background image

14

Productoverzicht

Eerst en vooral bedankt dat u voor de Exacto Oor- en
Hoofdthermometer hebt gekozen.

Het betreft een hoogtechnologische medische
thermometer die hoofdzakelijk dient om de temperatuur
van het menselijk lichaam te meten, op basis van
infraroodstralen die door het huidoppervlak worden
uitgezonden, alsook door het trommelvlies.

Met deze thermometer kan men:

• De oortemperatuur meten ter hoogte van het
trommelvlies

• De temperatuur meten ter hoogte van het voorhoofd

• De omgevingstemperatuur meten

• Het uur aflezen

de weergave van de metingen gebeurt nagenoeg
onmiddellijk

Deze waterdichte sonde is praktisch, voordelig en
gemakkelijk te reinigen en ze vereist geen
sondeomhulsel.

Deze thermometer is snel en betrouwbaar en meet de
temperatuur nauwkeurig.

Eenvoudig te gebruiken, het volstaat om het deksel van
de sonde te halen om van de voorhoofdmeting naar de
oormeting over te schakelen.

Opgelet !

Het plastic tongetje dat zich op de batterij bevindt en ten
doel heeft te voorkomen dat hij vroegtijdig leegloopt, 
verwijderen.

NL

Summary of Contents for EXACTO

Page 1: ......

Page 2: ...es symboles 3 Description du produit 4 Horloge Temp rature Ambiante Echelles C F Affichages 5 Prise de temp rature 7 Recommandations 9 Batteries Faibles 9 Changement de la pile 10 Pr cautions d emploi...

Page 3: ...mpan de mesurer la temp rature au niveau frontal de mesurer la temp rature ambiante d afficher l heure l affichage des mesures est quasi imm diat Pratique conomique sa sonde tanche est facile net toye...

Page 4: ...ion des symboles Affichage Mesure en cours Mesure Auriculaire Mesure Frontale Echelle de Temp rature Celsius Echelle de Temp rature Fahrenheit Horloge Batterie Faible Affichage de la derni re mesure e...

Page 5: ...4 Description Logement de la pile Bouton pour mise l heure Sonde tanche Identifiant Support Afficheur LCD Couvercle de la sonde Bouton de mise sous tension mesure r glage FR...

Page 6: ...avec le bouton en face avant de l appareil Appuyer 1 fois sur le bouton noir pour terminer la mise l heure 1c Le non r glage de l horloge n emp che en rien le fonctionne ment de l appareil Seules les...

Page 7: ...vement 3 fois de suite sur le bouton en face avant de l appareil L chelle est pass e de C en F ou de F en C et l appareil met 2 bip L cran vous indique alors la derni re mesure enregistr e durant env...

Page 8: ...p il est pr t a effec tuer une mesure 4c Placer le couvercle de la sonde sur une tempe Appuyer sur le bouton en le maintenant appuy durant toute la mesure Balayer le front d une tempe vers l autre dur...

Page 9: ...figuration Mesure auriculaire c est dire en retirant le capot de sonde pour mesu rer la T d un liquide Voir 3 Ne plonger en aucun cas la sonde dans le liquide la mesu re s effectue la surface de celui...

Page 10: ...our interrompre la mesure ne pas continuer prendre de mesure tant que ce ph no m ne perdure Batterie faible Le symbole batterie appara t en bas de l cran d s que la batterie commence montrer des signe...

Page 11: ...ue celle ci se verrouille 9b Replacer le capot du logement de la pile Proc der la mise l heure de l horloge comme d crit en page 4 Votre thermom tre est con u pour mesurer des temp ra tures comprises...

Page 12: ...arder la sonde propre la graisse et le c rumen peu vent affecter le r sultat des mesures infra rouges Ne pas prendre de mesure moins d une demi heure d un repas d un exercice d un bain ou d un s jour...

Page 13: ...relative inf rieure 95 Conditions de Stockage Temp rature comprise entre 20 C et 50 C Avec une humidit relative inf rieure 95 Batterie 1 pile bouton 3 Volts de type CR 2032 Autres Caract ristiques Te...

Page 14: ...de symbolen 15 Productomschrijving 16 Klok Omgevingstemperatuur 17 Schalen C F Weergave Temperatuurmeting 19 Aanbevelingen 21 Zwakke batterijen 21 Wisselen van batterij 22 Voorzorgsmaatregelen bij geb...

Page 15: ...mmelvlies De temperatuur meten ter hoogte van het voorhoofd De omgevingstemperatuur meten Het uur aflezen de weergave van de metingen gebeurt nagenoeg onmiddellijk Deze waterdichte sonde is praktisch...

Page 16: ...itie van de symbolen Weergave Lopende meting Oormeting Meting voorhoofd Temperatuurweergave in graden Celsius Temperatuurweergave in Fahrenheit Klok Zwakke batterij Weergave van de laatste uitgevoerde...

Page 17: ...16 Omschrijving Omhulsel batterij Knop om het uur in te stellen Waterdichte sonde Identificeerder Drager LCD weergever Deksel van de sonde Knop Spanningsregeling Meting regeling NL...

Page 18: ...an het apparaat Druk n keer op de zwarte knop om de uurinstelling te be indigen 1c Het niet instellen van de klok verhindert de werking van het apparaat niet Volgens de functies zullen Klok Omgevingst...

Page 19: ...knop drukken aan de voorkant van het apparaat De schaal is overgeschakeld van C in F of van F in C en het apparaat zegt 2 maal biep Het scherm geeft dan gedurende ongeveer 30 seconden de laatste gereg...

Page 20: ...b 2 maal biep en de thermometer is klaar om een meting uit te voeren 4c Plaats het dekseltje van de sonde op een slaap Druk op de knop en houd de knop tijdens de meting ingedrukt Gaanvandeenekantnaard...

Page 21: ...kapje van de sonde moet halen om de T van een vloeistof te meten Zie 3 In geen geval de sonde in de vloeistof steken de meting gebeurt aan de oppervlakte van de vloeistof Opmerkingen De meting ter ho...

Page 22: ...psignalen Druk op de knop om de meting te onderbreken niet verder gaan met meten zolang dit fenomeen blijft duren Zwakke batterij Het symbool van de batterij verschijnt onderaan het scherm van zodra d...

Page 23: ...tterij drukken zodat ze goed blijft zitten 9b Het dekseltje terugplaatsen De klok instellen zoals beschreven op pagina 4 Uw thermometer werd ontworpen om temperaturen te meten tussen 32 C en 42 9 C In...

Page 24: ...n om te gebruiken zonder sondeomhulsel het is onnodig om dergelijke omhulsels te gebruiken De sonde netjes houden vet en oorsmeer kunnen het resultaat van de infraroodmetingen be nvloeden Geen tempera...

Page 25: ...chtigheid van minder dan 95 Voorwaarden voor opslag Temperatuur tussen 20 C en 50 C Met een relatieve vochtigheid van minder dan 95 Batterij 1 batterij 3 Volt type CR 2032 Andere eigenschappen Test va...

Page 26: ...ition der Symbole 27 Beschreibung des Produkts 28 Uhrzeit Raumtemperatur Skalen C F Anzeigen 29 Temperaturmessen 31 Empfehlungen 33 Schwache Batterien 33 Wechseln der Batterie 34 Vorsichtsma nahmen f...

Page 27: ...ommelfells Messen der Temperatur auf der Stirn Messen der Raumtemperatur Anzeige der Uhrzeit Die Anzeige der Messungen erfolgt so gut wie unverz gert Die dichte Sonde ist praktisch und wirtschaftlich...

Page 28: ...inition der Symbole Anzeige Messung l uft Ohrmessung Stirnmessung Celsius Temperaturanzeige Fahrenheit Temperaturanzeige Uhrzeit Schwacher Ladezustand der Batterie Anzeige der zuletzt durchgef hrten M...

Page 29: ...28 Beschreibung Batteriefach Knopf zum Einstellen der Uhrzeit Dichte Sonde Identifikator Tr ger Fl ssigkristallanzeige Sondenkappe Knopf zum Einschalten Messen Einstellen D...

Page 30: ...eite des Ger ts einstellen Einmal auf die schwarze Taste dr cken um das Einstellen der Uhrzeit zu best tigen 1c Wird die Uhrzeit nicht eingestellt st rt das den Betrieb des Ger ts berhaupt nicht Aller...

Page 31: ...al auf die Taste auf der Vorderseite des Ger ts dr cken Die Skala geht von Grad Celsius auf Grad Fahrenheit oder von Grad Fahrenheit auf Grad Celsius ber und das Ger t gibt zwei Piept ne ab Auf dem Di...

Page 32: ...ung 4b schlie lich gibt das Ger t zwei Piept ne ab und ist nun zum Durchf hren einer Messung 4c bereit Die Kappe der Sonde auf eine Schl fe halten Auf die Taste dr cken und diese w hrend der gesamten...

Page 33: ...as Ger t auf die Konfiguration Ohrtemperaturmessung zu stellen das hei t die Sondenkappe abzunehmen um die Temperatur einer Fl ssigkeit zu messen Siehe 3 Die Sonde auf keinen Fall in die Fl ssigkeit h...

Page 34: ...ie Messung zu unterbrechen die Messung nicht fortsetzen solange diese Erscheinung auftritt Schwacher Batterieladezustand Das Batteriesymbol wird unten auf dem Display angezeigt sobald die Batterie sch...

Page 35: ...h oben Auf die Batterie dr cken damit die sich verriegelt 9b Den Deckel des Batteriefachs wieder einsetzen Die Uhrzeit wie auf Seite 4 beschrieben einstellen Das Thermometer wurde konzipiert um Temper...

Page 36: ...zu funktionieren es brauchen daher keine Sondenschutzvorrichtungen verwendet zu werden Die Sonde muss sauber sein Fett und Zerumen k nnen das Ergebnis von Infrarotmessungen beeintr chtigen Keine Mess...

Page 37: ...als 95 Lagerbedingungen Temperatur zwischen 20 C und 50 C Mit einer relativen Luftfeuchtigkeit unter 95 Batterie Eine Knopfbatterie 3 Volt des Typs CR 2032 Weitere Kenndaten Testen der Hauptfunktione...

Page 38: ...finition of symbols 39 Product description 40 Clock Ambient Temperature C F Scales Displays 41 Taking the temperature 43 Recommendations 45 Low Batteries 45 Changing the battery 46 Usage Precautions 4...

Page 39: ...re on the ear drum to measure the temperature on the forehead to measure ambient temperature to display the time Readings are displayed almost immediately Practical and economical its watertight probe...

Page 40: ...39 Definition of symbols Display Reading in progress Ear reading Forehead reading Temperature scale Celsius Temperature scale Fahrenheit Clock Low Battery Display the last reading taken...

Page 41: ...40 Description Battery housing Time set button Watertight probe Identification Support LCD display Probe cover On off reading adjustment button GB...

Page 42: ...the button on the front face of the thermometer Press the black button once to end the time set operation 1c If you do not set the clock this does not prevent the thermometer from operating Only the...

Page 43: ...y press the button on the front of the thermometer three times in quick succession The scale changes from C to F or F to C and the thermometer emits 2 beeps The screen shows the last reading recorded...

Page 44: ...now ready to take a reading 4c Place the probe cover on a temple Press the button and keep it pressed down throughout the reading Keeping the probe cover in contact with the skin sweep it across the...

Page 45: ...ecommend that you use the Ear reading configuration i e remove the probe cover to measure the T of a liquid see 3 Do not in any case place the probe in the liquid the reading is taken on the surface o...

Page 46: ...ke another reading as long as the phenomenon persists Low battery The battery symbol appears at the bottom of the screen as soon as the battery starts to show signs of weakness 7 When this happens you...

Page 47: ...s the battery to lock it in place 9b Replace the battery housing cover Set the clock as described on page 4 Your thermometer is designed to measure temperatures between 0 C and 50 C If the temperature...

Page 48: ...ess to use a probe hood Keep the probe clean grease and ear wax can affect the results of infra red measurements Do not take readings less than half an hour after a meal exercise a bath or a period sp...

Page 49: ...elative humidity below 95 Storage Conditions Temperature between 20 C and 50 C With relative humidity below 95 Battery 1 x 3 Volt CR 2032 button battery Other features Tests main functions on start up...

Reviews: