background image

1  

Corps du mouche bébé

2  

Embout terminal en silicone

3  

Coupe

4  

Base de la coupe

5  

Joint en silicone 

 

(autour de la base de la coupe)

6  

Espace d’évacuation des sécrétions

7  

Base de fixation

8  

Trou d’aspiration

9  

Trou d’évacuation

10   Interrupteur
11   Compartiment des piles
12   Piles

•  Pour améliorer l’efficacité du 
  produit, il est conseillé d’obstruer la 
  narine opposée pendant l’aspiration.
•  Quelques secondes suffisent pour 
  aspirer les sécrétions. Ne pas 
  utiliser le mouche-bébé en cas 
  d’irritation des fosses nasales.
•  Il est recommandé de nettoyer 
  la partie terminale entre chaque 
  aspiration.

•  Stocker le produit dans un lieu  
  sec à température ambiante. 
  En cas de non utilisation pendant 
  plusieurs mois, il est conseillé 
  d’ôter les piles.
•  Le mouche-bébé Tomydoo aide à 
  prévenir contre les complications 
  respiratoires. 
•  En cas d’infection, il est recom-
  mandé de consulter un médecin.

Installation des piles 

Ouvrir le compartiment des piles (11) 
en le dissociant du corps 
du mouche-bébé (1), positionner 
les 2 piles AA LR6, puis refermer le 
compartiment. 

Mise en marche 

Presser la partie supérieure de 
l’interrupteur (10) et sa partie basse
pour interrompre l’aspiration.

Aspiration des sécrétions

 

Positionner l’embout en silicone (2) 
à l’entrée de la narine obstruée 
pendant quelques secondes, 
les sécrétions sont collectées dans 
l’espace d’évacuation (6).

CLOSE

OPEN

CONSEILS D’UTILISATION

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Dissocier la partie terminale 

•  tirer sur l’embout en silicone (2).
•  tirer sur la partie haute y compris 
  la base de la coupe (4), pour la 
  dissocier du corps du mouche-bébé (1).
•  dévisser la coupe (3) pour le 
  nettoyage.
•  vérifier le bon positionnement 
  du joint en silicone (5).
•  revisser et assembler les différents 
  éléments.

Nettoyage de la partie terminale

 

Dissocier la partie terminale du 
mouche-bébé (2,3,4,5,6,7) et rincer 
les différents éléments a l’eau. 
Ils peuvent etre stérilisés a l’eau 
bouillante ou a la vapeur.

Nettoyage du corps du mouche-bébé

S’assurer que le compartiment des piles 
est fermé. Après avoir dissocié la partie 
terminale, immerger le trou d’aspiration 
(8) dans l’eau et mettre sous tension. 
En quelques secondes, l’appareil est 
propre. Ne pas immerger l’interrupteur.

NETTOYAGE APRÈS UTILISATION

Tomydoo est concu pour aspirer les 

sécrétions nasales des nourrissons. 

IMPORTANT : Tomydoo ne doit pas 

être utilisé dans d’autres conditions 

et surtout ne pas plonger dans l’eau 

le compartiment à piles.

•  Avant utilsation, s’assurer du bon 
  assemblage des différents éléments.
•  Ne pas enfoncer l’embout nasal 
  dans la narine du bébé.

•  Ne pas laisser Tomydoo a la portée 
  des enfants.
•  Ne pas nettoyer l’appareil avec le 
  compartiment des piles ouvert.
•  Ne pas dévisser les vis ou joints qui 
  endommageraient le mouche-bébé.
•  Ne pas nettoyer avec des produits 
  solvants ou abrasifs.
•  Toujours vérifier que le joint en 
  silicone est correctement en place. 
•  Utiliser des piles récentes.

PUL

L

PUL

L

PULL

OPEN

MODE D’EMPLOI

2

3

PRÉCAUTIONS

Summary of Contents for Tomydoo

Page 1: ...VORDERERSTENBENUTZUNGDES GER TS DIE GEBRAUCHSANWEISUNG AUFMERKSAM DURCH POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIO NESDE USO ANTES DE UTILIZARLO LER O MODO DE UTILIZA O ANTES DE USAR O APARELHO CACHET DU REVENDEUR...

Page 2: ...ILISATION INSTRUCTIONS D UTILISATION Dissocier la partie terminale tirer sur l embout en silicone 2 tirer sur la partie haute y compris la base de la coupe 4 pour la dissocier du corps du mouche b b 1...

Page 3: ...SE Dissocier la partie terminale Pull the silicone nozzle 2 Pull the upper part including the cup base 4 to remove it from the rest of the main unit of the nose cleaner 1 Unscrew the cup 3 for cleanin...

Page 4: ...Aufsatz aus Silikon 2 Ziehen Sie am Sammelbecher einschlie lich des Unterteils um ihn vom Baby Schneuzger t 1 zu trennen Schrauben Sie den Sammelbecher 3 zur Reinigung ab berpr fen Sie den richtigen...

Page 5: ...a parte nal Extraiga la boquilla de silicona 2 Tire de la parte superior incluida la base de la copa 4 para separarla del cuerpo del aspirador nasal para beb s 1 Desprenda la copa 3 para su limpieza C...

Page 6: ...ONI D USO Separazione della parte terminale dal corpo dell apparecchio Tirate il beccuccio in silicone 2 Tirate la parte alta base della coppa compresa 4 per separarla dal corpo dell aspiratore 1 Svit...

Page 7: ...ILIZA O Separa o da parte terminal puxar a ponta em silicone 2 puxar a parte superior inclusive a base da ta a 4 para a dissociar do corpo do aspirador nasal 1 desaparafusar a ta a 3 para a limpeza ve...

Page 8: ...Aan het siliconen uiteinde 2 trekken Aan het bovendeel inclusief de basis van de beker 4 trekken om dit los te koppelen van het lichaam van de babysnuiter 1 De beker 3 losschroeven om deze schoon te...

Reviews: