27
FR
A - La têtière
B - Passage ceinture diagonale
C - Housse
D - Passage ceinture ventrale
E - Manettes d’inclinaison
F - Manettes d’actionnement des pinces pour attaches ISOFIX
G - Pinces pour ancrage ISOFIX*
H - Manette de réglage de la têtière
I - Compartiment de rangement de la notice
J - Notice
*Les pinces pour ancrages ISOFIX ont été conçu afin
d’améliorer le confort. En cas de gêne à l’utilisation avec
votre véhicule, il est possible d’utiliser le siège Bébé Confort
RodiFix AirProtect sans cette option. (p.13)
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Généralités du siège-auto Bébé Confort RodiFix AirProtect
1. Vous êtes toujours vous-même responsable de la sécurité de votre
enfant.
2. Ne tenez jamais votre enfant sur les genoux pendant les
déplacements en voiture.
3. Utilisez le siège-auto Bébé Confort RodiFix AirProtect
uniquement dans la voiture.
4. Le dispositif RodiFix AirProtect est conçu pour un usage intensif
d’environ 10 ans.
5. Nous vous recommandons de vérifier régulièrement l’état des
pièces en polystyrène expansé (EPS).
6. N’utilisez pas de produits d’occasion dont vous ne connaissez
pas précisément les antécédents. Certaines pièces pourraient être
cassées, déchirées ou manquantes.
7. Remplacez le dispositif RodiFix AirProtect lorsqu’il a été soumis à
des efforts violents à l’occasion d’un accident : la sécurité de
votre enfant ne peut plus être garantie.
8. Veuillez lire attentivement la notice et la conserver précieusement
dans le compartiment de rangement sous le siège-auto Bébé
Confort RodiFix AirProtect.
AVERTISSEMENT :
Pour la sécurité de votre enfant, il est essentiel que la ceinture de
sécurité de la voiture soit correctement placée. La ceinture de sécurité
de la voiture doit être mise le long des marques rouges du siège-auto
Bébé Confort RodiFix AirProtect. NE faites JAMAIS passer la ceinture
d’une autre manière que celle indiquée.
AVERTISSEMENT :
Ne modifiez en aucune façon le siège-auto Bébé Confort RodiFix
AirProtect, il pourrait en résulter des situations dangereuses.
Entretien du siège-auto Bébé Confort RodiFix AirProtect
1. Utilisez toujours une housse d’origine, car la housse fait
également partie de la sécurité.
2. Les parties en mousse de l’appuie-tête et du dossier ne doivent
Summary of Contents for RodiFix AirProtect
Page 4: ...6 3 7 12 14 18 Index EN FR ES IT PT RU TR AR 22 27 32 37 42 47 53 58...
Page 6: ...8 1 2 x2...
Page 7: ...9 3 4 CLICK CLICK PUSH...
Page 8: ...10 5 a b CLICK CLICK...
Page 9: ...11 2 1 x2...
Page 11: ...13 a b CLICK CLICK...
Page 13: ...15...
Page 14: ...16 1 2 a b 1 1 2 2...
Page 15: ...17 b a a a a 1 2 CLICK...
Page 16: ...18 www bebeconfort com EN Washing FR Lavage ES Lavado IT Lavaggio PT Lavagem RU TR Y kama AR...
Page 17: ...19 1 2...
Page 18: ...20 3 4...
Page 19: ...21 5 6...
Page 49: ...51 RU 24 24 1 24 www bebeconfort com lifetimewarranty...
Page 56: ...58 AR...
Page 57: ...59 AR...
Page 58: ...60 AR...