background image

 

 

18 

 

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

 

PRECAUCIÓN!

 Antes de realizar cualquier operación con la unidad, lea atentamente este manual de instrucciones y guárdelo con cura para 

futuras consultas. Contiene información importante sobre la instalación, uso y mantenimiento de la unidad. 

 

 

Desembale y compruebe cuidadosamente que no haya daños de transporte antes de usar la unidad 

 

Lea atentamente estas instrucciones y siga las instrucciones. 

 

Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca elimine las advertencias de seguridad u otra información del equipo. 

 

Asegúrese de que no haya ranuras de ventilación bloqueadas; de lo contrario la unidad se sobrecalentará. 

 

PRECAUCIÓN!

 Antes de conectar el equipo a la toma de corriente, primero verifique que la tensión y la frecuencia de la red coincidan con los 

valores especificados en el equipo. Si el equipo tiene un interruptor de selección de voltaje, conecte el equipo a la toma de corriente solo si los 
valores del equipo y los valores de la red eléctrica coinciden. Si el cable de alimentación incluido o el adaptador de corriente no encaja en el 
tomacorriente de pared, comuníquese con su electricista. 

 

 

 

Después de conectar la unidad, verifique todos los cables para evitar daños o accidentes debido a peligros de tropiezos. 

 

Asegúrese de que el cable de alimentación nunca esté rizado o dañado. Compruebe el dispositivo y el cable de alimentación de vez en 

cuando. 

 

¡Desconecte siempre la alimentación de la red eléctrica, cuando no se utilice el dispositivo o antes de limpiarlo! Sólo manipule el cable de 
alimentación por el enchufe. Nunca desenchufe el cable tirando del cable de alimentación. 

 

Desenchufe el cable de alimentación y el adaptador de alimentación de la toma de corriente si existe riesgo de que se caiga un rayo o antes 
de períodos prolongados de desuso. 

 

No encienda y apague la unidad en intervalos cortos. 

 

No conecte la unidad a un dimmerpack. 

 

Instale la unidad en un lugar bien ventilado. 

 

Nunca coloque ningún material sobre los leds o las lentes. 

 

Nunca deje que la luz del sol ilumine directamente a la lente, incluso cuando la unidad no esté funcionando. 

 

Permita siempre un espacio libre de aire de al menos 50 cm alrededor de la unidad para la ventilación. 

 

Asegúrese de que el área que se encuentra debajo del lugar de instalación esté bloqueada al instalar, desmontar o reparar el accesorio. 

 

Para una altura de montaje superior a un metro, fije siempre el accesorio con una cuerda de seguridad adecuada. Fije la cuerda de seguridad 
únicamente en los puntos de fijación correctos. ¡La cuerda de seguridad no debe fijarse nunca en las asas de transporte! 

 

Nunca mire directamente al haz de luz. Tenga en cuenta que los cambios rápidos en la iluminación, y la luz intermitente, pueden 

desencadenar ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia. 

 

Esta unidad no está diseñada para una operación permanente. Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo 
le servirá durante mucho tiempo sin defectos. 

 

PRECAUCIÓN!

 Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra, debe conectarse a una toma de 

corriente con una conexión a tierra de protección. Nunca desactive la conexión a tierra protectora de un cable de alimentación. 

 

 

Asegúrese de que la unidad no esté expuesta a calor extremo, humedad o polvo. 

 

Limpie la unidad con un paño seco. 

 

No toque el aparato con las manos descubiertas durante su funcionamiento (la carcasa se calienta mucho). Deje que el aparato se enfríe 

durante al menos 5 minutos antes de manipularlo. 

 

Esta unidad está diseñada exclusivamente para uso en interiores, no use este equipo en las inmediaciones del fluido (no se aplica a equipos 
especiales para exteriores, en este caso, siga las instrucciones especiales que se indican a continuación). No exponga esta unidad a 
materiales, líquidos o gases inflamables. 

 

Si la unidad ha estado expuesta a una fluctuación drástica de la temperatura (por ejemplo, después del transporte), no la encienda de 

inmediato. El agua de condensación que surge puede dañar su unidad. Deje la unidad apagada hasta que alcance la temperatura ambiente. 

 

Nunca intente pasar por alto el interruptor termostático o los fusibles. 

 

No desmonte ni modifique la unidad. 

 

Para reemplazo, use fusibles / bombilla del mismo tipo y clasificación solamente. 

 

Las reparaciones, el servicio y la conexión eléctrica deben ser llevados a cabo por un técnico calificado. 

 

La temperatura ambiente siempre debe estar entre -5 ° C y + 45 ° C. 

 

Si esta unidad se opera de una manera diferente a la descrita en este manual, el producto podría sufrir daños y la garantía quedará anulada. 

 

Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera del alcance de los niños. 

 

La unidad debe instalarse fuera del alcance de los niños. Nunca deje la unidad funcionando sin supervisión.. 

 

Este símbolo en el producto o en su empaque indica que este producto no debe ser tratado como basura doméstica. En su lugar, se 
entregará al punto de recolección correspondiente para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. 

 

Al garantizar que este producto se elimine correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud 

humana, que de otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este producto. El reciclaje de materiales ayudará a 
conservar los recursos naturales. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con su Oficina Cívica local, 
el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde adquirió el producto. 

 

 

Summary of Contents for LSB340

Page 1: ...LSB340 STROBE BAR 150 573 V1 0 ...

Page 2: ... BEDIENING 10 AFSTANDSBEDIENING 10 REINIGEN 11 VERVANGEN ZEKERING 11 PROBLEMEN OPLOSSEN 12 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE 13 AUSPACKEN 14 NETZANSCHLUSS 14 RIGGING 14 DMX BEDIENUNG 15 FERNBEDIENUING 15 REINIGUNG 16 SICHERUNGWECHSEL 16 FEHLERSUCHE 17 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 18 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 19 FUENTE DE ALIMENTACIÓN 19 INSTALACIÓN 19 CONTROL DMX512 20 MANDO A DISTANCIA 20 LIMP...

Page 3: ...E 26 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 26 RESOLUTION DE PROBLEMES 27 POLSKI INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 28 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 29 ZASILACZ 29 MOCOWANIE 29 KONTROLA DMX512 30 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 30 CZYSZCZENIE 31 WYMIANA BEZPIECZNIKA 31 ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW 32 TECHNICAL DETAILS CONTROL MENU 33 DMX CHANNELS 34 TECHNICAL SPECIFICATIONS 35 ...

Page 4: ...trigger epileptic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time without defects WARNING If the power cord of the unit is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate the protective ...

Page 5: ...er voltages than specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply WARNING Always connect the unit to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the unit has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire RIGGING The unit may be set up on a stabl...

Page 6: ...ve mode 1 Press SOUND on the remote controller 2 Press or to choose between the different sound programs STROBE Mode To adjust the strobe speed of the automatic program and the sound active program 1 Press STROBE on the remote controller 2 Press or to either increase or decrease the speed of the program 3 Press STROBE again to turn off the strobe SPEED Mode To adjust the speed of the automatic pro...

Page 7: ... the tendency for dirt to clog To get the best performance and lifetime from the unit inspect it regularly and clean it as soon as you see signs of dirt buildup Assess the operating environment each time you begin to use the unit In dusty or smoky conditions inspect the unit after a few hours and check it frequently the unit may attract dirt faster than you expect Draw up a cleaning schedule that ...

Page 8: ...ug in DMX output socket of last unit on DMX line Incorrect unit addressing Check unit address and DMX mode settings A unit is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and connect them directly together to bypass one unit at a time until normal operation is regained Have defective unit serviced by an authorized technician Pin 2 and 3 are reverse...

Page 9: ... epileptische aanvallen kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn WAARSCHUWING Als het netsnoer van het apparaat is voorzien van een aardingscontact moet het worden aangesloten op een stopcontact met een bes...

Page 10: ...raat direct op de netspanning worden aangesloten en mag géén dimmer of regelbare voeding worden gebruikt WAARSCHUWING Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden RIGGING Het apparaat kan op een stabiele en gelijkmatige ondergrond worden opgesteld ...

Page 11: ...diening 2 Druk op of om te kiezen tussen de verschillende programma s SOUND MODE In de SOUND modus zal het product reageren op de muziek Voor het inschakelen van de Sound modus 1 Druk op SOUND van de afstandsbediening 2 Druk op of om te kiezen tussen de verschillende programma s STROBE MODE In de STROBE modus kunt u de stroboscoop snelheid voor de AUTO en SOUND mode aanpassen Voor het inschakelen ...

Page 12: ...raat zullen de opbouw versnellen en alle rookdeeltjes die in de atmosfeer aanwezig zijn zullen de neiging tot verstopping van vuil vergroten Om de beste prestaties en levensduur van het apparaat te krijgen inspecteer het apparaat regelmatig en maak deze schoon zodra u tekenen van vuilophoping ziet Beoordeel de gebruiksomgeving elke keer dat u het apparaat begint te gebruiken In stoffige of rokerig...

Page 13: ... lijn Onjuiste adressering van het apparaat Controleer het apparaat adres en de instellingen van de DMX modus Een apparaat is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het apparaat en verbind ze direct met elkaar om één apparaat per keer te omzeilen totdat de normale werking is hersteld Laat een defecte apparaat onderhouden door een geautoriseer...

Page 14: ...ät ist nicht für den Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Gerät lange Zeit störungsfrei arbeitet WARNUNG Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schließen Sie es an eine Steckdose mit einer Schutzerdungsklemme an Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels Achten Sie darauf dass das Gerät keiner extremen ...

Page 15: ...den Es darf kein Dimmer oder eine einstellbare Stromversorgung verwendet werden WARNUNG Schließen Sie das Gerät immer an einen geschützten Stromkreis an Fehlerstromschutzschalter oder Sicherung Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausreichend elektrisch geerdet ist um die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden RIGGING Das Gerät kann auf einer stabilen und ebenen Fläche aufgestellt wer...

Page 16: ...ukt reagiert auf die Musik Um den Ton Modus zu aktivieren 1 Drücken Sie SOUND an der Fernbedienung 2 Drücken Sie oder um zwischen den verschiedenen Programmen zu wählen STROBE MODE In der STROBE Modus können Sie Geschwindigkeit einstellen für den AUTO Strobe und SOUND Modus Zum Einschalten des Strobe modus 1 Drücken Sie STROBE an der Fernbedienung 2 Drücken Sie oder zu erhöhen oder verringern Sie ...

Page 17: ... zur Verschmutzung Um die beste Leistung und Lebensdauer des Geräts zu erhalten überprüfen und reinigen Sie das Gerät regelmäßig sobald Sie Anzeichen von Schmutzansammlung feststellen Überprüfen Sie die Betriebsumgebung jedes Mal wenn Sie das Gerät in Betrieb nehmen Unter staubigen oder rauchigen Bedingungen sollte das Gerät nach einigen Stunden überprüft werden und regelmäßig überprüft werden ob ...

Page 18: ... Leitung Falsche Adressierung des Gerätes Überprüfen Sie die Einstellungen der Geräteadresse und des DMX Modus Ein Gerät ist defekt und stört die Datenübertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem Gerät und verbinden Sie sie direkt miteinander um jeweils ein Gerät zu umgehen bis der normale Betrieb wiederhergestellt ist Lassen Sie ein defektes Gerät von einem aut...

Page 19: ...os en la iluminación y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no está diseñada para una operación permanente Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos PRECAUCIÓN Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto...

Page 20: ...oltajes que los especificados el efecto de la luz puede dañarse irreparablemente El producto también debe estar conectado directamente a la red eléctrica y se puede utilizar PRECAUCIÓN Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese de que el dispositivo tenga una toma de tierra eléctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio INSTALACIÓN El...

Page 21: ...nido 1 Pulse SOUND en el mando 2 Pulse o para elegir entre los programas de SONIDO Modo STROBO Para ajustar la velocidad de strobe en los programas Auto y Sonido 1 Pulse STROBE en el mando 2 Pulse o para incrementar o disminuir la velocidad del strobo 3 Pulse STROBE de Nuevo para parar el strobo Modo VELOCIDAD Para ajustar la velocidad de los programas Auto y Sonido 1 Pulse SPEED en el mando 2 Pul...

Page 22: ...de mucho polvo o humo inspeccione el dispositivo después de unas horas y verifique si el dispositivo atrae la suciedad más rápido de lo que usted espera Elabore un programa de limpieza que asegure que se elimine la suciedad antes de que se acumule Utilice las siguientes pautas Desconecte el artefacto del aparato y deje que se enfríe completamente antes de limpiarlo No utilice disolventes abrasivos...

Page 23: ...o del aparato Verifique la dirección del aparato y la configuración del modo DMX Un aparato está defectuoso y está alterando la transmisión de datos en la línea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y conéctelos directamente para evitar un dispositivo a la vez hasta que se recupere el funcionamiento normal Haga reparar el artefacto defectuoso por un técnico autorizado Pin 2 y 3 están invertid...

Page 24: ...es de lumière par exemple une lumière clignotante peuvent déclencher des crises d épilepsie chez les personnes photosensibles ou épileptiques Cet appareil n est pas conçu pour fonctionner en permanence Des pauses d utilisation régulières assureront un fonctionnement sans problème sur le long terme AVERTISSEMENT Si le cordon d alimentation de l appareil est équipé d un contact de mise à la terre il...

Page 25: ...anché directement sur le secteur et peut être utilisé Pas de gradateur ni d alimentation réglable AVERTISSEMENT Reliez toujours l appareil à un circuit protégé disjoncteur ou fusible Assurez vous que l appareil dispose d une mise à la terre électrique appropriée pour éviter tout risque d électrocution ou d incendie FIXATION L appareil peut être installé sur une surface stable et plane Grâce aux po...

Page 26: ...il selon la musique Pour activer le mode Gestion par le son 1 Appuyez sur SOUND sur la télécommande 2 Appuyez sur ou pour choisir entre les différents programmes SOUND Mode STROBE Pour régler la vitesse du strobe du programme automatique et du programme Sound Active 1 Appuyez sur STROBE sur la télécommande 2 Appuyez sur ou pour augmenter ou diminuer la vitesse du programme 3 Appuyez sur STROBE à n...

Page 27: ...t et nettoyez le dès que vous voyez des signes d accumulation de saleté Évaluez l environnement de fonctionnement à chaque utilisation du projecteur Dans des conditions poussiéreuses ou enfumées inspectez le projecteur après quelques heures et vérifiez fréquemment s il capte la saleté plus rapidement que vous ne le pensez Établissez un calendrier de nettoyage qui permettra d éliminer la saleté ava...

Page 28: ...esse de l appareil et les réglages DMX Un appareil est défectueux et perturbe la transmission des données dans la ligne DMX Débranchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil à la fois jusqu à ce que le fonctionnement soit rétabli Faites appel à un technicien qualifié pour réparer l appareil Les pins 2 et 3 sont inversés dans la connexion XLR Vérif...

Page 29: ...szybko migające światło może wywoływać napady padaczkowe u osób światłoczułych lub z padaczką To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy Spójne przerwy w działaniu zapewnią że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez wad OSTRZEZENIE Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronnym Nigdy nie należy dezaktywo...

Page 30: ...si być również bezpośrednio podłączony do sieci zasilającej i wtedy dopiero może być używany Brak ściemniacza lub regulowany zasilacz OSTRZEZENIE Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu wyłącznik lub bezpiecznik Upewnij się że urządzenie ma odpowiednie uziemienie elektryczne aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru MOCOWANIE Oprawa powinna być ustawiona na stabilnej i równej po...

Page 31: ...iśnij na pilocie przycisk SOUND 2 Naciskaj lub aby wybierać pośród gotowych programów dźwiękowych STROBE Mode Za pomocą tego przycisku możesz skorzystać z funkcji stroboskopu 1 Naciśnij na pilocie przycisk STROBE 2 Naciskaj lub aby zwiększyć bądź zmniejszyć częstotliwość błysku 3 Naciśnij ponownie STROBE aby opuścić tryb stroboskopu SPEED Mode Ta funkcja pozwala na ustawienie prędkości programów a...

Page 32: ...u Oceniaj środowisko operacyjne za każdym razem gdy zaczniesz korzystać z urządzenia W warunkach dużego zapylenia lub zadymienia sprawdzaj urządzenie po kilku godzinach i sprawdzaj często czy urządzenie może przyciągnąć brud szybciej niż się spodziewasz Sporządź harmonogram czyszczenia który zapewni że brud zostanie usunięty zanim zacznie się gromadzić Skorzystaj z następujących wskazówek Odłącz u...

Page 33: ...anych ostatniego urządzenia na linii DMX Niepoprawne adresowanie urządzeń Sprawdź adres urządzenia i ustawienia trybu DMX Urządzenie jest wadliwe i zakłóca transmisję danych na linii DMX Odłącz złącza DMX IN i OUT i podłącz je bezpośrednio aby ominąć jedno urządzenie naraz aż do odzyskania normalnej pracy Zlecić wadliwe urządzenie serwisowe upoważnionemu technikowi Pin 2 i 3 są odwrócone w połącze...

Page 34: ... SPEE SP 1 9 Speed program SEnS SE 1 9 Microphone sensitivity Colo r000 255 Manual setting Red 0 100 g000 255 Manual setting Green 0 100 b000 255 Manual setting Blue 0 100 U000 255 Manual setting White 0 100 dIMM dI1 dI 9 Master dimming SILE on oFF Silent scene by Sound program SLAV Slave Slave mode InFr on oFF Enable or Disenable IR remote ...

Page 35: ...39 Blue 040 049 Red Green 050 059 Red Blue 060 069 Green Blue 070 255 Red Green Blue 5 Strobe big white LED 000 255 LED Stroboscope Rate 1 100 6 Big white LED 000 009 No function 010 029 LED 1 030 049 LED 2 050 069 LED 3 070 089 LED 1 LED 2 090 109 LED 1 LED 3 110 129 LED 2 LED 3 130 255 LED 1 LED 2 LED 3 7 Auto program 000 009 No function 010 039 Auto program 1 rate 040 069 Auto program 2 rate 07...

Page 36: ...rogram4 rate 130 159 Sound program1 rate 160 189 Sound program2 rate 190 219 Sound program3 rate 220 255 Sound program4 rate TECHNICAL SPECIFICATIONS Rated voltage 100 240VAC 50 60Hz 0 3 0 1A LED 6x 3Watt White 54x SMD5050 Flash rate 1 20 Hz Fuse F1A DMX Channels 7 13 Functions DMX Automatic programs Sound to light and Master Slave Dimensions per unit 570 x 70 x 110mm Weight per unit 1 70 kg Desig...

Page 37: ...36 ...

Page 38: ......

Reviews: