Arretierknopf und schieben Sie den Deckel wieder auf den Mahlwerkschacht Nach der Zubereitung Führen Sie folgende Arbeiten nach jeder Verwendung des Gerätes durch um die Funktionsfähigkeit des Gerätes zu erhal ten und um S...

Page 18: ...nutzen beachten Sie die Anwendungshinweise des Herstellers Bei starker Verkalkung kann es notwendig sein den Entkalkungsvor gang zu wiederholen Aktivkohlefilter wechseln Bilder C3 C4 Drücken Sie die Taste 31 um die Erinnerung für den Aktivkohlefilter Wechsel auszuschalten Das Symbol auf dem Display erlischt Nehmen Sie den Halter des Aktivkoh lefilters 15 aus dem Wassertank 13 Öffnen Sie die Behält...

Page 19: ...enst benach richtigen Wasser läuft aus dem Gerät Zu viel Wasser im Wasser tank Wassertank nicht über füllen Der Kaffee läuft sehr lang sam in die Kaffeekanne Tropfschutz verstopft Tropfschutz reinigen Gerät verkalkt Gerät entkalken Der Kaffee läuft nicht in die Kaffeekanne Deckel der Kaffeekanne nicht aufgesetzt Deckel aufsetzen Kaffee ist zu dünn Zu viel Wasser im Tank Nur die für die ge wünschte...

Page 20: ...er 18 900 466 056 Reinigungsbürste 19 900 466 051 Dosierlöffel Nummerierung gemäß Gerätebeschreibung Technische Daten Modell Kaffeeautomat mit integrierter Kaffeemühle Fresh Aroma Perfect Version 2 Typnummer W6 001 Abmessungen L x B x H 320 x 243 x 393 mm Nettogewicht ca 4 7 kg Betriebsspannung 230 240 V Netzfrequenz 50 Hz Füllmenge Kaffeebohnenfach 100 120 g Kaffeebohnen je nach Bohnengröße Füllm...

Page 21: ... the packaging materials accord ing to local environmental regulations This product may not be disposed of in the domestic refuse within the Eu ropean Union Dispose of the appli ance via communal collection points Warranty Guarantee In addition to the statutory warranty obliga tion BEEM also grants an extended manu facturer s guarantee for some products Provided this is granted the corresponding d...

Page 22: ... the appliance only for its intended purpose Observe the procedures described in this user manual No claims of any kind will be accepted for damage resulting from use of the appliance for other than its intended purpose The risk must be borne solely by the user Symbols used DANGER This indicates an imminent hazardous situation which could lead to severe physical injury or death Follow these instru...

Page 23: ... Cleaning and caring for the appliance not be performed by children under 8 years who are not under supervision Supervise children to ensure that they do not play with the appliance Store the appliance and accessory parts out of the reach of children under 8 years of age Inspect the appliance for visible signs of damage before use Do not use a dam aged appliance Do not leave the appliance unattend...

Page 24: ...e appliance Risk of suffocation Never play with packaging material Risk of suffocation WARNING Danger of burns Keep all parts of your body away from escaping steam Do not open the filter compartment during operation Do not move the appliance during operation Before cleaning allow the appliance to cool down CAUTION Never operate the appliance without water otherwise the appliance will be damaged On...

Page 25: ...g instructions on the electrical connection must be be observed Before connecting the appliance com pare the connection data voltage and frequency on the rating plate with those of your mains power supply This data must correspond in order to avoid dam age to the appliance If in doubt ask your electrical appliance retailer The mains socket must be protected by at least a 16 A fuse If the appliance...

Page 26: ...ted carbon filter compartment flap 16 Activated carbon filter 17 Cleaning brush 18 Measuring spoon 19 Power indicator 20 brewing coffee with coffee beans Button 21 brewing coffee with coffee beans Cup symbol 22 Time display 23 Button 24 setting the timer preset Power indicator 25 Power indicator 26 brewing coffee with coffee powder Button 27 brewing coffee with coffee powder Button 28 setting the ...

Page 27: ...smoke This is completely normal Ensure sufficient ventilation Startup Unpacking Remove the appliance all accessory parts and the user manual from the box Remove all packaging materials and protective foils from the product and the accessories before using it for the first time NOTE Never remove the rating plate or any warning signs on the appliance Keep the original packaging during the warranty o...

Page 28: ...mber of cups Press the 2 10 button 29 repeatedly until the desired number of cups ap pears in the display The following settings are possible 2 4 6 8 or 10 cups Operation and use Switching on the display lighting The blue display lighting goes out 60 sec onds after the last keypress except when the appliance is in operation e g coffee is being brewed or kept warm Press any key to switch on the dis...

Page 29: ...0 coffees were brewed Replace the activated carbon filter as described in the section Replacing the activated carbon filter page 30 NOTE The number of cups set will be stored until either a new number of cups is entered or the plug is removed from the socket for more than a minute Setting the coffee strength Press the button 28 repeat edly until the desired coffee strength appears in the display T...

Page 30: ...essed Fill with water as described in the sec tion Filling with water page 24 Removing replacing the coffee jug lid images B1 B3 The appliance is equipped with a glass jug and a lid To remove the lid proceed as follows Open the lid as illustrated image B1 Turn the lid in the direction of the ar row to release the left hand pin of the lid from the holder see image B2 The lid can now be removed To f...

Page 31: ...ing proc ess and switch off the appliance The power indicator 26 goes out the appliance is switched off Fill with coffee as described in the section Filling with coffee beans page 24 Insert an empty unused filter bag as described in the section Inserting a new filter bag page 24 Select the desired number of cups as described in the section Setting the number of cups page 24 Set the desired strengt...

Page 32: ...ans Button 27 The power indicator 25 goes out and the appliance starts brewing coffee with coffee powder Preparing coffee using the preset timer NOTE To brew coffee using the timer the clock must be set as described in the section Setting the time page 24 Programming the preset time Press the button 24 and hold it down for approx 3 seconds The power indicator 25 starts flashing Use the button 32 a...

Page 33: ...ton on the symbol with a sharp object and pull the lid forwards image C1 Clean the grinder shaft 14 with the cleaning brush supplied image C2 Press the locking button and push the lid back onto the grinder shaft After brewing Carry out the following operations after each use of the appliance in order to retain proper function of the appliance and pre vent mould from forming Emptying cleaning the f...

Page 34: ...ve the manu facturer s instructions for use If the appliance is severely scaled it may be necessary to repeat the descaling process Replacing the activated carbon filter images C3 C4 Press the button 31 to switch off the reminder for replacing the activated carbon filter The symbol disappears from the display Remove the holder for the activated carbon filter 15 from the water tank 13 Open the comp...

Page 35: ...nce Too much water in the water tank Do not overfill the water tank The coffee is dispensed into the coffee jug very slowly Drip protector blocked Clean drip protector Appliance is scaled Descale the appliance The coffee does not run into the coffee jug Coffee jug lid is not correctly fitted Fit the lid correctly The coffee is too weak Too much water in the water tank Only fill in the amount of wa...

Page 36: ...g brush 19 900 466 051 Measuring spoon numbering according to the description of the appliance Technical data Model Coffee machine with integrated coffee grinder Fresh Aroma Perfect Version 2 Type number W6 001 Dimensions L x W x H 320 x 243 x 393 mm Approx net weight 4 7 kg Operating voltage 230 240 V Mains frequency 50 Hz Coffee bean compartment filling quantity 100 to 120 g of coffee beans depe...

Page 37: ...sés sont recyclables Éliminer les maté riaux d emballage non nécessités confor mément aux directives locales en vigueur À l intérieur de la Communauté euro péenne il est interdit de mettre ce produit aux ordures ménagères Éli miner l appareil via les points de collecte communaux Garantie Outre l obligation de garantie légale BEEM accorde une garantie fabricant étendue sur certains produits Si elle...

Page 38: ...e manière conforme Respecter les procédures décrites dans la présente notice d utilisation Toutes réclamations pour cause de dom mages survenus suite à une utilisation non conforme sont exclues L utilisateur en assume seul les risques Pictogrammes utilisés DANGER Est utilisé pour un danger imminent et menaçant pouvant occasionner des bles sures graves voire mortelles Pour prévenir ce risque suivre...

Page 39: ...fants de moins de 8 ans s ils ne sont pas sur veillés Surveiller les enfants afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ranger l appareil et ses accessoires hors de portée des enfants de moins de 8 ans Avant d utiliser l appareil le contrôler pour vérifier qu il ne présente aucun dommage apparent Ne pas mettre en service un appareil endommagé Ne pas laisser l appareil sans surveillan c...

Page 40: ...ivent pas être utilisés pour jouer Il y a risque d étouffement AVERTISSEMENT Risque de brûlures N exposer aucune partie du corps à la sortie de vapeur Pendant le fonctionnement ne pas ouvrir le compartiment à filtre Pendant le fonctionnement ne pas transporter l appareil Laisser refroidir l appareil avant tout nettoyage ATTENTION Ne jamais utiliser l appareil sans eau cela risquerait sinon de l en...

Page 41: ...vantes lors du branche ment électrique Avant de brancher l appareil comparer les données d alimentation tension et fréquence sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique Pour qu aucun dommage ne se produise sur l appareil ces données doivent concor der En cas de doute consulter le re vendeur d appareils électroménagers La prise de courant doit être protégée par un fusible d au moins...

Page 42: ...rbons actifs 15 Clapet du réservoir filtre à charbon actif 16 Filtre à charbons actifs 17 Brosse de nettoyage 18 Cuillère de dosage 19 Indicateur de service 20 préparation de café avec des grains de café Touche 21 préparation de café avec des grains de café Symbole Tasse 22 Affichage de l heure 23 Touche 24 réglage de la programmation Indicateur de service 25 Indicateur de service 26 préparation d...

Page 43: ...ci est tout à fait normal Veiller de ce fait à aérer suffi samment Mise en service Déballage Retirer l appareil tous les accessoires et la notice d utilisation du carton Avant la première utilisation retirer de l appareil et des accessoires tous les matériaux d emballage et films de pro tection REMARQUE Ne jamais retirer la plaque signaléti que ou les éventuels avertissements Conserver l emballage...

Page 44: ...yer sur la touche 2 10 29 jusqu à ce que le nombre de tasses souhaité soit affiché à l écran Les réglages suivants sont possibles 2 4 6 8 ou 10 tasses Utilisation et fonctionnement Allumer l éclairage de l écran L éclairage bleu de l écran s éteint 60 secondes après la dernière pression de touche à moins que l appareil ne soit en service c à d lorsque le café est préparé ou maintenu chaud Appuyer ...

Page 45: ...e symbole se met à clignoter Remplacer alors le filtre à charbons actifs de la maniè re décrite au chapitre Remplacer le filtre à charbons actifs p 46 REMARQUE Le nombre de tasses choisi reste enregistré soit jusqu au réglage d un nouveau nombre de tasses soit jusqu au moment où la fiche réseau a été débranchée plus d une minute de la prise Régler la force du café Appuyer sur la touche 28 jusqu à ...

Page 46: ...mplir le réservoir d eau de la ma nière décrite au chapitre Rajouter de l eau p 40 Retirer mettre en place le couvercle du pot à café figures B1 B3 L appareil est équipé d un pot en verre avec couvercle Procéder comme suit pour retirer le cou vercle Ouvrir le couvercle de la manière re présentée figure B1 Déplacer le couvercle dans le sens de la flèche afin de dégager le pivot du couvercle du supp...

Page 47: ... arrêter l opération de percolation et mettre l appareil hors service L indicateur de service 26 s éteint l appareil est hors service Remplir du café de la manière décrite au chapitre Ravitailler en grains de café p 40 Insérer un nouveau filtre papier vide de la manière décrite au chapitre Insérer un nouveau filtre papier p 40 Régler le nombre de tasses souhaité de la manière décrite au chapitre R...

Page 48: ... grains de café Touche 27 L indicateur de service 25 s éteint et l appareil commence la préparation de café avec de la poudre de café Préparation de café avec temps préaffiché REMARQUE Pour pouvoir programmer la prépara tion du café l heure doit être réglée comme décrit au chapitre Réglage de l heure p 40 Programmer le temps d allumage Appuyer sur la touche 24 en la maintenant enfoncée pendant 3 s...

Page 49: ... le symbole avec un objet pointu et ôter le couvercle par l avant figure C1 Nettoyer le puits du moulin 14 avec la brosse de nettoyage fournie figure C2 Appuyer une nouvelle fois sur le bouton d arrêt et repousser le couvercle sur le conduit du moulin Après la préparation Afin de garder l appareil en bon état de fonctionnement et d éviter la formation de moisissures effectuer les travaux suivants ...

Page 50: ...trant du commerce respecter les consignes d utilisation du fabricant En cas de fort entartrage il peut être nécessaire de répéter la procédure Remplacer le filtre à charbon actif Figurs C3 C4 Appuyer sur la touche 31 pour désactiver le rappel de changement du filtre à charbon actif Le symbole à l écran s éteint Sortir le support de filtre à charbon ac tif 15 du réservoir d eau 13 Ouvrir le clapet ...

Page 51: ... eau sort de l appareil Trop d eau dans le réservoir Ne pas trop remplir le réservoir d eau Le café s écoule très lente ment dans le pot à café Stoppe gouttes bouché Nettoyer le stoppe gout tes Appareil entartré Détartrer l appareil Le café ne s écoule pas dans le pot à café Couvercle du pot à café pas mis en place Mettre le couvercle en place Le café est trop léger Trop d eau dans le réservoir In...

Page 52: ...19 900 466 051 Cuillère de dosage Numérotation suivant la description de l appareil Caractéristiques techniques Modèle Cafetière avec moulin à café intégré Fresh Aroma Perfect Version 2 Numéro de type W6 001 Dimensions L x H x P 320 x 243 x 393 mm Poids net env 4 7 kg Tension d exploitation 230 240 V Fréquence réseau 50 Hz Quantité de remplissage du compartiment à grains de café 100 à 120 g de gra...

Page 53: ... son reciclables Elimine los materiales de embalaje que no necesite de acuerdo con la normativa en vigor En la Unión Europea no está permiti do eliminar este aparato junto con la basura doméstica El aparato debe desecharse a través de los centros de reco gida municipales Garantía Además de la garantía legal obligatoria BEEM también ofrece una garantía del fa bricante ampliada para algunos producto...

Page 54: ...pla los procedimientos que se describen en este manual de instruc ciones Las reclamaciones por daños derivados del uso no conforme al previsto quedarán inva lidadas de forma inmediata El riesgo es responsabilidad única del usuario Símbolos utilizados PELIGRO Se utiliza cuando exista una situación de peligro inminente que pueda conllevar lesiones corporales graves o incluso la muerte Para evitar el...

Page 55: ... no deberán realizarlos los niños menores de 8 años sin vigilancia Vigile a los niños para garantizar que no juegan con el aparato Guarde el aparato y sus accesorios fuera del alcance de los niños menores de 8 años Antes de utilizar el aparato revise que el aparato no presente daños externos No encienda nunca el aparato si está dañado No deje el aparato desatendido cuando esté en funcionamiento En...

Page 56: ...debe utilizarse para jugar Existe peligro de asfixia ADVERTENCIA Peligro de quemaduras No interponga ninguna parte de su cuerpo en el camino del vapor No abra durante el funcionamiento el alojamiento de filtro No transporte el aparato cuando esté en funcionamiento Antes de limpiar el aparato déjelo enfriar ATENCIÓN No ponga nunca en marcha el apa rato sin agua ya que podría resultar dañado Llene e...

Page 57: ...tarse las siguientes indicaciones en relación a la instalación eléctrica Antes de conectar el aparato compare los datos de conexión tensión y fre cuencia de la placa de características con los de la red eléctrica Para que el aparato no resulte dañado ambos datos deben coincidir En caso de duda consulte a un técnico electricista La toma de corriente debe estar pro tegida como mínimo por medio de un...

Page 58: ...el recipiente filtro de carbono 16 activo Filtro de carbono activo 17 Cepillo de limpieza 18 Cucharilla dosificadora 19 Indicador de funcionamiento 20 Preparación de café con granos de café Botón 21 Preparación de café con granos de café Símbolo Taza 22 Indicación de la hora 23 Botón 24 Ajuste preselección de la hora Indicador de funcionamiento 25 Indicador de funcionamiento 26 Preparación de café...

Page 59: ...mo condicionados por los aditi vos usados durante la producción como p ej grasas Esto es normal Asegúrese de que haya suficiente ventilación Puesta en marcha Desembalaje Extraiga de la caja el aparato todos los accesorios y el manual de instruc ciones Antes de utilizar el aparato por primera vez retire todos los materiales de em balaje y todos los plásticos de protec ción del aparato y los accesor...

Page 60: ...el botón 2 10 29 las veces ne cesarias hasta que se muestre en la pantalla la cantidad de tazas deseada Son posibles los ajustes siguientes 2 4 6 8 o bien 10 tazas Operación y funcionamiento Encender la luz de la pantalla La luz azul de la pantalla se apaga 60 se gundos después de pulsar una tecla por última vez excepto si el aparato está en marcha es decir si se está preparando o conservando cali...

Page 61: ...za a parpadear Cambie ahora el filtro de carbono activo tal como viene describo en el capítulo Cambiar fil tro de carbono activo pág 62 NOTA La cantidad de tazas ajustada per manece memorizada hasta que se introduzca o bien una cantidad de ta zas nueva o bien se extraiga la clavija de red de la base de enchufe durante más de un minuto Ajustar la intensidad del café Pulse el botón 28 las veces nece...

Page 62: ...el capítulo Llena do de agua pág 56 Colocar retirar la tapa de la jarra de café figuras B1 B3 El aparato va dotado de una jarra de cristal con tapa Para retirar la tapa proceda del modo si guiente Abra la tapa tal como se muestra fi gura B1 Mueva la tapa en el sentido de la fle cha para desenclavarla de su soporte en el pivote izquierdo véase figura B2 Ahora se puede retirar la tapa Para colocar l...

Page 63: ...ullición y desconectar el aparato El indicador de funcionamiento 26 se apaga el aparato está desco nectado Reponga café tal como viene descrito en el capítulo Añadir granos de café pág 56 Inserte un filtro de papel nuevo vacío tal como viene descrito en el capí tulo Insertar filtro de papel nuevo pág 56 Ajuste la cantidad de tazas deseadas tal como viene descrito en el capí tulo Ajustar la cantida...

Page 64: ... El indicador de funcionamiento 25 se apaga y el aparato inicia la preparación de café con café molido Preparación de café con preselección de tiempo NOTA Para la preparación del café con preselección temporizada deberá estar ajustada la hora tal como viene descrito en el capítulo Ajustar hora pág 56 Programar el tiempo de encendido Pulse el botón 24 y mantén galo accionado durante 3 segundos apro...

Page 65: ...usando un ob jeto puntiagudo y retire la tapa figura C1 hacia delante Limpie el canal del molino 14 con el cepillo de limpieza suministrado figura C2 Presione de nuevo el botón de bloqueo y vuelva a deslizar la tapa sobre el ca nal del molino Después de la preparación Siempre que termine de utilizar el aparato proceda del siguiente modo para conser varlo en buen estado de funcionamiento y para imp...

Page 66: ...or de venta en comercios siga las instrucciones de uso del fabricante Si hay mucha cal es posible que sea necesario repetir la descalcificación Cambiar el filtro de carbono activo figuras C3 C4 Pulse el botón 31 para activar el recordatorio para el cambio del filtro de carbono activo El símbolo en la pantalla se apaga Extraiga el soporte del filtro de car bono activo 15 del depósito de agua 13 Abr...

Page 67: ...e atención al cliente Sale agua del aparato Demasiado agua en el depósi to de agua No excederse al llenar el depósito de agua El café fluye muy lento den tro de la jarra de café Protección antigoteo obstruido Limpiar la protección antigoteo Aparato calcificado Descalcificar el aparato El café no fluye dentro de la jarra de café La tapa de la jarra de café no está colocada correctamente Colocar la ...

Page 68: ...9 900 466 051 Cucharilla dosificadora Numeración conforme a la descripción del aparato Datos técnicos Modelo Cafetera automática con molinillo de café integrado Fresh Aroma Perfect Versión 2 N º de tipo W6 001 Dimensiones F x A x A 320 x 243 x 393 mm Peso neto aprox 4 7 kg Tensión de servicio 230 240 V Frecuencia de red 50 Hz Cantidad de llenado compartimento para granos de café 100 120 g de grano...

Page 69: ...ngsmateriaal is herbruikbaar Voer niet meer benodigd verpakkingsmateriaal volgens de plaatselijk geldende voorschriften af Dit product mag binnen de Europese Unie niet als huisvuil worden wegge daan Breng het apparaat naar de plaatselijke inzamelpunten Garantiedekking garantie Naast de wettelijk verplichte garantie biedt BEEM voor enkele producten bovendien nog een uitgebreide fabrieksgarantie Voo...

Page 70: ...eschreven voorschriften na Claims en reclamaties van welke aard dan ook die te herleiden zijn tot verkeerd of on eigenlijk gebruik worden niet aanvaard Het risico berust dan uitsluitend bij de ge bruiker Gebruikte symbolen GEVAAR Wordt gebruikt voor een onmiddellijk dreigend gevaar dat ernstig of dodelijk lichamelijk letsel tot gevolg kan hebben Ter voorkoming van het gevaar moeten de hier vermeld...

Page 71: ...rzorgingswerk zaamheden mogen niet door kinderen van jonger dan 8 jaar zonder toezicht uitgevoerd worden Houd kinderen onder toezicht om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen Berg het apparaat en de toebehoren buiten bereik van kinderen van minder dan 8 jaar oud op Controleer het apparaat vóór gebruik op zichtbare externe schade Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik Laat het ...

Page 72: ...gt Gevaar voor verstikking Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed worden gebruikt Kinderen kunnen erin stikken WAARSCHUWING Verbrandingsgevaar Houd geen lichaamsdelen in de vrijko mende stoom Open het filtervakje niet tijdens de werking Verplaats het apparaat niet tijdens het gebruik Laat het apparaat vóór iedere reini ging afkoelen LET OP Gebruik het apparaat nooit zonder water omdat het app...

Page 73: ... worden genomen Vergelijk vóór het aansluiten van het ap paraat de aansluitgegevens spanning en frequentie op het typeplaatje met die van uw stroomvoorziening Deze ge gevens moeten met elkaar in overeen stemming zijn zodat er geen schade aan het apparaat kan optreden Raad pleeg in geval van twijfel uw dealer Het stopcontact moet ten minste met een 16A zekering zijn beveiligd Wanneer het apparaat a...

Page 74: ...ep actieve koolfilter 16 Actieve koolfilter 17 Reinigingsborstel 18 Doseerlepel 19 Indicatielampje 20 Koffiebereiding met koffiebonen Toets 21 Koffiebereiding met koffiebonen Symbool Kopje 22 Tijdweergave 23 Toets 24 instellen van de tijd Indicatielampje 25 Indicatielampje 26 Koffiebereiding met gemalen koffie Toets 27 Koffiebereiding met gemalen koffie Toets 28 Koffiesterkte instellen Toets 29 2 ...

Page 75: ...oductie gebruikte stoffen als bijv vetten geurvorming of iets rook optreden Dat is heel normaal Zorg daarom voor voldoende venti latie Inbedrijfstelling Uitpakken Haal het apparaat alle accessoires en de gebruiksaanwijzing uit de doos Verwijder vóór het eerste gebruik al het verpakkingsmateriaal en de bescherm folies van het apparaat en de acces soires AANWIJZING Verwijder nooit het typeplaatje en...

Page 76: ...dt aangegeven De volgende instellingen zijn mogelijk 2 4 6 8 of 10 kopjes Bediening en gebruik Displayverlichting inschakelen De blauwe displayverlichting gaat 60 se conden na de laatste toetsbediening uit behalve wanneer het apparaat in werking is of er koffie wordt gezet of warm gehouden Druk op een willekeurige toets om de displayverlichting in te schakelen AANWIJZING Pas wanneer de verlichting...

Page 77: ... Vervang dan de actieve koolfilter als beschreven in het hoofdstuk Actieve koolfilter vervangen pag 78 AANWIJZING Het gewenste aantal kopjes blijft zolang opgeslagen tot er ofwel een nieuw aantal wordt ingevoerd of de stekker voor langer dan een minuut uit het stopcontact is getrokken Koffiesterkte instellen Druk op de toets 28 zo vaak tot op het display de gewenste koffiesterkte wordt aangegeven ...

Page 78: ...chreven in het hoofdstuk Water vullen pag 72 Deksel van de koffiekan afnemen plaatsen afbeeldingen B1 B3 Het apparaat heeft een glazen kan met deksel Ga voor het afnemen van het deksel als volgt te werk Open het deksel als op de afbeelding B1 aangegeven Beweeg het deksel in de richting van de pijl om de linker pen van het deksel uit de houder los te klikken zie afbeel ding B2 Het deksel kan nu wor...

Page 79: ...e on derbreken en het apparaat uit te scha kelen Het indicatielampje 26 dooft het apparaat is uitgeschakeld Doe koffie in het apparaat als beschre ven in het hoofdstuk Koffiebonen vul len pag 8 Plaats een nieuw leeg filterzakje als beschreven in het hoofdstuk Nieuw filterzakje plaatsen pag 72 Stel het gewenste aantal kopjes in als beschreven in het hoofdstuk Aantal kopjes instellen pag 72 Stel de ...

Page 80: ...onen Toets 27 Het indicatielampje 25 dooft en het apparaat start de koffieberei ding met gemalen koffie Koffiebereiding met tijdinstelling AANWIJZING Voor de koffiebereiding met vooraf ingestelde tijdkeuze moet de tijd zijn ingesteld als beschreven in het hoofd stuk Tijd instellen pag 72 Inschakeltijd programmeren Druk op de toets 24 en houd de toets gedurende ca 3 seconden in gedrukt Het indicati...

Page 81: ...ndelingsknop aan het symbool met een puntig voor werp in het neem het deksel naar voe ren toe af afbeelding C1 Reinig de maalwerkschacht 14 met de meegeleverde reinigingsborstel af beelding C2 Druk opnieuw op de vergrendelings knop en schuif het deksel weer op de maalwerkschacht Na de bereiding Voer de volgende werkzaamheden na ieder gebruik van het apparaat uit om de functi onaliteit van het appa...

Page 82: ...e toepas singsinstructies van de fabrikant in acht Bij sterke verkalking kan het noodza kelijk zijn om de ontkalkingsprocedure te herhalen Actieve koolfilter vervangen afbeeldingen C3 C4 Druk op de toets 31 om de herin nering voor de vervanging van de actieve koolfilter uit te schakelen Het symbool op het display dooft Neem de houder van het actieve kool filter 15 uit de watertank 13 Open de reser...

Page 83: ...r schuwen Water loopt uit het appa raat Te veel water in de watertank Doe niet te veel water in de watertank De koffie loopt heel lang zaam in de koffiekan Druppelstop verstopt Druppelstop reinigen Apparaat verkalkt Apparaat ontkalken De koffie loopt niet in de koffiekan Deksel van de koffiekan niet geplaatst Deksel plaatsen Koffie is te slap Te veel water in de tank Doe slechts de hoeveel heid wa...

Page 84: ...gsborstel 19 900 466 051 Doseerlepel Nummering conform beschrijving van het apparaat Technische gegevens Model Koffiezetapparaat met geïntegreerde koffiemolen Fresh Aroma Perfect Versie 2 Typenummer W6 001 Afmetingen L x B x H 320 x 243 x 393 mm Netto gewicht ca 4 7 kg Bedrijfsspanning 230 240 V Netfrequentie 50 Hz Vulhoeveelheid koffiebonenvak 100 120 g koffiebonen afhankelijk van de grootte van ...

Page 85: ......

Page 86: ...BEEM Elements of Lifestyle A1 A2 B1 B2 C1 C3 B3 C2 C4 ...

Page 87: ......

Page 88: ...ubject to technical modifications Sous réserve de modifications techniques Reservado el derecho a realizar modificaciones técnicas Technische wijzigingen voorbehouden BA_W 6001_0413_A1 KundenVHUYLFH Customer service Bureaux de service après ventes Centros de atención al cliente Klantenservice Für KundenVHUYLFHstellen in anderen Ländern kontaktieren Sie bitte Ihren Händler For service in other coun...

Reviews: