background image

13

• In order to optimise the durability of the battery bear in mind the following pieces of advice:
-Never exceed the indicated loading times for the battery.
-It is important to discharge the battery before it is recharged, leave it on until it stops or the power decreases clearly.
-The battery must be recharged every 6 months if it has not been used for said period of time.
-Also recharge if it has not been used for more then a month.

LUBRIFICATION

• For the hair clippers to work correctly it is absolutely 

necessary to lubricate the blades with oil before each

use.

• Carefully pour a few drops of oil, which is provided, between the teeth of the blade, or if you have run out, with another

high quality, acid free oil.

• Turn the hair clippers on for a few seconds and clean the excess oil off with a cloth.

CUTTING GUIDE POSITIONS

• The unit is equipped with three practical cutting guides, which allow a precise adjustment of the desired length.

1.Precision cutting guide:

This guide allows a cutting height between 0,5 and 2,5 mm. Once inserted the guide slide the regulator (2) placed in the
lower part to leave it in the desired position. The different positions are showed under the comb.
Position with the closed comb. Cutting height of 0.5 mm.
Position 1. Cutting height of 1 mm.
Position 2. Cutting height of 1.5 mm.
Position 3. Cutting height of 2 mm.
Position 4. Cutting height of 2.5 mm

2.Cutting guide 3-18 mm. 

To cut between 3 and 18 mm. The guide has this indications in both sides.

3.Cutting guide 21-36 mm. 

To cut between 21 and 36 mm. The guide has this indications in both sides.

• To assemble the chosen guide place it in the blade and press the bottom flange of the guide to be inserted. (fig. A)
• To insert the guides of 3-18 and 21-36 mm. in the desired position, place the fixing button (11) in the position (      ).

Next turn forwards the regulator (8) to leave it in the desired position. The indications of the cutting guide of 3-18 mm
are placed in the left side of the unit. The indications of the cutting guide of 21-36 mm are in the right side of the unit.

• Next and before starting, place the fixation button in the (       ) position to leave it fixed.

BEGINNING THE CUT

• Relax and work slowly. Make short cuts. Do not go on to the final cut of one side or the back straight away. Work gradually

and all over the head.

• It is better to cut a little each time to be able to cut some more later on.
• While you are working and before you begin, comb the hair frequently to the chosen style.
• It is preferable to cut the hair when it is dry, not wet. It is easier to see and control the amount of hair you are cutting.
• The first time you use the appliance it is advisable to cut a small portion of hair until you get used to the lengths of the

different positions of the guide. At the beginning use the guides with the longest cutting length. With a little practice
you will soon choose the most adequate position for the length you wish to have.

• After combing your hair following its natural direction, proceed as follows to obtain a perfect hair cut.

First step: NAPE

• Place the guide in around 4 mm. cutting position. Start cutting at the centre of the nape and at the bottom of the neck.

Hold the hair clippers softly against the head with the teeth of the guide pointing upwards.

• Go up gradually, working your way upwards and outwards, just cutting a little hair at a time. When cutting raise the head

of the clippers towards you little by little. Continue cutting at the back of the head from the base of nape to the area
just above the ears (Zone “A”, photo 1).

Second step: THE BACK OF THE HEAD

Set the guide in approximately 8-10 mm. and cut the area at the back of the head, identified as zone “B” on photo 2.

Third step: SIDES

• With the guide set in around 4-7 mm. cutting position, start cutting the side burns and the area close to the ears. Next,

set the guide to a higher position to go on cutting the hair at the top of the head.

Summary of Contents for 8421078022893

Page 1: ...jata pt Electrodomésticos JATA S A ESPAÑA Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 CORTEFÁCIL MÁQUINA DE CORTA CABELO HAIR CLIPPER TONDEUSE TAGLIOFACILE Mod MP373N ...

Page 2: ...el técnico del momento en que se han impreso Nos reservamos el derecho a modificaciones motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos DATOS TÉCNICOS DADOS TECNICOS TECHNICAL DATA MOD MP373N 230V 50 Hz 3 W 00 15 2 12 10 9 8 14 13 4 3 1 16 5 6 7 11 ...

Page 3: ...5 2 5 mm 2 Precision cutting guide regulator 3 Cutting guide 3 18 mm 4 Cutting guide 21 36 mm 5 Blade 6 Variable cutting comb 7 Variable comb button 8 Length cutting regulator 9 On switch 10 Charge indicator 11 Button to fix the cutting guide 12 Base 13 Adapter 14 Comb 15 Brush 16 Lubricating oil 1 Guide de coupe de précision 0 5 2 5 mm 2 Régulateur de coupe du guide de précision 3 Guide de coupe ...

Page 4: ...tenida en bañeras lavabos u otros recipientes Debe vigilarse que los niños no jueguen con el aparato Manténgalo alejado de las fuentes de calor No lo utilice si la guía de corte presenta roturas o la cuchilla no tiene los dientes en perfecto estado Podrían causarse heridas No la deje en funcionamiento sobre ropas o cualquier otro objeto con el fin de evitar cualquier riesgo de bloqueo Tampoco la d...

Page 5: ...aquinilla en posición vertical sobre la base El indicador 10 se iluminará La operación de carga de la batería la puede efectuar también prescindiendo de la base 12 Es suficiente conectar el terminal del adaptador 13 a la base de la maquinilla y el adaptador a la red La primera carga de la batería deberá efectuarse durante un período de 16 horas Para recargas posteriores es suficiente mantenerla ca...

Page 6: ...s indicaciones situadas en el lado derecho de la máquina A continuación y antes de iniciar el corte coloque el botón de fijación en posición de bloqueo con el fin de que la guía no pueda desplazarse durante el uso PARA EMPEZAR A CORTAR Relájese y trabaje despacio Haga cortes breves No pase al acabado final de un lado o de atrás enseguida Trabaje de manera gradual y en toda la cabeza Es preferible ...

Page 7: ...ás baja Inicie el corte por debajo de la barbilla desplazando la maquinilla en suaves movimientos hacia arriba y hacia fuera Para el toque final y el contorno emplee la maquinilla sin la guía REPASO DEL BIGOTE Peine el bigote hacia abajo Comience con una guía de corte alta Con posterioridad podrá emplear una guía de longitud de corte más baja MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Antes de cualquier operación a...

Page 8: ...encontrar em banheiras lavatórios ou outros recipientes Deve se vigilar se para que as crianças não brinquem com o aparelho Mantenha a afastada das fontes de calor Não a utilize se a guia de corte apresentar fissuras ou a lâmina não tiver os dentes em perfeito estado Poderiam provocar feridas Não a deixe em funcionamento sobre roupas ou qualquer outro objeto com o fim de evitar qualquer risco de b...

Page 9: ...de carga indicados É importante antes de efectuar uma recarga descarregar a máquina até que pare ou então a potência diminua claramente Deve efectuar uma recarga de 6 em 6 meses se não utilizar a máquina durante esse período Recarregue a também antes de a usar se não a utilizou desde o mês anterior LUBRIFICAÇÃO Para que a máquina de cortar o cabelo funcione corretamente é indispensável lubrificar ...

Page 10: ...te se indica para obter um corte perfeito Primeiro passo NUCA Coloque a guia na posição de corte de aproximadamente 4 mm Inicie o corte começando pelo centro da nuca na base do pescoço Mantenha a máquina suavemente apoiada contra a cabeça com a parte dos dentes da guia para cima Vá subindo gradualmente trabalhando para cima e para fora cortando sempre pouca quantidade de cabelo de cada vez Ao cort...

Page 11: ...ento de corte mais baixa LIMPEZA E MANUTENÇÃO Antes de qualquer operação certifique se que a máquina está desligada da rede Para uma correcta limpeza é conveniente extrair o bloco da lâmina Para isso pressione a lâmina com o dedo polegar Fig E O bloco ficará solto Limpe com a escova 15 a lâmina e o interior da máquina do cabelo que tenha podido ficar Para voltar a colocar o bloco da lâmina encaixe...

Page 12: ...TANT The hair clippers the adapter and the base must never be immersed in water or any other liquid If you are using it in a bathroom it is advisable to install in the electrical circuit of the bathroom a residual differential current device DDR of differential current of assigned capacity that does not exceed 30 mA Ask your supplier for advice The adapter must always be used indoors Do not use in...

Page 13: ... it in the desired position The indications of the cutting guide of 3 18 mm are placed in the left side of the unit The indications of the cutting guide of 21 36 mm are in the right side of the unit Next and before starting place the fixation button in the position to leave it fixed BEGINNING THE CUT Relax and work slowly Make short cuts Do not go on to the final cut of one side or the back straig...

Page 14: ...ember you must begin with the cutting guides set to the longest cutting position before setting it to a lower position Start by cutting from the down side of the chin and moving the clipper with soft movements upwards and outwards For the final touches and the edges always use the hair clipper without any guide MOUSTACHE Comb the moustache downwards Start with the higher cutting guide Later you ma...

Page 15: ...laque de caractéristiques correspond bien à celle de l installation Ne pas utiliser près de l eau contenue dans les baignoires lavabos et autres récipients Il faut veiller à ce que les enfants ne jouent pas avec l appareil Maintenir éloigné des sources de chaleur Ne pas utiliser si les guides de coupe sont endommagés ou les dents de la lame ne sont pas en parfait état car cela pourrait provoquer d...

Page 16: ...ne recharge de décharger l appareil jusqu à l arrêt ou bien que la puissance diminue de façon évidente Vous devez effectuer une recharge tous les 6 mois si vous n avez pas utilisé l appareil durant cette période Rechargez également avant utilisation si vous ne l avez pas utilisé depuis un mois LUBRIFICATION Afin que le coupe cheveux fonctionne correctement il est indispensable de verser de l huile...

Page 17: ...s le haut Montez graduellement en travaillant vers le haut et vers l extérieur en coupant toujours peu à la fois Durant la coupe relevez petit à petit la tête de la tondeuse vers vous Continuez à couper la partie arrière de la base de la nuque jusqu au dessus des oreilles Zone A photo 1 Deuxième étape PARTIE POSTERIEURE DE LA TÊTE Placez le guide sur la position 8 10 mm environ et coupez la zone p...

Page 18: ...e pinceau 15 de la lame et l intérieur de la tondeuse à cheveux qui peuvent rester Pour remplacer le composant logiciel enfichable bloc de lames sur le fond fig F et appuyez sur en haut de sorte qu il est bien en place Figure G Utilisez un linge légèrement humide pour le nettoyage extérieur N utilisez pas de produits chimiques ou abrasifs ni de tampons à récurer métalliques etc qui pourraient endo...

Page 19: ...si altro oggetto che possa bloccare il dispositivo né su superfici piane tavoli piani di lavoroecc levibrazioniprodottepotrebbero infatti spostarel apparecchio facendolo scivolare a terra Non usare in caso di pelle ferita o in presenza di affezioni dermatologiche Per effettuare la ricarica usare sempre l adattatore fornito Non usare nessun altro tipo di adattatore Questo apparecchio è stato proget...

Page 20: ...zza di taglio di 2 mm Posizione 4 Altezza di taglio di 2 5 mm 2 Guida per taglio 3 18 mm Per effettuare tagli tra 3 e 18 mm La guida presenta queste indicazioni su entrambi i lati 3 Guida per taglio 21 36 mm Per ottenere tagli di capelli tra 21 e 36 mm di altezza Come nella guida precedente queste indicazioni sono situate su entrambi i lati Scelto al posto della lama di guida e inserirlo nella sta...

Page 21: ...tegrato un pettine 6 il cui compito è quello di tagliare i capelli in modo non uniforme Senza usare alcuna guida per il taglio fare scorrere in avanti il pulsante del pettine variabile 7 Sollevate i capelli con le dita o pettine 14 e invertire il verricello Fig C Procedere alla corte come mostrato nella figura D Parte di capelli è inserita tra i denti del pettine e sarà tagliato mentre il resto de...

Page 22: ...Exclusões da garantia geral 2 anos A garantia não cobre as roturas ou avarias produzidas por caídas instalação incorrecta manipulação total ou parcial por pessoal alheio aos Serviços Técnicos da JATA assim como por causas de força maior alheias à JATA fenómenos geológicos distúrbios uso não doméstico etc Igualmente a presente garantia não tem efeito sobre os componentes e acessórios que são object...

Page 23: ...a garantía disfrutará en cada momento de todos los derechos que la legislación vigente le conceda Exclusiones de la garantía general 2 años La garantía no cubre las roturas o averías producidas por caídas instalación incorrecta la manipulación total o parcial por personal ajeno a los Servicios Técnicos de JATA así como por causas de fuerza mayor ajenas a JATA fenómenos geológicos disturbios uso no...

Page 24: ...ción del comprador Nome e direcção do comprador 3 años de garantía 3 anos de garantia Mod MP373N www jata es www jata pt Electrodomésticos JATA S A ESPAÑA Zubibitarte 8 48220 ABADIANO Bizkaia Tel 902 100 110 94 621 55 40 Fax 902 100 111 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheiro Duarte Pacheco Torre 2 3 Sala 3 1070 102 Lisboa Tel 213 876 355 Fax 213 867 398 Mod MP373N Mod MP373N ...

Reviews: