Beamz 150.765 User Manual Download Page 5

 

 

 Immediately upon receiving the product, carefully unpack the carton, check the contents to ensure that all parts are present, 

and have been received in good condition. Notify the shipper immediately and retain packing material for inspection if any parts appear 

damage from shipping or the package itself shows signs of mishandling. Save the package and all packing materials. In the event that the product 
must be returned to the factory, it is important that the product be returned in the original factory box and packing. 

 

If the unit has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it on immediately. The arising condensation 

water might damage your unit. Leave the unit switched off until it has reached room temperature. 

On the label on the backside of the unit is indicated on this type of power supply must be connected. Check that the mains voltage corresponds to 

this, all other voltages than specified, the light effect can be irreparably damaged. The product must also be directly connected to the mains and 
may be used. No dimmer or adjustable power supply. 

 

 Always connect the unit to a protected circuit (circuit breaker or fuse). Make sure the unit has an appropriate electrical ground 

to avoid the risk of electrocution or fire. 

Units with protection class IP65 are dust-tight and completely protected against contact (first code number). They are also protected against 
splash water from any angle (second code digit). That is why this unit can also be used out

 doors. Events units are generally only designed for 

temporary use however (event lighting) and not for permanent use outdoors. The specified protection class does not make a statement about the 
weather resistance of the units (resistance to changing ambient conditions as well as against the effects of sunlight and UV rays). The seals and 
screw connections of the units must be checked regularly to ensure a fault-free operation.  

This unit is virtually maintenance-free, but you should check the unit regularly for mechanical and electrical aspects. 

 

Assess the operating environment and establish an inspection and cleaning schedule that follows the guidelines below:  

 

Disconnect the unit from the power supply and allow it to cool completely before inspecting and cleaning. 

 

Check that the screws and bolts used to install the unit are securely tightened and free from corrosion. 

 

Check the housing, fixing points and installation points, they must not show any signs of deformation, wear or fatigue.  

 

Check the mechanically moving parts, these must not show any signs of wear or fatigue.  

 

Check the electrical power and signal cables, they must not show any damage or fatigue. 

 

Do not use solvents, abrasives or other aggressive products to clean the unit.  

 

Wipe the unit and clean the glass plate with a soft, clean, lint-free cloth moistened with a weak cleaning solution. Place the solution on the 
cloth and not on the surface to be cleaned. Avoid rubbing glass surfaces.  

 

Dry the unit, connectors and contacts with a soft, clean, lint-free cloth or low-pressure compressed air before re-powering the unit. 

 

 

 

Summary of Contents for 150.765

Page 1: ...BWA63 ALUPAR 150 765 V1 0 ...

Page 2: ...UD 7 AFSTANDSBEDIENING 8 SICHERHEITSHINWEISE 9 AUSPACKEN 10 NETZANSCHLUSS 10 SCHUTZKLASSE IP65 10 PFLEGE 10 FERNBEDIENUING 11 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 12 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 13 FUENTE DE ALIMENTACIÓN 13 PROTECCION CLASE IP65 13 MANTENIMIENTO 13 MANDO A DISTANCIA 14 INSTRUCTIONS DE SECURITE 15 INSTRUCTIONS DE DEBALLAGE 16 ALIMENTATION 16 CLASSE DE PROTECTION IP65 16 ENTRETIEN 16 TELECOMM...

Page 3: ...INSTRUKCJA BEZPIECZENSTWA 18 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 19 ZASILACZ 19 KLASA OCHRONY IP65 19 KONSERWACJA 19 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 20 TECHNICAL SPECIFICATIONS 21 ...

Page 4: ...ic seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time without defects If the power cord of the unit is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate the protective ground of a power cord ...

Page 5: ... second code digit That is why this unit can also be used out doors Events units are generally only designed for temporary use however event lighting and not for permanent use outdoors The specified protection class does not make a statement about the weather resistance of the units resistance to changing ambient conditions as well as against the effects of sunlight and UV rays The seals and screw...

Page 6: ...s prevents the battery from being discharged during storage Prior to the first operation remove the foil from the battery support on the rear side of the remote control Otherwise operation of the remote control is not possible If the range of the remote control decreases replace the battery For this purpose on the rear side of the remote control press the small bar with the groove to the right 1 a...

Page 7: ...llen kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn Als het netsnoer van het apparaat is voorzien van een aardingscontact moet het worden aangesloten op een stopcontact met een beschermende aarding Deactiveer noo...

Page 8: ...bruik evenementenverlichting en niet voor permanent buiten gebruik De aangegeven beschermings klasse geeft geen uitspraak over de weerbestendigheid van de armaturen weerstand tegen veranderende omgevingscondities en tegen de effecten van zonlicht en UV straling De afdichtingen en schroefverbindingen van het apparaat moeten regelmatig worden gecontroleerd om een storingsvrije werking te garanderen ...

Page 9: ...ssen de batterij en de batterij contacten voorkomt dat de batterij tijdens transport ontlaad Voorafgaand aan het eerste gebruik verwijder de folie van de batterijhouder aan de achterzijde van de afstandsbediening Anders wordt de werking van de afstandsbediening is niet mogelijk Indien het bereik van de afstandsbediening afneemt vervang dan de batterij Aan de achterzijde van de afstandsbediening dr...

Page 10: ...r den Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Gerät lange Zeit störungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schließen Sie es an eine Steckdose mit einer Schutzerdungsklemme an Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels Achten Sie darauf dass das Gerät keiner extremen Hitze Feuchtigkeit oder...

Page 11: ...ren Einsatz Veranstaltungsbeleuchtung und nicht für den permanenten Außeneinsatz konzipiert Die angegebene Schutzart gibt keinen Hinweis auf die Witterungsbeständigkeit der Leuchten Beständigkeit gegen wechselnde Umgebungsbedingungen sowie gegen Einflüsse von Sonnenlicht und UV Strahlung Die Dichtungen und Schraubverbindungen des Gerätes müssen regelmäßig überprüft werden um einen störungsfreien B...

Page 12: ...den werden kann befindet sich eine Isolierfolie zwischen der Batterie und den Batteriekontakten Ziehen Sie vor dem ersten Betrieb die Folie auf der Rückseite der Fernbedienung aus dem Batteriehalter heraus Anderenfalls ist die Fernbedienung nicht funktionstüchtig Wenn die Reichweite der Fernbedienung abnimmt ersetzen Sie die Batterie Drücken Sie dazu auf der Rückseite der Fernbedienung den kleinen...

Page 13: ... y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no está diseñada para una operación permanente Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra debe cone...

Page 14: ...a contacto según primer número de código También están protegidas contra las salpicaduras de agua desde cualquier ángulo segundo digito del código Por este motivo la unidad puede usarse en exteriores Las unidades para eventos están diseñadas generalmente para usos esporádicos y no para su instalación permanente en exterior Los índices de protección no tienen relación con la resistencia a inclemenc...

Page 15: ... gradiente lento Para prevenir la descarga durante el transporte una hoja aislante esta insertada entre la batería y los contactos Antes de poner en marcha el aparato por primera vez retire esta hoja aislante de la parte trasera del mando En caso contrario el mando no funcionara Si el rango de actuación del mando disminuye cambie la pila por una nueva Para hacer esto pulse la pequeña barra de la t...

Page 16: ...mple une lumière clignotante peuvent déclencher des crises d épilepsie chez les personnes photosensibles ou épileptiques Cet appareil n est pas conçu pour fonctionner en permanence Des pauses d utilisation régulières assureront un fonctionnement sans problème sur le long terme Si le cordon d alimentation de l appareil est équipé d un contact de mise à la terre il doit être connecté à une prise de ...

Page 17: ...de C est pourquoi ce projecteur peut également être utilisé à l extérieur Les projecteurs sont généralement conçus pour une utilisation temporaire éclairage d événements et non pour une utilisation permanente à l extérieur La classe de protection spécifiée ne concerne pas la résistance aux intempéries des projecteurs résistance aux variations des conditions ambiantes ainsi qu aux effets de la lumi...

Page 18: ...ne batterie Une feuille de protection placée entre la batterie et les contacts évite que la batterie ne se décharge pendant le stockage Avant la première utilisation retirez la feuille de protection du support de batterie sur la face arrière de la télécommande Sinon la télécommande ne peut pas fonctionner Si la portée de la télécommande diminue remplacez la batterie Sur la face arrière de la téléc...

Page 19: ...ło może wywoływać napady padaczkowe u osób światłoczułych lub z padaczką To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy Spójne przerwy w działaniu zapewnią że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez wad Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronnym Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewod...

Page 20: ... kodu Dlatego też to urządzenie może być używane na zewnątrz Urządzenia są zazwyczaj przeznaczone tylko do użytku tymczasowego oświetlenie wydarzeń a nie do stałego użytku na zewnątrz Określona klasa ochrony nie zawiera stwierdzenia o odporności na warunki pogodowe odporność na zmieniające się warunki otoczenia a także na działanie promieni słonecznych i promieni UV Uszczelnienia i połączenia śrub...

Page 21: ...y gradient Pilot zdalnego sterowania jest dostarczany wraz z baterią Aby uniknąć rozładowywania baterii podczas magazynowania sprzętu pomiędzy baterią a stykami pilota znajduje się folia Przed pierwszym użyciem należy wyciągnąć folię znajdującą się na dole pilota Jeśli zasięg działania pilota spada wymień baterię W tym celu z tyłu urządzenia przesuń w prawo malutki plastik 1 oraz w tym czasie wyci...

Page 22: ...100 x 120 x 140mm Weight per unit 0 95kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 EU Electromagnetic Compatibility EMC 2014 30 EU Restriction of Hazardous Substances RoHS 2011 65 EU ...

Page 23: ... ...

Page 24: ... ...

Page 25: ... ...

Page 26: ......

Reviews: