background image

7710400 (01-06/18)

44

Usuario e Instalador  (es)

ADVERTENCIAS GENERALES 

Esta caldera sirve para calentar agua a una temperatura inferior a la de ebullición, a presión atmosférica. Debe conectarse a una 

instalación de calefacción y a una red de distribución de agua caliente sanitaria dentro de los límites de sus prestaciones y de su 

potencia. Antes de que la caldera sea conectada por un técnico calificado es preciso:

  

• 

Controlar que la caldera esté preparada para funcionar con el tipo de gas disponible. El tipo de gas se indica en el embalaje 

y en la placa de datos del aparato.

• 

Controlar que la chimenea tenga buen tiro, que no tenga estrangulamientos y no desemboquen en ella las salidas de otros 

aparatos, salvo que haya sido realizada para este fin conforme a la reglamentación vigente.

• 

Si  la  caldera  se  conecta  a  una  chimenea  preexistente,  controlar  que  ésta  se  haya  limpiado  perfectamente,  ya  que  el 

desprendimiento de los depósitos de las paredes durante el funcionamiento puede obstruir la salida de humos.

• 

Para  mantener  el  funcionamiento  correcto  y  la  garantía  del  aparato,  también  es  imprescindible  respetar  las  siguientes 

indicaciones: 

  

  

1.   Agua caliente sanitaria

  

1.1

 Si la dureza del agua es superior a 20°F (1°F = 10 mg de carbonato de calcio por litro de agua) es preciso instalar un 

dosificador de polifosfatos o un sistema similar, conforme a las normas vigentes.

  

1.2

 Una vez montado el aparato, antes de utilizarlo es necesario hacer una limpieza a fondo de la instalación.

  

1.3

 Los materiales utilizados para el ACS son conformes a la Directiva 98/83/CE.

  

2.Circuito de Calefacción

  

2.1 Instalación nueva

:  antes  de  instalar  la  caldera,  hay  que  limpiar  la  instalación  para  eliminar  los  residuos  de  roscados, 

soldaduras y disolventes, utilizando un producto comercial que no sea ni ácido ni alcalino, y que tampoco ataque los metales, el 

plástico y la goma. Para evitar que se formen incrustaciones en la instalación, es necesario utilizar un inhibidor como FERNOX 

de protección para instalaciones de calefacción. Para el uso de este producto, seguir atentamente las instrucciones facilitadas 

por el fabricante.

  

2.2 Instalación existente

:  antes  de  instalar  la  caldera,  es  necesario  vaciar  completamente  y  limpiar  la  instalación  de  lodos 

y contaminantes con el producto comercial citado en el punto anterior. El producto aconsejado para la limpieza es: FERNOX 

regenerador para instalaciones de calefacción. Para el uso de este producto, seguir atentamente las instrucciones facilitadas por 

el fabricante. Se recuerda que los depósitos en la instalación de calefacción perjudican el funcionamiento de la caldera (por ej. 

sobrecalentamiento y ruido del intercambiador).

  

El primer encendido debe ser efectuado por el Servicio de Asistencia Técnica autorizado, que tendrá que controlar:

  

• 

Que los datos de placa sean conformes a los de las redes de alimentación (eléctrica, hidráulica y gas).

• 

Que la instalación cumpla las normas vigentes.

• 

Que se haya efectuado correctamente la conexión eléctrica a la red más tierra.

  

 

La inobservancia de estas indicaciones invalida la garantía del aparato. Los nombres de los Centros de Asistencia Técnica 

autorizados se indican en la hoja adjunta. Antes de la puesta en marcha, quitar la película de protección de la caldera. Para 

ello, no utilice herramientas o materiales abrasivos, ya que podrían arruinar la pintura.

No se deben dejar las partes del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno, etc.) al alcance de niños, en cuanto que son 

potenciales fuentes de peligro.

 

  

CONSEJOS PARA EL AHORRO ENERGÉTICO

  

Regulación de la calefacción

Regular la temperatura de ida de la caldera según el tipo de instalación. Para las instalaciones con radiadores, se aconseja 

programar una temperatura máxima de ida del agua de calefacción de unos 60°C y aumentar este valor si no se alcanza el 

confort ambiente requerido. En caso de instalación de pavimento radiante, no superar la temperatura indicada por el diseñador 

de la instalación. Se aconseja utilizar la Sonda Exterior y/o el Panel de Control para adaptar automáticamente la temperatura 

de impulsión según las condiciones atmosféricas o la temperatura interior. De este modo no se produce más calor que el que 

efectivamente se necesita. Regular la temperatura ambiente sin sobrecalentar los locales. Cada grado en exceso comporta un 

consumo energético mayor, equivalente a un 6%. Adecuar la temperatura ambiente también según el tipo de utilización de los 

locales. Por ejemplo, el dormitorio o las habitaciones que se utilizan menos se pueden calentar a una temperatura inferior. Utilizar 

la programación horaria y programar para las horas nocturnas una temperatura ambiente unos 5°C inferior a la de las horas 

diurnas. Un valor inferior no es conveniente en términos de ahorro económico. Solamente en caso de ausencia prolongada, 

como por ejemplo unas vacaciones, bajar aún más la temperatura seleccionada. Para asegurar la correcta circulación del aire no 

cubrir los radiadores. No dejar las ventanas entrecerradas para airear los locales, sino abrirlas completamente durante un breve 

periodo.

  

Agua caliente sanitaria

Un buen ahorro se obtiene programando la temperatura sanitaria del agua deseada, evitando mezclarla con el agua fría. Cualquier 

calefacción adicional causa un derroche de energía y una mayor producción de cal.

  

BAXI

, una de las empresas líderes en Europa en la producción de calderas y sistemas para la 

calefacción de alta tecnología, ha obtenido la certificación CSQ para los sistemas de gestión en 

lo que se refiere a la calidad (ISO 9001), el medio ambiente (ISO 14001) y la salud y la seguridad 

(OHSAS 18001). Esto atestigua que BAXI S.p.A. reconoce como sus propios objetivos estratégicos 

la protección del medio ambiente, la fiabilidad y la calidad de sus productos, así como la salud y 

la seguridad de sus empleados. 

La empresa, a través de su organización, está constantemente comprometida en implementar y 

mejorar estos aspectos para conseguir la satisfacción de sus clientes. 

Summary of Contents for DUO-TEC COMPACT

Page 1: ...en CONDENSING GAS WALL HUNG BOILERS Instructions manual for users and fitters ru es CALDERA MURAL DE GAS DE CONDENSACI N Manual de uso destinado al usuario y al instalador...

Page 2: ...ONTENT DESCRIPTION OF SYMBOLS 3 SAFETY WARNINGS 3 GENERAL PRECAUTIONS 4 ENERGY SAVING TIPS 4 1 COMMISSIONING THE BOILER 5 1 1 ADJUSTING THE CH AND DHW FLOW TEMPERATURE 5 1 2 OPERATING MODES 5 2 PROLON...

Page 3: ...ymbol SAFETY WARNINGS SMELL OF GAS Switch off the boiler Do not activate any electrical device such as switching on the light Put out any naked flames and open the windows Call an Authorised Service C...

Page 4: ...be carried out by an authorised Service Engineer who must first ensure that The rated data correspond to the supply electricity water and gas data That the installation complies with current regulati...

Page 5: ...ler information menu Fault in progress Set unit of measurement SI US 1 1 ADJUSTING THE CH AND DHW FLOW TEMPERATURE Press and respectively to adjust the CH and DHW flow temperature if an external stora...

Page 6: ...for the end of the filling cycle 19 Fault in system filling phase Press and hold down for at least 2 seconds 20 NTC flow sensor faulty Call the Authorised Service Centre 28 NTC fumes sensor faulty Cal...

Page 7: ...omestic hot water temperature boiler with plate exchanger 14 Identification Open Therm communication 05 15 18 Manufacturer information 6 SWITCHING OFF THE BOILER To turn off the boiler disconnect the...

Page 8: ...t leave any packaging plastic bags polystyrene etc within the reach of children as they are a potential source of danger 9 INSTALLING THE BOILER The template outline is shown in annex SECTION C at the...

Page 9: ...ined with a coaxial duct or a 45 curve If fumes are discharged outside the building the flue air duct must protrude at least 18 mm from the wall to allow an aluminium weathering surround to be fitted...

Page 10: ...ccessories and the electronic board TERMINAL BLOCK M1 L Live brown N Neutral light blue Earth yellow green 1 2 contact for Room Thermostat Put back the jumper on terminals 1 2 of boiler terminal block...

Page 11: ...inserted in the special well located on the storage boiler Make sure that the exchange capacity of the storage boiler coil is appropriate for the power of the boiler Adjust DHW temperature 35 C 60 C b...

Page 12: ...errupted due to a fault e g E133 no gas press to reset and then press and for at least 6 seconds to restart the function again If the gas recognition function is interrupted due to overheating restart...

Page 13: ...it is possible to partially adjust the value of CO2 press The display shows 00 alternating with the function number 304 flashes press to raise or lower the amount of CO2 from 5 to 5 press to save the...

Page 14: ...ed 08 timed contact for enabling external DHW pump 09 timed contact for enabling external DHW circulation pump via DHW programming from remote control 10 relay contact closed with DWH demand active 11...

Page 15: ...rer information P32 P41 Diagnostics See SERVICE Instructions P67 Open Therm OT settings See SERVICE Instructions 00 Plug Play 00 14 1ADJUSTING MAXIMUM HEATING POWER The maximum heating power of the bo...

Page 16: ...and the electronic board or RF link 92 Fumes fault during calibration probable fumes recirculation Check for any recirculation of fumes Activate the automatic calibration function described in the par...

Page 17: ...fety thermostat for excess temperature in low temperature system Check correct operation of the pump and the water circulation in the low temperature system Check the pump power input wiring 317 162 I...

Page 18: ...ze function for the heating and DHW systems which when flow temperature falls below 5 C operates the burner until a flow temperature of 30 C is reached This function is enabled when the boiler is swit...

Page 19: ...water inlet a polyphosphate dispenser or an equivalent treatment system compliant with current regulations 19 2CLEANING THE FILTERS The DHW and CH filters are housed inside removable cartridges see f...

Page 20: ...the previous buttons If the display indicates 303 the Automatic Calibration function has not been activated Disconnect the boiler from the mains power supply for a few seconds and repeat the procedure...

Page 21: ...DHW circuit bar 0 15 0 15 Minimum flow of water in DHW circuit l min 2 0 2 0 Production of DHW with T 25 C l min 13 8 16 1 Production of DHW with T 35 C l min 9 8 11 5 Specific flow D EN 13203 1 l mi...

Page 22: ...2 25 2 26 3 26 4 26 5 27 6 27 7 27 8 27 28 9 28 9 1 28 10 29 10 1 29 10 2 29 11 30 11 1 30 11 2 31 11 2 3 31 12 32 12 1 32 12 2 32 12 3 32 12 4 33 CO2 33 13 33 13 1 33 14 34 14 1 35 15 36 16 38 17 38...

Page 23: ...23 7710400 01 06 18 r u...

Page 24: ...7710400 01 06 18 24 r u 1 1 1 20 F 1 F 10 1 1 2 1 3 98 83 CE 2 2 1 SENTINEL X100 FERNOX Protettivo 2 2 SENTINEL X300 X400 FERNOX rigeneratore 60 C 6 5 C CSQ ISO 9001 ISO 14001 OHSAS 18001 A...

Page 25: ...25 r u 7710400 01 06 18 1 7 1 2 SI US 1 1 C 20 C 11 2 1 1 2 3...

Page 26: ...7710400 01 06 18 26 r u 2 5 C 30 C 3 G20 GPL G31 4 RESET 2 10 12 13 15 18 19 2 20 28 40 50 53 55 83 87 92 109 110 2 117 2 7 118 125 2 128 2 129 130 2...

Page 27: ...27 r u 7710400 01 06 18 133 5 2 134 2 135 154 160 178 270 317 162 384 164 2 385 165 175 431 5 15 5 1 00 06 C 01 C 07 C 02 C 08 C 03 09 13 04 14 Open Therm 05 15 18 6 7 B 1 1 5 A BAXI 8 bis...

Page 28: ...7710400 01 06 18 28 r u 0 C 17 60 C 9 SECTION C G3 4 30 9 1 SECTION C A D B E C G1 2 G3 4 F...

Page 29: ...29 r u 7710400 01 06 18 10 C13 C33 50 C53 C63 100 100 C EN 1856 1 C43 C83 1 SECTION D 10 1 LAS 90 360 45 18 90 1 45 0 5 90 4 2 19 45 SECTION D 5 10 2 C 360 100 60 80 90 45 90 0 5 45 0 25 90...

Page 30: ...7710400 01 06 18 30 r u 11 230 3 HAR H05 VV F 3x0 75 2 8 2 A SECTION B 2 M1 L N 1 2 1 2 M1 M2 1 2 4 5 3 6 7 8 9 10 11 1 M1 230 L N M1 1 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 10 L N 2 1 CG_2394 M2 M1...

Page 31: ...10400 01 06 18 11 2 11 2 1 4 5 Kt Kt 00 90 SECTION E SECTION E 11 2 2 SECTION F 9 10 M2 35 C 60 C P03 05 14 11 2 3 SECTION G Z 1 n EV R RT 1 1 3 1 2 M1 P04 02 P10 SIEMENS QAC34 1 9 8 7 6 5 4 3 2 10 M2...

Page 32: ...7710400 01 06 18 32 r u 12 12 1 000 6 On 2 312 10 000 C 7 10 NG LPG 4 LPG 6 NG 4 P02 01 6 E118 E133 6 6 2 12 2 6 On 312 10 6 12 3 6 On 303 1 6 15...

Page 33: ...7 5 4 10 0 6 0 8 2 9 3 6 3 4 3 9 5 10 5 6 8 5 2 8 7 5 4 10 8 4 8 8 2 9 3 6 3 4 3 10 3 11 3 5 5 4 1 8 8 5 2 10 0 6 0 8 2 9 3 6 3 4 3 9 5 10 5 6 8 5 2 CO2 O2 CO 1000 CO2 CO2 6 On 304 100 100 CO2 00 304...

Page 34: ...01 00 P03 00 05 08 08 00 00 00 P04 1 00 01 230 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 02 P05 2 1 P04 04 P06 00 P07 P09 P10 Open Therm 230 00 01 PCB 02 03 PCB a PCB b ULt c PCB 00 P11 P12 P13 0 100 100 80...

Page 35: ...55 67 00 P22 00 P23 60 P24 35 P25 02 P26 P31 P32 P41 P67 Open Therm OT 00 Plug Play 00 14 1 P13 P13 P13 kW kW 1 24 20 24 28 3 5 0 0 4 2 2 0 5 7 7 4 6 12 12 8 7 17 17 13 8 22 22 17 9 27 27 21 10 32 32...

Page 36: ...7710400 01 06 18 36 r u 15 RESET 2 10 12 13 E12 15 18 19 20 28 40 E20 50 E20 53 55 83 87 92 109 110 117 2 7 118 0 5 125 E109 128 E92...

Page 37: ...37 r u 7710400 01 06 18 129 130 133 5 E92 134 135 154 E109 160 178 317 162 384 164 385 165 175 B 1 25 C 10 25 C 20 25 C 5 15...

Page 38: ...7710400 01 06 18 38 r u 16 0 5 5 30 24 10 24 3 17 SECTION E Q H 18 SECTION F...

Page 39: ...39 r u 7710400 01 06 18 19 19 1 20 F 1 F 10 1 19 2 SECTION F F E A 1 E F 2 E F 1 2G D D OR Molykote 111 19 3 SECTION F B Cillit FFW AL Benckiser HF AL...

Page 40: ...7710400 01 06 18 40 r u 19 4 CO2 CO2 6 On 3 303 1 ESC...

Page 41: ...105 8 30 Pn 107 6 107 6 107 6 3 0 5 7 0 8 8 0 8 0 0 15 0 15 2 0 2 0 T 25 C 13 8 16 1 T 35 C 9 8 11 5 D EN 13203 1 11 5 13 4 C 25 80 C 35 60 C13 C33 C43 C53 C63 C83 B23 60 100 80 80 0 012 0 012 0 014...

Page 42: ...CALDERA 45 1 1 REGULACI N DE LA TEMPERATURA DE IDA EN CALEFACCI N Y DEL AGUA SANITARIA 45 1 2 MODOS DE FUNCIONAMIENTO 45 2 PARADA PROLONGADA DE LA INSTALACI N PROTECCI N ANTIHELADAS 46 3 CAMBIO DE GA...

Page 43: ...VERTENCIAS DE SEGURIDAD OLOR DE GAS Apagar la caldera No accionar ning n dispositivo el ctrico por ej no se debe encender la luz Apagar las eventuales llamas libres y abrir las ventanas Llamar a un ce...

Page 44: ...ica y gas Que la instalaci n cumpla las normas vigentes Que se haya efectuado correctamente la conexi n el ctrica a la red m s tierra La inobservancia de estas indicaciones invalida la garant a del ap...

Page 45: ...ue se puede rearmar manualmente tecla Men de informaci n sobre la caldera Anomal a en curso Unidades de medida programadas SI US 1 1 REGULACI N DE LA TEMPERATURA DE IDA EN CALEFACCI N Y DEL AGUA SANIT...

Page 46: ...co circuito hidr ulico en curso Esperar a que el ciclo de llenado finalice 19 Anomal a durante la fase de llenado instalaci n Pulsar la tecla durante 2 segundos como m nimo 20 Sensor NTC de impulsi n...

Page 47: ...or de placas 14 Identificaci n comunicaci n Open Therm 05 15 18 Informaciones productor 6 APAGADO DE LA CALDERA Para apagar la caldera podr a retirar la fuente de alimentaci n a trav s del interruptor...

Page 48: ...neles solares la temperatura m xima del agua sanitaria en la entrada de la caldera no debe ser superior a 60 C No se deben dejar las partes del embalaje bolsas de pl stico poliestireno etc al alcance...

Page 49: ...puede utilizar como curva suplementaria acoplada al conducto coaxial o a la curva de 45 Si la salida de gases se encuentra en el exterior el conducto de evacuaci n aspiraci n debe sobresalir 18 mm com...

Page 50: ...ro azul Puesta a Tierra amarillo verde 1 2 contacto para el Termostato Ambiente IMPORTANTE No conectar en estos bornes el Regulador Clim tico suministrado como accesorio Es necesario restaurar el puen...

Page 51: ...mbio del serpent n del calentador sea la correcta para la potencia de la caldera La regulaci n de la temperatura del agua sanitaria 35 C 60 C se efect a actuando sobre las teclas IMPORTANTE selecciona...

Page 52: ...tecla para resetear luego pulsar simult neamente las teclas por lo menos 6 segundos para reactivar la funci n Si la funci n de reconocimiento gas se interrumpe por sobretemperatura es necesario react...

Page 53: ...lsar la tecla en pantalla se visualiza 00 alternado con el n mero de la funci n 304 el s mbolo parpadea Pulsar las teclas para bajar o subir respectivamente el nivel de CO2 de 5 a 5 Pulsar la tecla pa...

Page 54: ...ba ACS exterior 09 contacto temporizado para activaci n bomba recirculaci n ACS exterior mediante programaci n ACS desde telecontrol 10 contacto rel cerrado con demanda ACS activa 11 12 13 no utilizad...

Page 55: ...maci n acerca del fabricante P32 P41 Diagn stico v anse las instrucciones SERVICE P67 Configuraci n Open Therm OT Ver las instrucciones SERVICE 00 Plug Play 00 14 1REGULACI N POTENCIA M XIMA CALEFACCI...

Page 56: ...tr nica o link RF 92 Anomal a de humos durante la fase de calibrado probable recirculaci n de humos Controlar las eventuales recirculaciones de los humos Activar la funci n de calibrado autom tico des...

Page 57: ...atura en instalaci n baja temperatura Controlar el correcto funcionamiento de la bomba y la circulaci n del agua en la instalaci n a baja temperatura Controlar el cableado de alimentaci n de la bomba...

Page 58: ...ci n inferior a 5 C hace funcionar el quemador hasta alcanzar un valor de 30 C en impulsi n Esta funci n es operativa si la caldera est alimentada el ctricamente si hay gas y si la presi n de la insta...

Page 59: ...entrada del agua fr a un dosificador de polifosfatos o sistemas similares que sean conformes a las normas vigentes 19 2LIMPIEZA DE LOS FILTROS Los filtros del agua sanitaria y del circuito de calefacc...

Page 60: ...nteriores Si en pantalla se visualiza el texto 303 significa que no se ha activado la Funci n Calibraci n Autom tica Desconectar el ctricamente la caldera durante unos segundos y repetir el procedimie...

Page 61: ...el ACS l min 2 0 2 0 Producci n de agua sanitaria con T 25 C l min 13 8 16 1 Producci n de agua sanitaria con T 35 C l min 9 8 11 5 Caudal espec fico D EN 13203 1 l min 11 5 13 4 Rango de temperaturas...

Page 62: ...0 01 06 18 62 S E C T I O N A M 1 2 3 4 5 6 7 8 9 12 11 13 26 10 14 15 16 17 18 20 21 22 23 16 24 25 19 A B D E F C 7674029 26 1 A 14 15 16 17 18 20 21 22 23 16 24 25 19 B D F 7674045 M 11 3 12 9 10 9...

Page 63: ...W heat exchanger Intercambiador ACS 14 Gas valve V lvula del gas 15 Safety thermostat Termostato de seguridad 16 NTC heating sensor flow return Sonda NTC calefacci n 17 Fumes sensor Sonda de humos 18...

Page 64: ...5 X35 X37 X36 X15 L N X20 X10 X3 X1 L N 1 2 G V G V G V G V G V G V R R R C C C C R B C C C C C G V G V M C M C M C N M C M G V G V G V M1 1 2 3 4 6 5 7 8 10 11 15 16 17 18 M2 B M V C N MV C M M V V M...

Page 65: ...lico 10 Heating return sensor Sonda retorno calefacci n 11 Heating flow sensor Sonda impulsi n calefacci n 12 NTC DHW sensor Sonda NTC agua caliente sanitaria 13 Accessories connection Conexi n acceso...

Page 66: ...2648 R X2 X12 X34A X31 X11 X22 X23 X24 X34 X13 X5 X35 X37 X36 X15 L N X20 X10 X3 10 2 3 4 5 6 7 8 9 M2 1 X1 L N 1 2 G V G V G V G V G V G V G V G V G V G V R R R C C B B C C C C B M V C C C N MV C M M...

Page 67: ...sensor Sonda retorno calefacci n 10 Heating flow sensor Sonda impulsi n calefacci n 11 Accessories connection Conexi n accesorios 12 Outdoor sensor Sonda exterior 13 Boiler NTC DHW sensor Sonda NTC ca...

Page 68: ...7710400 01 06 18 68 S E C T I O N C...

Page 69: ...69 S E C T I O N C 7710400 01 06 18 A B C D E F 65 65 65 65 31 5 70 38 5 105 162 5 153 5 22...

Page 70: ...7710400 01 06 18 70 S E C T I O N D 25 mm...

Page 71: ...D Lmax 9 m 60 100 mm Lmax 24 m 80 125 mm E Lmax 10 m 60 100 mm Lmax 25 m 80 125 mm F G Lmax 10 m 60 100 mm Lmax 25 m 80 125 mm H Lmax 8 m 60 100 mm Lmax 23 m 80 125 mm I Lmax 9 m 60 100 mm Lmax 24 m 8...

Page 72: ...7710400 01 06 18 72 S E C T I O N E...

Page 73: ...73 S E C T I O N F 7710400 01 06 18...

Page 74: ...7710400 01 06 18 74 S E C T I O N G 2 1 D A C G H E F B...

Page 75: ...75 S E C T I O N G 7710400 01 06 18...

Page 76: ...AMETRE PARAM TRES MODIFI S GEWIJZIGDE PARAMETERS MODIFIZIERTE PARAMETER PARAMETRI MODIFICA I N Sz Nr VALORE VALUE VALOR VALORES RT K HODNOTA VALEUR WAARDE WERT VALOARE NOTE REMARKS NOTA NOTAS MEGJEGYZ...

Reviews: