background image

16

INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y UTILIZACIÓN

INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA

Este artículo dispone de garantía según lo estipulado en la ley R.D. Legislativo 1/2007 de 16 de noviembre. 

Quedan excluidos de la presente garantía todos los defectos o averías producidos por un uso inadecuado del 

artículo o por el incumplimiento de las normas de seguridad o mantenimiento descritas en las instrucciones.

Es imprescindible la presentación de la factura de compra con la fecha para justificar la validez de la garantía.

MANTENIMIENTO

-Lave las partes de plástico con agua templada y jabón, secando posteriormente todos los componentes concien-

 zudamente.

-El tapizado puede desmontarse para ser lavado.

-Lavar a mano y a una temperatura nunca superior a 30ºC. Secar al aire, en un sitio sombreado.

-Una exposición del tapizado de forma prolongada bajo el sol, podría afectar la estabilidad del color del tejido.

1:  Para abrir la estructura del chasis desbloquee el seguro de plegado A, eleve hacia arriba el manillar y  

  compruebe que se bloquea en la posición correcta como se indica en la imagen 2.

2:  Para montar las ruedas frontales, introduzca cada una de ellas en la base de plástico. Para desmontar 

   las ruedas frontales, presione el botón situado en la base de plástico y tire de las ruedas hacia afuera.

3:  Coloque el conjunto de la rueda trasera en el orificio correspondiente y empuje hasta que escuche un clic. 

4:  Pulse el botón para soltar la rueda trasera.

5:  Introduzca las partes de plástico en la base para montar la estructura de la hamaca convertible.

6:  Ajuste el acolchado y abroche los botones.

7:  Introduzca la barra protectora en la base de plástico como se muestra en A hasta que se escuche un

   clic. Para soltarla, pulse el botón y tire hacia afuera.

   ¡NO UTILIZAR EL PROTECTOR FRONTAL COMO UNA ASA DE TRANSPORTE!

8:  Para colocar la capota, introduzca las ranuras del extremo de la capota en las guías de los laterales de

  

la  estructura.

9:  Capazo abierto.

10: Para instalar el capazo, colóquelo sobre el chasis y empújelo hacia abajo hasta que escuche un clic. 

11:  Chassis desplegado en posición hamaca.

12:  Presione el botón A situado a ambos lados para regular la altura del manillar.

13:  Para bloquear las ruedas delanteras giratorias presione la palanca de bloqueo hacia abajo. Para 

   desbloquear las ruedas delanteras giratorias levante la palanca de bloqueo hacia arriba.

14:  Para activar el freno, empuje hacia abajo de la barra de freno. Para soltarlo, levante la barra de freno.

15:  Presione el botón situado a ambos lados para regular la altura del reposapiés.

16:  Presione el botón A para soltar el cierre.

17:  HAMACA CONVERTIBLE A CAPAZO

   POSICION CAPAZO: Empuje los botones situados a ambos lados de la hamaca hacia abajo hasta la 

  

posición A para convertir la hamaca en posición capazo y accione la palanca  imagen 20 hacia abajo hasta

   que oiga “clic” y el fondo del respaldo quede completamente horizontal. 

   POSICION HAMACA: Suba los botones situados a ambos lados hasta la posición B y empuje la palanca  

  de la imagen 20 hacia arriba, para convertir el capazo en la posición de hamaca. 

  

Extraer los 5 puntos del arnés, sacando todas las hebillas de la parte trasera del respaldo a través de sus agujeros.

   Para volver a convertir el capazo en hamaca, siga los pasos en orden inverso.

18:  Capazo en posición de hamaca.

19:  Accione la palanca del respaldo para regular y ajustar la posición del respaldo hacia arriba o hacia abajo. 

20: Para retirar la hamaca convertible tire simultáneamente de las palancas de bloqueo situadas a ambos  

  lados y extráigalo. 

   Además, és una hamaca reversible por lo que se puede colocar cara a la marcha o contra la marcha.

21:  Para plegar el chasis, presione el botón del lado derecho, después tire hacia arriba de los botones de bloqueo  

  situados a ambos lados y empuje del manillar hacia abajo. El seguro de plegado se activará automáticamente.

22: Chasis plegado. 

E

IM 2022 PLEAT CONVERT BECOOL ins.indd   16

20/11/17   11:39

Summary of Contents for Pleat Convert

Page 1: ...STRUCCIONES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRU ES ISTRUZIONI VIDEO DEMO Silla de paseo apta desde reci n nacido Pushchair suitable for use from birth IM 2022 PLEAT CONVERT BECOOL ins indd 1 20 11 17 11...

Page 2: ...2 Pleat Convert Capazo con estructura r gida Pleat Convert Detall Reverse Pleat Convert M ximo reclinado IM 2022 PLEAT CONVERT BECOOL ins indd 2 20 11 17 11 39...

Page 3: ...3 Asiento convertido en capazo Silla Zero IM 2022 PLEAT CONVERT BECOOL ins indd 3 20 11 17 11 39...

Page 4: ...alejado durante el desplegado y el plegado de este producto ADVERTENCIA No permita que el ni o juegue con este producto ADVERTENCIA Use un arn s tan pronto como el ni o se pueda sentar por s mismo AD...

Page 5: ...iado para ni os que no pueden sentarse por s solos ADVERTENCIA No utilizar si falta cualquier parte o est rota o est desgarrada ADVERTENCIA En ning n caso levante el asiento en configuraci n capazo co...

Page 6: ...child play with this product WARNING Use a harness as soon as your child can sit unaided WARNING This vehicle is designed for children from 6 months and weighing up to 15 kg WARNING Always use the re...

Page 7: ...se this product if any of the parts are missing or are broken or worn out WARNING When in the carrycot set up never lift the seat up by the protector bar as it is not a handle and it could cause the b...

Page 8: ...et du d pliage MISE EN GARDE ne laissez pas votre enfant jouer avec cet article MISE EN GARDE utilisez un harnais d s que l enfant peut tenir assis tout seul MISE EN GARDE cet article convient des enf...

Page 9: ...e ou s il et a des parties cass es ou d chir es AVERTISSEMENT Il ne faut en aucun cas soulever l ensemble sur le mode nacelle par l arceau de s curit Ce n est pas une anse et vous risquez de provoquer...

Page 10: ...to ADVERT NCIA Usar um arn s assim que a crian a se consiga sentar se sozinha ADVERT NCIAEsteve culodestina seacrian asapartirdos0meseseat aos15kg ATEN O Utilize sempre o cinto de seguran a ADVERT NCI...

Page 11: ...tiver danificado ou avariado ADVERT NCIA Nunca levante o assento em configura o alcofa pegando o pela barra protetora uma vez que n o uma asa e pode provocar a queda do beb O assento em configura o al...

Page 12: ...IONE Non permettere che il bambino giochi con questo prodotto ATTENZIONE Questo veicolo destinato a bambini da 6 mesi e fino a 15 kg ATTENZIONE Usare sempre il sistema di trattenuta ATTENZIONE Verific...

Page 13: ...usurate ATTENZIONE Non sollevare mai il passeggino nella configurazione portabeb afferrandolo per la barra di protezione dato che non una maniglia e potrebbe provocare la caduta del bambino Il passeg...

Page 14: ...14 2 3 5 6 1 4 7 8 9 10 11 12 Funcionamiento Operation INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS INSTRU ES ISTRUZIONI IM 2022 PLEAT CONVERT BECOOL ins indd 14 20 11 17 11 39...

Page 15: ...15 14 15 17 18 13 16 19 20 21 22 23 IM 2022 PLEAT CONVERT BECOOL ins indd 15 20 11 17 11 39...

Page 16: ...tremo de la capota en las gu as de los laterales de la estructura 9 Capazo abierto 10 Para instalar el capazo col quelo sobre el chasis y emp jelo hacia abajo hasta que escuche un clic 11 Chassis desp...

Page 17: ...ot position and press the lever shown in picture 20 down until you hear it click and the backrest is completely horizontal SEAT POSITION Raise the buttons on both sides to position B and press the lev...

Page 18: ...R L ARCEAU DE S CURIT COMME ANSE DE TRANSPORT 8 Pour installer la capote introduire les rainures de l extr mit de la capote dans les guides lat raux de la structure 9 Landau ouvert 10 Pour installer l...

Page 19: ...laterais da estrutura 9 Alcofa aberta 10 Para instalar a alcofa coloque a sobre o chassis e empurre o para baixo at escutar um clique 11 Chassis desdobrado em posi o espregui adeira 12 Pressione o bo...

Page 20: ...uta in posizione portabeb e attivare la leva immagine 20 verso il basso fino a che non si sente un clic e il fondo dello schienale diventa completamente orizzontale POSIZIONE SDRAIETTA sollevare i pul...

Page 21: ...21 IM 2022 PLEAT CONVERT BECOOL ins indd 21 20 11 17 11 39...

Page 22: ...22 IM 2022 PLEAT CONVERT BECOOL ins indd 22 20 11 17 11 39...

Page 23: ...23 IM 2022 PLEAT CONVERT BECOOL ins indd 23 20 11 17 11 39...

Page 24: ...iente el Grupo Jan Mercaders 34 Pol Ind Riera de Caldes 08184 Palau Solit i Plegamans Barcelona Tel centralita 34 93 703 18 00 www babybecool es info babybecool es IM 2022 00 IM 2022 PLEAT CONVERT BEC...

Reviews: