BEBEJOU Thermobath 160 Manual Download Page 13

RU

Руководство к термованночке bébé-jou 160 (1).

 Пожалуйста, внимательно прочтите данное руководство перед 

использованием детской ванночки, и храните его для дальнейшего использования. Если Вы не будете следовать 

указанным инструкциям, безопасность Вашего ребенка может быть под угрозой.

 

Термованночка 160.

 Эта детская ванночка выделяется функциональностью и дизайном. Вы можете определить точную 

температуру  воды  в  ванночке  просто  взглянув  на  нее  и  далее  продолжать  внимательно  следить  за  ней.  Детская 

ванночка также имеет дозаторы для мыла и шампуня,  поэтому во время купания у Вас все находится под рукой. Детская 

ванночка соответствует всем экологическим требованиям, требованиям к изделию и безопасности. 

Инструкция по применению.

 

Маленький ребенок беззащитный. Поэтому никогда не оставляйте ребенка одного и 

всегда держите его или ее во время купания! 

Каждый раз убедитесь, что Вы установили детскую ванночку на 

Čišćenje.

  Kadicu  za  kupanje  bebe  očistite    mlakom  vodom  i    blagim  sapunom,  a  potom  obrišite  krpom.  Nikad  ne  koristite 

kemijska sredstva za čišćenje.

Jamstvo.

  Za  više  informacija  o  jamstvenim  uvjetima  posjetite  našu  internetsku  stranicu  www.bebe-jou.com.  Pohranite  vaš 

priručnik i dokaz o kupnji na sigurno mjesto.

Ръководство за употреба на термована 160 (1) от bébé-jou.

 Преди да използвате бебешката вана за първи 

път, моля, прочетете настоящото ръководство внимателно и го запазете за бъдещи справки. Ако не следвате 

тези инструкции, Вие излагате безопасността на детето си на риск.

 

Термована 160.

 Тази бебешка вана се отличава по своите функционалност и дизайн. С един поглед Вие разбирате 

точната температура на водата и я контролирате прецизно. Бебешката вана има и диспенсъри за душ-гел и шампоан, за 

да сте сигурни, че всичко Ви е подръка по време на къпане. Бебешката вана отговаря на всички приложими изисквания 

за опазване на околната среда, качество на продукта и безопасна употреба.

Указания  за  употреба.

  Малките  деца  са  безпомощни.  Затова  никога  не  оставяйте  детето  си  само  и  винаги  го 

придържайте,  докато  го  къпете!  Винаги  поставяйте  бебешката  вана  върху  стабилна  повърхност  (A).  Препоръчваме 

използването на стойка за вана bébé-jou (2). Щом закрепите ваната, я напълнете с вода. Уверете се, че водата не е 

твърде гореща. Тя би трябвало да е достатъчно топла, ако е с температура между 35 и 37 градуса (99 °F). Водата не 

бива да надвишава 15 см, когато детето Ви е в нея. Щом детето започне да сяда, водата трябва да стига най-много до 

кръста му. Ако използвате стойка bébé-jou, Вие можете да изпразните ваната с помощта на доставяния към нея маркуч 

за източване (B). Закрепете маркуча към изпускателния отвор на ваната и поставете отдолу съд, например кофа за 

пелени (3) bébé-jou. След това издърпайте термоблока (термометъра), докато не се чуе щракване. Ваната ще започне 

да  се  празни.  Когато  кофата  за  пелени  се  напълни,  натиснете  термоблока  отново  надолу  -  това  ще  Ви  позволи  да 

излеете водата от кофата, преди да продължите (C). През първите седмици е важно водата да покрива и раменете на 

детето Ви, за да не изстиват те твърде много. Не къпете детето си прекалено дълго и го подсушавайте старателно. 

Старайте се детето Ви да е затоплено през цялото време и избягвайте големи температурни колебания.

Съчетаване на артикули.

 За повече информация относно пълния ни продуктов асортимент посете страницата ни www.bebe-jou.com.

Предупреждения! За здравето и безопасността на Вашето бебе!

ВНИМАНИЕ! Никога не оставяйте детето си без надзор! При детето винаги трябва да има възрастен, който да го 

е хванал и да го придържа, за да не се стига до удавяне! Никога не реагирайте на външни дразнители. 

- Децата могат да се удавят много бързо, при това в съвсем плитка вода (приблизително 2 см).

- Бебешките вани не предоставят защита срещу удавяне. Случвало се е деца да се удавят във вана.

- Ако нямате друг избор, освен да излезе от помещението, то винаги взимайте детето със себе си.

- Винаги проверявайте дали бебешката вана е поставена върху стабилна повърхност (A).

- Преди да сложите бебето във ваната, винаги проверявайте температурата на водата. 

- Никога не пълнете ваната от крана, докато детето Ви е в нея.

- Погрижете се докато се къпе, детето Ви да не достига крана.

- Ваната може да се използва за деца с тегло, не по-голямо от 20 кг. 

- Комбинирайте единствено оригинални части и продукти на bébé-jou. Съчетанието на продукт на bébé-jou products с 

такъв на друга марка не е безопасно. Например, винаги поставяйте бебешката вана bébé-jou върху стойка (2) bébé-jou.

Почистване.

 Почиствайте бебешката вана с хладка вода и нежен сапун, след което я подсушавайте с кърпа. Никога не 

използвайте химически почистващи препарати.

Гаранция.

 За повече информация относно гаранционните ни условия посетете страницата ни www.bebe-jou.com. Пазете 

упътването и касовата бележка на сигурно място. 

BG

13

Summary of Contents for Thermobath 160

Page 1: ...thermobath 0 M manual...

Page 2: ...isen Erf llt die Europ ischen Sicherheitsnormen Conforme aux exigences de s curit thermobath 160 manual Manufacturer Atelier 49 Nederland bv Wethouder Buitenhuisstraat 1 7951 SJ Staphorst The Netherla...

Page 3: ...ructions for Use A small child is vulnerable Therefore make sure you never leave your child alone and always hold him or her whilst bathing Always make sure you position the baby bath on a stable surf...

Page 4: ...che steht A Wir empfehlen zus tzlich den passenden b b jou Badewannenst nder zu verwenden 2 Wenn die Babybadewanne stabil steht f llen Sie sie mit Wasser Stellen Sie sicher dass das Badewasser nicht...

Page 5: ...z vous de le s chez minutieusement Assurez vous que votre enfant reste au chaud tout moment et vitez toute fluctuation majeure de temp rature Articles correspondants Veuillez consulter notre site Web...

Page 6: ...Pulizia Pulire la vasca con acqua tiepida e detersivo non aggressivo per le superfici ed asciugarla con cura Non utilizzare prodotti chimici Garanzia Per maggiori informazioni sulla garanzia del prod...

Page 7: ...arga da banheira e coloque por exemplo um balde para fraldas da b b jou por baixo do tubo De seguida pode puxar o termobloco o term metro para cima at ouvir um clique C A banheira de beb come a a esva...

Page 8: ...www bebe jou com hjemmeside for mere information om vores garantibestemmelser Opbevar denne vejledning og k bskvitteringen p et sikkert sted b b jou termobad 160 1 manual V nligen l s manualen noggran...

Page 9: ...plassert p en stabil overflate A Sjekk alltid vannets temperatur f r du plasserer barnet ditt i badevannet Fyll aldri opp badet mens barnet ditt sitter befinner seg i babybadekaret S rg for at barnet...

Page 10: ...ovani ka stoj na stabiln m povrchu A Doporu ujeme pou t B b jou stojan na vani ku k d 2300 98cm nebo 2301 104cm 2 Pokud budete m t zaji t n e B b jou vani ka je stabiln napl te ji vodou Ujist te se e...

Page 11: ...nience i nale y zawsze je trzyma podczas k pieli Nale y zawsze upewni si e wanienka zosta a ustawiona na stabilnej powierzchni A Zalecamy stosowanie stojaka k pielowego b b jou Wod nale y wlewa do wan...

Page 12: ...za bebe pa ljivo pro itate ovaj priru nik i pohranite ga na sigurno mjesto ukoliko vam kasnije bude trebao Ukoliko se ne budete pridr avali ovih uputa mo ete dovesti u pitanje sigurnost va eg djeteta...

Page 13: ...ka sredstva za i enje Jamstvo Za vi e informacija o jamstvenim uvjetima posjetite na u internetsku stranicu www bebe jou com Pohranite va priru nik i dokaz o kupnji na sigurno mjesto 160 1 b b jou 160...

Page 14: ...A b b jou 2 35 37 99 F 15 B C 3 www bebe jou com 2 A 20 b b jou b b jou b b jou 2 b b jou www bebe jou com b b jou 160 1 160 A b b jou 2 35 37 99 F 15 b b jou B C 3 www bebe jou com UA 14...

Page 15: ...r a a itebilir ve b ylece devam etmeden nce kovay 3 bo altabilirsiniz lk haftalarda fazla so umamalar i in ocu unuzun omuzlar n n da suyun i inde olmas nemlidir ocu unuzu fazla uzun s re y kamay n ve...

Page 16: ...b b jou 160 1 160 A b b jou 2 35 37 99 F 15 b b jou B b b jou C 3 www bebe jou com 2 A 20 kg b b jou b b jou b b jou 2 b b jou www bebe jou com HE GR b b jou 160 160 16...

Page 17: ...AR b b jou 35 37 15 b b jou b b jou www bebe jou com 2 20 b b jou b b jou b b jou b b jou www bebe jou com 160 160 35 37 99 F 15 www bebe jou com 2 17...

Page 18: ...160 1 160 35 37 99 F 15cm www bebe jou com 2 cm 20 kg 2 www bebe jou com KO 20 www bebe jou com 18...

Page 19: ...n 2 bathring badring Badering anneau de bain 3 aquasit aquasit Aquasit aquasit 4 thermobath thermobad Thermobadewanne thermo baignoire 5 bathstand badstan daard Wannenst nder supports 6 nappy pail lui...

Page 20: ...ogopslag kunt u de exacte temperatuur van het badwater aflezen en op de graad nauwkeurig blijven volgen Daarnaast beschikt het babybad over dispensers voor zeep en shampoo zodat u tijdens het baden al...

Reviews: