background image

- 6 - 

DEUTSCH 

Warnung:

 

Das  Gerät  in  einem  Mindestabstand  von  100  cm  von  brennbaren  Materialien  wie  Gardinen,  Büchern, 

usw.  entfernt  befestigt  werden.  Achten  Sie  darauf,  dass  das  Gehäuse  nicht  versehentlich  berührt 
werden kann. 

Nur für Innengebrauch. 

Während der Montage darf sich niemand unter dem Montagebereich aufhalten. 

Vor der ersten Inbetriebnahme die Anlage von einem Fachmann prüfen lassen. 

Im Gerät befinden sich spannungsführende Teile. NIEMALS das Gehäuse öffnen. 

Stecker niemals mit nassen Händen anfassen. 

Sollten  Stecker  und/oder  Netzschnur,  sowie  der  Kabeleingang  zum  Gerät  beschädigt  sein,  müssen 

diese durch einen Fachmann ersetzt werden. 

Wenn das Gerät sichtbar beschädigt ist, darf es NICHT an eine Steckdose angeschlossen und NICHT 

eingeschaltet werden. Benachrichtigen Sie in diesem Fall ihren Fachhändler. 

Reparaturen am Gerät dürfen nur von einem Fachmann vorgenommen werden. 

Das Gerät nur an eine geerdete 230V AC/50Hz Netzsteckdose mit 10-16A Leistung anschließen. 

Bei Gewitter, sowie Nichtgebrauch das Netzgerät aus der Steckdose ziehen. 

Nach längerem Nichtgebrauch kann sich Kondenswasser im Gehäuse gebildet haben. Lassen Sie das 
Gerät erst auf Raumtemperatur kommen. 

Beim Abziehen des Steckers immer am Stecker ziehen, niemals an der Netzschnur. 

Damit das Gerät nicht herunterfallen kann, muss eine Sicherheitsaufhängung angebracht werden, z.B. 

eine solide Kette oder ein Drahtseil, die unabhängig vom mitgelieferten Montagebügel  befestigt werden 
muss.  

Der  mitgelieferte  Montagebügel  dient  als  Hauptbefestigung  und  muss  zum  soliden  Aufhängen  des 

Geräts benutzt werden. 

Um  Unfälle  in  Betrieben  zu  vermeiden,  müssen  die  geltenden  Sicherheits-bestimmungen  und 

Richtlinien/Warnungen eingehalten werden. 

Das Gerät von Kindern fernhalten. 

 

Sicherheit 

Die Nebelmaschine nur an eine geerdete Wandsteckdose oder Verlängerungsschnur anschliessen. 
Seien Sie beim Füllen des Nebelflüssigkeittanks vorsichtig. Erst den Netzstecker abziehen und dann die Kappe 
des Tanks öffnen und mit Hilfe eines Trichters den Tank abfüllen. Ausschliesslich Original-Beamz 
Nebelflüssigkeit verwenden. Beamz Nebelflüssigkeit ist umweltfreundlich, biologisch abbaubar und hinterlässt 
bei ordnungsgemässem Gebrauch keine Rückstände. Die Öffnungen auf der Oberseite des Gehäuses müssen 
frei bleiben, um eine ordnungsgemässe Kühlung zu gewährleisten. Der Nebelgenerator entwickelt Hitze, die 
abgeführt werden muss. Keine Gegenstände auf die Nebelmaschine stellen. 
 

Anschluss und Bedienung  

Packen Sie die Nebelmaschine aus. Den Nebelflüssigkeittank mit Hilfe eines Trichters füllen. Dann den Stecker 
in eine Netzsteckdose stecken. Hierdurch schaltet sich das Heizelement automatisch ein. Die Vorwärmzeit 
beträgt ca. 5 Minuten, je nach Raumtemperatur. Wenn der Nebelgenerator die richtige Temperatur erreicht hat, 
klickt der Thermostat und das Lämpchen auf der Handbedienung leuchtet auf. Drücken Sie nun kurz auf den 
Schalter und die Nebelmaschine erzeugt einen schönen, dichten Nebel. Wenn der Nebelgenerator die 
Betriebstemperatur erreicht hat (das Lämpchen brennt!), kann die Nebelmaschine ca. 1 Minute durchgehend 
Nebel erzeugen. Danach ist der Nebelgenerator soweit abgekühlt, dass der Thermostat sich ausschaltet. Das 
Heizelement benötigt daraufhin einige Minuten, um den Generator wieder auf Temperatur zu bringen. Es ist 
empfehlenswert, die Nebelmaschine mit kurzen Pausen zu bedienen, damit die Temperatur erhalten bleibt und 
der Thermostat nicht ausschaltet. 

 

Aufstellung 

Die Nebelmaschine an einem leicht zugänglichen Platz aufstellen, um das Nachfüllen des Tanks zu erleichtern. 
Das Gerät kann auch mit dem Bügel und den Stellschrauben aufgehängt werden. 
 

Summary of Contents for 160.487

Page 1: ...Ref Nr 160 487 S900 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 5...

Page 2: ...earthed mains outlet or extension cord ATTENTION the powercord can only be replaced by an original replacement supplied by Tronios Be careful when filling the fluid tank First of all unplug the mains...

Page 3: ...Heat up time 3 5minutes Smoke production ca 125m minute Tank capacity 2 5 liters Dims 345 x 205 x 190mm Weight 4 2 kg Accessories Smoke fluid high quality fluid on water basis specially designed for...

Page 4: ...geldende richtlijnen en moeten de veiligheidsaanwijzingen waarschuwingen worden gevolgd Het apparaat buiten bereik van kinderen houden Veiligheid Sluit de rookmachine altijd aan op een wandcontactdoo...

Page 5: ...maal Rookopbrengst ca 125m minuut Tankinhoud 2 5 liter Afmetingen 320x205x155mm Gewicht 4 2 kg Toebehoren Rookvloeistof hoge kwaliteit op waterbasis speciaal voor de Beamz rookmachine Garandeert een g...

Page 6: ...Das Ger t von Kindern fernhalten Sicherheit Die Nebelmaschine nur an eine geerdete Wandsteckdose oder Verl ngerungsschnur anschliessen Seien Sie beim F llen des Nebelfl ssigkeittanks vorsichtig Erst...

Page 7: ...W Aufheizzeit 3 5 Minuten Nebelerzeugung Ca 125m Minute Tankinhalt 2 5 Liter Abmessungen 345 x 205 x 190mm Gewicht 4 2 kg Zubeh r Nebelfl ssigkeit Qualit tsprodukt auf Wasserbasis speziell f r die Be...

Page 8: ...TENTION si le cordon secteur est endommag il ne peut tre remplac que par un cordon d origine fourni par Tronios Remplissez le r servoir avec pr caution D branchez tout d abord l appareil ensuite d vis...

Page 9: ...te env R servoir 2 5 l Dimensions 345 x 205 x 190 mm Poids 4 2 kg Accessoires Le liquide de grande qualit base d eau est con u pour les machines fum e Beamz Garantit un bon fonctionnement sans probl m...

Page 10: ...niony tylko na oryginalny dostarczany przez firm Tronios B d ostro ny podczas nape niania zbiornika na p yn Przede wszystkim od cz kabel zasilaj cy Nast pnie odkr nakr tk i wlej p yn przy pomocy lejka...

Page 11: ...dymu Specyfikacja Zasilanie 220 240VAC 50Hz Moc elementu grzewczego 900W Czas nagrzewania 3 5 minut Ilo wytwarzanego dymu 125m minut Pojemno zbiornika na p yn 2 5 l Wymiary 345 x 205 x 190mm Waga 4 2...

Page 12: ...oducts referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Restriction of Hazardou...

Reviews: