Baxi UBHP SC 1000 Instruction For Installation And Maintenance Download Page 11

 

 

    I       

ISTRUZIONI D'INSTALLAZIONE 

 

 

 

 

 

 

 

 

Quanto di seguito riportato è determinante per la validità della garanzia. 
Il  bollitore  e  relativi  accessori  devono  essere  installati  in  luoghi  aventi  caratteristiche  tecniche  e  strutturali  tali  da  consentire 
un’installazione seconde le normative vigenti, garantire le operazioni di manutenzione ordinaria e straordinaria. 
1.  L’installazione deve: 

 

Essere eseguita da un installatore qualificato e dovrà rispettare tutte le normative vigenti; 

 

Prevedere, dove necessario, un riduttore di pressione per l'acqua in ingresso. 

 

Prevedere una valvola di sicurezza tarata secondo quanto riportato nell'etichetta dati tecnici applicata sul boiler su entrambi 
i circuiti idraulici

 

e non dovrà essere prevista alcuna intercettazione tra il bollitore e la valvola di sicurezza. 

 

Prevedere lo scarico della valvola di sicurezza va allacciato ad uno scarico di adeguata portata. 

 

Prevedere  un  vaso  espansione,  adeguatamente  dimensionato,  su entrambi  i  circuiti idraulici.  Non  dovrà  essere  prevista 
alcuna valvola di intercettazione tra il bollitore e il vaso di espansione. 

 

Garantire  lo  spazio  sufficiente  per  eseguire  le  operazioni  di  manutenzione,  nonché  lasciato  lo  spazio  sufficiente  per  la 
rimozione dell’anodo al magnesio. 

 

Predisporre  una  vasca  anti  sversamento,  idoneamente  collegata  ad  uno  scarico  sifonato  di  portata  adeguata,  atta  a 
contenere eventuali fuoriuscite accidentali d’acqua, qualora le stesse possano arrecare danni ai beni propri ed altrui. 

 

Assicurarsi che i materiali utilizzati per l’installazione e il collegamento siano compatibili alle caratteristiche minime richieste 
per l’utilizzo solare; 

 

Avvenire in un ambiente nel quale non possa avvenire il congelamento del bollitore e comunque non deve essere esposto 
agli agenti atmosferici; 

2.  Prima della messa in funzione è bene verificare il serraggio delle viti della flangia, applicare coppia di 20 Nm. 
3.  La temperatura del contenuto del boiler deve sempre essere inferiore a 95°C (70°C per i modelli SMALVER). 
4.  Deve essere eseguita la pulizia interna ogni 12 mesi. 
5.  Per evitare la corrosione, gli anodi devono essere controllati ogni 12 mesi ma, dove le acque sono particolarmente aggressive 

le ispezioni devono essere eseguite ogni 6 mesi; se l’anodo ha sezione inferiore a 22 mm va sostituito, se ricoperto da calcare 
va pulito. 

6.  L'Indice di Langelier dell'acqua, misurato alla temperatura di esercizio, deve essere compreso tra "0" e "+0,4", durezza tra 10°F 

e 25°F. 

Il mancato rispetto di quanto sopra determina il decadimento della Garanzia Convenzionale. 

Si consiglia inoltre di : 

 

effettuare un accurato lavaggio delle tubazioni dell’impianto per rimuovere eventuali residui che potrebbero compromettere 
il funzionamento del bollitore; 

 

predisporre  un  raccordo  di  scarico  e  un  rubinetto  di  intercettazione  sull’entrata  fredda  per  agevolare  le  operazioni  di 
manutenzione. 

 

  ENG    

INSTALLATION INSTRUCTIONS 

 

 

 

 

 

 

 

 

What follows is determinant for the warranty validity. 
1. 

The installation must: 

 

Be executed by a qualified installer. 

 

Be provided, where necessary, with a pressure water reducing in entrance. 

 

Be provided with a safety valve according to the technical datas of the boiler. 

 

Be  provided  with  an  expansion  vessel  (see  the  measuring  board  of  the  expansion  vessel)  proportioned  to  the  boiler’s  dimensions  (it’s 
advised to size the expansion vessel by a thermal technician).  

2. 

Before starting, you are invited to check the tightening of the hydraulic plug, apply torque 20 Nm. 

3. 

The temperature of the boiler inside must always be under 95°C (70°C for the SMALVER models). 

4. 

Each year an internal cleaning must be done. 

5. 

In  order  to  avoid  corrosion,  the  anodes  must  be  inspected  after  each  12  months.  However,  where  the  water  is  particularly  aggressive,  the 
inspections must be done each 6 months; if the anode section is less than 22 mm, it must be replaced, if covered with limestone is to be cleaned. 

6. 

The water Langelier Index, measured at the operating temperature, must range from "0" to "+0,4" , hardness within 10°F and 25°F. 

 

   D      

AUFSTELLUNGSANWEISUNGEN 

 

 

 

 

 

 

 

 

Alles was folgt ist entscheidend für die Garantie. 
1. 

Die Aufstellung muss: 

 

Bei einem qualifizierten Installeur durchgeführt werden. 

 

Ein Wasserdruckminderer in Eingang vorsehen. 

 

Ein gemäß was auf dem klebenden Speicherzettel der technischen Daten geschrieben ist, tariertes Sicherheitsventil vorsehen. 

 

Ein zu der Speicherabmessung anpassendes Expansionsgefäß vorsehen (wir raten die Berechnung bei einem Wärmetechniker herstellen 
zu lassen). 

2. 

Vor dem Betrieb empfehlen wir die Spannung v. Flanschen u. Schrauben zu prüfen, Drehmoment 20 Nm. 

3. 

Die Temperatur des Speicherinhalt muss immer unter 95°C sein. (70°C fuer Modelle SMALVER) 

4. 

Man muss alle 12 Monate eine innere Reinigung durchführen. 

5. 

Um die Korrosion zu vermeiden, muessen die Anode alle 12 Monate geprueft werden; falls aggressiven Wassern, muessen die Inspektionen 
auf 6 Monaten verkuerzt werden. 

Wenn der Anodenabschnitt weniger als 22 mm, so muss Anode ersetzt werden, wenn mit Kalkstein abgedeckt 

werden gereinigt werden soll.

 

6. 

Der Langelier-Index des Wassers, gemessen bei der Betriebstemperatur, muss von "0" bis "+0,4" reichen Härte

 

innerhalb von 10°F

 

und 25°F. 

 

Summary of Contents for UBHP SC 1000

Page 1: ...UBHP SC 200 300 500 800 1000 1500 2000 MANUALE DI ISTALLAZIONE E MANUTENZIONE INSTRUCTION FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE ANWEISUNGEN FÜR MONTAGE UND INSTANDSETZUNG MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN ...

Page 2: ...UBHP SC 200 500 L UBHP SC 800 2000 L ...

Page 3: ...r Elektro Heizstab 1 1 2 1 1 2 1 1 2 5 Attacco bancale cieco Blind connection for fasting Blindmuffe zur Befestigung 1 2 1 2 1 2 6 Entrata acqua fredda Cold water inlet Kaltwasser Vorlauf 1 1 1 4 1 1 2 7 Ritorno serpentino Heat exchanger outlet Wärmetauscher Rücklauf 1 1 1 4 1 1 4 8 Termostato Thermostat Thermostat 1 2 1 2 1 2 9 Ricircolo Re circulation Zirkulation 1 2 1 1 10 Mandata serpentino He...

Page 4: ...a nominale serpentino 80 60 C m3 h inf 3 1 Produzione acqua sanitaria 60 50 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 300 Produzione acqua sanitaria 80 60 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 1800 Perdite di carico portata nominale mbar inf 55 Coefficiente di resa NL DIN4708 10 Peso kg 85 2 Pressione max sanitario bar 10 Pressione max serpentino su e inf bar 10 T max bollitore C 95 Perdite di energia kWh 24h DT 45 C...

Page 5: ... nominale serpentino 80 60 C m3 h inf 4 1 Produzione acqua sanitaria 60 50 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 500 Produzione acqua sanitaria 80 60 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 2400 Perdite di carico portata nominale mbar inf 112 Coefficiente di resa NL DIN4708 13 Peso kg 118 9 Pressione max sanitario bar 10 Pressione max serpentino su e inf bar 10 T max bollitore C 95 Perdite di energia kWh 24h DT 45 ...

Page 6: ...a nominale serpentino 80 60 C m3 h inf 6 7 Produzione acqua sanitaria 60 50 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 800 Produzione acqua sanitaria 80 60 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 3800 Perdite di carico portata nominale mbar inf 197 Coefficiente di resa NL DIN4708 28 Peso kg 165 7 Pressione max sanitario bar 10 Pressione max serpentino su e inf bar 10 T max bollitore C 95 Perdite di energia kWh 24h DT 45...

Page 7: ...tata nominale serpentino 80 60 C m3 h inf 8 1 Produzione acqua sanitaria 60 50 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 900 Produzione acqua sanitaria 80 60 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 4600 Perdite di carico portata nominale mbar inf 354 Coefficiente di resa NL DIN4708 40 Peso kg 216 8 Pressione max sanitario bar 10 Pressione max serpentino su e inf bar 10 T max bollitore C 95 Perdite di energia kWh 24h DT...

Page 8: ...rtata nominale serpentino 80 60 C m3 h inf 9 3 Produzione acqua sanitaria 60 50 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 1100 Produzione acqua sanitaria 80 60 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 5300 Perdite di carico portata nominale mbar inf 515 Coefficiente di resa NL DIN4708 53 Peso kg 246 6 Pressione max sanitario bar 10 Pressione max serpentino su e inf bar 10 T max bollitore C 95 Perdite di energia kWh 24h ...

Page 9: ...rtata nominale serpentino 80 60 C m3 h inf 9 7 Produzione acqua sanitaria 60 50 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 1100 Produzione acqua sanitaria 80 60 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 5500 Perdite di carico portata nominale mbar inf 620 Coefficiente di resa NL DIN4708 55 Peso kg 344 3 Pressione max sanitario bar 10 Pressione max serpentino su e inf bar 10 T max bollitore C 95 Perdite di energia kWh 24h ...

Page 10: ...tata nominale serpentino 80 60 C m3 h inf 14 6 Produzione acqua sanitaria 60 50 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 1700 Produzione acqua sanitaria 80 60 C 10 45 C Serp Inferiore lt h 8400 Perdite di carico portata nominale mbar inf 2020 Coefficiente di resa NL DIN4708 84 Peso kg 543 7 Pressione max sanitario bar 10 Pressione max serpentino su e inf bar 10 T max bollitore C 95 Perdite di energia kWh 24h...

Page 11: ...etto di quanto sopra determina il decadimento della Garanzia Convenzionale Si consiglia inoltre di effettuare un accurato lavaggio delle tubazioni dell impianto per rimuovere eventuali residui che potrebbero compromettere il funzionamento del bollitore predisporre un raccordo di scarico e un rubinetto di intercettazione sull entrata fredda per agevolare le operazioni di manutenzione ENG INSTALLATI...

Page 12: ...e nelle tubature DIMENSIONING OF THE EXPANSION TANK In equipments with sanitary re circulation rings the volume of the water in the pipes is to be taken into account BEMESSUNG DES EXPANSIONSGEFÄß In Anlagen mit Wasserzirkulationsringen muss man auch das Wasservolumen der Rohrleitungen berücksichtigen DIMENSIONNEMENT DU VAS D EXPANSION Dans les installations avec bagues de cercle sanitaires on doit...

Page 13: ... ATTENTION the hydraulic schemas are indicative The design must be realized by a qualified professional D Beispiel Schaltschema Hydraulische Anlage mit Wärmepumpe und Anbindung an Solarkollektoren ACHTUNG Hydraulische Pläne sind Vorschläge Die Projektierung muss von einer zugelassenen Fachfirma erfolgen FR Exemple de connexion Schéma de plante avec pompe a chaleur et intégration panneau solaire AT...

Page 14: ...i impiegati possono subire deformazioni a causa di oscillazioni di temperature vi raccomandiamo di conservarli in ambienti coperti ed a temperature miti 15 20 C ENG SOFT INSULATION TF Plastic upper cover DS Insukation disk 8soft polyurethan IS Insulation jacket in two parts CL Zip fastener RS Plastic washer Instructions for assembling 1 The insulation jacket has to be leaned around the cylinder pa...

Page 15: ...mpfehlen deshalb diese im Raum mit mässiger Warme mind 15 20 C FR ISOLATION FLEXIBLE TF Couvercle au dessus DS Disque d isolation en mousse IS Isolation en 2 parties CL Fermeture éclaire RS Rosettes en plastique Intégration 1 Etaler les deux parties IS notamment pour faire coincider les trous de l isolation avec les manchons du ballon 2 Fixer l isolation IS avec les rosettes aptes en dimension 3 F...

Page 16: ...subire deformazioni a causa di oscillazioni di temperature vi raccomandiamo di conservarli in ambienti coperti ed a temperature miti 15 20 C ENG HARD INSULATION TF upper cap DS insulation disc IS Insulation divided in 2 or 4 parts CL Zip RS washer SA sponge string MA cover Assemblage 1 Fasten the SA adhesive sponge strings one on the upper part the other on the lower part of the tank 2 Compose the...

Page 17: ...ng in geschlossenen trockenen Räumen mit einer Temperatur zwischen 15 20 C FR ISOLATION RIGIDE TF Couvercle supérieur DS Disque isolation IS Isolation séparée en 2 ou 4 parties CL Zip RS Bouchons de finition SA Bande d éponge MA Manteau Assemblage 1 Attacher les bandes d éponge adhésives SA l une sur la partie haute l autre sur la partie basse du ballon 2 Composer les deux ou quatre parties de l i...

Page 18: ...TANDING LOSS W ÄRMEVERLUST PERTE DE CHALEUR W DISP SPEC SPECIFIC LOSS SPEZIFISCH E VERLUST PERTE SPÉCIFIQUE W K CLASSE ENER ENERGY CLASS ENERGIE KLASSE CLASSEENERG IE 2 0 0 7 0m m 190 51 1 13 B 3 0 0 7 0m m 263 63 1 4 B 5 0 0 7 0m m 470 80 1 78 B 8 0 0 S of t PU 1 0 0m m 702 130 2 89 1 0 0 0 S of t PU 1 0 0m m 815 142 3 16 1 5 0 0 S of t PU 1 0 0m m 1300 162 3 60 2 0 0 0 S of t PU 1 0 0m m 1900 18...

Page 19: ...ieur PS Potenza serp Sup Higher coil power Oben Heizr Leistung Puiss Echang Sup Coefficiente di resa Higher coil pot Use Oben Heizr Erpot Benutzung Potential Utilis Ech Sup 10 NL Scambiatore inferiore Fixed lower exchanger Fest unterer Tauscher Echang Fixe inferieur 17 2 L 3 m PS 10 bar Potenza serp Inf Lower coil power Unterer Heizr Leistung Puiss Echang Inf 72 kW 1800 L h Temperat d esercizio ma...

Page 20: ...ieur PS Potenza serp Sup Higher coil power Oben Heizr Leistung Puiss Echang Sup Coefficiente di resa Higher coil pot Use Oben Heizr Erpot Benutzung Potential Utilis Ech Sup 13 NL Scambiatore inferiore Fixed lower exchanger Fest unterer Tauscher Echang Fixe inferieur 23 L 4 m PS 10 bar Potenza serp Inf Lower coil power Unterer Heizr Leistung Puiss Echang Inf 96 kW 2400 L h Temperat d esercizio max ...

Page 21: ...eur PS Potenza serp Sup Higher coil power Oben Heizr Leistung Puiss Echang Sup Coefficiente di resa Higher coil pot Use Oben Heizr Erpot Benutzung Potential Utilis Ech Sup 28 NL Scambiatore inferiore Fixed lower exchanger Fest unterer Tauscher Echang Fixe inferieur 51 5 L 6 m PS 10 bar Potenza serp Inf Lower coil power Unterer Heizr Leistung Puiss Echang Inf 156 kW 3800 L h Temperat d esercizio ma...

Page 22: ...r PS Potenza serp Sup Higher coil power Oben Heizr Leistung Puiss Echang Sup Coefficiente di resa Higher coil pot Use Oben Heizr Erpot Benutzung Potential Utilis Ech Sup 40 NL Scambiatore inferiore Fixed lower exchanger Fest unterer Tauscher Echang Fixe inferieur 60 L 7 m PS 10 bar Potenza serp Inf Lower coil power Unterer Heizr Leistung Puiss Echang Inf 189 kW 4700 L h Temperat d esercizio max Ma...

Page 23: ...r PS Potenza serp Sup Higher coil power Oben Heizr Leistung Puiss Echang Sup Coefficiente di resa Higher coil pot Use Oben Heizr Erpot Benutzung Potential Utilis Ech Sup 53 NL Scambiatore inferiore Fixed lower exchanger Fest unterer Tauscher Echang Fixe inferieur 68 5 L 8 m PS 10 bar Potenza serp Inf Lower coil power Unterer Heizr Leistung Puiss Echang Inf 216 kW 5300 L h Temperat d esercizio max ...

Page 24: ...r PS Potenza serp Sup Higher coil power Oben Heizr Leistung Puiss Echang Sup Coefficiente di resa Higher coil pot Use Oben Heizr Erpot Benutzung Potential Utilis Ech Sup 55 NL Scambiatore inferiore Fixed lower exchanger Fest unterer Tauscher Echang Fixe inferieur 68 5 L 8 m PS 10 bar Potenza serp Inf Lower coil power Unterer Heizr Leistung Puiss Echang Inf 225 kW 9700 L h Temperat d esercizio max ...

Page 25: ...r PS Potenza serp Sup Higher coil power Oben Heizr Leistung Puiss Echang Sup Coefficiente di resa Higher coil pot Use Oben Heizr Erpot Benutzung Potential Utilis Ech Sup 80 NL Scambiatore inferiore Fixed lower exchanger Fest unterer Tauscher Echang Fixe inferieur 111 L 13 m PS 10 bar Potenza serp Inf Lower coil power Unterer Heizr Leistung Puiss Echang Inf 310 kW 13300 L h Temperat d esercizio max...

Page 26: ... ad utilizzare tassativamente ricambi nuovi ed originali Baxi facilmente riconoscibili dall imballo personalizzato Baxi SpA Qualsiasi ricambio sostituito gratuitamente durante il periodo di garanzia è da ritenersi di esclusiva proprietà di Baxi SpA 5 COPERTURE ED ESCLUSIONI Durante il periodo della Garanzia Convenzionale Baxi SpA per tramite della rete Service autorizzata si impegna a sostituire o...

Page 27: ...N A ETE SOUMI A UNE PREUVE DE PRESSION QUI EST 1 5 EN PLUS DE LA PRESSION D EXCERCICE DATA FIRMA OPERATORE Timbro data e firma dell installatore Stamp and signature of installer Stempel und Unterschrift von Installateur Timbre et signature de l installateur BAXI S p A nella costante azione di miglioramento dei prodotti si riserva la possibilità di modificare i dati espressi in questa documentazion...

Reviews: