background image

Notice d’utilisation 
Instructions 
Handleiding 
Gebrauchsanweisung 
Folleto de Instrucciones 
Istruzioni per l’uso 
Instruçoes de utilização 

Instrukcja obsługi

 

Инструкция  

по эксплуатации

使用說明 
操作说明书 

PIXIE TORCH

Summary of Contents for 930299

Page 1: ...otice d utilisation Instructions Handleiding Gebrauchsanweisung Folleto de Instrucciones Istruzioni per l uso Instruçoes de utilização Instrukcja obsługi Инструкция по эксплуатации 使用說明 操作说明书 PIXIE TORCH ...

Page 2: ...1 6 3 7 5 4 2 8 ...

Page 3: ...B A ...

Page 4: ...ord le mode torche puis le mode veilleuse Autonomie en mode veilleuse 90h b CHARGEMENT DE LA VEILLEUSE PIXIE Ne jamais charger la veilleuse à portée de main d un enfant La veilleuse devra être rechargée par un adaptateur TBTS qui devrait être conforme à la norme EN 61347 2 13 Class II avec système de sécurité ou coupe circuit dont les grandeurs électriques de sortie sont adaptées et avec une tensi...

Page 5: ...ANTIE La veilleuse PIXIE BÉABA bénéficie d une garantie de 24 mois à compter de la date d achat Durant cette période nous garantissons la réparation gratuite de tout défaut résultant d un vice matériel ou d un vice de fabrication Cette garantie est soumise à l évaluation finale de l importateur Si vous constatez un défaut consultez tout d abord le manuel d utilisation En l absence de réponse clair...

Page 6: ...ssing the on off button 6 To switch off the night light completely first of all switch off the torch mode and then the night light mode Autonomy in night light mode 90 hours b CHARGING THE PIXIE NIGHT LIGHT Never charge the night light within the reach of children The luminaires shall be charge by an Independent SELV LED driver which should be certified with standard EN 61347 2 13 Class II fail sa...

Page 7: ...e the product apart and deposit it at a recycling centre for small household appliances WARRANTY For the BEABA PIXIE night light you have a warranty of 24 months from the date of purchase During this period we guarantee the free repair of defects caused by material and workmanship errors All this subjected to the final assessment of the importer If you notice any defect first refer to the user s m...

Page 8: ...off knop 6 Om het nachtlampje volledig uit te schakelen moet u eerst de zaklamp stand en vervolgens de nachtlampje stand uitschakelen Autonomie in de nachtlampje stand 90 uur b OPLADEN VAN HET PIXIE NACHTLAMPJE Laad het nachtlampje nooit op binnen handbereik van een kind Het nachtlampje moet opgeladen worden via een SELV adapter die dient te voldoen aan de norm EN 61347 2 13 Klasse II met beveilig...

Page 9: ...en worden Demonteer het product niet en breng het naar een centrum voor recyclage van kleine elektrische huishoudapparaten GARANTIE De garantieperiode voor BEABA PIXIE nachtlampje is 24 maanden vanaf de aankoopdatum Tijdens deze periode garanderen we u gratis herstel van defecten die het gevolg zijn van materiaal of productiefouten Deze worden allemaal onderworpen aan een definitieve beoordeling d...

Page 10: ...aschenlampen Funktion Um das Nachtlicht vollständig auszuschalten schalten Sie zuerst die Taschenlampen Funktion dann die Nachtlicht Funktion aus Autonomie in der Nachtlicht Funktion 90 Std b AUFLADEN DES NACHTLICHTS PIXIE Laden Sie das Nachtlicht niemals in Reichweite einer Kinderhand Das Nachtlicht muss über einen SELV Adapter aufgeladen werden der der Norm EN 61347 2 13 Klasse II mit Sicherheit...

Page 11: ...etzt werden Demontieren Sie das Produkt nicht und bringen Sie es zu einer Recyclingstelle für Elektrokleingeräte GARANTIE Die Garantie für des BEABA Nachtlichts PIXIE beträgt 24 Monate ab dem Kaufdatum Während dieses Zeitraum gewährleisten wir die kostenlose Reparatur von aufgrund von Material oder Herstellungsfehlern entstandenen Mängeln All dies unterliegt der abschließenden Prüfung des Importeu...

Page 12: ...do linterna y después el modo lamparilla Autonomía en modo lamparilla 90h b CARGA DE LA LAMPARILLA PIXIE No cargue nunca la lamparilla al alcance de la mano de un niño La lamparilla se deberá cargar con un adaptador TBTS que responda a la norma EN 61347 2 13 Class II con sistema de seguridad o fusible con unas magnitudes eléctricas de salida adaptadas y un voltaje de salina de un máximo de 5VDC Co...

Page 13: ...e pequeños electrodomésticos GARANTÍA La BEABA lamparilla PIXIE tiene una garantía de 24 meses desde la fecha de compra Durante este período garantizamos la reparación gratuita de defectos causados por defectos de material y fabricación Todo está sujeto a la aceptación final del importador Si observa algún defecto consulte primero el manual del usuario Si el manual no proporciona una respuesta def...

Page 14: ...sa passare dalla modalità lampada a torcia premendo il pulsante ON OFF 6 Per spegnere completamente la lampada spegnere prima la modalità torcia poi la modalità lampada Autonomia in modalità lampada notte 90 h b CARICAMENTO DELLA LAMPADA NOTTE PIXIE Non caricare mai la lampada notte a portata di mano di un bambino La lampada notte dovrà essere ricaricata mediante un adattatore SELV conforme alla n...

Page 15: ...clo di vita occorre sostituire tutta la lampada Non smontare il prodotto e portarlo al centro per il riciclo dei piccoli elettrodomestici GARANZIA La garanzia della BEABA lampada notte PIXIE ha una durata di 24 mesi dalla data di acquisto Nel corso di questo periodo garantiamo la riparazione gratuita di guasti dovuti a errori materiali e di lavorazione Tutto ciò è soggetto alla valutazione finale ...

Page 16: ...erna premindo o botão on off 6 Para apagar completamente a luz de presença desligue primeiro o modo lanterna e depois o modo luz de presença Autonomia em modo luz de presença 90h b CARREGAMENTO DA LUZ DE PRESENÇA PIXIE Durante o carregamento da luz de presença mantenha a afastada das crianças A luz de presença deve ser recarregada com um adaptador TBTS em conformidade com a norma EN 61347 2 13 Cla...

Page 17: ...tuir a luz de presença completa Não deve desmontar o produto e deve eliminá lo no centro de reciclagem de pequenos eletrodomésticos GARANTIA O PIXIE BÉABA está coberto por uma garantia de 24 meses a contar da data da compra Durante este período garantimos a reparação gratuita de qualquer avaria resultante de um defeito de material ou de fabrico Esta garantia está sujeita à avaliação final do impor...

Page 18: ...owicie wyłączyć urządzenie należy najpierw wyłączyć tryb latarki a następnie tryb lampki nocnej Czas pracy w trybie lampki nocnej 90 godz b ŁADOWANIE LAMPKI NOCNEJ PIXIE Nie wolno ładować lampki w miejscu dostępnym dla dzieci Lampka musi być ładowana przy użyciu przejściówki TBTS zgodnej z normą EN 61347 2 13 klasa II z układem bezpieczeństwa i automatycznego wyłączania którego wyjściowe wielkości...

Page 19: ...BEABA lampki nocnej PIXIE jest objęte gwarancją której okres obowiązywania wynosi 24 miesiące od daty zakupu W tym okresie nasza firma zapewnia bezpłatną naprawę wszystkich wad materiałowych i dotyczących wykonania Jej przeprowadzenie jest uzależnione od przeprowadzenia ostatecznej oceny przez importera W razie stwierdzenia jakiegokolwiek uszkodzenia należy zawsze najpierw zapoznać się z informacj...

Page 20: ...ю выключить ночную лампу сначала выключите режим фонарика затем режим лампы Время автономной работы в режиме ночной лампы более 90 ч b ЗАРЯДКА НОЧНОЙ ЛАМПЫ PIXIE Ни в коем случае не заряжайте ночную лампу в пределах досягаемости для детей Ночную лампу следует заряжать через адаптер безопасного сверхнизкого напряжения БСНН который должен соответствовать международному стандарту EN 61347 2 13 оборуд...

Page 21: ... заменить полностью Не разбирайте устройство Сдайте его в центр утилизации малой бытовой техники ГАРАНТИЯ На устройство PIXIE ночные огни от BEABA предоставляется гарантия на 24 месяца от даты приобретения В течение этого периода мы гарантируем бесплатный ремонт повреждений которые образовались вследствие дефектов сырья и производства Окончательная оценка таких случаев остается за импортером В слу...

Page 22: ...關閉小夜燈 2 長亮模式時 按下 ON OFF 開關鍵 6 可開啟或關閉長亮照明燈 3 組合模式時 如果小夜燈亮起 請按下 ON OFF 開關鍵 6 以便從小夜燈模式切換至 長亮模式 要完全關閉小夜燈 請先關閉長亮模式 再關閉小夜燈模式 小夜燈模式時續航力 90 小時 b 小精靈小夜燈的充電 請勿在兒童伸手可及範圍內對小夜燈充電 必須使用符合 EN 61347 2 13 標準的 TBTS 變壓器對小夜燈充電 二級 配備安全系統或斷路系統 其輸出電氣參數必須合適 且 輸出的直流電壓不得超過 5 伏特 連接 USB 連接線 1 至電源變壓器 或符合小夜燈 5 伏特直流 伏電 壓要求的任何其他USB 介面類型 1 將連接線的另一端連接至小夜燈的 USB 插孔 2 2 如果小夜燈正在放電 充電指示燈 4 將在放電期間 變為紅色 充電結 束時 指示燈會變為綠色 此時您可中斷小夜燈的連接線 並將連接線...

Page 23: ...垃圾中 您必須將其送至 電子與 電氣設備回收站 請勿丟棄已使用的電池 請將它們送 本小夜燈的 LED 光源不可更換 當光源達到使用壽命時 整個小夜 燈都必須更換 請勿拆卸本品 請將其送至小家電回收中心 保固 享有自購買之日起的24個月的保固 在保固期內 公司對因材料缺 陷或 生產瑕疵所致的任何故障進行免費修理 此保固 受進口商最終評估約束 如您確認發生故障 請先查閱使用手冊 如手冊中無明確答案 請透過網站 www beaba com 保固排除條款 因使用不當 接線錯誤 電池漏液和 或放置錯誤 未使用原廠 零件或配件 粗心大意以及因人為因素 火災 洪水 閃電或自 然災害而導致故障時 未經允許由第三方進行改造和 或修理時 未採用適合的包裝而進行不適當運輸時 以及未能出示保固卡及購 買證明時 本保固不含連接電纜 插頭與電池 所有其他責任 特別是有關間接損失方面相關的責任 均予以排除 若要啟動您的...

Page 24: ...FF 开关键 7 可打开或关闭小夜灯 2 长亮模式时 按下 ON OFF 开关键 6 可打开或关闭长亮照明灯 3 组合模式时 如果小夜灯点亮 请按下ON OFF 6 开关键 以便从小夜灯模式切换至长亮模 式 如需完全关闭小夜灯 请首先关闭长亮模式 然后关闭小夜灯模式 小夜灯模式时续航时间 90小时 b 小精灵小夜灯的充电 请勿在儿童伸手可及范围内给小夜灯充电 小夜灯必须使用符合EN 61347 2 13标准的TBTS适配器充电 二级 配备安全系统或断路系统 其输出电气参数必须合适 输出电压不超过5 伏直流 连接USB连接线 1 至电源适配器或满足小夜灯5伏直流 伏电压要求的任 何其他类型USB接口 1 将连接线的另一端连接至小夜灯的USB插孔 2 2 如果小夜灯正在放电 充电指示灯 4 将在放电期间 变为红色 充电结束时 指示灯变为绿色 此时您可断开小夜灯的连接线 将连接线放到儿童伸手可及...

Page 25: ...子 与 电气设备回收站 请勿丢弃已使用的电池 请将它们送 至位于本地的 小型化学废弃物回收站 这款小夜灯的LED光源不可更换 当光源达到使用寿命时 必须对整个小 夜灯进行更换 请勿拆开本品 请将其送至小型家用电器回收中心 保修 自购买之日起 享有24个月保修 保修期内 我司将对因材料缺陷或 生产瑕疵而导致的任何故障进行免费修理 此保修 受进口商最终评估制约 如您确认存在故障 请首先查阅使用手册 如该手册中无明确回复 请通过网站www beaba com 保修失效 因使用不当 接线错误 电池漏液和 或放置错误 未使用原厂零件或 配件 粗心大意以及因人为原因 火灾 洪水 闪电或自然灾害而导 致故障时 未经允许由第三方进行改造和 或修理时 未采用适合的包装而进行不适当运输时 以及未出示保修卡及购买证明时 保修将不覆盖连接电缆 插头与电池 全部其他责任 特别是有关间接损失方面的责任 均排除在外 为...

Page 26: ...BB 多溴二苯醚 PBDE 主机 X o o o o o 电池 o o o o o o 附件 X o o o o o 本表格依据SJ T11364 的规定编制 o 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB T 26572 规 定的限量要求以下 X 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB T 26572 规定的限量要求 环保使用期限这标志是表示该产品中有害物质在正常使用的条件下不会 发生外泄或突变 用户使用该产品不会对环境造成严重污染或造成严重 损害的期限 ...

Page 27: ...NOTES ...

Page 28: ...RANCE 37 rue de Liège 75008 Paris France MADE IN CHINA Pour activer votre garantie télécharger l application Béaba Moi sur App Store ou Google play To activate your guarantee download the Béaba Me application on App Store or Google play 0 800 32 39 76 ...

Reviews: