background image

2

Inhaltsverzeichnis

Contents

Allgemeines .............................................................................................. 4
Gewährleistung ......................................................................................... 4
Sicherheitshinweise .................................................................................. 5
Bestimmungsgemäße Verwendung ............................................................ 6
Montage/Anschluss .................................................................................. 6
Anzeigen und Tastenerklärung .................................................................. 9
Erklärungen .............................................................................................10
Einstellung  ..............................................................................................11
Funktionen  .............................................................................................11
Einlernen des Funks .................................................................................12
Werkseinstellung ......................................................................................14
Programmierung ......................................................................................14
Reinigung ................................................................................................15
Was tun wenn ... ? ....................................................................................15
Technische Daten ....................................................................................15

General ...................................................................................................16
Warranty ..................................................................................................16
Safety instructions ...................................................................................17
Use in accordance with regulations ............................................................18
Assembly/connection ...............................................................................18
Explanation of displays and buttons ...........................................................21
Explanations ........................................................................................... 22
Settings  ................................................................................................. 23
Functions  .............................................................................................. 23
Programming the remote control .............................................................. 24
Default setting ........................................................................................ 26
Programming .......................................................................................... 26
Cleaning ................................................................................................. 27
What to do if...? ....................................................................................... 27
Technical data......................................................................................... 27

Summary of Contents for Centronic UnitControl UCR520

Page 1: ... l électricien l utilisateur À transmettre à la personne concernée Cette notice doit être conservée par l utilisateur Montage en gebruiksaanwijzing Individuele besturing met draadloze ontvanger Belangrijke informatie voor de monteur de elektricien de gebruiker Aan de betreffende personen doorgeven De gebruiker dient deze gebruiksaanwijzing te bewaren de Centronic UnitControl UCR520 Montage und Bet...

Page 2: ...Einlernen des Funks 12 Werkseinstellung 14 Programmierung 14 Reinigung 15 Was tun wenn 15 Technische Daten 15 General 16 Warranty 16 Safety instructions 17 Use in accordance with regulations 18 Assembly connection 18 Explanation of displays and buttons 21 Explanations 22 Settings 23 Functions 23 Programming the remote control 24 Default setting 26 Programming 26 Cleaning 27 What to do if 27 Techni...

Page 3: ...nctions 35 Programmation de la radio 36 Paramétrage usine 38 Programmation 38 Nettoyage 39 Que faire si 39 Caractéristiques techniques 39 Algemeen 40 Garantieverlening 40 Veiligheidsinstructies 41 Reglementaire toepassing 42 Montage Aansluiting 42 Verklaring van displays en toetsen 45 Verklaringen 46 Instellingen 47 Functies 47 Programmeren van de zender 48 Fabrieksinstelling 50 Programmering 50 R...

Page 4: ...verarbeitung der Produkte entgegen deren bestimmungsgemäßen Verwendung ist nicht zulässig Endproduktehersteller und Installateur haben darauf zu achten dass bei Ver wendung unserer Produkte alle insbesondere hinsichtlich Herstellung des Endproduktes Installation und Kundenberatung erforderlichen gesetzlichen und behördlichen Vorschriften insbesondere die einschlägigen aktuellen EMV Vorschriften be...

Page 5: ...hluss einzuhalten Nur in trockenen Räumen verwenden Verwenden Sie nur unveränderte Becker Originalteile Halten Sie Personen aus dem Fahrbereich der Anlagen fern Halten Sie Kinder von Steuerungen fern Beachten Sie Ihre landesspezifischen Bestimmungen Wird die Anlage durch ein oder mehrere Geräte gesteuert muss der Fahrbereich der Anlage während des Betriebes einsehbar sein Für den Anschluss von Ste...

Page 6: ... Perso nen Tiere oder Sachen ergibt oder dieses Risiko durch andere Sicherheits einrichtungen abgedeckt ist Der Betreiber genießt keinerlei Schutz vor Störungen durch andere Fernmel deanlagen und Endeinrichtungen z B auch durch Funkanlagen die ord nungsgemäß im gleichen Frequenzbereich betrieben werden Funkempfänger nur mit vom Hersteller zugelassenen Geräten und Anlagen verbinden Hinweis Achten S...

Page 7: ...trieb über die UCR520 angesteuert müssen die Antriebe durch Relaissteuerungen entkoppelt werden Diese Ent kopplung entfällt bei Becker Antrieben mit elektronischer Endab schaltung Beachten Sie den Schaltstrom des Gerätes 1 Entfernen Sie die Schutzkappen 2 Schließen Sie das Netzteil der UCR520 wie folgt an 3 Setzen Sie die Schutzkappen wieder auf das Netzteil 4 Befestigen Sie das Netzteil in der Do...

Page 8: ...5 Setzen Sie das Bedienteil in den Rahmen und stecken Sie dieses in das Netz teil ein 1 Entfernen Sie die Schutzkappen 2 Schließen Sie das Netzteil der UCR520 wie folgt an Anschluss als Gruppensteuergerät Achtung Wird die Steuerung z B als Gruppensteuergerät verwendet darf keine Brücke zwischen den Klemmen L und C eingelegt sein ...

Page 9: ...fr en de nl 9 Anzeigen und Tastenerklärung ...

Page 10: ... der Empfänger für 3 Minuten in Lernbe reitschaft Jetzt kann man einen Mastersender einlernen RESET Taste Durch Drücken der RESET Taste mit einem Kugelschreiber oder Ähnlichem werden die Zwischenposition und Lüftungs Wendeposition gelöscht Zwischenposition Die Zwischenposition ist eine frei wählbare Position des Behangs zwischen der oberen und unteren Endlage Diese Position kann nach der Programmi...

Page 11: ...nden und gemeinsame Schaltbefehle auszuführen Der Codierschalter 2 muss auf der oberen Position stehen Einstellung Rollladen oder Jalousie Über den Codierschalter 3 lässt sich die Einstellung Rollladenbetrieb unten Jalousiebetrieb oben einstellen Bei der Jalousie Funktion fährt die Jalousie im Tippbetrieb um eine genaue Positionierung der Lamellen zu ermöglichen Drücken Sie eine Fahrtaste länger a...

Page 12: ...g Nach Anfahren der programmierten Zwischenposition wird automatisch eine Wendung der Lamellen durchgeführt wenn die Wendeposition programmiert wurde Einlernen des Funks UCR520 in Lernbereitschaft bringen a UCR520 in Lernbereitschaft bringen durch Einschalten der Spannung Schalten Sie die Spannung ein Die UCR520 geht für 3 Minuten in Lernbereitschaft b UCR520 in Lernbereitschaft bringen mit der Ei...

Page 13: ...am Mastersender für 3 Sekunden Die Quittierung erfolgt durch ein Nicken des Behanges Jetzt drücken Sie die Lerntaste des zu löschenden Senders für 3 Sekunden Die Quittierung erfolgt durch ein Nicken des Behanges Anschließend drücken Sie noch einmal die Lerntaste des zu löschenden Sen ders für 10 Sekunden Die Quittierung erfolgt durch ein Nicken des Behanges Der Sender wurde aus der UCR520 gelöscht...

Page 14: ...nen löschen Drücken Sie die Programmiertaste Zwischenposition t länger als 5 Sekunden Die Zwischenposition ist jetzt gelöscht Die Kontrollleuchte blinkt 3x kurz auf Lüftungs Wendeposition programmieren Vorraussetzung Der Rollladen Jalousie befindet sich in der unteren Endlage 1 Drücken Sie Programmiertaste Lüftungs Wendeposition s und halten Sie diese gedrückt 2 Drücken Sie zusätzlich die AUF Tast...

Page 15: ...gstemperatur 0 bis 55 C Montageart Unterputz Ø 58 mm Wandeinbau Aufputz in entsprechendem AP Gehäuse Funkfrequenz 868 3 MHz Was tun wenn Störung Ursache Abhilfe Antrieb läuft nicht Falscher Anschluss Anschluss prüfen Antrieb läuft in die falsche Richtung Falscher Anschluss Drähte s und t am Netzteil tauschen Die UCR520 führt die externen Befehle nicht aus Der Schiebeschalter steht auf Stellen Sie ...

Page 16: ...s Any further processing of the products which does not comply with their intend ed use is not permitted The end product manufacturer and fitter have to ensure that all the current stat utory official regulations and in particular EMC regulations are adhered to dur ing utilisation of our products especially with regard to end product assembly installation and customer advice Warranty The UCR520 as...

Page 17: ... and damp rooms in accordance with VDE 100 must be observed For use in dry rooms only Use unmodified Becker original parts only Keep persons away from the systems guide track Keep children away from controls Always comply with relevant national stipulations If the system is controlled by one or more devices the system guide track must be visible during operation Only types of cable with sufficient...

Page 18: ...oes not present a risk to persons animals or objects or this risk is covered by other safety devices The operator does not enjoy any protection from disturbances by other re mote signalling equipment and terminal equipment for example also by radio sets operated in the same frequency range in accordance with regula tions Use radio receivers in conjunction only with devices and systems permitted by...

Page 19: ...an one drive is controlled using the UCR520 the drives must be decoupled by relay controls This decoupling is not applica ble to Becker drives with electronic limit stop Always observe the switched current of the device 1 Remove the protective caps 2 Connect the power supply unit to the UCR520 as follows 3 Put the protective caps back on the power supply unit 4 Fix the power supply unit in the box...

Page 20: ...e box 5 Put the operating device in the frame and plug it into the power supply unit 1 Remove the protective caps 2 Connect the power supply unit to the UCR520 as follows Connection as a group controller Attention If the control is used as a group control device for example no bridge can be inserted between the L and C terminals ...

Page 21: ...fr en de nl 21 Explanation of displays and buttons ...

Page 22: ...RESET button When the RESET button is pressed with a ballpoint pen or similar all switching times intermediate position and ventilation adjustment position are deleted Intermediate position The intermediate position lies between the upper and lower limits of the relative system and can be selected as desired The relative system is adjusted into this position from the upper position after programmi...

Page 23: ...tings Roller shutter or venetian blind Encoding Switch 3 is used to select roller shutter mode lower position or vene tian blind mode upper position When the venetian blind mode is selected the venetian blind moves in non maintained command mode in order to allow for the blind slats to be positioned precisely If a control command button is held pressed for more than 1 second the venetian blind wil...

Page 24: ...ed After the programmed intermediate position has been reached the slats will be automatically adjusted provided the reverse position has been programmed Programming the remote control Setting the UCR520 to programming mode a Set the UCR520 to programming mode by switching on the power sup ply Switch on the power supply The UCR520 will remain in programming mode for 3 minutes b Set the UCR520 to p...

Page 25: ...er transmitter for 3 seconds The shutter awning blind will nod to confirm Now press the programming button on the transmitter you wish to delete and keep pressed for 3 seconds The shutter awning blind will nod to confirm Now press the programming button on the transmitter you wish to delete again this time keeping it pressed for 10 seconds The shutter awning blind will nod to confirm The transmitt...

Page 26: ...mediate position programming button t for longer than 5 sec onds The intermediate position has now been deleted The control light will briefly light up 3 times Programming the ventilation reverse position Prerequisite the roller shutter blind is at the lower end limit 1 Press and hold the ventilation reverse position programming button s 2 Press the UP button at the same time until you have reache...

Page 27: ...5 C Type of installation Concealed Ø 58 mm wall mounted Exposed in appropriate exposed casing Radio frequency 868 3 MHz What to do if Problem Cause Remedy Drive is not functioning Faulty connection Check connection Blind or shutter moves in the wrong direction Faulty connection Exchange s and t wires in the power supply unit The UCR520 does not carry out the external commands The UCR520 is in manu...

Page 28: ...ées Toute modification des produits allant à l encontre de leur utilisation conforme n est pas autorisée Lorsqu ils utilisent nos produits les fabricants des produits finis et les installa teurs doivent veiller à tenir compte et à respecter toutes les dispositions léga les et administratives nécessaires en particulier les dispositions relatives à la compatibilité électromagnétique actuellement en ...

Page 29: ...100 A utiliser uniquement dans des locaux secs Utilisez uniquement des pièces originales de Becker n ayant subi aucune modification Veillez à ce que personne ne se tienne dans la zone de déploiement des installations Tenez les enfants à l écart des commandes Observez les directives spécifiques de votre pays Lorsque l installation est pilotée par un ou plusieurs appareils la zone de déploiement de ...

Page 30: ... les personnes les animaux ou les choses ou que ce risque est éliminé par d autres dispositifs de sécurité L exploitant n est en aucun cas protégé contre les perturbations par d autres installations de télécommunication et dispositifs terminaux p ex par des installations de radio qui sont utilisées de manière conforme dans la même plage de fréquence Combinez les récepteurs radio uniquement à des a...

Page 31: ... la UCR520 commande plus d un moteur les moteurs doivent être découplés par des commutations à relais Ce découplage n est pas nécessaire pour les moteurs Becker avec fin de course électroni que Observez le courant de commutation de l appareil 1 Enlevez les capuchons de protection 2 Pour brancher le bloc d alimentation de la UCR520 procédez comme suit 3 Replacez les capuchons de protection sur le b...

Page 32: ...de dans le cadre et introduisez le dans le bloc d alimentation 1 Enlevez les capuchons de protection 2 Pour brancher le bloc d alimentation de la UCR520 procédez comme suit Branchement comme appareil de commande de groupe Attention Si la commande est par exemple utilisée comme appareil de comman de de groupe il convient de ne pas mettre de pont en place entre les bornes L et C ...

Page 33: ...fr en de nl 33 Explication des textes d affichage et des touches ...

Page 34: ...ve en mé moire ouverte pendant 3 minutes Il est maintenant possible de programmer un émetteur maître Touche RESET Vous pouvez effacer tous les horaires de marche la position intermédiaire et la position aération inversion en appuyant sur la touche RESET à l aide d un stylo à bille ou autre Position intermédiaire La position intermédiaire est une position du tablier qui peut être librement sé lecti...

Page 35: ...Cette fonction permet de relier des groupes et d exécuter des ordres de dé clenchement communs L interrupteur de codage 2 doit être sur la position supérieure Réglages Volet roulant ou store vénitien L interrupteur de codage 3 permet le réglage de la fonction volet roulant en bas fonction store vénitien en haut Lorsque la fonction store vénitien est active le store vénitien se déplace par impulsio...

Page 36: ...ur amener le store vénitien en position de maintien Lorsque la position intermédiaire programmée est at teinte une inversion des lamelles est effectuée automatiquement lorsque la position d inversion a été programmée Programmation de la radio Placer la UCR520 en mémoire ouverte a Placer la UCR520 en mémoire ouverte en branchant la tension Branchez la tension La UCR520 se trouve en mémoire ouverte ...

Page 37: ...ur maître pendant 3 se condes L acquittement se manifeste par une réaction du tablier Appuyez maintenant pendant 3 secondes sur la touche de programmation de l émetteur à supprimer L acquittement se manifeste par une réaction du tablier Appuyez ensuite une nouvelle fois pendant 10 secondes sur la touche de pro grammation de l émetteur à supprimer L acquittement se manifeste par une réaction du tab...

Page 38: ...Effacer les positions intermédiaires Appuyez sur la touche de programmation Position intermédiaire t pendant plus de 5 secondes La position intermédiaire est maintenant effacée Le témoins de contrôle clignote 3x brièvement Programmer la position aération inversion Condition Le volet roulant store vénitien se trouve en position finale supé rieure 1 Appuyez sur la touche de programmation Position aé...

Page 39: ...rescriptions Température ambiante admissible 0 bis 55 C Type de montage Montage encastré Ø 58 mm montage mural Montage apparent dans boîte apparente appropriée Fréquence radio 868 3 MHz Que faire si Anomalie Cause Mesures à prendre Le moteur ne marche pas Branchement incorrect Contrôler le branche ment Le moteur marche dans le mauvais sens Branchement incorrect Remplacer les fils s et t du bloc d ...

Page 40: ...nd gebruik toepassingen en of verwerking van de producten die in strijd is met het bedoelde gebruik is niet toegestaan De fabrikant van het eindproduct en de installateur dienen erop te letten dat bij gebruik van onze producten aan alle noodzakelijke wettelijke en officiële voor schriften aandacht wordt besteed en dat deze worden opgevolgd Dit betreft de fabricage van het eindproduct de installati...

Page 41: ...uitend in droge ruimte gebruiken Gebruik uitsluitend niet veranderde originele onderdelen van Bec ker Houd personen buiten het werkgebied van de installatie Houd kinderen op afstand van besturingsapparaten Neem de bepalingen in acht die specifiek voor uw land van toepas sing zijn Wanneer de installatie door één of meerdere apparaten wordt ge stuurd dan moet het bewegingsgebied van de installatie g...

Page 42: ...of dit risico door andere veilig heidsvoorzieningen is gedekt De exploitant geniet generlei bescherming voor storingen door andere telec ommunicatie installaties en eindvoorzieningen bv ook door radiozendinstal laties die reglementair in hetzelfde frequentiebereik worden geëxploiteerd Ontvangers alleen met door de fabrikant toegelaten toestellen en installaties verbinden Aanwijzing Let u er alstub...

Page 43: ...erde vakman Wanneer meer dan één aandrijving via de UCR520 wordt geregeld ontkoppel dan aandrijvingen dan d m v relais Deze ontkoppeling vervalt bij Becker aandrijvingen met elektronische eindschakelaar Let op de schakelstroom van het apparaat 1 Verwijder de beschermkap 2 Sluit de voeding van de UCR520 als volgt aan 3 Plaats de beschermkap weer op de voeding 4 Bevestig de voeding in het stopcontac...

Page 44: ...laats het bedieningsgedeelte in het frame en steek het bedieningsgedeelte in de voeding 1 Verwijder de beschermkap 2 Sluit de voeding van de UCR520 als volgt aan Aansluiten als groepsbediening Opgelet Wanneer de besturing bijv als groepsbesturing wordt gebruikt mag er geen brug tussen de klemmen L en C zijn geplaatst ...

Page 45: ...fr en de nl 45 Verklaring van displays en toetsen ...

Page 46: ... Door het indrukken van de programmeerdrukknop gaat de ontvanger gedu rende 3 minuten in de programmeerstand Nu is het mogelijk een masterzender te programmeren RESET toets Door het indrukken van de RESET toets met een ballpoint of iets dergelijks worden de tussenstand en de ventilatie kantelstand gewist Tussenstand De tussenstand is een vrij te kiezen positie van het rolluik of de zonwering tus s...

Page 47: ...lijke schakelopdrachten uit te voeren De codeerschakelaar 2 moet in de bovenste positie staan Instellingen Rolluik of jaloezie De instelling rolluik onder jaloeziefunctie boven kan via codeerschakelaar 3 worden ingesteld Bij de jaloeziefunctie loopt de jaloezie in pulsbediening om een nauwkeurige positie van de lamellen mogelijk te maken Wanneer een bedieningsschakelaar meer dan 1 sec wordt ingedr...

Page 48: ... tussenstand wordt automatisch een kan teling van de lamellen uitgevoerd wanneer de kantelstand werd geprogram meerd Programmeren van de zender De UCR520 in de programmeerstand zetten a De UCR520 in de programmeerstand zetten door het inschakelen van de netspanning Schakel de netspanning in De UCR520 gaat gedurende 3 minuten in de programmeerstand b De UCR520 in de programmeerstand brengen met de ...

Page 49: ...knop van de masterzender De bevestiging volgt door de knikbeweging van het rolluik of de zonwering Druk nu gedurende 3 seconden op de programmeerdrukknop van de te wissen zender De bevestiging volgt door de knikbeweging van het rolluik of de zonwering Druk nu nogmaals gedurende 10 seconden op de programmeerdrukknop van de te wissen zender De bevestiging volgt door de knikbeweging van het rolluik o...

Page 50: ...ties wissen Druk langer dan 5 seconden op de programmeertoets Tussenstand t De tussenstand is nu gewist Het controlelampje gaat 3 x kort knipperen Ventilatie kantelstand programmeren Voorwaarde het rolluik de jaloezie bevindt zich in de onderste eindstand 1 Druk op de programmeertoets Ventilatie kantelstand s en houdt deze in gedrukt 2 Druk bovendien de OP toets in tot de gewenste ventilatie kante...

Page 51: ...eratuur 0 bis 55 C Soort montage Inbouw Ø 58 mm wandinbouw Opbouw in bijpassende AP behuizing Radiofrequentie 868 3 MHz Wat te doen als Storing Oorzaak Verhelpen Aandrijving loopt niet Verkeerde aansluiting Aansluiting controleren Aandrijving loopt in de verkeerde richting Verkeerde aansluiting Bedrading s en t aan voeding omwisselen De UCR520 voert de externe opdrachten niet uit De UCR520 staat o...

Page 52: ...4031 630 010 0b 12 10 309155 02 ...

Reviews: