background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPP-5454GC-LG-19

12-07-2018

Manual de Instrucciones

XPP-5454GC

LA XPP- 5454G ESTÁ APROBADA PARA SU USO

CLASS I DIV 1 GRPS A-D T3
CLASS II & III GRPS E-G T135ºC
CLASS I ZONE 0 AEx ia IIC T3 Ga
Ex ia IIC T3 Ga

II 1 G Ex ia op is IIC T3 Ga

Ex ia op is IIC T3 Ga
Intertek ITS 13 ATEX27928X
IECEx ITS 18.0030X
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
1.5V/Cell E92 or EN92

0359

ID 5012927

INTRINSICALLY SAFE

SECURITE INTRINSEQUE

Bayco Products, Inc.     XPP-5454GC

640 S. Sanden Blvd., Wylie, TX 75098

Conforms to:

ANSI/UL STD 913, ANSI/UL 
60079-0, ANSI/UL 60079-11

Certified to:

CAN/CSA STD C22.2 No 157
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-0
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-11
CSA STD C22.2 No 25

INMETRO

Segurança

NCC

Ex ia op is IIC T3 Ga

(-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC)

15.0296 X

ADVERTENCIAS - INTRÍNSICAMENTE SEGURAS

 

y

Advertencia: Utilice únicamente las baterías no recargables aprobadas que se 

enumeran a continuación.

 

y

Advertencia: NO intente utilizar pilas AAA recargables con esta luz.

 

y

Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, no abra el bisel 

del lente en un ambiente peligroso. Esta tarea SOLO debe realizarse en un área 

considerada no peligrosa.

 

y

Advertencia: Al cambiar las pilas, utilice sólo ENERGIZER E92 or PILAS EN92.

 

y

Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, las pilas AAA sólo 

deben cambiarse en un área considerada no peligrosa.

 

y

Advertencia: Para reducir el riesgo de explosión, no mezcle pilas nuevas no 

recargables con baterías no recargables usadas, y no mezcle pilas no recargables 

de diferentes fabricantes.

 

y

Advertencia: La sustitución de componentes puede afectar la seguridad intrínseca.

INSTRUCCIONES ESPECIALES PARA LA SEGURIDAD INTRÍNSECA

 

y

Por  su  seguridad  personal,  siempre  confirme  la  calificación  de  cualquier  ubicación 

peligrosa o potencialmente peligrosa conocida donde la luz se va a utilizar.

INSTALACIÓN DE LAS PILAS

ADVERTENCIA: A  fin  de  mantener  la  clasificación  de  seguridad  intrínseca  del 

XPP-5454, las únicas pilas AAA certificadas para su uso son las ENERGIZER E92 

o PILAS EN92.

 

y

No intente utilizar cualquier otra marca o modelo de pilas AA con esta luz.

 

y

No intente utilizar ningún tipo de pilas AAA recargables con esta luz.

Advertencia: Para evitar la ignición de una atmósfera peligrosa, no abra la puerta 

del compartimiento de la batería en un ambiente peligroso. Esta tarea sólo debe 

hacerse en un área considerada no peligrosa.

 

y

Afloje  el  tornillo  de  bloqueo  situado  en  la  parte  de  atrás  de  la  puerta  del 

compartimiento de la batería. NOTA: NO intente retirar por completo el tornillo de 

bloqueo. Si lo hace, no es necesario y puede dañar las roscas. El tornillo simplemente 

necesita ser aflojado lo suficiente como para permitir que la puerta del compartimiento 

de la batería se abra.

 

y

Utilizando 3 - PILAS AAA ENERGIZER E92 o PILAS EN92 (asegúrese de que todas 

las 3 baterías son del mismo modelo), instale las baterías en la parte posterior del 

compartimiento de la batería prestando especial atención a las marcas del interior 

del compartimiento de la batería para la correcta alineación de polaridad del terminal.

 

y

Cierre la puerta del compartimiento de la batería.

 

y

Apriete el tornillo de seguridad. PRECAUCIÓN: NO apriete demasiado. Si lo hace, 

puede dañar las roscas y afectar la seguridad intrínseca de la luz.

FUNCIONAMIENTO

MODOS DE ILUMINACIÓN

Al pulsar el botón del Reflector se enciende el proyector. Al presionar el botón del 

reflector se enciende el proyector. Al presionar ambos botones se encenderán tanto el 

Reflector y el Proyector. Este modo se llama Luz-Dual.
CADA BOTÓN TIENE DOS AJUSTES DE BRILLO

 

y

De alto brillo - Pulse el botón deseado una vez

 

y

Bajo brillo - Pulse el botón deseado por segunda vez

 

y

Al pulsar el mismo botón una tercera vez a su vez el modo de iluminación se apagara

LA XPP-5454GC TIENE UNA FUNCIÓN DE AJUSTE DE INCLINACIÓN:

Simplemente ajuste el ángulo de inclinación de la luz para iluminar el área deseada.

LA XPP-5454GC ENCAJA EN CUALQUIER SOMBRERO DURO QUE TIENE UN 

SOMBRERO DURO DE LINTERNA CON SOPORTE CONECTADOS.

SOPORTE DE FARO NS-HMC4 DE NIGHTSTICK

 

y

Asegúrese de que la superficie de montaje esté limpia y libre de aceite (use una 

toallita con alcohol si fuera necesario)

 

y

Antes de la instalación, determine la ubicación de montaje que permita que el faro 

se incline por completo sin interferir con el ala del casco.

 

y

Retire el refuerzo adhesivo.

 

y

Presione firmemente el soporte en su lugar durante 30 segundos con el lado plano 

hacia arriba (vea la imagen).

Mientras sujeta el soporte, deslice el clip del faro dentro de la ranura del soporte. 

(Nota: el adhesivo alcanza la resistencia máxima en 24 horas)

  

PARA CONECTAR AL SOPORTE DE LA LINTERNA DE SOMBRERO DURO

Deslice el clip en la parte posterior del XPP-5454GC en la ranura del borde superior 

del soporte de la Linterna del Sombrero Duro y presione firmemente hasta que el clip 

esté completamente enganchado en el soporte.
PARA QUITAR DEL SOPORTE DE LA LINTERNA DE SOMBRERO DURO

Sujete la XPP-5454GC y tire hacia arriba hasta que el clip se deslice fuera del 

soporte de la Linterna de Sombrero Duro.

GARANTÍA

GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA

Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano de obra 

y materiales durante la vida del comprador original. La garantía de por vida limitada incluye 

los LED, la carcasa y los lentes. Las pilas recargables, los cargadores, los interruptores, la 

electrónica y los accesorios incluidos están garantizados por un período de dos años con un 

comprobante de compra. Se excluyen el desgaste y los fallos normales, que son causados 

por accidentes, mal uso, abuso, instalación defectuosa y daños por rayos.

Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como defectuoso. 

Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía de 

comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.

Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.nightstick.com/nightstick-

product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.

Reviews: