Baylis Medical RFP-101 Instructions For Use Manual Download Page 7

 

|

 

P a g e  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DMR RFP Cables 3.3 V-13 09-Feb-2015

 

Diese Garantie ist nur gültig für den ursprünglichen Käufer von Baylis Medical-Produkten, die er direkt 
von einem von Baylis Medical autorisierten Vertreter erworben hat. Der ursprüngliche Käufer kann die 
Garantie nicht übertragen. 
Der  Einsatz  eines  Produkts  von  BMC  wird  als  Zustimmung  zu  den  Geschäftsbedingungen  hierin 
erachtet. 
Die Garantiezeiträume für Baylis Medical-Produkte sind Folgende: 
Einwegartikel 

Haltbarkeit des Produkts 

Zubehörprodukte 

90 Tage ab dem Versanddatum 

 

Italiano

________________________   

_________ 

Leggere  attentamente  le istruzioni  per  esteso  prima  dell'uso.  Osservare  tutte le  controindicazioni,  le 
avvertenze e le precauzioni riportate nelle presenti istruzioni. L'inottemperanza alla suddette potrebbe 
dare adito a complicazioni a carico del paziente. 

Attenzione:

 la normativa federale statunitense limita la facoltà di vendita del presente dispositivo ai 

soli medici o dietro prescrizione di un medico. 

I. 

DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO  

Il cavo connettore per catetere Baylis Medical collega il generatore di perforazione a radiofrequenza 
BMC  ai  cateteri  di  perforazione  a  radiofrequenza  di  Baylis  Medical.      Questo  cavo  permette  di 
trasmettere l’alimentazione in RF dal generatore al catetere di perforazione. 
Le  informazioni  particolareggiate  relative  al  generatore  per  perforazione  a  radiofrequenza  Baylis 
Medical sono riportate in un manuale separato accluso al generatore (intitolato “Istruzioni per l'uso del 
generatore per perforazione a radio frequenza BMC”). Inoltre, informazioni dettagliate sui cateteri di 
perforazione a radiofrequenza sono contenute in manuali separati allegati ai cateteri. 
Le  dimensioni  del  cavo  connettore  si  trovano  sull'etichetta  del  dispositivo  e  nella  sezione  VII 
“Specifiche di prodotto”. Il cavo connettore presenta un connettore a quattro piedini ad un'estremità 
che si accoppia con il generatore e un connettore all'altra estremità, che si accoppia con il catetere di 
perforazione.  

II. 

INDICAZIONI PER L'USO  

Il  cavo  connettore  per  catetere  BMC  è  progettato  per  collegare  il  generatore  di  perforazione  a  RF 
BMC ai cateteri di perforazione Baylis Medical. 

III. 

CONTROINDICAZIONI   

Si  sconsiglia  di  utilizzare  il  cavo  connettore  per  catetere  BMC  con  altri  generatori  a  RF  o  con  altri 
cateteri. 

IV. 

AVVERTENZE  

 

Il  cavo  connettore  è  uno  strumento  riutilizzabile.  Impiegare  esclusivamente  le  metodologie  
descritte nella sezione XI "Istruzioni per la pulizia e la sterilizzazione" per pulire e sterilizzare il 
cavo  connettore.      Non  è  stata  sperimentata  alcuna  altra  metodologia  di  pulizia  e 
sterilizzazione.   Il mancato uso di idonei metodi di pulizia e sterilizzazione può causare lesioni 
a carico del paziente e/o la trasmissione di malattie infettive da un paziente all'altro. 

 

 

Il cavo connettore deve essere usato solo con il generatore di perforazione a RF BMC e con i 
cateteri di perforazione a RF Baylis Medical. I tentativi di utilizzo del dispositivo insieme a cavi 
di  connessione  diversi  da  quello  specificato  potrebbero  causare  la  folgorazione  del  paziente 
e/o dell'operatore. 

 

Nel  corso  delle  procedure  di  perforazione  a  radiofrequenza  il  personale  dei  laboratori  ed  i 
pazienti  possono  essere  esposti  ad  un  livello  elevato  di  irradiazione  con  raggi  x  a  causa 
dell'impiego continuo di imaging fluoroscopico. Una siffatta esposizione può causare lesioni da 
irradiazione  acute,  nonché  l'aumento  del  rischio  di  insorgenza  di  effetti  avversi  a  livello 
somatico e genetico. Si rende pertanto necessaria l'adozione di misure precauzionali adeguate 
tese a ridurre al minimo tale esposizione. 

V. 

PRECAUZIONI  

 

Non tentare di usare il cavo connettore per catetere BMC o gli apparecchi accessori prima di 
aver letto attentamente e per esteso le relative Istruzioni per l’uso incluse nella confezione. 

 

Le  procedure  di  perforazione  devono  essere  eseguite  esclusivamente  da  medici  dotati  della 
debita formazione sulle tecniche di perforazione a radio frequenza per mezzo di cateteri presso 
un laboratorio di cateterizzazione adeguatamente attrezzato. 

 

L'imballaggio  sterile  deve  essere  ispezionato  visivamente  prima  dell'uso  per  accertarne 
l'integrità.  Accertarsi  che  l'imballaggio  non  sia  stato  danneggiato.  Non  usare  il  dispositivo 
qualora l'imballaggio non appaia integro. 

 

Controllare  il  catetere  per  assicurarsi  che  non  vi  siano  fessure  o  danni  al  materiale  isolante. 
Non utilizzare il catetere se danneggiato. 

 

Il cavo connettore per catetere BMC va usato solo con i dispositivi di perforazione a RF BMC. 

 

Non scollegare mai il cavo connettore per catetere BMC dal generatore di perforazione a RF 
BMC mentre il generatore trasmette energia in RF.  

 

Non scollegare mai il cavo connettore  per catetere BMC dal generatore di perforazione a RF 
BMC tirando il cavo. Se il cavo viene scollegato in modo scorretto, può essere danneggiato. 

 

Non torcere il cavo connettore mentre lo si inserisce o lo si rimuove dal connettore del catetere 
isolato  dal  paziente  sul  generatore.      Torcendo  il  cavo  possono  essere  provocati  danni  ai 
connettori a piedini. 

 

Non piegare il cavo. La piegatura o la curvatura eccessiva del cavo può danneggiare l’integrità 
del  cavo  stesso  e  causare  lesioni  al  paziente.  Va  posta  una particolare  attenzione  quando  si 
maneggia il cavo. 

 

Adottare  le  precauzioni  necessarie  per  limitare  gli  effetti  che  l'interferenza  elettromagnetica 
(EMI)  prodotta  dal  Generatore  potrebbero  esercitare  sul  corretto  funzionamento  di  altre 
apparecchiature. Accertare la compatibilità e la sicurezza degli altri dispositivi di monitoraggio 
fisiologico ed apparecchi elettrici di cui si prevede l'uso per il paziente in concomitanza all'uso 
del Generatore. 

 

Occorre  impiegare  una  filtrazione  adeguata  per  consentire  il  monitoraggio  costante 
dell'elettrocardiogramma  (ECG)  di  superficie  durante  le  applicazioni  di  energia  a  radio 
frequenza. 

 

Durante  la  trasmissione  dell'energia,  non  permettere  al  paziente  di  entrare  a  contatto  con 
superfici metalliche collegate a terra. 

 

Onde prevenire il rischio di esplosione accertarsi che non sia presente materiale infiammabile 
nella stanza durante le applicazioni di energia a radio frequenza.  

 

La  Baylis  Medical  Company  si  affida  al  medico  per  quanto  attiene  alla  determinazione,  alla 
valutazione  e  alla  comunicazione  a  ciascun  singolo  paziente  dei  rischi  prevedibili  associati 
all'uso del Sistema per perforazione a radio frequenza della Baylis Medical. 

VI. 

EVENTI AVVERSI  

Gli eventi avversi associati all’uso di questo prodotto sono analoghi a quelli indicati per il sistema di 
perforazione a radiofrequenza di Baylis Medical. 

VII. 

SPECIFICHE TECNICHE DEL PRODOTTO 

Prima dell’uso, il catetere iniettabile coassiale BMC va esaminato attentamente per rilevare danni o 
difetti, così come tutta l’attrezzatura usata nella procedura. Non usare apparecchiature difettose. Non 
riutilizzare il catetere iniettabile coassiale BMC. 

 

 

 

Modello numero 

RFP-101 

RFP-102 

RFP-103 

Lunghezza complessiva 
utilizzabile 

304,80 cm 

304,80 cm 

304,80 cm 

Connettore del generatore 

a 4 piedini 

a 4 piedini 

a 4 piedini (presa) 

Connettore del catetere 

Pulsante di 
comando 

Presa singola 

a 4 piedini (sede) 

VIII. 

ISPEZIONARE PRIMA DELL'USO 

Eseguire  le  seguenti  verifiche  prima  che  il  paziente  sia  sottoposto  alla  procedura.  Questi  test 
permetteranno  di  ver

ificare  che  l’attrezzatura  che  si  utilizza  è  in  buono  stato  di  funzionamento. 

Effettuare questi test in un ambiente sterile. Non usare apparecchiature difettose. 

ASPETTI 

PRINCIPALI 

DOMANDA? 

AVVERTENZE E SPIEGAZIONI 

Sterilità 

Il cavo connettore è 
sterile? 

Il  cavo  connettore  per  catetere  BMC  è 
fornito sterile per il primo utilizzo.   Prima 
di  ogni  uso  successivo  va  pulito  e 
sterilizzato. 

Ispezione visiva 

È stata eseguita 
un’ispezione visiva 
sull’intero sistema? 

Assicurarsi che i connettori e il cavo non 
abbiano 

danni 

visibili, 

come 

discolorazioni, 

fessure, 

etichette 

scolorite,  giunture  di  connessione  sui 
cavi 

curvature. 

Non 

usare 

apparecchiature difettose. 

IX. 

ATTREZZATURA OCCORRENTE 

Le procedure di perforazione devono essere effettuate in un ambiente clinico specializzato, dotato di 
unità  fluoroscopica,  tavolo  radiografico,  registratore  fisiologico,  attrezzatura  di  emergenza  e 
strumentazione per ottenere l’accesso vascolare. 

X. 

ISTRUZIONI PER L'USO 

Dopo  aver  posizionato  correttamente  il  dispositivo  di  perforazione  a  RF  Baylis  Medical  nel  sito  di 
perforazione  e  aver  adeguatamente  impostato  il  generatore  (seguire  le  istruzioni  per  l’uso  del 
generatore  di  perforazione  a  RF  BMC),  il  connettore  per  catetere  BMC  può  essere  usato  per 
collegare il catetere al generatore.  
1. 

Collegare  l’estremità  del  cavo  che  va  sul  generatore  all'apposita  presa  sul  generatore  di 
perforazione RF BMC come da Istruzioni per l'uso del generatore.  Il cavo connettore utilizza 
un  connettore  circolare,  con  chiavi per un  allineamento  appropriato.  Allineare delicatamente  i 
piedini  del  connettore  alla  presa  e  premere  verso  l’interno  finché  il  connettore  si  adatta 
saldamente nella presa.  Qualsiasi tentativo di collegare il cavo in modo diverso danneggerà i 
piedini del connettore. 

2. 

Non  usare  forza  eccessiva  per  collegare  il  cavo  al  generatore. 

L’uso  di  forza  eccessiva  può 

causare danni ai piedini del connettore. 

3. 

Collegare  saldamente  il  meccanismo  dell’anello  di  chiusura  a  vite  del  connettore  del 
generatore  all'apposita  presa  sul  generatore  di  perforazione  RF  BMC  seguendo  le  istruzioni 
per l'uso del generatore per completare il collegamento. 

4. 

Afferrare saldamente l’estremità del connettore del catetere del cavo con una mano: 

a) 

Per  il  modello  RFP-101

:  usando  il  pollice,  premere  il  pulsante  rosso  sulla  parte 

sup

eriore  del  connettore.  Inserire  lentamente  l’estremità  prossimale  del 

dispositivo  di  perforazione  RF  Baylis  Medical  nell’apertura  del  connettore  del 
catetere. Quando la parte esposta dell’estremità prossimale del dispositivo non è 
più  visibile,  rilasciare  il  tasto  rosso  sul  connettore.      Tirare  delicatamente  il 
dispositivo per assicurarsi di avere una connessione salda. 

b) 

Per  il  modello  RFP-102

:  inserire  lentamente  il  connettore  dell’estremità 

prossimale  del  dispositivo  di  perforazione  RF  Baylis  Medical  nell’apertura  del 
connettore del catetere finché i due connettori sono ben connessi. 

 

c) 

Per  il  modello  RFP-103: 

  Allineare  delicatamente  i  pin  della  presa  con  il 

connettore  e  spingere  finché  il  connettore  non  sia  completamente  inserito  nella 
presa.  

5. 

Il sistema di perforazione è ora pronto per trasmettere energia RF sul sito di perforazione. 

6. 

Per scollegare il dispositivo di perforazione dal cavo connettore: 

a) 

Per  il  modello  RFP-101

:  premere  il  tasto  rosso  sul  connettore  del  catetere  e 

rimuovere delicatamente l’estremità prossimale del dispositivo di perforazione dal 
cavo connettore. 

b) 

Per  il  modello  RFP-102

:  afferrare  saldamente  la  spina  dell’estremità  del 

connettore  del  catetere  sul  cavo  con  una  mano  e  tirare  delicatamente  il 
dispositivo di perforazione. 

c) 

 

Per  il  modello  RFP-103:

 

afferrare  saldamente  l’estremità  del  cavo  dalla  parte 

della  sede  con  una  mano  e  tirarlo  delicatamente  verso l’esterno  del  connettore 
del dispositivo ablatore.  

7. 

Per scollegare il cavo dal generatore, ruotare l’anello di chiusura del connettore del generatore 
in senso antiorario per aprire, quindi afferrare saldamente il connettore e tirarlo delicatamente 
dalla presa. 

XI. 

ISTRUZIONI PER LA PULIZIA E LA STERILIZZAZIONE 

PERICOLO 

Il  cavo  connettore  per  catetere  BMC  è  fornito  sterile;  va  però  pulito  e  sterilizzato  prima  di  ogni  uso 
successivo come descritto in questo documento di Istruzioni per l'uso. Il mancato uso di idonei metodi 
di  pulizia  e  sterilizzazione  può  causare  lesioni  a  carico  del  paziente  e/o  la  trasmissione  di  malattie 
infettive da un paziente all'altro. 

IMPORTANTE 

Il  produttore  consiglia  all’utente  di  seguire  un  programma  di  controllo  qualità  per  ogni  ciclo  di 
sterilizzazione  con  requisiti  conformi  o  superiori  agli  standard  American  Operating  Room  Nurses 
(AORN),  pratiche  e  linee  guida  consigliate  -  2000.      Questo  programma  prevede,  tra  l'altro,  la 
registrazione: 

 

del tipo di sterilizzatore e di ciclo usato 

 

del numero di controllo del lotto 

 

dei contenuti del carico 

 

del tempo di esposizione e della temperatura, se non forniti da un grafico di registrazione 

 

del nome dell’operatore 

 

dei risultati del monitoraggio del processo di sterilizzazione (ad es., chimico, meccanico, 
biologico) 

Pulizia e decontaminazione 

1. 

Assicurarsi che sangue e altri contaminanti non si asciughino sul cavo connettore per catetere 
BMC. 

2. 

Ispezionare visivamente il cavo per verificare l’assenza di difetti. 

3. 

Sciacquare il cavo con acqua deionizzata finché non si vede defluire acqua incolore. Una volta 
che l’acqua defluisce chiara, immergere il cavo (salvo per i connettori alle estremità del cavo) 
in acqua deionizzata a 22

C-48

C per 1 minuto. Rimuovere il cavo dall’acqua e sfregarlo con 

una  spazzola  a  setole  morbide  finché  appare  pulito.

  Attenzione:  non  lasciare  immersi  i 

connettori

. Strofinarli secondo necessità finché appaiono puliti.  

4. 

Immergere  il  cavo  (salvo  i  connettori)  in  una  soluzione  detergente  enzimatica  (come  Terg-A-
Zyme

)  per  20  minuti.  Assicurarsi  che  la  temperatura  della  soluzione  sia  inferiore  a  55

C. 

Strofinare ancora con una spazzola a setole morbide e sciacquare abbondantemente usando 
acqua deionizzata finché non sono state rimosse tutte le tracce del detergente. 

5. 

Ispezionare visivamente le parti per verificare l’assenza di detriti. Se ve ne sono, ripetere le fasi 
2 e 3. 

6. 

Asciugare il cavo con un panno pulito, asciutto e senza filacce. 

7. 

Porre il cavo su un vassoio di sterilizzazione. 

Sterilizzazione 

Per una sterilizzatore a prevuoto: 
AVVOLTA: 132

C-135

C (270

F-275

F) PER 3-4 MIN. 

Summary of Contents for RFP-101

Page 1: ...ates of America and or other countries All other trademarks or registered trademarks are the property of their respective owners Baylis Medical Company Inc 5959 Trans Canada Highway Montreal Quebec Ca...

Page 2: ...nstrumentation for gaining vascular access X DIRECTIONS FOR USE Once the Baylis Medical RF puncture device is properly positioned at the puncture site and the Generator is properly set up following th...

Page 3: ...foration par radiofr quences sont incluses dans le manuel qui accompagne le g n rateur intitul G n rateur BMC de perforation par radiofr quences De plus des informations plus d taill es sur les cath t...

Page 4: ...les pi ces visuellement pour d bris S il y en a r p tez les tapes 2 et 3 6 S chez le c ble avec une serviette s che propre et sans fibres 7 Placez le c ble sur un plateau de st rilisation St rilisati...

Page 5: ...abel darf niemals vom BMC HF Perforationsgenerator getrennt werden w hrend dieser HF Energie abgibt Zum Ausstecken des BMC Katheteranschlusskabels vom BMC HF Perforationsgenerator niemals am Kabel zie...

Page 6: ...ter Verpackung nicht benutzen Vor Tageslicht sch tzen Nur f r EU Mitgliedsstaaten Dieses Symbol verweist darauf dass das Produkt in bereinstimmung mit lokalen und nationalen Richtlinien entsorgt werde...

Page 7: ...mente per rilevare danni o difetti cos come tutta l attrezzatura usata nella procedura Non usare apparecchiature difettose Non riutilizzare il catetere iniettabile coassiale BMC Modello numero RFP 101...

Page 8: ...SA DI SIMILE CHE SIA DIRETTO O INDIRETTO DI NATURA O QUALSIASI ALTRO TIPO DI DANNO INCIDENTALE O INDIRETTO SAR COPERTO LA RESPONSABILIT CUMULATIVA MASSIMA DEL VENDITORE RELATIVA AD OGNI ALTRO RECLAMO...

Page 9: ...ylis Medical en la abertura del conector del cat ter hasta que los dos conectores queden totalmente acoplados c Para el modelo RFP 103 Alinee cuidadosamente las clavijas del enchufe con el conector y...

Page 10: ...s princ pios pode causar complica es ao doente Aten o A lei federal norte americana limita a venda deste dispositivo por um m dico ou mediante a prescri o de um m dico I DESCRI O DO EQUIPAMENTO O Cabo...

Page 11: ...eitos no cabo 3 Lave o cabo com gua destilada at sair gua l mpida do mesmo Quando a gua sair l mpida deixe o cabo em imers o excepto os terminais conectores em gua destilada a 22 C 48 C por 1 minuto R...

Page 12: ...eschadiging worden ge nspecteerd Overtuig u ervan dat de verpakking niet beschadigd is Gebruik de apparatuur niet wanneer de verpakking beschadigd is Inspecteer de kabel op breuk of beschadiging van h...

Page 13: ...ocale en nationale richtlijnen Neem contact op met uw distributeur als u vragen hebt over recycling van dit hulpmiddel XV BEPERKTE GARANTIE artikelen voor eenmalig gebruik en accessoires Baylis Medica...

Reviews: