background image

14

breakfast

D

PFLEGE UND REINIGUNG

Metall-/Kunststoffteile:

Reinigen Sie sie mit einem Tuch, lauwarmem Wasser und milder Seife. Vollständig trocknen lassen. 

Verwenden Sie keine Ammoniakprodukte, Lauge oder anderen chemischen Reinigungsmitteln. 

Verwenden Sie weder Scheuermittel noch -schwämme. Bewahren Sie sie fern von direktem 

Sonnenlicht auf, um zu verhindern, dass Stoff und Kunststoff ihre Farbe verlieren. Überprüfen Sie, ob 

das Produkt vollständig trocken ist, bevor Sie es aufbewahren.

1

2

3

4

5

7

6

8

9

MONTAGE

ÖFFNEN DES HOCHSTUHLS

 

Ziehen Sie den Kinderhochstuhl aus dem Karton, um den Zusammenklappknopf zu entriegeln    

1

 . Danach ziehen Sie an den Hinterbeinen, bis Sie sie in der Position arretiert haben  

. Zuletzt 

ziehen Sie an der Rückenlehne des Sitzes, bis Sie die gewünschte Position erreicht haben  

.

 

MONTAGE DES TABLETTS

 1. Ziehen Sie am Einstellgriff unter dem Brett. Danach führen Sie die Rohre an den Enden ein. 

Versuchen Sie, das Tablett nach vorne und nach hinten zu schieben, um zu überprüfen, ob es 

komplett fest sitzt. (Abbildung 2)

 2. Das Tablett kann in 2 Positionen eingestellt werden. Dafür muss der Griff unter dem Brett 

gezogen oder geschoben werden.

 

 BETRIEB

ENTFERNEN DES TABLETTS

 

Schieben Sie das Tablett in die letzte rot markierte Position. Danach drücken Sie auf den Knopf 

an der Seite, um die Sicherung zu lösen und schieben das Rohr vollständig heraus. Führen Sie den 

gleichen Vorgang durch, um die andere Seite zu entfernen. (Abbildung 6)

 

EINSTELLUNG DER SITZHÖHE

 

Während Sie beide Griffe halten, drücken Sie gleichzeitig auf den Knopf, um den Sitz herunter-

zuschieben. Er besitzt 6 Einstellpositionen. (Abbildung 4)

 

EINSTELLUNG DER RÜCKENLEHNE

  HINWEIS: Die senkrechte Position ist geeignet für Kinder bis 6 Monate. 
Drücken Sie auf den Knopf auf der Rückseite des Sitzes. Er ist in 5 Positionen verstellbar. (Ab-

bildung 5) 

 

 

EINSTELLUNG DER FUSSSTÜTZENLÄNGE

 Drücken Sie auf die kleinen sich an beiden Seiten der Fußstütze befindenden Knöpfe und stellen 

Sie die Länge auf die gewünschte Position ein. Sie besitzt drei Einstellpositionen. (Abbildung 6)

 

EINSTELLUNG DER FUSSSTÜTZE

 Drücken Sie auf die großen sich an den Seiten der Fußstütze befindenden Knöpfe und drehen Sie 

die Fußstütze in verschiedene Winkel. Sie besitzt drei Einstellpositionen. (Abbildung 7)

 

 MONTAGE

HOSENTRÄGERGURT

 HINWEIS: BENUTZEN SIE IMMER DEN GURT

 

1. Setzen Sie Ihr Kind in den Sitz und bringen Sie den Sicherheitsgurt um seine Taille und auf 

seinen Schultern an. Bringen Sie den Schrittgurt zwischen den Beinen Ihres Kindes an. Führen Sie 

den Stecker des Horizontalgurtes und des Schultergurtes in das Schrittgurtschloss ein.

 2. Um sie zu lösen, drücken Sie auf beide Seiten des Steckers, bis er sich löst.

 

ZUSAMMENKLAPPEN DES KINDERHOCHSTUHLS

 

1. Bringen Sie den Kinderstuhl in die niedrigste Position.

 2. Drücken Sie gleichzeitig auf die zweite Sicherung und den Zusammenklappknopf  

1

  , die sich 

in der Mitte des Korbes befinden. Danach ziehen Sie am Korb, bis er zusammengefaltet und 

arretiert werden kann  

2

  .

 

Summary of Contents for breakfast

Page 1: ...INSTRUCCIONES GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRU ES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS ISTRUZIONI breakfast...

Page 2: ...lta alguna de las piezas o si las existentes est n da adas o rotas Antes de su uso compruebe que el mecanismo de bloqueo est correctamente colocado y ajustado Aseg rese de que la trona est colocada so...

Page 3: ...n 6 and 36 months old Do not use the high chair if any of the parts are missing or if they are damaged or broken Before using the product check that the locking mechanism is correctly fitted and engag...

Page 4: ...und stellen Sie beide f r Kinder unter 6 Monaten ein Dieser Wagen ist f r Kinder ab einem Alter von 0 Monaten und mit einem Gewicht bis 15 kg bestimmt ER ERF LLT DIE EUROP ISCHE SICHERHEITSNORM EN 188...

Page 5: ...on u pour des enfants g s de 0 mois 15 kg CONFORME AUX NORMES DE S CURIT EUROP ENNE EN 1888 2012 ATTENTION VEUILLEZ CONSERVER LA NOTICE POUR TOUTE CONSULTATION ULT RIEURE Veuillez lire attentivement l...

Page 6: ...de at aos 15 kg CUMPRE COM AS NORMAS DE SEGURAN A EUROPEIA EN 1888 2012 IMPORTANTE CONSERVAR PARA POSTERIORES CONSULTAS Leia atentamente o manual de instru es antes de utilizar o trono e conserve o pa...

Page 7: ...inferiore ai 6 mesi Questo veicolo destinato a bambini da 0 mesi e fino a 15 kg RISPETTA LE NORME DI SICUREZZA EUROPEE EN 1888 2012 IMPORTANTE CONSERVARE PER CONSULTAZIONI FUTURE Leggere attentamente...

Page 8: ...8 breakfast 1 9 10 11 12 14 13 15 2 3 4 5 6 7 8 A B...

Page 9: ...eur 13 Sac 14 Bouton de pliage 15 S curit de pliage A Structure 1 B Tablette 1 COMPONENTES 1 Cobertura de tela 2 Arn s de 5 pontos 3 Bandeja 4 Separador de pernas 5 Bot o de ajuste do apoio para os p...

Page 10: ...10 breakfast 1 5 2 4 6 3 Seguro para plegado Folding lock Seguro Unload lock Asa de ajuste Adjusted handle Posici n m s alta The top position Posici n m s baja The lowest position...

Page 11: ...11 breakfast 7 8 9 Segundo seguro Second lock Bot n para plegado Folding button...

Page 12: ...sione los botones peque os situados a ambos lados del reposapi s y ajuste la longitud hasta la posici n deseada Tiene tres posiciones de ajuste Imagen 6 C MO AJUSTAR EL REPOSAPI S Presione los botones...

Page 13: ...Press the small buttons found on both sides of the footrest and adjust the length to the required position There are 3 possible positions Diagram 6 HOW TO ADJUST THE FOOTREST Press the large buttons o...

Page 14: ...ichen Vorgang durch um die andere Seite zu entfernen Abbildung 6 EINSTELLUNG DER SITZH HE W hrend Sie beide Griffe halten dr cken Sie gleichzeitig auf den Knopf um den Sitz herunter zuschieben Er besi...

Page 15: ...Appuyez sur les petits boutons situ s de chaque c t du repose pied et r glez la hauteur jusqu la position souhait e 3 positions de r glage Image 6 COMMENT R GLER LE REPOSE PIED Appuyez sur les grands...

Page 16: ...bot es pequenos situados em ambos os lados do apoio para os p s e ajuste o com primento at posi o desejada Tem tr s posi es de ajuste Imagem 6 COMO AJUSTAR O APOIO PARA OS P S Pressione os bot es gran...

Page 17: ...pulsanti che si trovano su entrambi i lati del poggiapiedi e regolare la lunghezza fino alla posizione desiderata Dispone di 3 posizioni Immagine 6 COME REGOLARE IL POGGIAPIEDI Premere i pulsanti gran...

Page 18: ...breakfast 18...

Page 19: ...19...

Page 20: ...SE S A Empresa perteneciente el Grupo Jan Mercaders 34 Pol Ind Riera de Caldes 08184 Palau Solit i Plegamans Barcelona Tel centralita 34 93 703 18 00 www babybecool es info babybecool es breakfast IM...

Reviews: