background image

28

 

I

 Kore Pro i-Size 

I

 Bébé Confort

ES

*Recomendamos que utilize sempre o Bébé Confort Kore 

Pro i-Size com os conectores ISOFIX quando o seu veículo 

estiver equipado com os mesmos.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Aspectos generales de la silla de auto  

Bébé Confort Kore Pro i-Size

1. Utilice la silla de auto únicamente en el coche.

2. La silla de auto se ha diseñado para un uso intensivo de 

aproximadamente 10 años. 

3. Aconsejamos revisar de forma regular si las piezas de 

poliestireno expandido (EPS) están dañadas.

ADVERTENCIA:

Verifique que la silla de auto se ha instalado 

correctamente.Por la seguridad de su hijo, es de vital 

importancia que el cinturón de seguridad del coche esté 

correctamente colocado. El cinturón de seguridad del 

coche deberá ir colocado a lo largo de las marcas rojas de 

la silla de auto. Por favor, lea también la etiqueta en el 

lateral de la silla de auto. NUNCA pase el cinturón de una 

manera distinta a la indicada. Póngase en contacto con el 

fabricante o el distribuidor si tiene dudas sobre la correcta 

instalación del D.R.I.

La silla de auto Bébé Confort Kore Pro i-Size en el 

coche

1. Depois da aquisição, instale a cadeira no seu veículo. 

Se encontrar problemas com a instalação, contacte 

imediatamente o seu distribuidor (antes da utilização). 

2. Utilice la silla de auto únicamente en un asiento 

orientado hacia adelante, equipado con un cinturón 

de seguridad con enrollador de 3 puntos de fijación 

y homologado según la norma ECE R16 o una norma 

equivalente. NO utilice un cinturón de 2 puntos de fijación.

3. Retire el reposacabezas del asiento de coche si éste le 

impide ajustar el cabezal de la silla de auto.

4. No olvide volver a colocar el reposacabezas de los 

asientos traseros de su vehículo cuando retire la silla de 

auto.

5. Utilice siempre la silla de auto en su totalidad: asiento 

+ respaldo.

Baterías 2006/66/CE

El símbolo de la cruz en el  

dispositivo indica que las pilas,  

al final de su vida útil, deben eliminarse  

de acuerdo con la normativa en vigor.

ADVERTENCIA:

•  Utilice la silla de auto Bébé Confort Kore Pro i-Size 

únicamente de frente a la carretera, en el coche.

Su hijo en la silla de auto Bébé Confort Kore Pro 

i-Size

1. Compruebe que el reposacabezas esté ajustado a la 

altura correcta.

2. Enseñe a su hijo que nunca debe jugar con el aro del 

cinturón del coche y que su cabeza debe ir siempre 

apoyada en el reposacabezas.

Mantenimiento

As partes em EPS do apoio da cabeça e do encosto não 

podem ser removidas.

A - Cabezal

B - Funda

C – Guias do cinto diagonal

D – Guias do cinto subabdominal

E – Botões de regulaçãox do apoio da cabeça

F – Conectores ISOFIX*

G – Botão de desengate dos conectores ISOFIX

H – Compartimento de arrumação para os  

      manuais

I - ClickAssist

J – Compartimento das pilhas

Summary of Contents for 8741510210

Page 1: ...Kore Pro i Size 100 150cm 3 5 12 Y...

Page 2: ...nt gralement le mode d emploi et de respecter les instructions ES Enhorabuena por su compra Para ofrecer la m xima protecci n y un ptimo confort para su beb es muy importante que lea el manual atentam...

Page 3: ...3 I Kore Pro i Size I B b Confort H E F I G i J A B C D...

Page 4: ...3 8 13 15 19 22 Index ISOFIX EN FR ES IT PT AR 26 27 28 29 30 31...

Page 5: ...eos ECE R129 03 y es apta para ni os de 100 a 150 cm desde aprox 3 5 a os y hasta 12 a os Categor a de la silla para coche elevador i Size de 100 a 135 cm Elevador espec fico para el coche desde 135 a...

Page 6: ...Size espec fica del veh culo y se puede instalar en los siguientes asientos IMPORTANTE Para ver un listado completo de autom viles visite www bebeconfort com car fitting list IT Il presente dispositiv...

Page 7: ...B b Confort I Kore Pro i Size I 7 EN INSTRUCTIONS FOR USE FR MODE D EMPLOI ES MODO DE EMPLEO IT ISTRUZIONI D USO PT MODO DE EMPREGO AR...

Page 8: ...8 I Kore Pro i Size I B b Confort www bebeconfort com ISOFIX EN Belted ISOFIX FR Ceintur ISOFIX ES Con Cintur n ISOFIX IT Con cintura ISOFIX PT Com Cintos ISOFIX AR ISOFIX...

Page 9: ...B b Confort I Kore Pro i Size I 9 1 2 10 1 ISOFIX Push Press x2...

Page 10: ...10 I Kore Pro i Size I B b Confort 3 ISOFIX Click Click A B Push Click...

Page 11: ...B b Confort I Kore Pro i Size I 11 4 A C Click ISOFIX Pull B Pull...

Page 12: ...12 I Kore Pro i Size I B b Confort 1 ISOFIX B A C x2 Click Pull Press...

Page 13: ...B b Confort I Kore Pro i Size I 13 www bebeconfort com EN Belted FR Ceintur ES Con Cintur n IT Con cintura PT Com Cintos AR...

Page 14: ...14 I Kore Pro i Size I B b Confort Click C Click Pull B Pull A...

Page 15: ...B b Confort I Kore Pro i Size I 15 EN Child installation FR Installation de l enfant ES Instalaci n del ni o IT Accomodare il bambino PT Instala o da crian a AR www bebeconfort com...

Page 16: ...16 I Kore Pro i Size I B b Confort...

Page 17: ...B b Confort I Kore Pro i Size I 17...

Page 18: ...18 I Kore Pro i Size I B b Confort 1 B A Push MAX Pull...

Page 19: ...b Confort I Kore Pro i Size I 19 1 x3 3 sec Push EN Automatic activation FR Activation automatique ES Activaci n autom tica IT Attivazione automatica PT Ativa o autom tica AR License Sakta EP2834101B...

Page 20: ...20 I Kore Pro i Size I B b Confort 2 3 22 sec 3 sec Click EN Manual activation FR Activation manuelle ES Activaci n manual IT Attivazione manuale PT Ativa o manual AR...

Page 21: ...B b Confort I Kore Pro i Size I 21 EN Desactivation FR D sactivation ES Desactivaci n IT Disattivazione PT Desativa o AR 4 5 Push Push 2x 1 5 AA LR6 x3 3 sec...

Page 22: ...22 I Kore Pro i Size I B b Confort www bebeconfort com EN Washing FR Lavage ES Lavado IT Lavaggio PT Lavagem AR...

Page 23: ...B b Confort I Kore Pro i Size I 23 1 A B C Pull Pull Pull...

Page 24: ...24 I Kore Pro i Size I B b Confort G H Pull Pull Pull Pull Pull Pull 2 D x2 E x2 F x2 I x2...

Page 25: ...B b Confort I Kore Pro i Size I 25 eodmU 3...

Page 26: ...y prior to use 2 Use the car seat only on a front facing seat that is fitted with an automatic or static 3 point belt that has been approved according to the ECE R16 standard or similar Do NOT use a 2...

Page 27: ...si ge auto uniquement sur un si ge orient vers l avant quip d une ceinture de s curit enrouleur 3 points de fixation et homologu e selon la norme ECE R16 ou une norme quivalente N utilisez PAS de cei...

Page 28: ...utiliza o 2 Utilice la silla de auto nicamente en un asiento orientado hacia adelante equipado con un cintur n de seguridad con enrollador de 3 puntos de fijaci n y homologado seg n la norma ECE R16 o...

Page 29: ...utore prima dell uso 2 Utilizzate il seggiolino auto solo su un sedile rivolto in avanti provvisto di cintura di sicurezza automatica a 3 punti e omologato in base alla norma ECE R16 o una norma equiv...

Page 30: ...adeira auto apenas num assento voltado para a frente e equipado com cinto de seguran a de 3 pontos de fixa o autom tico ou est tico e homologado pela norma ECE R16 ou equivalente N O utilizar se o cin...

Page 31: ...I 31 ISOFIX ISOFIX ClickAssist I B b Confort Kore ISOFIX Pro i Size Kore Pro i Size B b Confort 1 2 10 3 EPS B b Confort Kore Pro i Size 1 2 ECE R16 3 4 5 2006 66 B b Confort Kore Pro i Size B b Confo...

Page 32: ...32 I Kore Pro i Size I B b Confort...

Page 33: ...B b Confort I Kore Pro i Size I 33 EN Non contractual photos FR Photos non contractuelles ES Fotograf as no contractuales IT Foto non contrattuali PT Fotografias n o contratuais AR...

Page 34: ...KINGDOM DOREL GERMANY GMBH Augustinusstra e 9 c D 50226 Frechen K nigsdorf DEUTSCHLAND DOREL ITALIA S P A Via Verdi 14 24060 Telgate BG ITALIA DOREL HISPANIA S A U Edificio Barcelona Moda Centre Ronda...

Reviews: