background image

 

18 

MENU 

 

S

crol 

up

  

 

   

  

 

  

  

S

cro

do

w

n

 

←     ESC / ENTER (press)   → 

Description 

Level 1 

Level 2 

Level 3 

Level 4 

001~512 

  

  

  

Regulation of the address of departure of the 
projector (DMX Mode) 

Setup 

DMX Mode 

  

Activation of the DMX Mode 

Auto Mode 

  

Automatic Mode activate 

Adjust 

Pan 

Regulation of the initial positions 

Tilt 
Dim 
Color 
Gobo 
Prism 
Frost 
Prismr 
ESC 

Return to the previous menu 

ESC 

  

Return to the main menu 

Option 

Pan 

Yes/No 

Pan inversion 

Tilt 

Yes/No 

Tilt inversion 

Display 

Yes/No 

Inversion of the display sense 

Colour 

On/Off 

Active colors / inactivate 

Lamp 

On/Off 

Lamp on / Lamp off 

ESC 

  

Return to the main menu 

Information 

Display syst. 

  

Information about device 

Lamp 

000 

Indicate the current value of the lamp 

Fixture 

000 

Duration of functioning of the device 

Manual  
Control 

Pan 

000-255 

Regulation of the Pan value (horizontal) 

Tilt 

000-255 

Regulation of the Tilt value of (vertical) 

Pan fine 

000-255 

Regulation of the Pan fine value ( 16 bits) 

Tilt fine 

000-255 

Regulation of the Tilt fine value ( 16 bits) 

XY Speed 

000-255 

Regulation of the speed of movement  

Strobe 

000-255 

Regulation of the frequency of the flashes 
(0,5-10 Hz) 

Dimmer 

000-255 

Regulation of the opening 

Auto 

000-255 

Automatic Mode activate 

Color 

000-255 

Regulation of the color (inactive if "Auto" 
activated) 

Gobo 

000-255 

Rotation of the wheel of gobos 

Prism Ins 

000-255 

Activation of the prism 8 faces 

Prism Rot. 

000-255 

0-127 = manual / 128-190 = c.w. /191-255 
c.c.w. 

Focus 

000-255 

Manual regulation of the focus 

Reset 

000-255 

Reset 

Lamp 

000-255 

0 - 100 lamp off; 101-255 lamp on 

ESC 

  

Return to the main menu 

Reset 

All Reset 

  

Complete Reset of the device 

XY Reset 

  

Reset of the selected function 

Gobo Reset 

  

Color Reset 

  

Focus Reset 

  

Dimmer Reset 

  

Prism Reset 

  

Frost Reset 

  

PrismaReset 

  

Factory Default 

  

ESC 

  

Return to the main menu 

ESC 

  

  

Return to regulation of the address of 
departure 

 

 

 

 

 

 

Summary of Contents for IntiScan300

Page 1: ...Panther 2R Moving Head Ref nr 150 482 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING GEBRAUCHSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS V1 1 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ... a truss system with clamps Make sure nobody stands in the mounting area Mount the effect at least 50cm away from inflammable material and leave at least 1 meter space on every side to ensure sufficient cooling This unit contains high intensity bulb Do not look into the bulb to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the fixture on and off This shortens the life time Keep the unit out...

Page 4: ...ectly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply INSTALLATION Attention The installation of the fixture has to be built and constructed in a way that it can hold 10 times the weight for 1 hour without any harming deformation The installation must always be secured with a secondary safety attachment e g an appropriate catch net This secondary safety attachment must ...

Page 5: ...ize light output Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates damp smoky or particularly dirty surrounding can cause greater accumulation of dirt on the unit s optics Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during servicing Housings fixations and installations spots ceiling truss suspensions should be totally free from any deform...

Page 6: ...bruik en direct na gebruik Om ongevallen in bedrijven te voorkomen moet rekening worden gehouden met de daarvoor geldende richtlijnen en moeten de aanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Zorg voor een extra veiligheidsketting als het apparaat op hoogte wordt gehangen Gebruik een truss systeem met montagehaak Ga nooit onder het apparaat staan bij ophanging Monteer minimaal 50 cm van brandbare ob...

Page 7: ... deze moet worden aangesloten Controleer of de netspanning hiermee overeenkomt bij alle andere netspanningen dan aangegeven kan de controller onherstelbaar worden beschadigd Tevens moet de controller direct op de netspanning worden aangesloten en mag géén dimmer of regelbare voeding worden gebruikt INSTALLATIE De constructie van de ophanging dient zo te zijn dat deze 10 keer het gewicht per uur va...

Page 8: ...imaliseren Schoonmaken frequentie is afhankelijk van de omgeving waarin het toestel wordt gebruikt een klamme rokerige of bijzonder vuile omgeving kan een grotere opeenhoping van vuil veroorzaken op de optische uitrusting Zorg er voor dat gedurende het onderhoud zich geen individuen bevinden onder het toestel Schakel het toestel uit trek de stekker uit het stopcontact en wacht tot de laser is afge...

Page 9: ... system mit Haken Während der Montage darf sich niemand im Bereich darunter aufhalten Das Gerät muss mindestens 50cm von brennbaren Materialien entfernt angebracht werden Lassen Sie einen Mindestabstand von 1m an jeder Seite des Geräts frei um ausreichende Kühlung zu gewährleisten Das Gerät besitzt eine hochintensive Lampe Niemals direkt in die Lampe blicken um die Augen nicht zu beschädigen Niema...

Page 10: ...pannung entspricht INSTALLATION Die Aufhängung des Geräts muss 10 mal das Eigengewicht 1 Stunde lang ohne Spuren von Verformung tragen können Die Anlage muss immer mit einer zweiten Sicherheitsvorrichtung z B einem geeigneten Fallnetz abgesichert werden Die zweite Sicherheitsvorrichtung muss so gebaut sein dass keine Teile des Geräts auf den Boden fallen können falls die Hauptbefestigung nachgibt ...

Page 11: ...n der das feuchte verrauchte und besonders verschmutzte Umgebung führen zu größerer Verschmutzung auf den Linsen des Geräts verursachen Stellen Sie sicher dass der Bereich unterhalb des Geräts befinden sich keine unbefugten Personen im Servicefall Alle Schrauben mit denen das Gerät oder Geräteteile montiert sind müssen fest sitzen und dürfen nicht korrodiert sein An Gehäuse Befestigungen und Monta...

Page 12: ...a en un techo Utilice un sistema de truss con ganchos Asegúrese de que nadie permanece en el área de montaje Monte el efecto a una distancia de al menos 50cm de materiales inflamables y deje un espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir que haya suficiente ventilación Este aparato contiene lampara de alta luminosidad No mire a la luz del lampara para evitar daños en su vista No lo apagu...

Page 13: ...El controlador también debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado No en ninguna fuente de alimentación o dimmer ajustable INSTALACIÓN Atención La instalación del aparato debe ser de una manera que pueda soportar 10 veces su peso durante 1 hora sin sufrir deformaciones dañosas La instalación siempre debe ser efectuada con un accesorio de seguridad secundario por ejemplo una red d...

Page 14: ... del entorno en el que funcione el aparato humedad a humo o especialmente sucios rodea puede causar una mayor acumulación de polvo en las ópticas de la unidad Asegúrese de que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante la reparación Carcasas fijaciones y puntos de instalación techos armaduras suspensiones deberán estar totalmente libres de ninguna deformación...

Page 15: ...se trouver sous l appareil Il doit être monté à 50 cm au moins de tout matériau inflammable et à un mètre au moins de toute surface pour garantir son bon refroidissement Cet appareil contient des lampe de grande intensité Ne regardez pas directement les lampe pour éviter tout troubles de la vision N allumez pas et n éteignez pas l appareil de manière répétée Cela réduit sa durée de vie Conservez l...

Page 16: ...eil doit être pensée et réalisée de telle sorte que le support de fixation puisse supporter 10 fois le poids de l appareil pendant une heure sans aucune déformation L installation doit toujours être assurée par un second système de fixation par exemple un filet ou une élingue Ce second système doit être conçu de telle sorte que aucun élément de l installation ne puisse tomber si la fixation princi...

Page 17: ...r un rendu lumineux optimal La fréquence de nettoyage dépend de l environnement d utilisation de la poussière fumée ou un environnement très sale peuvent générer une accumulation importante de salissures sur les optiques Assurez vous que personne ne se trouve sous l emplacement d installation pendant le nettoyage Les boîtiers fixations et éléments d installation plafond structures suspensions ne d...

Page 18: ...ntal Tilt 000 255 Regulation of the Tilt value of vertical Pan fine 000 255 Regulation of the Pan fine value 16 bits Tilt fine 000 255 Regulation of the Tilt fine value 16 bits XY Speed 000 255 Regulation of the speed of movement Strobe 000 255 Regulation of the frequency of the flashes 0 5 10 Hz Dimmer 000 255 Regulation of the opening Auto 000 255 Automatic Mode activate Color 000 255 Regulation...

Page 19: ...se from fast to slow 10 Gobo 000 004 Open 005 009 Gobo 1 010 014 Gobo 2 015 019 Gobo 3 020 024 Gobo 4 025 029 Gobo 5 030 034 Gobo 6 035 039 Gobo 7 040 044 Gobo 8 045 049 Gobo 9 050 054 Gobo 10 055 059 Gobo 11 060 064 Gobo 12 065 069 Gobo 13 070 074 Gobo 14 075 113 Gobo clockwise run effect from fast to slow 114 118 Gobo stop 119 160 Gobo counter clockwise run effect from slow to fast 161 165 Gobo ...

Page 20: ...wise from slow to fast 191 255 Prisma rotation counter clockwise from slow to fast 13 Focus 000 255 Focusing the beam 14 Reset 000 076 No function 077 127 Resetting Pan and Tilt motors after 5 seconds 128 255 Reset 15 Lamp On Off 000 025 No function 026 100 Lamp off after 5 seconds 101 255 Lamp on after cooling down GOBO Gobo Gobo 1 8 1 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 7 14 ...

Page 21: ...T5A DMX Channel 15 Channels Gobo s 8 Gobo 7 open beam Colors 12 open Effect wheel 8 Facet Prism Shutter 1 10t s Pan 540 Tilt 270 Beam angle 3 Function DMX Auto manual and Master Slave Dimensions per unit 260 x 345 x 410mm Weight per unit 12 5 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice ...

Page 22: ...R Moving Head Trade Name BEAMZ Regulatory Requirement EN 60598 2 17 1989 A2 1991 EN 60598 1 2008 A11 2009 EN 55015 2006 A1 2007 A2 2009 EN 61547 2009 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 The product meets the requirements stated in Directives 2006 95 and 2004 108 EC and conforms to the above mentioned Declarations Almelo 30 06 2015 Name B Kosters Controller regulations Signature ...

Page 23: ......

Page 24: ...24 Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2015 by TRONIOS the Netherlands ...

Reviews: